USINES DE ROSIÈRES - 30, rue Y. LACELLE - Rosières - 18400 - Lunery - France
INSTRUCTIONS GENERALES
LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE POUR VOUS PERMETTRE DE TIRER LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE APPAREIL.
Nous vous conseillons de conserver la notice d'installation et d'utilisation pour toute consultation ultérieure, et de noter ci-dessous, avant
installation de la table, le numéro de série de l'appareil en cas d'éventuelle demande d'intervention du service après-vente.
• Toutes les parties accessibles sont chaudes pendant le fonctionnement de la table. Eloigner les jeunes enfants.
Plaque signalétique
(située sous le caisson inférieur de la table)
• Nous recommandons après chaque utilisation, un petit nettoyage
de la table, pour éviter l'accumulation des salissures et des
graisses; celles-ci recuiraient à chaque nouvel usage et se
carboniseraient en dégageant une fumée et des odeurs
désagréables.
• Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile, prenez
garde de toujours surveiller le déroulement de la cuisson car
les graisses ou l'huile surchauffées peuvent s'enflammer
rapidement.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants) incapables, irresponsables ou sans connaissance
sur l’utilisation du produit, à moins qu’elles ne soient surveillées, ou instruites sur l’utilisation de l’appareil, par une personne responsable
de leur sécurité.
• Surveillez les enfants pour être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Toutes ces caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de toujours améliorer la qualité de sa production, le constructeur
pourra apporter à ses apparelis des modifications liées à l'évolution technique en respectant les conditions fixées à l'article R 132-2
du Code de la Consommation.
Cet appareil est conforme aux Directives Européennes 73/23/EEC et 89/336/EEC, remplacées par 2006/95/EC et 2004/108/EC,
et les modifications successives.
ACIER EMAILLE ou INOXTABLE DE CUISSON
Foyers
Alimentation(V/Hz)
Puissance électr. (W)
Puissance gaz installée:
• gaz naturel G20/20 mbar (kW)**
• gaz butane G30/28-30 mbar (g/h)
Dimensions appareil (l x p) mm.
Dimensions
d’encastrement (AxB)
3 à gaz
1 électr.
230/50
2000
7,45
543
590x510
560x480
4 à gaz
-
230/50
-
9,95
725
590x510
560x480
3 à gaz
1 électr.
230/50
2000
7,15
521
590x510
560x480
4 à gaz
-
230/50
-
8,6
627
590x510
560x480
PLAQUE
ÉLECTRIQUE
2000 W
SEMI-RAPIDE
ULTRA
RAPIDE
3,5 kW
Utilisation du brûleur arrière droit préconisé pour les cuissons de longue durée, soit au-delà
d'une heure.
** Prédisposition de l’usine FR cat. II2H+3+
Foyers
2 à gaz
Alimentation(V/Hz)
Puissance électr. (W)
230/50
Puissance gaz installée:
• gaz naturel G20/20 mbar (kW)**
• gaz butane G30/28-30 mbar (g/h)
Dimensions appareil (l x p) mm.
Dimensions
d’ encastrement (AxB)
4,65
341
330x510
310x490
ULTRA
RAPIDE
3,2 kW
SEMI
RAPIDE
1,45 kW
1,45 kW
FONTETABLE DE CUISSON
RAPIDE
2,5 kW
2 électr.
596x510
560x490
HIGH LIGHT
2300 W
HIGH LIGHT
1200 W
RAPIDE
2,5 kW
ULTRA
RAPIDE
3,5 kW
2 à gaz
230/50
3500
4,65
341
ULTRA-RAPIDE
SEMI-RAPIDE
3,2 kW
1,45 kW
RAPIDE
2,5 kW
SEMI-RAPIDE
1,45 kW
SEMI-RAPIDE
PLAQUE ÉLECTRIQUE
2000 W
RAPIDE
3,2 kW
RAPIDE
2,5 kW
SEMI-RAPIDE
1,45 kW
VERRE ou VITROCERAMIQUE
600x510
560x480
SEMI-RAPIDE
1,75
kW
HIGH LIGHT
1800 W
3 à gaz
1 électr.
