This apparatus has been projected to be assembled in a corner; it includes a hood and a telescopic flue that
must be set onto the upper part of the hood to cover the air evacuation pipe.
This apparatus can be a filtering version one or an ducting version one.
In the Filtering version the air and the kitchen fumes that are conveyed by the apparatus are depurated by the charcoal
filters and put back into the room through the small grilles of the ventilation telescopic flue (Fig. 1).
In the Ducting version the kitchen fumes and odours are conveyed directly to the outside, by air evacuation pipe.
The evacuation operation can be done through the wall, or even through the ceiling (Fig. 2).
INSTALLATION
Before assembling fix the supporting upper bracket of the telescopic flue onto the ceiling by means of the supplied
screws, as indicated in Fig.7.
Wall fixing with brackets (Fig. 3) Before assembling, in order to manoeuvre the appliance more easily, take off the
anti-grease filters: at the handle, push the stop inwards and pull the filter downwards (Fig.13).
By means of the proper boring template, make all the holes that are indicated on it into the wall. Set the supplied
brackets onto the wall by means of the supplied screws and screw anchors. Drive the hood along the brackets as
indicated in Figure 3A. Make the security fixing by means of the supplied screws and screw anchors (Fig.16) in order
that it is in the same axis as the supporting upper bracket of the telescopic flue you have fixed beforehand (Fig.4).
For assembling it is essential to:
- Prepare the connection to the mains within the telescopic flue.
- Prepare the hole for evacuating the air if your apparatus is to be installed as an ducting version one.
Connect the flange of the hood to the venting hole on the wall/ceiling, by means of a proper pipe.
Connect the hood to the mains.
If the unit is the filtering version, first fit the baffle to the upper bracket by means of the screws (Fig. 5A) provided.
Then fit the upper bracket complete with baffle to the ceiling using the screws provided (Fig. 8A). Connect a suitable
flexible tube to the baffle and the hood flange.
Fix the telescopic flue by means of the supplied side fixing screws (Fig. 6), minding that concerning the filtering version
the air evacuation grilles must be placed at the top (Fig. 1).
Also remember that charcoal filters must be used in the case of the filtering version; check to see whether such
filters are already fitted; if necessary, proceed to fit as follows, depending on the model type purchased:
- if the hood features round charcoal filters (Fig. 14), fit the charcoal filter by turning anti-clockwise.
OPERATION
Depending on the model, the unit is equipped with the following controls:
CONTROLS shown in Fig. 9: Button A: turns the lights on/off; every 30 hours of operation the corresponding
pilot lamp (S) comes on to indicate that the grease filters must be cleaned; every 120 hours of operation the
corresponding pilot lamp (S) flashes to indicate that the grease filters must be cleaned and the charcoal filter
replaced. To restart the hour counter (RESET), hold the button A pressed down for about 1” (while the pilot
lamp S is on).
Button B: drives the motor in first speed (the corresponding pilot lamp comes on); when holding it down for
about 1”, the motor cuts out; when pressing the button a second time (while the pilot lamp is on), the TIMER
is activated and thus the motor stops after 5’ (the pilot lamp flashes).
Button C: drives the motor in second speed (the corresponding pilot lamp comes on); when pressing the button
a second time (while the pilot lamp is on), the TIMER is activated and thus the motor stops after 5’ (the pilot
lamp flashes).
Button D: drives the motor in third speed (the corresponding pilot lamp comes on); when pressing the button
a second time (while the pilot lamp is on), the TIMER is activated and thus the motor stops after 5’ (the pilot
lamp flashes).
Button E: drives the motor in fourth speed (the corresponding pilot lamp comes on); when pressing the button
a second time (while the pilot lamp is on), the TIMER is activated and thus the motor stops after 5’ (the pilot
lamp flashes).
CONTROLS shown in Fig. 10:
P1 Switches LIGHTS on and off
P2 min and MAX LIGHT intensity
P3 Nothing happens when pressed with motor OFF. When pressed with motor ON decreases speed until switch-
off. Kept pressed for 2" with motor OPERATING, switches off motor and stores the speed.
P4 When pressed with motor OFF, switches on the motor at stored speed in switch-off or first speed phase When
pressed with motor ON, increases speed.
2B2.
L1 and shows current speed (GREEN)
P5 Resets filter reset count with motor OFF. NOTE The filter timer is maintained even in the absence of power
With motor ON, trigger TIMER 5'
L2 Shows: 1) with motor off, the FILTER RESET IN RED, (30hours Steady LED, 120hours flashing LED)
2) In FLASHING GREEN the TIMER 5'
CONTROLS shown in Fig. 11:
Key A = switches off lights; if the key is pressed while the lights are on, light intensity
drops as far as zero; if the key is kept pressed for a few seconds, the lights go out.
