pourrait invalider toutes les réclamations de garantie ou de responsabilité du fabricant.
UTILISATION ET ENTRETIENRisques de chocs électriques
• Nepas fairecuiresur unetabledecuisson
casséeou fissurée.Sila surfacedela plaquese
briseou sefissure,débrancher l’appareildela
prisemuraleetcontacter untechnicien qualifié.
• Débrancher latabledecuisson dela prisemurale avant le nettoyage ou l'entretien.
Danger pour la santé
Cet appareilest conforme aux normes desécuritéélectromagnétiques.Toutefois,les personnes portant un pacemaker ou d'autres implantsélectriques (telsqueles pompesàinsuline) doivent consulter leur médecin ou lefabricant dupacemaker avant d'utilisercet
appareilpour s’assurer queleursimplants
ne seront pas affectés par le champélectromagnétique.
FR-4
Risquesde brûlures
Pendantl'utilisation,la surface dela tablede cuisson peut devenirsuffisammentchaudecequipeutentrainer des risques debrûlures.
• Eviter detoucher la surfacedela tableet de
laissersurleverredes tissus ou toutobjetautrequedes platscompatibles avec letabletantquela surface est encore chaude
• Lesobjets métalliques tels quecouteaux,
fourchettes, cuillères et couvercles ne doiventpasêtreplacéssurlasurfacedecuissoncarilsrisquent de chauffer.
• Ne laisser pas les enfants à proximité dela table sans surveillance.
Consignes de sécurité importantes
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillancelors del'utilisation.
Les éclaboussures peuvent causer dela
fumée et des déversements graisseux
pouvants’enflammer.
• Ne jamais utiliser votre appareil comme
surface de travail ou de stockage.
• Nejamais laisser d'objets ou ustensiles sur
l'appareil.
• Nepas placer ou laisser d'objets magnétiques(par exemplecartes decrédit,cartes mémoire)
ou des appareils électroniques (ordinateurs,lecteurs MP3)près del'appareil,carils peuventêtreaffectés parson champ électromagnétique.
FR-5
Nejamais utiliser l’appareilpourchaufferla
pièce.
• Après utilisation, toujours éteindreles zones de cuisson et la table de cuisson comme décritdans cemanuel (c’est à direen utilisantles commandes tactiles). Nepas compter surla fonction dedétection decasserolepour éteindreles zones de cuisson lorsque vous retirezles casseroles.
• Nejamais laisser les enfants jouer,s’assoir,ou monter surla table de cuisson.
• Nelaisser pasles enfants à proximité dela table sans surveillance.
• Lesenfants ou les personnesayant un handicapquilimiteleur capacité à utiliser l'appareil devrait avoir une personneresponsable et compétente pour les instruiredans son utilisation.L'instructeurdoit s’assurerqu'ils peuvent utiliser l'appareilsans danger pour eux-mêmes ou leurenvironnement.
• Nepas réparer ouremplacer toutepiècede
l'appareil. Toute réparation doit être effectuéepar un technicien qualifié.
• Nepas utiliserun nettoyeur àvapeur pour nettoyer la table de cuisson.
•Ne pas placer ou laisser tomber des objets
FR-6
lourds sur votre table de cuisson.
• Nejamais monter sur votretabledecuisson.
• Nepas utiliserdecasseroles dont ledessous seraitrugueux afin d’éviter d’endommager la
surfaceen vitrocéramique de votre table decuisson.
• Nepas utiliser detampons à récurerou d'autres agents de nettoyage abrasifs pour nettoyer votre table de cuisson, carils peuventrayer le verre à induction.
• Silecordon d'alimentation estendommagé,il
doit êtreremplacéparlefabricant,son agentdeservice ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
Cet appareilest conçu pourfonctionner dans un foyer domestique et dans les établissements detype suivant :
Local cuisine,structuresde typeBed and Breakfast, ferme et hôtels, motels et autres organismes accueillant des clients,cuisinesindustrielles.
• ATTENTION: Sansassistance, unecuisson surune plaque de cuisson avec dela graisse ou del'huile peut être dangereux
• L'appareiln’est pas destinéàêtreactionnéaumoyen d'une minuterie externeou un systèmede télécommande séparée.
Félicitations
1.max.1800/3000W zone
2.max.1800/3000W zone
3.max.3000/4000W zone
4.max.1400/2000W zone
5.max.3000/4000W zone
6.Surface enverre
7.Bandeaudecommandes
FR-7
1.
2.
3.Boilingpromptcontrol
4.
5.
6.
7.
8.
9
recommandons deprendreletemps delirecettenotice d’installationetd’utilisationpour comprendrecommentinstaller etutiliser votretable.Pour l’installation,veuillezlirela partie«Installation».Lireattentivementtoutes les
conseils desécuritéavanttouteutilisationetgarder ce manuelpour touteutilisationultérieure.
pour l’achatdecettetableà induction.Nous vous
Détails du produit
Vue du dessus
2
5
1
7
Bandeau de commandes
34
Selectiondela zonedechauffe
Minuteur
Fonctionmaintientauchaud
Sélectiondes zones decuisson
Curseurtactilepour contrôlede
Fonctionbooster
Fonctionverrouillage
ToucheON/OFF
5
2
6
3
4
1
6
987
Puissance / Minuteur
Casseroleenfer
Circuitmagnétique
Dessus
vitrocéramique
Inducteurs
Fluxd’induction
La cuisson à induction
FR-8
La cuissonàinductionestunetechnologiesure,efficaceetéconomique.Cela