230/50
1800
6,5
-
SEMI-RAPIDE
1,75
kW
RAPIDE
kW
4 à gaz
230/50
600x530
560x480
1,75
kW
RAPIDE
3
kW
-
-
9,5
-
SEMI-RAPIDE
1,75
kW
RAPIDE
kW
3
SEMI-RAPIDE
1,45 kW
ULTRA RAPIDE ou
DOUBLE COURONNE
3,2 kW
3
HIGH LIGHT
1500 W
RAPIDE
3
kW
RAPIDE
2,5 kW
SEMI-RAPIDE
1,45 kW
3 à gaz
1 électr.
230/50
1500
7,75
600x530
560x480
SEMI-RAPIDE
1,75
kW
RAPIDE
kW
3
** Prédisposition de l’usine FR cat. II2H+3+
Vitrocéramique
1 FR
INSTALLATION
La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas correctement
effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs. Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche
à un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur. Si malgré cette recommandation, le consommateur
réalisait lui-même l'installation, le constructeur déclinerait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non
des dommages aux biens et/ou aux personnes.
ENCASTREMENT
MISE EN PLACE : le meuble ou le support dans lequel doit être
encastrée la table, ainsi que les parois du meuble qui pourraient
juxtaposer celui-ci, doivent être d'une matière résistant à une
température élevée. De plus, il est nécessaire que le revêtement
qui recouvre le meuble ou le support soit fixé par une colle résistant
à la chaleur afin d'éviter le décollement.
Si, en fonction de l'installation de la table, la partie inférieure de
son caisson se trouve à proximité d'une zone normalement
accessible lors de manipulations et/ou de rangements, placer une
cloison, à 1 cm du fond du caisson, avec une ouverture de 10x10
cm dans le coin arrière droit, pour éviter tous risques de brûlure
ou de détérioration. Lors de la mise en place, un soin particulier
doit être porté au joint entourant le bord de la table afin d'éviter
toute infiltration dans le meuble support.
Attention : lors de la mise en place du joint sur la partie arrière,
veiller à ne pas obstruer les passages d'air nécessaires à la
combustion.
Le caisson de la table est équipé en dessous de 4 emplacements
prévus pour recevoir les brides de fixation destinées à
l'immobilisation de la table sur le meuble. Placer les 4 brides de
fixation de manière à ce que la table de travail soit parfaitement
plaquée au meuble
Visser directement les écrous du flexible sur le raccord de rampe
d'une part et sur le robinet d'arrêt de la canalisation d'autre part.
Dans le cas d'une installation gaz avec raccordement souple,
nous recommandons l'utilisation d'un tuyau flexible à embouts
mécaniques du type GAZINOX**. Ce tuyau a pour particularité
d'avoir une durée de vie illimitée, ce qui assure une installation
sûre et encore plus simple.
** Equipement vendu séparément chez votre revendeur électroménager.
Important: à l’issue des opérations de raccordement, réaliser
un contrôle d’étanchéité de tous les raccords à l’eau savonneuse,
contrôle à la flamme strictement interdit. S’assurer que le tuyau
flexible ne soit pas en contact avec une partie mobile du meuble
d’encastrement (ex : tiroir) et qu’il soit disposé de manière à ne
pas être endommagé.
Sur certains modèles, il est fourni dans le sachet un raccord
conique pour l'installation du produit dans des pays où ce type
de raccord est obligatoire (Grande-Bretagne, Hollande, Allemagne,...).
Dans les dessins suivants, il est indiqué comment reconnaître les
divers types de raccord. Dans tous les cas, la partie cylindrique
du raccord doit être raccordée à la table de cuisson.