Key B = turns light on. The lights come on according to the last level of intensity set. By pressing the key while the
lights are on, light intensity increases; by keeping the key pressed for a few seconds, light intensity goes directly to
maximum level.
Display C = - indicates the selected speed of the motor (the letter H indicates intensive speed); - indicates triggering
of the Timer when the point flashes; - indicates the filter alarm when the letter “F” appears (with motor off).
Key D = motor stop / filter alarm reset / timer; by pressing the key while the motor is running: motor speed drops to
zero; by keeping the key pressed for about 2 seconds (until the speed number disappears off the screen), the motor
stops; by keeping the key pressed for about 5 seconds, the TIMER is engaged, and consequently after 5 minutes
the motor stops (the point flashes on the screen). By pressing the key with the motor off, during alarm display, the
filter alarm is RESET, and the hour count starts again.
Key E = starts the motor (at 3rd speed because this is considered best); by pressing the key while the motor is running,
the motor speed increases; by keeping the key pressed for a few seconds, the motor goes directly to top speed. Grease
filter alarm: the letter “F” appears on the screen, after which the alarm goes off and reappears when the motor is
switched off again. This indicates 30 hood operating hours have passed and the grease filters need cleaning.
Charcoal filter alarm: the letter “F” flashes on the screen, after which the alarm goes off and reappears when the motor
is switched off again. This indicates 120 hours of hood operation have passed and the charcoal filters need replacing
(filter version appliances) and the grease filters need cleaning.
CONTROLS shown in Fig. 12: Button A = turns the lights on/off.
Button B = turns the TIMER on/off: press once to turn the timer on, therefore, after 5 minutes, the motor cuts out (at
the same time the selected speed blinks on the display); the timer remains on if the motor speed is changed.
Display C = - indicates the selected motor speed (from 1 to 4); - indicates Timer On when the number blinks; - indicates
Filter Alarm when the central segments is on or blinking.
Button D = makes the motor work (at the last speed selected); pushing the button again, the speeds of the motor are
sequentially selected from 1 to 4; keeping this button pressed for about 2 seconds shuts down the motor.
Button R = Filter alarm RESET; to start the hour count again, keep key 2 pressed for 2 seconnds during alarm display.
Grease filter alarm: the central part of the screen lights up (with motor off), meaning the grease filters need cleaning
(30 operating hours have passed). Charcoal filter alarm : the central part of the screen flashes (with motor off), meaning
that the charcoal filters need replacing (for filter version models) and the grease filters need cleaning (120 hours of
operation have passed).
Grease filters: special attention must be given to the grease filters which must be periodically cleaned, whenever
the grease filter alarm trips. For instructions of the filter Alarm, refer to the Controls paragraph. Remove the filters
as shown in para. 1 and wash with neutral detergent.
Charcoal filters: if the filtering version appliance is used, the charcoal filters will have to be periodically replaced
when the charcoal filter alarm trips. For instructions on the filter Alarm, refer to the Controls paragraph.
Lighting: to change the halogen bulbs open the cover levering from the proper slots (Fig. 15). Replace with bulbs
of the same type. CAUTION: Do not handle glass bulb with bare hands. If, after replacing the halogen lights, these
fail to work, allow the appliance to cool and then interrupt power for a few seconds.
3B2.
DEUTSCH
BESCHREIBUNG
Dieses Gerät ist dazu bestimmt, in der Ecke installiert zu werden und besteht aus einer Haube und einem
Teleskopkamin, welcher als Überzug des Abluftschlauches am Haubenoberteil anzubringen ist.
Man kann das Gerät zum Abluftbetrieb oder zum Umluftbetrieb bestimmen.
Bei Umluftausführung werden die durch das Gerät beförderten Dünste und die Abluft durch die Kohlefilter gereinigt
und durch die Lüftungsgitterchen des Rohres wieder in den Raum zurückgeführt (Abb. 1).
Bei Abluftausführung werden Dämpfe und Küchengerüche durch ein Abluftrohr direkt ins Freie geleitet. Die
Entlüftung kann sowohl durch die Wand als auch durch die Zimmerdecke erfolgen (Abb. 2).
MONTAGE DES GERÄTS
Vor dem Installieren befestigt man den oberen Haltebügel des Teleskopkamins mittels der mitgelieferten
Schrauben (wie auf Abb. 7) an der Zimmerdecke.
Wandbefestigung mit Haltebügeln (Abb. 3) Vor dem Montieren und zur leichteren Handhabung des Gerätes
die Entfettungsfilter entfernen: in Übereinstimmung mit dem Handgriff den Feststeller nach innen stossen und den
Filter nach unten ziehen (Abb. 13). Mit Hilfe der speziellen Bohrschablone alle darauf vorgeschriebenen Löcher in
die Wand bohren. Die Ausstattungs-Haltebügel mit den mitgelieferten Schrauben und Dübeln an der Wand
befestigen. Haube wie auf Abb. 3A längs der Wand-Haltebügel einführen. Dann führt man die endgültige
Sicherheitsbefestigung mit den Ausstattungs-Schrauben und –Dübeln (Abb. 16) so aus, dass das Ganze mit dem
bereits angebrachten oberen Haltebügel des Teleskopkamins gleichgerichtet ist (Abb. 4).
