•Afin de tirer le meilleur parti de votre appareil, nous vous
recommandons :deLIREATTENTIVEMENT CETTE NOTICEetde la
conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. Elle
contient des instructions importantes concernant l'installation et
l'utilisation devotrecuisinière.
•Lorsque la cuisinière est en fonctionnement, la porte, les parties
accessibles ainsi que tous les éléments chauffants sont brûlants ;
nous recommandons donc de ne pas toucher et d'éloigner les jeunes
enfants
•Lors de la première mise en service de l'appareil, une odeur d brûlé
est susceptible d'apparaitre cette fumée est inoffensive. Nous vous
recommandons alors defairefonctionner l'appareilvidependantdeux
heures.
é
1.1. SYMBOLES UTILISES DANS LA NOTICE
Pour faciliter votre compréhension, les symboles suivants sont
utilisésdanscettenotice:
Information importante desécurité
Information pourlaprotectiondel'environnement
Appareil conforme aux directives CEE de l'Union
Européenne
1.2. DECLARATION DE CONFORMITE
Tous les éléments de cet appareil qui pourraient être en contact avec
des aliments sont en conformité avec les exigences de la directive
CEE 89/109. L'appareil est également conforme aux directives
73/23/CEE, 89/336/CEE et 90/396/CEE remplacées par 2006/CCE,
2004/108/EC et 2003/55/EC et les amendements suivants, ainsi
qu'auxdirectivesgénérales93/68età sesamendements.
obstruer lesventilationsdel'appareil.
•Des éclaboussures peuvent être projetées lors de la cuisson
d'aliments ou lorsque le plat contient trop d'eau ou de gras. Dans ce
cas, immédiatement nettoyer les résidus après la cuisson en vue
d'éviterledéveloppement d'odeursoude feu.
•De la chaleur et de l'humidité peuvent se former lors
ATTENTION !
de la combustion de combustibles gazeux. Prêter une attention
particulière à la bonne aération de la pièce dans laquelle est placée
l'appareil : si l'aération naturelle est inexistante ou insuffisante, il
convient d'installer unegrilled'aération. Encasde doute, consulter un
centred'assistancetechniqueGIAS.
•L'utilisation d'un appareil électroménager requiert le respect de
quelques règlesdebase :
Il est en général déconseillé d'utiliser un adaptateur ou une prise
*
autre du type : H05RRF, H05VVF et H05V2V2-F. Ce câble a la
capacité suffisante pour supporter la tension électrique requise par le
produit.
•Contrôler régulièrementleflexibledegaz.
•Le flexible de gaz doit être tenu à l'écart des parties chaudes du four
et ne doit pas être en contact avec ce dernier. Il est possible de
positionner le connecteur du gaz à droite ou à gauche du four.Après
une telle modification, vérifier qu'il n'y a pas de fuite à l'aide d'un petit
peud'eausavonneuse.
•Ne pas laisser l'appareil sans surveillance avant qu'il ne soit
complètementrefroidit.
1.3. CONSIGNES DE SECURITE
•Cette cuisinière est exclusivement destinée à un usage domestique
dans le cadre de la cuisson d'aliments. Si l'appareil est utilisé à
d'autres fins, tel que comme un chauffage, ou mal utilisé, cela peut
être dangereux et le constructeur ne peut être tenu responsable des
dommages éventuellement causés.
•Vous devez respecter les règles de base relatives aux appareils
électriques. S'il se casse ou fonctionne anormalement, débrancherle,neletouchezpasetprenezcontactavecvotreréparateuragréé.
•Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) à capacité réduite, à moins qu'elles soient sous la
surveillance d'unepersonneresponsable deleursécurité.
•Lesenfantsne doivent pasjoueravecl'appareil.
•De par sa nature, le four peut devenir très chaud lorsqu'il est en
marche:alors,ne permettez pasauxenfants des'enapprocher.
•Utiliser des gants thermiques de cuisine, pour enfourner ou pour
retirerunplat dufour.
•Nous recommandonsaprèschaque utilisation, un petit nettoyage de
l'appareil, pour éviter l'accumulation des salissures et des graisses
celles-ci recuiraient à chaque nouvel usage et se carboniseraient en
dégageant unefuméeetdes odeursdésagréables.
•Assurez-vous que les manettes et boutons ne soient pas en position
demarchealorsquevousn'utilisezpasl'appareil.
•Le tiroirdufourest destiné au stockage deplatsvidesouau maintien
auchauddes plats.