JOINT
min 10 mm
Four non
accessible
ventilé
Niche
Sp da 25 a 45 mm
min 15 cm
min 5,5 cm
Four non
ventilé
LE RACCORDEMENT GAZ
Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des
produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé
conformément aux règles en vigueur dans le pays d'installation.
Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables
en matière de ventilation. Le débit d'air nécessaire à la combustion
doit être au minimum de 2 m3/h par kW de puissance.
Le raccordement gaz doit être effectué conformément aux
règlements en vigueur dans le pays d'installation, seulement après
s’être assuré que le type de gaz réglé en usine correspond à
l’installation. Si tel n’est pas le cas, suivre les opérations indiquées
dans le paragraphe CHANGEMENT DE GAZ.
Dans tous les cas, prévoir sur la canalisation d'arrivée du gaz un
robinet d'arrêt, un détendeur ou un détendeur déclencheur pour
le gaz propane. N'utilisez que des robinets, détendeurs, embouts
et tubes souples, détenteurs de la marque officielle du pays
d'installation.
2 MOYENS DE RACCORDEMENT SONT POSSIBLES :
• RACCORDEMENT PAR TUYAU RIGIDE
Raccorder directement à l'extrémité du raccord de rampe.
• RACCORDEMENT PAR TUYAU FLEXIBLE A EMBOUT MECANIQUE
(Nous conseillons ce type de raccordement.)
min 70 cm
2 FR
CYLINDRIQUE
CYLINDRIQUE
CONIQUE
LE RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Attention : vérifier la continuité de la terre de l'installation
avant de procéder au raccordement. Notre responsabilité ne
saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquences
éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil
non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité
serait défectueuse.
L'installation recevant l'appareil doit être conforme à NFC 15100.
Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de
courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un dispositif
à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
L'installation doit obligatoirement être protégée par des fusibles
appropiés, et comporter des fils d'une section suffisante pour
alimenter normalement l'appareil.
Cet appareil est équipé d'un câble d'alimentation* avec prise
permettant le raccordement exclusivement sous une tension de
230 V entre phases ou entre phase et neutre.
Raccorder à une prise de courant 10/16 Ampères, après avoir
vérifié :
- la tension d'alimentation indiquée au compteur,
- le réglage du disjoncteur,
- le calibre du fusible et,
- la continuité de la terre.
Remarque : la prise de courant doit être accessible pour toute
intervention éventuelle, veillez à son positionnement lors de
l'installation de la table de cuisson.
* le remplacement éventuel du câble d'alimentation doit être réalisé
par le Service Après-vente ou par un technicien de qualification
similaire, avec un cordon dont les caractéristiques doivent
correspondre à celles d'origine :
• table tout gaz : câble d'alimentation type H05RR-F,
H05VV-F, H05V2V2-F (section 3 x 0,75 mm
• table mixte : câble d'alimentation type H05RR-F,
H05VV-F, H05V2V2-F (section 3 x 1,5 mm2).
2).
LE CHANGEMENT GAZ TABLE FONTE / INOX / ACIER / EMAILLE
Les appareils sont réglés en usine pour le fonctionnement au gaz dont la nature est indiquée sur l’emballage et rappelée sur
l’étiquette apposée sur l’appareil. Dans le cas d’un fonctionnement avec un autre gaz, il est nécessaire d’adapter l’appareil en
procédant de la façon suivante :
• CHANGEMENT DES INJECTEURS
Chaque injecteur est identifié par un repère.
Pour accéder à l'injecteur, il est nécessaire de:
• retirer la grille de table,
• enlever le chapeau et le corps de brûleur,
• prendre la clé fournie avec l'appareil et dévisser l'injecteur,
• placer le/les injecteurs correspondant au type de brûleur
et au type de gaz distribué,
• le/les visser à fond,
• régler la bague d’air
• replacer le corps de brûleur, le chapeau de brûleur et la grille.
CORPS DE
CORPS DE
BRULEUR
BRULEUR
INJECTEUR
INJECTEUR
Exemple: brûleur
Ultra-Rapide
• REGLAGE DE LA BAGUE D'AIR
Le réglage de la bague d'air est très important car il permet
d'obtenir une combustion correcte et un rendement maximum
des brûleurs.