Wichtige Vorbedingungen für das Montieren:
- Die elektrische Zuführung im Raumbedarf des Zierrohres vorbereiten.
- Soll das Gerät im Abluftbetrieb installiert werden, so ist ein Abluftloch vorzubereiten.
Haubenflansch und Abluftloch an Wand oder Zimmerdecke mit einem geeigneten Rohr verbinden.
Die elektrische Verbindung der Haube mit dem Zuführungskabel ausführen.
Falls es sich um ein Gerät in der filternden Ausführung handelt, zuerst anhand der mitgelieferten Schrauben (Abb.
5A) das Leitblech am oberen Bügel befestigen.
Dann den oberen Bügel gemeinsam mit dem Leitblech anhand der mitgelieferten Schrauben (Abb. 8A) an der
Decke befestigen. Einen für das Leitblech und den Flansch der Abzugshaube geeigneten Schlauch anschließen.
Mit den mitgelieferten seitlichen Befestigungsschrauben (Abb. 6) den Teleskopkamin festmachen und bedenken,
dass bei Umluftbetrieb die Abluftgitter am Oberteil angebracht werden müssen (Abb. 1).
Beachten Sie, dass bei der Umluftversion der Gebrauch von Kohlefiltern erforderlich ist; uberprüfen Sie, ob die Filter
bereits installiert sind; falls erforderlich, montieren Sie diese wie nachstehend beschrieben ist, entsprechend dem
von Ihnen erworbenen Modell:
- wenn die Haube mit runden Kohlefiltern ausgestattet ist (Abb. 14), hängen Sie den Kohlefilter durch Drehen
desselben im Gegenuhrzeigersinn ein.
FUNKTIONSWEISE
Je nach Version ist das Gerät mit folgenden Bedienung ausgestattet:.
BEDIENUNG gemäß Abb. 9: Taste A: Licht einschalten/ausschalten; alle 30 Betriebsstunden leuchtet die
zutreffende Anzeige (S) auf und dies bedeutet, dass die Fettfilter zu reinigen sind; alle 120 Betriebsstunden
blinkt die zutreffende Anzeige (S) auf und dies bedeutet, dass die Fettfilter gereinigt und die Kohlefilter ersetzt
werden müssen. Zur Wiederaufnahme der Stundenzählung (RESET) muss die Taste A circa 1” lang gedrückt
werden (während die Anzeige S eingeschaltet ist).
Taste B: Schaltet den Motor mit der Geschwindigkeit 1 ein (die zutreffende Anzeige leuchtet auf); hält man
die Taste circa 1” lang gedrückt, wird der Motor ausgeschaltet; wird die Taste ein zweites Mal betätigt (während
die Anzeige leuchtet), erfolgt die Aktivierung des TIMERS und nach 5’ kommt der Motor zum Stillstand (die
Anzeige blinkt).
Taste C: Schaltet den Motor mit der Geschwindigkeit 2 ein (die zutreffende Anzeige leuchtet auf); wird die Taste
ein zweites Mal betätigt (während die Anzeige leuchtet), erfolgt die Aktivierung des TIMERS und nach 5’ kommt
der Motor zum Stillstand (die Anzeige blinkt).
Taste D: Schaltet den Motor mit der Geschwindigkeit 3 ein (die zutreffende Anzeige leuchtet auf); wird die Taste
ein zweites Mal betätigt (während die Anzeige leuchtet), erfolgt die Aktivierung des TIMERS und nach 5’ kommt
der Motor zum Stillstand (die Anzeige blinkt).
Taste E: Schaltet den Motor mit der Geschwindigkeit 4 ein (die zutreffende Anzeige leuchtet auf); wird die Taste
ein zweites Mal betätigt (während die Anzeige leuchtet) erfolgt die Aktivierung des TIMERS und nach 5’ kommt
der Motor zum Stillstand (die Anzeige blinkt).
BEDIENUNG gemäß Abb. 10:
P1 Dient zum Ein- und Ausschalten der LAMPEN
P2 min und MAX LICHTINTENSITÄT
4B2.
P3 Wird die Taste bei AUSGESCHALTETEM Motor gedrückt, erfolgt keine Einstellung. Wird sie hingegen bei
EINGESCHALTETEM Motor gedrückt, vermindert sich die Geschwindigkeit bis zum Ausschalten des Motors. Bei
Betätigung der Taste für 2" bei LAUFENDEM Motor, wird dieser ausgeschaltet, gleichzeitig wird jedoch die jeweilige.