•Ne pas mettre d'objets explosifs, inflammables ou de matériel de
nettoyage dans le four comme du nylon, du papier ou des vêtements,
etc.dansle tiroirdufour.
•N'utilisez que des plats résistants et destinés à cet effet pour la
cuissondevosaliments.Nepas utiliserderécipientsinflammables.
•La cuisinière possède des caractéristiques techniques définies et en
aucun cas des modifications ne doivent être apportées sur cet
appareil.
•Une attention particulière doit être portée à l'appareil lors de la
cuisson:restez àproximité.
•L'émission d'air chaud est normale durant la cuisson. Ne pas
Le fabricant ne peut garantir la sécurité de la cuisinière
si les règles précédemment citées ne sont pas respectées.
1.4. CONSEILS UTILES
•Tous les éléments émaillés ou en verre peuvent être démontés pour
faciliterlenettoyage
La présence d'un couvercle supérieur permet d'éviter la présence de
poussière sur la table de cuisson lorsqu'il n'est pas utilisé et des
éclaboussuresd'huilesurles murslorsdela cuisson.
•Nepasutiliser lecouvercleàd'autres fins.
•(pour les modèles ayant un couvercle en verre) Le
ATTENTION !
couvercle peuts'abimers'ilest exposé àunetempératuretropélevée.
Toujours s'assurer que les feux soient éteints avant de refermer le
couvercle.
Nepasutiliserdeplats oude casseroles déformésouinstables
•
•Nettoyer lesgrillesetla lèchefriteavantutilisation.
Ne pas vaporiser de détergent sur les plats et la grille, ni sur le
•Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou
des protectionsjetablesducommerce.Lafeuilled'aluminium outoute
autre protection, en contact direct avec l'émail chauffé, risque de
fondreetde détériorer l'émaildumoufle.
02 FR
2. INSTALLATION
La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur
environnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas
correctement effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la
sécurité des consommateurs. Dans ces conditions, il est impératif de
confier cette tâche à un professionnel qui la réalisera conformément
auxnormestechniquesenvigueur.
Simalgrécetterecommandation, leconsommateur réalisait lui-même
l'installation, le constructeur déclinerait toute responsabilitéencasde
défaillance technique du produit entraînant ou non des dommages
auxbienset/ouauxpersonnes.
ATTENTION !
positionnementdel'appareil.Cedernier nepeutêtreinstalléque dans
une pièce où la ventilation est assurée en continu. L'appareil doit
toujours êtredébranchéavanttouteintervention.
•Contrôler le branchement du gaz (type et pression du gaz) avant
l'installation de l'appareil et s'assurer que l'appareil soit réglé en
adéquation.
•Cet appareil ne doit pas être relié à un autre appareil fonctionnant
avecunautre combustible.
•L'appareil ne doit pas être installé à proximité d'un matériel
inflammable.
Il convient de prêter la plus grande attention au
2.1. ENVIRONNEMENT DANS LEQUEL
L'APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLE
•Pour lebonfonctionnement, lelocaldanslequel l'appareil estinstallé
doit êtreventilénaturellementdetellemanièreàce que lesgazbrûlés
soientévacués.
•Le flux d'air doit pouvoir pénétrer dans les prises d'air grillagées
présentessurles paroisextérieures.
•Les grilles doivent être positionnées de telle manière à ce que la
ventilation ne puisse être obstruée d'aucun des deux côtés et de
préférence prèsdusol.Ellesnedoiventpasêtre mises surdestuyaux
d'évacuation degazbrûlés oudefumées.
•Toutefois, s'il est impossible de mettre des grilles d'aération dans la
pièce dans laquelle l'appareil est installé, la ventilation peut être faite
avec une pièce attenante s'il ne s'agit pas d'une chambre à coucher
oud'unepièceoù lescourantsd'airpourraientreprésenter unrisque.
2.2. POSITIONNEMENT
200 mm200 mm
Cet appareil standard aétépositionnédansl'hypothèse que lesplans
de travail adjacents à la cuisinière ne soient pas à une hauteur
supérieure àcelledesplaques decuisson.
.L’appareilestdeClasse2 1
•Sur les modèles dotés d'un dispositif de sécurité des flammes, afin
d'assurer le passage del'air,lapartietransversale delagrilled'airdoit
mesurer 100cm . Surlesmodèlesprivésdedispositifdesécurité, elle
doitêtrede 200cm (il estpossibledemettreuneouplusieursgrilles).