Il peut s’avérer nécessaire d’affiner ce réglage en fonction
des conditions du gaz distribué dans votre habitation. La
flamme obtenue doit être stable et ne pas présenter de
pointes jaunes ou roses.
La bague d'air se trouve dans le prolongement du corps
de brûleur, celle-ci est fixée par une vis (voir dessin).
Si nécessaire :
. dévisser la vis de maintien de la bague d'air.
. régler la bague d'air (cote "X")
. rebloquer la vis de fixation de la bague d'air.
INJECTEURS
BrûleurGaz Naturel
DC/UR (3,2 kW)
UR (3,5 kW)
R (2,5 kW)
SR (1,45 kW)
G20-20 mbar
G25-25 mbar
94x2
102x2
122
96
Gaz Butane
G30 28-30 mbar
65x2
68x2
80
61
REGLAGE DE LA BAGUE D’AIR Cote X en mm
BrûleurGaz Naturel
UR (3,2 kW)
Table Fonte
UR (3,5 kW-3,2kW)
R (2,5 kW)
SR (1,45 kW)
Table Fonte
SR (1,45 kW)
DC (3,2 kW)
G20-20 mbar
G25-25 mbar
13
n
14
10
11
n
6
15
Gaz Butane
G30 28-30 mbar
0
n
0
0
3
n
0
0
Gaz Propane
G31 37 mbar
65x2
68x2
80
61
Gaz Propane
G31 37 mbar
13
n
14
9
11
n
7
15
Cote
X
Bague d’air
Vis de maintien
• REGLAGE DU RALENTI
Si vous avez procédé à un changement de gaz, il est important de vérifier la
stabilité de la flamme en position ralenti.
Pour accéder aux bipasses des brûleurs de table, retirer les manettes du
tableau de bord.
a) en gaz naturel :
• Dévisser le bipasse d'un tour .
• Allumer le brûleur et le mettre au débit réduit.
• Visser la vis du bipasse jusqu'à l'obtention d'une flamme réduite,
restant stable lorsqu'on passe du plein feu à la position ralenti.
b) en butane-propane :
Le réglage est obtenu en vissant à fond (sans forcer) la vis du bipasse dont
l'orifice calibré assure le débit réduit.
Vis de maintien
En aucun cas
ne desserrer
les autres vis!
Cote
X
Bague d’air
Vis bipasse du brûleur de table
3 FR
LE CHANGEMENT GAZ TABLE VERRE / VITROCERAMIQUE
Les appareils sont réglés en usine pour le fonctionnement au gaz dont la nature est indiquée sur l’emballage et rappelée sur
l’étiquette apposée sur l’appareil. Dans le cas d’un fonctionnement avec un autre gaz, il est nécessaire d’adapter l’appareil en
procédant de la façon suivante :
• CHANGEMENT DES INJECTEURS
Chaque injecteur est identifié par un repère.
Pour accéder à l'injecteur, il est nécessaire de:
• retirer la grille de table,
• enlever le chapeau et le corps de brûleur,
• prendre une clé à pipe et dévisser l'injecteur,
• placer le/les injecteurs correspondant au type de brûleur
et au type de gaz distribué,
• le/les visser à fond,
• régler la bague d’air
• replacer le corps de brûleur, le chapeau de brûleur et la grille.
Brûleur RapideBrûleur Semi-rapide
BrûleurGaz Naturel
R (3 kW)
SR (1,75 kW)
Injecteur
• REGLAGE DU RALENTI
Si vous avez procédé à un changement de gaz, il est important de vérifier la
stabilité de la flamme en position ralenti.
Pour accéder aux bipasses des brûleurs de table, retirer les manettes du
tableau de bord.
a) en gaz naturel :
• Dévisser le bipasse d'un tour .
• Allumer le brûleur et le mettre au débit réduit.