Geschwindigkeit gespeichert
P4 Bei Betätigung der Taste bei AUSGESCHALTETEM Motor schaltet sich dieser in der beim vorhergehenden
Ausschalten gespeicherten Geschwindigkeit oder der ersten Geschwindigkeitsstufe ein. Bei Betätigung der Taste
bei LAUFENDEM Motor erhöht sich die Geschwindigkeit
L1 zeigt die laufende Geschwindigkeit an (GRÜN)
P5 Stellt den Zähler des Filter-Resets bei AUSGESCHALTETEM Motor auf null zurück. Zur Beachtung: Der Filtertimer
wird auch bei Strommangel versorgt. Bei LAUFENDEM Motor wird der TIMER für 5' aktiviert
L2 zeigt folgendes an: 1) bei ausgeschaltetem Motor: FILTER RESET ROT, (30 Stunden: LED bleibt
eingeschaltet,120 Stunden: LED blinkt) 2) GRÜN BLINKEND: TIMER zu 5'
BEDIENUNG gemäß Abb. 11:
Taste A = das Licht aus schalteten. Wird die Taste gedrückt, während das Licht
eingeschaltet ist, verringert sich die Helligkeit bis auf Null. Hält man die Taste ein paar Sekunden lang gedrückt,
schaltet sich das Licht aus.
Taste B = das Licht ein schaltet. Das Licht schaltet sich mit dem zuletzt eingestellten Helligkeitsniveau ein. Wird die
Taste gedrückt, während das Licht eingeschaltet ist, erhöht sich die Helligkeit. Hält man die Taste ein paar Sekunden
lang gedrückt, stellt sich die Helligkeit direkt auf das höchste Niveau ein.
Display C = - zeigt die ausgewählten Motorgeschwindigkeit an (der Buchstabe H steht für die intensive
Geschwindigkeit); - zeigt die Aktivierung des Timers an, wenn der kleine Punkt blinkt; - zeigt den Filteralarm an, wenn
der Buchstabe “F” erscheint (bei ausgeschaltetem Motor).
Taste D = Anhalten des Motors / Rückstellung des Filteralarms / Timer. Wird die Taste gedrückt, während der Motor
läuft, verringert sich die Motorgeschwindigkeit bis auf Null. Hält man die Taste etwa 2 Sekunden lang gedrückt (bis
auf dem Display die Zahl der Geschwindigkeit verschwindet), hält der Motor an. Hält man die Taste etwa 5 Sekunden
lang gedrückt, wird der Timer aktiviert. Aus diesem Grund hält der Motor nach 5 Minuten an (der kleine Punkt auf
dem Display blinkt). Wird die Taste während der Anzeige des Alarms bei ausgeschaltetem Motor gedrückt, wird der
Filteralarm zurückgestellt. Deshalb beginnt das Zählen der Stunden.
Taste E = schaltet den Motor ein (auf der 3. Geschwindigkeitsstufe, da diese als optimal betrachtet wird). Wird die
Taste gedrückt, während der Motor läuft, erhöht sich die Geschwindigkeit des Motors. Hält man die Taste ein paar
Sekunden lang gedrückt, stellt sich der Motor direkt auf die höchste Geschwindigkeit ein.
Alarm Fettfilter: Auf dem
Display erscheint der Buchstabe “F”. Anschließend schaltet sich der Alarm aus und tritt beim nächsten Ausschalten
des Motors wieder auf. Er zeigt an, dass die Haube 30 Stunden in Betrieb war und die Fettfilter gereinigt werden
müssen. Alarm Kohlefilter: Auf dem Display blinkt der Buchstabe “F”. Anschließend schaltet sich der Alarm aus und
tritt beim nächsten Ausschalten des Motors wieder auf. Er zeigt an, dass die Haube 120 Stunden in Betrieb war und
die Kohlefilter ausgewechselt (für die Geräte in Umluftversion) und die Fettfilter gereinigt werden müssen.
BEDIENUNG gemäß Abb. 12: Taste A = LICHT einschalten/ausschalten.
Taste B = TIMER einschalten/ausschalten: durch einmal Drücken wird der Timer aktiviert und nach 5 Minuten kommt
der Motor zum Stillstand (wobei gleichzeitig auf dem Display die Zahl für die gewählte Geschwindigkeit blinkt); der
Timer bleibt in Funktion, wenn sich die Motorgeschwindigkeit ändert.
Display C = - Anzeige der gewählten Motorgeschwindigkeit (von 1 bis 4); - Anzeige der Timeraktivierung, wenn die
Zahl blinkt; - Anzeige des Filteralarms, wenn das mittlere Segment sich einschaltet oder blinkt.