Emission degazcombustibles
•Les gaz brûlés de la cuisinière doivent être directement évacués à
l'extérieur ou par l'intermédiaire d'une hotte connectée à une
évacuation (figure1).
•S'il est impossible d'installer une hotte, il convient d'installer une
ventilation électrique sur le mur ou la fenêtre tournée vers l'extérieur
(figure2)
•Laventilationdoitassurer lerenouvellement del'airdela pièce de3 à
5foispar heure.
2
2
2.3. REGLAGE DES PIEDS
AA1
CB
•La cuisinière est dotée depiedsréglables aux
anglesduchâssis.
•La hauteur maximale du four est de 868 mm en fixant les pieds
réglables àl’avantetlesrouesàl’arrière au4ème trou
•Les pieds doivent êtreréglésl'unaprèsl'autreàl'aided'uneclefpour
que l'appareil soit positionné de telle manière à ce qu'il soit
parfaitement stable et que les plats posés sur les plaques soient
parfaitement équilibrés.
•Les roues arrières doivent être fixées au 2ème trou (photo A1) pour
atteindre lataillestandardde 850mm
2et de 2 roulettes
.
A2
4
3
2
1
.
Figure 1Figure 2
03 FR
2.4. RACCORDEMENT ELECTRIQUE
2.6. RACCORDEMENT GAZ
Les cuisinières sont fournies avec ou sans câble d'alimentation. Le
raccordement est prévu exclusivement sous des tensions de 220240Ventrephasesouentre phaseetneutre.
Le raccordement du câble doit être fait par un centre d'assistance
agrééquidevrasetenirauxinstructionssuivantes.
L'installation recevant l'appareil doit être conforme aux normes en
vigueur danslepaysd'installation (FRANCE :NormeNFC15100).La
Société décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette
disposition.
•Le technicien doit, avant de procéder au raccordement, vérifier la
tension d'alimentation indiquée au compteur, le réglage du
disjoncteur, le calibre du fusible et la continuité de la terre de
l'installation.
•Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de
courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un dispositif à
coupure omnipolaire.
•Si l'appareil n'est pas muni d'un cordon d'alimentation et d'une prise,
ou d'un autre moyen assurant que l'appareil puisse être déconnecté
du réseau d'alimentation dans le cas d'un surtension répondant aux
conditions de catégorie III, il est nécessaire d'intégrer un système de
disjoncteur dans le câblage, conformément aux règles établies en la
matière.
2.5. CUISINIERE LIVREE AVEC CORDON
D'ALIMENTATION
•Il est uniquement prévu un câble de raccordement pour les mises
sousdestensionsà220-240V entrephaseet neutre.
Avantinstallation,letechniciendoit:
•Vérifier la compatibilité entre l'appareil et l'installation gaz. La
cuisinière est réglée en usine pour le fonctionnement au gaz dont la
natureestindiquée surl'emballage et rappeléesur l'étiquetteapposée
surl'appareil.S'assurer quele gazque vousutilisezcoïncideaveccelui
de la cuisinière. Effectuer, si nécessaire, le changement de gaz en
adaptant les brûleurs avec la mise en place des injecteurs appropriés
qui assurent le débit nominal en suivant les instructions du chapitre «
modificationpourtypedegazdifférent»
•S'assurerquela pressiondugaz estcelle donnéedansle tableau ciaprès afin d'atteindre une efficacité optimale et de réduire la
consommation. En cas d'utilisation d'un gaz dont la pression est
différente, il convient d'utiliser un régulateur sur la prise du gaz.
L'utilisation d'un régulateur de gaz conforme aux standards GPL est
admise.
•Leraccordementgazdoit êtreeffectuéconformémentaux règlements
en vigueur dans le pays d'installation. (Voir les 3 dernières pages du
mode d’emploi)Dans tous les cas, prévoirsur la canalisation d'arrivée
du gaz un robinet d'arrêt, un détendeur ou un détendeur déclencheur
pourlegazpropane. N'utiliserquedes robinets, détendeurs,abouts et
tubessouples,détenteursdelamarqueofficielledu paysd'installation.
•Raccorderdirectement au robinet de gazà l'aided'un flexibleeninox
en veillant à respecter les précautions de sécurité. Dans ce cas, il n'y
aura plus besoin de déplacer la cuisinière. Le connecteur d'entrée du
gazde l'appareilestGC½.Nousconseillonscetypederaccordement.
Raccordementpartuyausouplecaoutchouc
•Nous déconseillons ce type de raccordement (à réserver seulement
auxinstallationsanciennesn'offrantpasd'autrespossibilités).