• Visser la vis du bipasse jusqu'à l'obtention d'une flamme réduite,
restant stable lorsqu'on passe du plein feu à la position ralenti.
b) en butane-propane :
Le réglage est obtenu en vissant à fond (sans forcer) la vis du bipasse dont
l'orifice calibré assure le débit réduit.
INJECTEURS
G20-20 mbar
G25-25 mbar
130
100
En aucun cas
ne desserrer
les autres vis!
Gaz Butane
G30 28-30 mbar
86
67
Gaz Propane
G31 37 mbar
86
67
Vis bipasse du brûleur de table
4 FR
UTILISATION
LES BRÛLEURS GAZ
Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à réglage progressif
qui vous permet :
* une plage de réglage progressive et plus longue de la
position maximum jusqu'au ralenti le plus fin, en souplesse,
* une grande facilité pour adapter et ajuster la flamme
du brûleur en fonction du diamètre de la casserole,
* aucun risque de "claquage" ou d'extinction lors de la
diminution rapide de la flamme.
ALLUMAGE
ATTENTION : lorsque les brûleurs ne sont pas en service,
le robinet d'alimentation générale doit être fermé.
• Ouvrir le robinet d'arrivée de gaz,
• Un repère situé près de chaque manette permet de distinguer
le foyer commandé.
Appuyer et tourner la manette de commande du brûleur souhaité
jusqu’au symbole “+” ( ), la maintenir appuyée jusqu’à l’allumage ;
sur les modèles dotés d’allumage électronique la flamme est
allumée par une étincelle électrique, ou amorcée par la touche
correspondante, ou encore par la pression de la manette (pour
les modèles avec allumage intégré à la manette).
Pour les modèles non dotés d’allumage électronique, ou en cas
de coupure électrique, allumer la flamme avec une allumette.
ATTENTION: pour les modèles dotés d’une sécurité par
thermocouple continuer à maintenir appuyée à fond la
manette pendant quelques secondes pour activer le
système de sécurité, si la manette est relâchée subitement
le système de sécurité ne s’active pas et la flamme s’éteint.
Dans ce cas, il faut renouveler l’opération d’allumage
depuis le début en attendant un peu plus de temps après
l’allumage de la flamme.
La sécurité par thermocouple est un dispositif permettant
la coupure automatique de l’alimentation gaz du brûleur
en cas d’extinction accidentelle de la flamme.
LA PLAQUE ELECTRIQUE
LA PLAQUE ELECTRIQUE: la puissance de la plaque dépend
de la position de la manette (voir tableau cidessous). La plaque électrique avec un point rouge
central est du type rapide et auto-protégée, elle est
dotée d’un thermostat interne qui diminue automatiquement la
puissance en cas de température anormale (ex : fonctionnement
à vide).
LE FOYER HIGH LIGHT: équipe les tables vitrocéramiques. Une
lame métallique qui devient incandescente répartit uniformément
la température sur toute la surface du foyer. Efficace en trois
secondes, il permet la réalisation soit de cuissons homogènes et
délicates soit de cuissons soutenues. Sa puissance dépend de
la position de la manette (voir tableau ci-dessous).
AVANT D'UTILISER LA PLAQUE ELECTRIQUE :
• Avant d'utiliser pour la première fois la plaque électrique, la faire
chauffer quelques minutes à vide (sans récipient dessus) à l'allure
maximale pour permettre le durcissement du revêtement protecteur.
UTILISATION :
• Nous vous conseillons pour réussir vos cuissons de démarrer
à l'allure maximale et de ramener ensuite à une allure intermédiaire
en tenant compte de la nature des mets et de leur volume.
• Le voyant de mise sous tension s'affiche lorsque la plaque est
en fonctionnement.
• Pour la ramener à l'arrêt, tourner la manette en sens inverse
jusqu'à la position "0".