Taste D = Schaltet den Motor ein (in der zuletzt eingestellten Geschwindigkeit). Wird die Taste nochmals gedrückt,
so werden nacheinander die Geschwindigkeiten 1-4 des Motors eingeschaltet. Wird die Taste ungefähr 2 Sekunden
lang gedrückt, so kommt der Motor zum Stillstand.
Taste R = RÜCKSTELLUNG des Filteralarms. Zum Neustart der Stundenzählung die Taste während der Alarmanzeige
2 Sekunden lang gedrückt halten. Alarm Fettfilter: Wenn sich das mittlere Segment des Displays (bei ausgeschaltetem
Motor) einschaltet, sind die Fettfilter zu reinigen (es sind 30 Betriebsstunden verstrichen). Alarm Kohlefilter: Blinkt
das mittlere Segment des Displays (bei ausgeschaltetem Motor), sind die Kohlefilter auszuwechseln (für die Geräte
in Umluftversion) und die Fettfilter zu reinigen (es sind 120 Betriebsstunden verstrichen).
Fettfilter: Besonders ist auf die Fettfilter zu achten. Sie sind regelmäßig zu reinigen, wenn der Alarm Fettfilter
erscheint. Für die Hinweise über den Filteralarm wird auf den Abschnitt Bedienung verwiesen. Bauen Sie die Filter
wie unter Punkt 1 beschrieben aus und waschen Sie sie mit Neutralreiniger.
Kohlefilter: Bei Gebrauch des Geräts in Umluftversion, sind die Fettfilter regelmäßig auszuwechseln, wenn der
Alarm Kohlefilter erscheint. Für die Hinweise über den Filteralarm wird auf den Abschnitt Bedienung verwiesen.
Demontage des Kohlefilters: Zuerst die Fettfilter entfernen.
Beleuchtung: Um Halogenlampen zu ersetzen, den Deckel durch Einwirken auf die entsprechenden Schlitze
öffnen (Abb.15). Mit Lampen derselben Art ersetzen. ACHTUNG: Glaskolben nicht mit bloßen Händen anfassen.
Falls die Halogenlampen nach dem Auswechseln nicht funktionieren, das Gerät abkühlen lassen und
anschließend die Versorgung ein paar Sekunden lang unterbrechen.
5B2.
FRANCAIS
DESCRIPTION
Cet appareil a été projeté afin de pouvoir être installé dans un angle et il est composé d’une hotte et d’un tuyau
télescopic qui doit être appliqué sur le haut de votre hotte en tant que revêtement du conduit d’évacuation.
Cet appareil peut être installé en version recyclant l’air ou en version aspirante.
Dans la version Recyclage l’air et les vapeurs convoyés par l’appareil sont épurés par les filtres à charbon et remis
en circulation dans la pièce à travers les grilles d’aération du tuyau (Fig. 1).
Dans la version Aspirante les vapeurs et les odeurs de cuisine sont transportées directement vers l’extérieur, au
moyen d’un tuyau d’évacuation. L’évacuation peut avoir lieu par le mur ou même par le plafond (Fig. 2).
INSTALLATION
Avant l’assemblage fixez la bride de support supérieure du tuyau télescopique au plafond au moyen des vis
qui vous sont fournies comme cela est indiqué Fig. 7.
Fixation murale avec étriers (Fig. 3) Avant d'effectuer l'assemblage, pour faciliter les manoeuvres, enlever les
filtres à graisse: à l'aide de la poignée, pousser l’arrêt vers l’intérieur et tirer le filtre vers le bas (Fig. 13).
Faites, à l’aide du gabarit de perçage, tous les trous qui sont indiqués sur ce dernier dans le mur. Appliquez les étriers
qui vous sont fournis avec votre appareil au mur grâce aux vis et aux chevilles qui vous sont fournies, elles aussi.
Enfilez votre hotte le long des étriers qui se trouvent au mur comme cela est indiqué dans la Figure 3A. Effectuez
la fixation de sécurité au moyen des vis et des chevilles qui vous sont fournies (Fig. 16) en faisant de sorte que le
tout soit dans le même axe que la bride de support supérieure du tuyau télescopique que vous venez de fixer (Fig.4).
Pour l’assemblage, il est essentiel que:
- vous ayez prévu l’alimentation électrique à l’intérieur du tuyau telescopique.
- si votre appareil doit être installé en tant que version aspirante, faites le trou d’évacuation de l’air.
Reliez la bride de votre hotte au trou d’évacuation qui se trouve dans le mur/plafond, au moyen d'un tuyau approprié.
Faites la connexion électrique de votre hotte au moyen du câble d’alimentation.
Si l’appareil est en version filtrante, il faut d’abord fixer le déflecteur à l’étrier supérieur, à l’aide des vis (Fig. 5A)
fournies. Il faut ensuite fixer l’étrier supérieur, équipé du déflecteur, au plafond à l’aide des vis fournies (Fig. 8A).