-Le flexibledoit être contrôlécomme suit pourprévenirdesdommages
de l'usure : vérifierqu'ilnesoitpascassé, entaillé ou brulésurtoutela
longueur et sur les extrémités ; il doit conserver sa flexibilité et ne pas
durcir; ilnedoitpasy avoirdetracesderouillesurlescôtés.
•L'éventuel remplacement du cordon d'approvisionnement doit être
effectué parle service après-vente oupar leconvenus ingénieur,avec
un cordon dont les caractéristiques doivent être semblables à
l'original.
Tableau de correspondance des câbles d'alimentation
Modèle (kW)Puissance (V)
2.3 kW
3.5 kW
4.0 kW
220 - 240 V
220 - 240 V
220 - 240 V
Tension
nominale(A)
9.1 A
15.9 A
18.2 A
Câble
d'alimentation
3 x 1.0 mm
3 x 1.5 mm
3 x 2.5 mm
2
2
2
BON
FLEXIBLE DE GAZ
CÂBLE ÉLECTRIQUE
MAUVAIS
FLEXIBLE DE GAZ
CÂBLE ÉLECTRIQUE
Après l'installation, vérifier qu'il n'y ait pas d'éventuelle
déperdition dans le raccordement à l'aide d'eau savonneuse.
Nejamaisutiliser deflammepour contrôleruneéventuelleperte
degaz.
04 FR
2.7. MODIFICATION POUR TYPE DE GAZ
DIFFERENT
Les réglages ci-dessous doivent être réalisés par un technicien
qualifié.
Il convientde suivre les instructions suivantes pour convertir
l'appareil en remplaçant les réglages établis en usine pour un autre
typedegaz.
Lescuisinièressontrégléespourlegaznaturel
dontl'emboutdeconnexion estcylindrique(1).
Pour ce type de raccordement, un adaptateur
(2)peut-êtreajoutéàl'embout cylindrique.
P ourun racc o r deme n t au G P L
(Butane/Propane), un autre adaptateur (3) est
1
3
prévupourêtreviséàl'embout cylindrique.
Remplacementdes injecteursdesbrûleurs
•Enleverlesgrilles.
•Enleverleschapeaux etcorpsdu brûleur
•Au moyen d'une clé à pipe adaptée (7mm),
dévisser l'injecteur et le remplacer par un
injecteur correspondant au type de gaz
distribué (comme décrit dans le tableau des
correspondances voirles3 dernières pagesdecette notice)
•Remettre chaque élément à sa place après avoir changé les
brûleurs.
Réglage duralenti
Réglage du ralenti pour les cuisinières sans dispositifs de
sécurité ouavecdispositifsde sécuritéetallumage manuel.
•Tourner la manette de contrôle du brûleur en position « ralenti ».
L'enlever.
•Si lechangement pourpasser dugaznaturelauPropane/Butane est
nécessaire, dévisser la vis bipasse d'un tour (dans le sens des
aiguilles d'unemontre)
•Si lechangement pourpasser duPropane/Butane au gaznaturelest
nécessaire, tourner la vis bipasse dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre avec un tournevis jusqu'à l'obtention d'une petite
flammeinférieureà¼.
•Aprèsleréglage,remettrela manette.
•Contrôler le bon réglage en tournant très rapidement de la petite à la
grandeflamme.Silaflammenes'éteint pas,leréglage estcorrect.
•S'ilya undispositifdesécurité,leréglage duralentide laflammepeut
être fait en réglant la vis se trouvant sur le robinet du brûleur.Dans le
cas d'un allumage une main, le réglage peut être fait en enlevant la
table,lecouvercleetlebandeau decontrôle.
Sans dispositif
de sécurité
•Pour le réglage au ralenti de la vanne thermostatique, la table, le
couvercleetle bandeau doiventêtreretirés.
Vis bipasse sur le brûleur
Dispositif de
2
sécurité
4.5 + 0.3
Figure5Figure6
2.8. DIMENSIONS DE L'APPAREIL
Hauteur
(mm)
Largeur (mm)
Profondeur (mm)
60 x 60
850
598
600
P
H
L
2.9. ASPECT GENERAL ET DEFINITION DE
L'APPAREIL
Cette notice est commune à plusieurs modèles. Il est possible que
certaines caractéristiques décrites ici n'existent pas sur certains
modèles.