LES DIFFERENTES ALLURES DE CHAUFFE :
Les indications citées ci-dessous sont communiquées à titre
indicatif, l'expérience personnelle vous permettra d'ajuster les
réglages selon votre convenance.
POUR LES TABLES AVEC FOYERS VITROS
Le voyant de chaleur résiduelle s’affiche dès que la surface de
température est supérieure à environ 60° C. Il restera allumé
même si le foyer est éteint, et ce tant que la surface du foyer n’est
pas suffisamment refroidie, soit en-dessous de 60° C.
Si localement des conditions particulières de distribution de
gaz rendaient difficile l’allumage, il est conseillé de répéter
l’opération d’allumage en positionnant la manette sur le ralenti.
• Régler la flamme en fonction du besoin pour votre cuisson. Entre
les deux positions débit maximum “+” ( ) et débit réduit “-”
( ) se trouvent toutes les allures intermédiaires.
• Pour stopper la flamme du brûleur, positionner la manette sur
la position "0".
• En cas d'extinction accidentelle de la flamme, il suffit de procéder
à un nouvel allumage en suivant les instructions décrites cidessus.
RECIPIENTS
Pour une meilleure utilisation des brûleurs, nous vous
recommandons d'utiliser des récipients de diamètre non inférieur
à ceux indiqués ci-dessous :
* Double couronne 18 cm et plus
* Ultra-rapide 18 cm et plus
* Rapide Ø de 16 à 18 cm
* Semi-rapide Ø 12 cm
• Ne pas utiliser de récipients à fond concave ou convexe.
• Les casseroles en aluminium peuvent laisser des traces de
résidus sur la grille émaillée ; elles peuvent être enlevées
facilement en utilisant un chiffon humide et un produit légèrement
abrasif.
QUELQUES CONSEILS ....
• Eviter de cuire les aliments à trop forte ébullition. Les "gros
bouillons" ne cuisent pas plus vite, mais par contre les aliments
subissent une violente agitation qui risque de leur faire perdre
leur saveur.
• Les flammes ne doivent pas dépasser la surface des récipients,
sinon vous aurez un gaspillage de gaz.
• Ne pas faire fonctionner un brûleur gaz avec un récipient vide.
PositionsQelques conseils
1-2
1
2
3
4
5
6
Conseils
Pour obtenir entière satisfaction de votre appareil, il est absolument
nécessaire de prendre quelques précautions ou de respecter
certaines conditions.
• Utiliser des récipients épais et à fond plat :
• Veiller à ce que le fond des récipients soit sec :
• Utiliser des récipients d'un diamètre suffisant pour recouvrir
• Ne jamais laisser la plaque électrique fonctionner à vide :
• Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile, ne vous
• Lorsque la plaque est chaude, éviter tout contact avec des
Attention :
Durant le fonctionnement de la plaque électrique ou du foyer
vitroceramique, la surface de chauffe devient obligatoirement
très chaude, il est donc conseillé d'éloigner les jeunes enfants.
Très doux
3-4
Doux
5-6
Lent
7-8
Moyen
9-10
Fort
11-12
Vif
le fond rigoureusement plat supprimera les points de surchauffe
sur lesquels les aliments attachent, et l'épaisseur du métal
permettra une parfaite répartition de la chaleur.
cette précaution évitera toute attaque de la plaque par l'humidité.
entièrement la plaque
sinon vous aurez une dépense inutile d'une partie de l'énergie
et en cas de débordement, la plaque électrique sera très
rapidement attaquée et difficile à entretenir (rouille, déchets ...).
elle pourrait se déformer, ce qui ne permettrait plus d'avoir des
résultats de cuisson satisfaisants.
éloignez pas de la table de cuisson. Les graisses et l'huile
surchauffées peuvent s'enflammer rapidement.
récipients en matière plastique ou du papier aluminium.
Maintien d’un plat chaud, beurre fondu, chocolat
Mijotage, béchamel, ragoût, riz au lait, oeufs
sur le plat
Légumes secs, denrées surgelées, fruits,
ébullition de l’eau
Cuissons pommes vapeurs, légumes frais,
pâtes, crêpes, poissons
Mijotages plus importants, omelettes, steaks,
tripes
Steaks, escalopes....
