ROSIERES RES921 User Manual

Page 1
MARQUE :
ROSIERES
REFERENCE : CODIC :
RES921
4250150
NOTICE
Page 2
Page 3
33
Page 4
34
Page 5
35
Page 6
36
Page 7
37
Page 8
1. Zone max. 1800/3000 W 2. Zone max. 1800/3000 W
3. Zone max. 3000/4000 W 4. Zone max. 1800/3000 W
5. Zone max. 1800/3000 W 6. Zone flexible 3000/4000 W
7. Zone flexible 3000/4000 W
8. Plaque en verre
9. Bandeau de commande
38
Page 9
1. Curseur tactile pour contrôle de
Puissance / Minuteur
2. Sélection des zones de cuisson
3. Verrouillage des commandes
4. ON/OFF
5. keep warm control
6. Maintien au chaud
7. Pause
8. Minuteur
Casserole en fer
Circuit magnétique Dessus vitroramique Inducteurs
Flux d’induction
39
Page 10
40
Page 11
41
Page 12
Augmenter la
puissance
Diminuer la
puissance
42
Page 13
Diminuer la
puissance
43
Page 14
44
Page 15
45
Page 16
46
Page 17
OU
47
Page 18
48
Page 19
Puissance
Maintien au
chaud
1~5
6~10
11~14
15
Temps de marche par défaut (heure)
2
8 4 2
1
49
Page 20
50
Page 21
51
Page 22
52
Page 23
Réglage de la puissance
Usage
1 - 2
cuisson délicate pour de petites quantités de nourriture
fondre du chocolat, du beurre et des aliments sensibles
faire mijoter doucement
cuisson douce
3 - 5
chauffer
mijotage rapide
cuire du riz
6 - 11
crêpes
12- 14
poêlées
cuisson des pâtes
15/P
faire sauter
saisir (une viande)
porter la soupe à ébullition
faire bouillir de l’eau
53
Page 24
Débordements, aliments fondus ou projections chaudes à base de sucre sur le verre
Les retirer immédiatement à
laide dun racloir, couteau plat ou d’un grattoir compatible
avec les tables à induction en verre, tout en faisant attention à la chaleur des zones de cuisson:
1. Eteindre la table.
2. Tenir la lame ou l’ustensile à
un angle de 30° et gratter la saleté ou la faire glisser vers une zone froide de la table.
3. Nettoyer à l’aide dun torchon ou d’un essuie-tout.
4. Suivre les étapes 2 à 4 du
paragraphe « Entretien au quotidien » ci-dessus
Enlever dès que possible les taches
restantes de sucre ou de projections. Si elles refroidissent sur la table, elles pourraient être difficiles à enlever ou pourraient même endommager la surface en verre de manière permanente.
Risque de coupure : la lame dun
grattoir peut être très coupante. A utiliser avec précaution et hors de portée des enfants.
Projections sur les touches de commande
1. Eteindre la table.
2. Eponger la projection
3. Essuyer le bandeau de
commande à laide d’une
éponge humide et propre ou d’un chiffon.
4. Essuyer complètement la
zone à l’aide dun essuie-tout sec.
5. Rallumer la table.
La table peut émettre un signal
sonore et s’éteindre, et les touches de
commande peuvent ne pas
fonctionner s’il y a du liquide
par-dessus. S’assurer que la zone soit bien che avant de rallumer la table
54
Quoi?
Pourquoi?
Important!
Page 25
La table à induction ne
s’allume pas
Il n’y a pas de courant/ Elle n’est
pas branchée
S’assurer que la table à induction est branchée et que lélectricité
fonctionne.
rifier s’il n’y a pas une coupure de
courant chez vous ou dans votre quartier. Si après avoir fait ces vérifications le problème persiste, appeler un technicien qualifié.
Les touches de commande ne pondent pas
Les commandes sont bloquées.
Débloquer les commandes (cf. la section « Bloquer les commande )
Les touches de commandes répondent mal
Il peut y avoir une fine pellicule d’eau sur les commandes ou vous utilisez la pointe du doigt pour toucher les commandes
S’assurer que le bandeau de
commande est sec et utiliser le bout du doigt pour toucher les commandes.
Le verre est rayé
Ustensiles avec des bords coupants.