Raccorder un tuyau souple adapté au déflecteur et au flasque de la hotte.
Fixez le tuyau télescopique au moyen des vis latérales de fixation qui vous sont fournies (Fig. 6), en faisant attention
car pour la version recyclage les grilles d’évacuation de l’air doivent être placées en haut (Fig. 1).
De plus, nous rappelons que, dans la version recyclage, l’utilisation des filtres à charbon est nécessaire;
vérifiez s’ils sont installés, dans le cas contraire, montez-les en procédant comme suit, en fonction du modèle
en votre possession:
- si la hotte est équipée de filtres à charbon ronds (Fig. 14), accrochez les filtres à charbon avec un mouvement
rotatoire, dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
FONCTIONNEMENT
Selon les modéles, l'appareil est muni des types suivants de commandes:
COMMANDES de la Fig. 9: Touche A: allume/éteint les voyants; toutes les 30 heures de fonctionnement le
témoin lumineux correspondant (S) s’allume pour signaler qu’il est nécessaire de nettoyer les filtres à graisse;
toutes les 120 heures de fonctionnement, le témoin lumineux correspondant (S) clignote pour signaler qu’il
est nécessaire de nettoyer les filtres à graisse et remplacer les filtres à charbon. Pour faire repartir le comptage
des heures (RAZ), maintenir la pression sur la touche A pendant environ 1” (tandis que le témoin S est en
fonction).
Touche B: actionne le moteur à la 1ère vitesse (le témoin lumineux correspondant s’allume); pour éteindre
le moteur, maintenir la pression pendant environ 1”. En appuyant une seconde fois sur la touche (tandis que
le témoin lumineux est allumé), le TIMER est activé, par conséquent, 5’ après le moteur s’arrête (le témoin
lumineux clignote).
Touche C: actionne le moteur à la 2ème vitesse (le témoin lumineux correspondant s’allume); en appuyant
une seconde fois sur la touche (tandis que le témoin lumineux est allumé), le TIMER est activé, par conséquent,
5’ après le moteur s’arrête (le témoin lumineux clignote).
Touche D: actionne le moteur à la 3ème vitesse (le témoin lumineux correspondant s’allume); une seconde
fois sur la touche (tandis que le témoin lumineux est allumé), le TIMER est activé, par conséquent, 5’ après
le moteur s’arrête (le témoin lumineux clignote).
Touche E: actionne le moteur à la 4ème vitesse (le témoin lumineux correspondant s’allume); en appuyant
une seconde fois (tandis que le témoin lumineux est allumé), le TIMER est activé, par conséquent, 5’ après
le moteur s’arrête (le témoin lumineux clignote).
COMMANDES de la Fig. 10:
P1 Eteint et allume les ECLAIRAGES
6B2.
P2 intensité mini et MAXI des ECLAIRAGES
P3 Pressé lorsque le moteur est ARRETE, il n’effectue rien. Pressé lorsque le moteur TOURNE, il Diminue la
vitesse jusqu’à l’arrêt de ce dernier. Maintenu pressé pendant 2" lorsque le moteur TOURNE, il arrête le moteur en
mémorisant la vitesse.
P4 Pressé lorsque le moteur est ARRETE, il actionne le moteur à la vitesse mémorisée lors de l’arrêt ou en
première vitesse. Pressé lorsque le moteur TOURNE, il Augmente la vitesse
L1 ils signalent la vitesse en cours (VERTS)
P5 Il remet à zéro le comptage de la Réinitialisation des filtres avec le moteur ARRETE. N.B Le Timer des filtres est
maintenu, même sans alimentation. Lorsque le moteur TOURNE, il active le TIMER 5'
L2 Signale: 1) avec le moteur arrêté la REINITIALISATION DES FILTRES EN ROUGE, (30h Voyant Fixe, 120h
voyant clignotant) 2) En VERT CLIGNOTANT le TIMER de 5'
COMMANDES de la Fig. 11:
Touche A = éteint l’éclairage; lorsqu’on presse la touche, alors que l’éclairage est
allumé, on diminue l’intensité lumineuse jusqu’à zéro ; en maintenant la touche enfoncée pendant quelques
secondes, l’éclairage s’éteint.
Touche B = allume l’éclairage. L’éclairage s’allume lorsqu’on rappelle le dernier niveau d’intensité programmé.
Lorsqu’on la touche, alors que l’éclairage est allumé, on augmente l’intensité lumineuse; en maintenant la touche
enfoncée pendant quelques secondes, l’intensité lumineuse passe directement au niveau maximum.
Afficheur C = - indique la vitesse sélectionnée du moteur (la lettre H indique la vitesse intensive); - indique l’activation
du minuteur quant le point clignote; - indique l’alarme des filtres quand on visualise la lettre «F» (avec le moteur
arrêté).