Table de cuisson
1-
Tableau de bord avec commandes
2-
Tiroir du four
3-
Porte du four
4-
Couvercle en verre ou en métal
5-
Brûleur auxiliaire
6-
Brûleur rapide
7-
Brûleur ultra-rapide
8-
Brûleur semi-rapide
9-
Grille de gauche
10-
Grille de droite
11-
Manettes de contrôle des
12-
brûleurs
Manette de thermostat du
13-
four
Bouton d'allumage ou de mise
14-
en marche de la ventilation
Interrupteur éclairage
15-
Manette du timer
16-
Roulettes
17-
Boulon de pied
18-
14
15
13
12
16
10
9
11
17
18
Four Gaz
•Retirer le couvercle de protection situé à l'arrière (Figure 3)
•Retirezl'adaptateurdel'injecteur.(Figure 4)
•Retirez lesinjecteurs àl'aided'unecléde 7mm, puisvissersurle bon
injecteur sélectionné selon le gaz de latable (cf 3 dernières pages de
cemanuel)(Figure5).
•Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse aprèsavoir terminé
l'installation dunouvelinjecteur.
Bouton d'allumage ou de mise
en marche de la ventilation
16-
Voyant de contrôle
17-
Roulettes
18-
Boulon de pied
17
18
3. UTILISATION DES BR LEURSÛ
3.1. UTILISATION DES BRÛLEURS
DE LA TABLE DE CUISSON
Les manettes qui contrôlent les brûleurs sont placées sur le panneau
decommandes.
Gaz
Position éteinte
Lorsque la manette est tournée sur le symbole « O », le brûleur
estéteint,la valvedugaz estferméeet laflammes'éteint.
Débitdegaz maximum
Appuyer sur la manette du brûleur et la tourner à gauchevers la
flamme la plus grande. Dans cette position, la flamme est au
maximum et la valve de diffusion du gaz est complètement
ouverte.
Débitdegaz minimum
L'intensité de la flamme peut être diminuée en tournant la
manette soit positionnée sur le symbole indiquant la petite
flamme. Lavalvesera partiellement ouverte etlebrûleurseraau
minimum.
Il ne faut pas appuyer sur le bouton pendant plus de 15 secondes.
Après 15 secondes, si le brûleur ne s'est pas allumé, relâcher le
bouton etouvrirlaporteet/ou attendre au moins uneminute avant de
réessayer d'allumer. Sur les autres modèles, le gaz est allumé par
l'intermédiaire delamanette decontrôle.
S'assurer que le gaz soit effectivement fonctionnel. S'il
n'y a pas de flamme, recommencer la même procédure.
d'allumage.
Appuyer sur la manette et la tourner jusqu'au symbole de la grande
flamme. Si le brûleur ne s'allume pas à la première tentative,
réessayer en appuyant un peu plus longtemps sur la manette. Quand
lebrûleur estallumé,réglerla flammesurla bonneintensité.
Si lebrûleur ne s'allume pas après plusieurs tentatives,vérifier que le
chapeau etla têtedubrûleur soient bienpositionnés.
Pour couper le gaz, tourner la manette dans le sens des aiguilles
d'une montre sur la position “ O ”. Si le brûleur s'éteint
accidentellement,attendreau moinsuneminuteavantdele rallumer.
Certaines cuisinières sontdotéesdedispositifsdesécuritédeflamme
(« F » sur le schéma joint). En cas de coupure de la flamme, l'arrivée
degazestautomatiquement interrompue.
Diamètres minimum et maximum de base des récipients de
cuisson :
Toujours attendre une minute entre deux tentatives
A -
Chapeau de brûleur
B -
Tête de brûleur
C -
A
Bougie
D -
Injecteur
E -
Corps du brûleur
F -
Dispositif de sécurité
B
C
F
D
E
Allumage desbrûleurs
Brûleurs àgaz delatable decuisson
Lebrûleurdoitêtrealluméavantde poserunecasserole.
Sur lesmodèles avecallumageautomatique ilestd'abordnécessaire
d'appuyersurle bouton portantlesymbole d'uneétincelle.
Appuyer sur la manette de contrôle du brûleur que vous voulez
allumerettournez laàgauche jusqu'au symbole delagrande flamme.
Appuyer sur le bouton d'allumage Sur les modèles avec un allumage
grâce aux manettes, appuyer sur la manette qui contrôle le brûleur
concerné et la tourner jusqu'au symbole de l'étincelle : l'allumage
s'activera automatiquement. Toutes les électrodes seront activées
automatiquement, allumant ainsi l'allumage sur lequel le gaz est
ouvert(celuirelatifà lamanettequia étémanipulée).