Utilisation de grattoirs ou bien
des produits dentretien
inappropriés ou abrasifs
Utiliser des ustensiles à fond plat et lisse. Voir la section « Choisir les bons récipients ».
Voir la section “Entretien.
Des récipients font des bruits de craquements ou de cliquetis.
Cela peut être causé par la composition de votre cipient (couches de différents métaux vibrant différemment)
C’est normal et cela n’indique pas un
défaut de votre ustensile.
La table à induction émet un petit ronronnement
lorsqu’on utilise à une
haute température
Cela est dû à la technologie de la cuisson à induction
C’est normal, et le bruit doit diminuer
ou disparaitre complètement
lorsqu’on diminue le niveau de
puissance.
Un bruit de ventilateur vient de la table
Il y a une turbine de
refroidissement à lintérieur de la table qui permet dempêcher
aux composants électroniques de surchauffer. Elle peut continuer à fonctionner même après que vous avez éteint votre table.
Cela est normal et ne requiert aucune intervention. Ne pas débrancher la table à induction tant que la turbine fonctionne.
Problème
Causes Possibles
Que faire ?
55
Page 26
Les récipients ne chauffent pas et
n’apparaissent pas sur lafficheur.
La table à induction ne peut pas
détecter le récipient car il n’est pas compatible avec linduction.
La table à induction ne peut pas détecter le récipient car il est trop petit pour la zone de cuisson et pas cent dessus.
Utiliser des récipients compatibles avec linduction. Voir la section « Choisir les bons cipients »
Centrer le récipient et s’assurer que sa taille convient à la zone de cuisson.
La zone de cuisson
s’est éteinte de
manière inattendue, un bruit a retenti et un
message derreur
apparaît
Problème technique
Noter les lettres et numéros de
lerreur, débrancher la table, et
contacter un technicien qualifié.
Problème
Causes Possibles
Que faire ?
F1-F6
Erreur sur le capteur de température
Merci de contacter le fournisseur.
F9-FA
Erreur sur le capteur de température de l’IGBT
Merci de contacter le fournisseur.
Fb
Problème de connexion entre la
zone de commande de droite et l’afficheur central
Merci de contacter le fournisseur
FC
La connexion entre l’afficheur et
le bandeau de commande est
défaillante
Merci de contacter le fournisseur.
E1/E2
Apport d’un voltage anormal
Merci de vérifier si la fourniture
d’énergie est normale. Rallumer dès que l’apport en énergie est
redevenu normal
E3/E4
La température du verre de la table est élevée
Merci de redémarrer lorsque la table a refroidi
E5
Le capteur de température de
l’IGBT est élevé
Merci de redémarrer lorsque la table a refroidi
56
Page 27
Table de cuisson
MC-IF7231CFD
Zones de cuisson
5 Zones
Branchement
220-240V~ Branchement
Puissance électrique totale installée
10800W
Dimensions du produit h(mm)
900X520X60
Dimensions d’encastrement A×B (mm)
875X495
57
Page 28
L(mm)
P(mm)
H(mm)
D(mm)
A(mm)
B(mm)
X(mm)
900
520
60
56
875
495
50 mini
A(mm)
B(mm)
C(mm)
D
E
760
50 mini
20 mini
Air intake
Air exit 5mm
58
Page 29
59
Page 30
Bleu
Gris
Marron
Noir
Jaune / Vert
60
Page 31
Cet appareil est commercialisé en accord avec
la directive européenne 2002/96/CE sur les
déchets des équipements électriques et électroniques
(DEEE). En vous assurant que ce produit
est correctement recyclé, vous participez à la
pvention des conséquences négatives sur
l’environnement et la santé publique qui pourrait
être causé par une mise au rebut inappropriée
de ce produit. Le symbole sur ce produit indique
qu’il ne doit pas être trai comme un déchet ménager. Il doit
61
Page 32
être rapporté jusqu’à un point de recyclage des déchets électriques
et électroniques. La collecte de ce produit doit se faire en accord
avec les règlementations environnementales concernant la mise
au rebut de ce type de déchets.
Pour plus dinformation au sujet du traitement, de la collecte et
du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre
centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez
acheté ce produit.
62
Loading...