Touche D = arrêt moteur / reset alarme des filtres / minuteur; en pressant la touche alors que le moteur fonctionne;
on diminue la vitesse du moteur jusqu’à zéro; en maintenant la touche enfoncée pendant environ 2 secondes
(jusqu’à ce qu’on visualise sur l’afficheur le chiffre de la vitesse), le moteur s’arrête; en maintenant la touche enfoncée
pendant environ 5 secondes on active le MINUTEUR, puis après 5 minutes le moteur s’arrête (le point clignote sur
l’afficheur). En pressant la touche avec le moteur arrêté, pendant la visualisation de l’alarme, on a le RESET de
l’alarme des filtres, puis le comptage des heures repart.
Touche E = actionne le moteur (à la 3ème vitesse parce qu’optimale); en pressant la touche alors que le moteur
fonctionne, on augmente la vitesse du moteur; en maintenant la touche enfoncée pendant quelques secondes, le
moteur passe directement à la vitesse maximale. Alarme filtres à graisse: sur l’afficheur on visualise la lettre “F”, puis
l’alarme s’arrête et elle repart au prochain arrêt du moteur. Indique que 30 heures de fonctionnement de la hotte
sont passées et qu’il faut nettoyer les filtres à graisse. Alarme filtres à charbon: La lettre «F» clignote sur l’afficheur,
puis l’alarme s’arrête et repart au prochain arrêt du moteur. Indique que 120 heures de fonctionnement de la hotte
sont passées et qu’il faut remplacer les filtres à charbon (pour les appareils en version filtrante) et nettoyer les filtres
à graisse.
COMMANDES de la Fig. 12: Touche A = allume/éteint l’éclairage.
Touche B = active/désactive le TIMER: en appuyant 1 fois on active le minuteur, si bien qu’au bout de 5 minutes le
moteur s’arrête (en même temps, le numéro de la vitesse sélectionnée clignote sur l’afficheur); le minuteur reste
activé si l’on change la vitesse du moteur.
Afficheur C= - indique la vitesse sélectionnée du moteur (de 1 à 4); - indique l’activation du minuteur lorsque le numéro
clignote; - indique l’alarme des filtres lorsque le segment central s’allume ou clignote.
Touche D = met le moteur en marche (à la dernière vitesse utilisée). En appuyant de nouveau sur le bouton, on
sélectionne la vitesse du moteur de 1 à 4 en séquence. Si l’on continue d’appuyer sur la touche pendant 2 secondes
environ, le moteur s’arrête.
Touche R = RESET alarme des filtres; pour faire repartir le comptage des heures, maintenir la touche enfoncée
pendant 2 secondes lors de la visualisation de l’alarme. Alarme des filtres à graisse: lorsque le segment central de
l’afficheur s’allume (avec le moteur arrêté), il faut nettoyer les filtres à graisse (30 heures de fonctionnement sont
passées). Alarme des filtres à charbon: lorsque le segment central de l’afficheur s’allume (avec le moteur arrêté),
il faut remplacer les filtres à charbon (pour les appareils en version filtrante) et nettoyer les filtres à graisse (120 heures
de fonctionnement sont passées).
Filtres à graisse: un soin particulier doit être accordé aux filtres à graisse qui doivent être nettoyés périodiquement,
quand intervient l’alarme des filtres à graisse. Pour les instructions, concernant l’alarme des filtres, voir le paragraphe
des Commandes. Démontez les filtres comme indiqué au point 1 et les laver avec un détergent neutre.
Filtres à charbon: Si l’on utilise l’appareil en version filtrante, il faut remplacer périodiquement les filtres à
charbon, quand intervient l’alarme des filtres à charbon. Pour les instructions, concernant l’alarme des filtres, voir
le paragraphe des Commandes. Démontage du filtre(s) à charbon: Tout d’abord, enlever les filtres à graisse.
Eclairage: pour remplacer les lampes halogènes, ouvrez le couvercle en faisant levier grâce aux fissures
prévues à cet effet (Fig. 15). Remplacez-les par des lampes ayant les mêmes caractéristiques. ATTENTION: Ne pas
toucher l’ampoule à main nue. Si, après le remplacement des lampes halogènes ces dernières ne fonctionnement
pas, faire refroidir l’appareil, puis couper l’alimentation pendant quelques secondes.
7B2.
ITALIANO
DESCRIZIONE
Il presente apparecchio è progettato per l'installazione ad angolo ed è composto da una cappa e da un tubo
telescopico che deve essere applicato sulla parte superiore della cappa quale rivestimento del tubo di scarico.
L’apparecchio può essere in versione filtrante o in versione aspirante.
Nella versione Filtrante l’aria e i vapori convogliati dall’apparecchio, vengono depurati dai filtri al carbone e rimessi
in circolazione nell’ambiente attraverso le grigliette di areazione del tubo superiore (Fig. 1).