5 FR
UTILISATION :
Avant toute opération de nettoyage ou de démontage, il est
impératif :
• de déconnecter la table de cuisson de l'alimentation
électrique.
• d'attendre le refroidissement complet de la table.
Ne jamais utiliser :
de produits abrasifs, d'éponges métalliques ou d'objets
tranchants pour nettoyer la table.
• ACIER ÉMAILLÉ :
lorsque l'appareil est froid nettoyer simplement à l'eau savonneuse, rincer et essuyer avec un chiffon propre et sec. En
nettoyant l'émail à chaud, on risque de le ternir.
• INOX :
nettoyer simplement à l'eau savonneuse et rincer. Un produit
usuel du commerce pour l'entretien de la matière inox vous
permettra de conserver son aspect d'origine.
• SURFACE VERRE OU VITROCERAMIQUE
- Disposer quelques gouttes de produit nettoyant spécifique pour
la surface verre ou vitrocéramique.
- Frotter, en insistant sur les parties tachées s’il en existe, à l’aide
d’un chiffon doux ou d’un papier essuie-tout légèrement humide.
- Essuyer avec un chiffon doux ou papier essuie-tout sec jusqu’à
ce que la surface soit nette.
Si après cet entretien courant des taches persistent :
- Disposer à nouveau quelques gouttes d’un produit spécifique.
- Gratter à l’aide d’une lame de rasoir en respectant un angle de
30° par rapport à la table jusqu’à disparition des taches
récalcitrantes.
- Essuyer avec un chiffon doux ou un papier essuie-tout sec
jusqu’à ce que la surface soit nette.
- Répéter l’opération si nécessaire.
L’utilisation d’une lame de rasoir ne peut endommager la surface
si un angle de 30° est respecté. Ne pas laisser la lame de rasoir
à la portée des enfants.
Un nettoyage fréquent laisse une couche protectrice essentielle
pour la prévention des rayures et de l’usure.
S’assurer que la surface soit propre avant de réutiliser la table.
Pour enlever les traces d’eau et de calcaire, utiliser quelques
gouttes de vinaigre blanc, ou jus de citron. Pour terminer, essuyer
à l’aide d’un papier absorbant puis appliquer quelques gouttes de
produit spécifique et essuyer.
LES MANETTES - Pour un nettoyage en profondeur, vous pouvez
retirer les manettes de commande en les tirant vers le haut.
Nettoyer à l'eau savonneuse, rincer et bien sècher avant de les
repositionner.
LES BRÛLEURS GAZ
Pour l'entretien régulier, il est conseillé de retirer tous produits
graisseux ou carbonisés avec des produits ammoniaqués ou
produits d'entretien du commerce. Nous déconseillons
l'emploi de produits abrasifs.
• Le chapeau de brûleur : il est simplement posé sur le corps de
brûleur. Retirer la grille, retirer le chapeau de brûleur et le nettoyer
avec une éponge humide légèrement savonneuse. Rincer puis
sècher. Le chapeau de brûleur émaillé : ne pas le plonger dans
l'eau froide immédiatement après utilisation afin d'éviter que le
choc thermique ne provoque la rupture de l'émail. Le chapeau
de brûleur en laiton : à l'usage la matière du chapeau se ternit.
Pour retrouver l'éclat du laiton, utiliser un produit spécifique pour
l'entretien des "cuivres, laiton et bronze" disponible dans le
commerce. Ne pas utiliser un tel produit pour l'entretien des
manettes.
• Le corps de brûleur : un entretien régulier permet de conserver
son aspect d'origine.
Utiliser une éponge additionnée de produit lessiviel, rincer puis
sècher efficacement. Si les orifices sont encrassés, brossez les
à l'eau savonneuse, rincer puis sécher avec un chiffon propre.