Nella versione Aspirante i vapori e gli odori di cucina, vengono convogliati direttamente verso l’esterno, tramite un
tubo per evacuazione aria. L'evacuazione puo' essere a parete, o anche a soffitto (Fig. 2).
INSTALLAZIONE
Prima dell'installazione fissare a soffitto la staffa superiore di supporto del tubo telescopico mediante le
viti in dotazione come indicato in figura 7.
Fissaggio a muro con staffe (Fig. 3) Prima di procedere alle operazioni di montaggio, per una più facile
manovrabilità dell’apparecchio disinserire i filtri antigrasso: in corrispondenza della maniglia, spingere il fermo
verso l'interno e tirare il filtro verso il basso (Fig. 13). Per il reinserimento procedere nell'operazione inversa.
Usando l’apposita maschera di foratura praticare sulla parete tutti i fori indicati nella stessa. Applicate alla parete
le staffe fornite a corredo tramite le viti e i tasselli in dotazione. Infilare la cappa lungo le staffe a muro come indicato
in Figura 3A. Effettuare il fissaggio di sicurezza tramite le viti e i tasselli in dotazione (Fig. 16) facendo in modo che
sia in asse con la staffa superiore di supporto del tubo telescopico fissata in precedenza (Fig. 4).
Requisiti essenziali per il montaggio:
- Predisporre l’alimentazione elettrica entro l’ingombro del tubo telescopico.
- Se il vostro apparecchio deve essere installato in versione aspirante, predisporre il foro evacuazione aria.
Collegare la flangia della cappa al foro di evacuazione sul muro/soffitto, tramite un tubo adatto.
Effettuare il collegamento elettrico della cappa mediante il cavo alimentazione.
Nel caso in cui l'apparecchio è in versione filtrante fissare prima il deflettore alla staffa superiore, mediante viti (Fig.
5A) in dotazione. Poi fissare la staffa superiore completa di deflettore al soffitto mediante le viti in dotazione (Fig.
8A). Collegare un tubo flessibile adatto al deflettore e alla flangia della cappa.
Fissare il tubo telescopico tramite le viti di fissaggio laterali in dotazione (Fig. 6), tenendo presente che per la versione
filtrante le griglie evacuazione aria devono essere posizionate nella parte superiore (Fig. 1).
Ricordate inoltre che nella versione filtrante è necessario l’uso dei filtri al carbone; verificate se i filtri sono già
installati; eventualmente procedete montandoli come segue, a seconda del modello da voi acquistato:
- se la cappa è dotata di filtri al carbone rotondi (Fig. 14), agganciate il filtro carbone con movimento rotatorio,
in senso anti-orario.
FUNZIONAMENTO
A seconda delle versioni l'apparecchio è dotato dei seguenti tipi di comandi:
COMANDI di Fig.9: Tasto A: accende/spegne le luci; ogni 30 ore di funzionamento la spia luminosa corrispondente (S) si accende e sta ad indicare che occorre pulire i filtri antigrasso; ogni 120 ore di funzionamento la
spia luminosa corrispondente (S) lampeggia e sta ad indicare che occorre pulire i filtri antigrasso e sostituire
il filtro al carbone. Per far ripartire il conteggio delle ore (RESET), tenere premuto il tasto A per circa 1” (mentre
la spia S è in funzione).
Tasto B: aziona il motore alla 1ª velocità (si accende la corrispondente spia luminosa); tenendolo premuto
per circa 1” spegne il motore; premendo il tasto una seconda volta (mentre la spia luminosa è accesa) viene
attivato il TIMER per cui dopo 5’ il motore si arresta (la spia luminosa lampeggia).
Tasto C: aziona il motore alla 2ª velocità (si accende la corrispondente spia luminosa); premendo il tasto una
seconda volta (mentre la spia luminosa è accesa) viene attivato il TIMER per cui dopo 5’ il motore si arresta
(la spia luminosa lampeggia).
Tasto D: aziona il motore alla 3ª velocità (si accende la corrispondente spia luminosa); premendo il tasto una
seconda volta (mentre la spia luminosa è accesa) viene attivato il TIMER per cui dopo 5’ il motore si arresta
(la spia luminosa lampeggia).
Tasto E: aziona il motore alla 4ª velocità (si accende la corrispondente spia luminosa); premendo il tasto una
seconda volta (mentre la spia luminosa è accesa) viene attivato il TIMER per cui dopo 5’ il motore si arresta
(la spia luminosa lampeggia).
COMANDI di Fig. 10:
P1 Spegne ed accende le LUCI
P2 min e MAX intensità LUCI
P3 Premuto a motore SPENTO non fa nulla
Premuto a motore in MOTO Decrementa la velocità fino a spegnerlo
8B2.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.