Au moment du remontage, s'assurer que le chapeau de brûleur
et le corps de brûleur soient bien essuyés. Veiller au bon
repositionnement de chacun de ces élements avant de
réutiliser la table de cuisson.
Attention à ne pas laisser s'infiltrer de l'eau à l'intérieur du
brûleur gaz.
ENTRETIEN
LES GRILLES
Selon le modèle de table de cuisson, les grilles sont en acier
émaillé ou en fonte émaillée.
Elles sont simplement posées. Soulever pour les retirer.
Pour leur entretien, ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges
métalliques ou d'objets tranchants.
Lorsque l'appareil est froid, nettoyer simplement à l'eau savonneuse,
rincer et essuyer avec un chiffon propre et sec.
LA PLAQUE ELECTRIQUE
La faire chauffer quelques instants si cela est nécessaire, afin de
carboniser les produits qui s'y sont fixés. Après coupure du courant
et refroidissement de la plaque, l'essuyer avec un papier absorbant.
Dans tous les cas, il convient de préserver la plaque de l'humidité.
Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Après chaque utilisation, essuyer le revêtement protecteur avec
un chiffon légèrement gras.
La plaque doit toujours rester sèche, ou légèrement graissée si
elle n'est pas utilisée pendant un certain temps.
En cas de présence de rouille, l'emploi d'une toile émeri fine, par
exemple, est conseillé pour retirer la rouille. Passer ensuite un
produit rénovateur spécifique pour les plaques électriques,
disponible dans le commerce.
COUVERCLE
Le couvercle est disponible sur demande comme accessoire
optionel sur certains modèles.
Avant de fermer le couvercle et afin de le protéger des chocs
thermiques, il faut absolument attendre que les plaques électriques
et les brûleurs soient refroidis.
Tout produit du à un eventuel débordement doit être retiré du
couvercle avant de l’ouvrir.
ASSISTANCE TECHNIQUE
Avant d’appeler le Service d’Assistance Technique
Si la table de cuisson ne fonctionne pas, nous vous conseillons
de:
— vérifier que la fiche soit bien introduite dans la prise de courant;
— vérifier que l’arrivée de gaz soit régulière.
Si la cause du dysfonctionnement n’est pas trouvée:
— éteindre l’appareil ne pas y toucher et appeler le Service
d’Assistance Technique.
Veillez à ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit
correctement rempli, avec la date d’achat de la table de cuisson.
Grilles et brûleurs chromés
Les grilles et brûleurs chromés ont tendance à noircir à l’usage.
C’est un phénomène normal et inévitable, mais il ne met absolument
pas en danger les fonctionnalités de la table de cuisson.
Cependant, les pièces de rechanges sont disponibles, sur demande,
auprès de votre revendeur ou de notre service après-vente.
6 FR
GENERAL WARNINGS
TO GET THE BEST FROM YOUR APPLIANCE, PLEASE READ THE FOLLOWING CAREFULLY.
Please keep the operating and installation instructions in a safe place for future reference. Before fixing the hob, note the serial number
of the appliance just in case you should require future repairs from our after sales service organisation at some time in the future.
Rating plate (located under the lower casing of the hob)
• All accessible parts of the hob will become hot while in operation.
Always keep children away from it.
Mod : FE GD21 RB
P. Maxi (Oven) - 2350 W
• The hob should be given a quick clean after each use, to avoid
the accumulation of spillages and grease. If spillages are not
removed, they will harden, and could cause the production of
smoke and unpleasant smells.
• When cooking with fats or oils, never leave gas burner unattended.
Mod: FE GD21 RB
Code: 39354774 - 0306 0511
220 - 240 V
Overheated fats or oils can quickly catch fire.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
In order to improve the quality of the products, the manufacturer may carry out modifications linked to technical improvements.
Appliance complies with European Directives 73/23/EEC and 89/336/EEC, replaced by 2006/95/EC and 2004/108/EC,
and subsequent amendments.