Brûleurs àgaz dufour
Brûleur
Grand brûleur
Brûleur moyen
Petit brûleur
Ultra rapide brûleur
•La partie externe de la flamme est plus chaude que la partie
intérieure. Le sommet de la flamme doit toucher le fond du récipient.
Les flammes qui s'étendent en dehors du récipient peuvent causer
uneconsommationinutilede gaz.
•Les brûleurs de gaz, contrairement aux plaques électriques,
n'exigent pas de récipients avec le fond plat, la flamme qui touche le
fondsdurécipientconduisantcomplètement lachaleur.
•Bien qu'ils n'y ait pas de préconisation particulière de récipient pour
les brûleurs à gaz, les récipients constitués de matières légères
conduisent plusrapidementla chaleur queceuxpluslourds.
•Certaines parties des aliments peuvent être chaudes alors que
d'autres sontencorefroidesàcause deladistributionnonuniformede
la chaleur sous le récipient. Ainsi, lors de l'utilisation de récipients
légers (au fond fin), il est nécessaire de mélanger continuellement la
nourriture pendant la cuisson. La chaleur est distribuée de manière
plusefficaceet uniformedanslesrécipients àfondsplusépais.
•L'usage de récipients de cuisson trop petit est déconseillé. Les
récipients profonds et dont le fond n'est pas concave ni convexe sont
plus adéquats pour une cuisine rapide et efficace que des récipients
pluspetitset profonds.
•Il est impossible de diminuer le temps de cuisson en utilisant un petit
récipient sur un grand brûleur. Il en résulte uniquement un gaspillage
de gaz. Cependant, un récipient doté d'un couvercle permet
d'économiser del'énergie.
Diamètre mini. (mm)
Ø 240 mm
180
Ømm
120
Ømm
240
Ømm
Diamètre maxi. (mm)
280
Ømm
240
Ømm
180
Ømm
280
Ømm
06 FR
3.2.UTILISATION DES PLAQUES ELECTRIQUES
DE LA TABLE DE CUISSON
Tourner lamanette surlapositionindiquant lapositiondésiréepour la
plaque concernée. Le témoin lumineux de la plaque s'illumine et la
plaquecommenceàchauffer.
Alafin de la cuisson, tourner la manette sur la position « O ». Ne pas
laisser la plaque allumée sans plat dessus. Il est très important
d'utiliser un récipient au diamètre adapté à celui de la plaque. Le
diamètre maximum de labasedurécipient est de14cmetlefonddoit
être plat.
pendant 5 minutes avant de poser un récipient dessus
Lors de la première utilisation, laisser la plaque chauffer
. Cela permet
au revêtement résistant à la chaleur de la plaque de durcir grâce au
réchauffement. Pour le nettoyage de la plaque, utiliser un chiffon
humide et un détergent. Ne pas enlever les résidus de viande des
plaques à l'aide d'un couteau ou d'un quelconque objet dur et
tranchant.
Après l'avoir nettoyée, allumer la plaque quelques instants pour la
faire sécher. Toutefois, elle ne doit pas rester allumée sans récipient
dessuspendantplusde quelquesinstants.
Electrique
1
2
6
5
Cela est particulièrement important pour les récipients utilisés pour
rôtiroupour lacuisinesouspressionàgrande température.
Nelaissezpaslesflammes sansrécipientdessusouavec unrécipient
vide.
Vérifier que les récipients sont adaptés à votre appareil selon les
critères suivants: ils doivent être lourds, complètement couvrir la
surface du brûleur : ils peuvent être un peu plusgrands mais pas plus
petits;la surfacedela basedoitêtrecomplètementplate.
électriques et une optimisation des consommations d'énergie, il est
nécessaire d'utiliserdesrécipientsaufond parfaitement platetlisse.
La dimension du récipient doit être la plus proche possible du
diamètre de la plaque, et jamais inférieur. La base du récipient doit
êtresècheet ilconvientd'évitertoutdébordementsurles plaques. Ne
jamais laisser sur les plaques des récipients vides. Ne pas non plus
laisserlesplaqueschauffersansrécipientsdessus.
surface du brûleur : ils peuvent être un peu plusgrands mais pas plus
petits;la surfacedela basedoitêtrecomplètementplate.
électriques et une optimisation des consommations d'énergie, il est
nécessaire d'utiliserdesrécipientsaufond parfaitement platetlisse.
La dimension du récipient doit être la plus proche possible du
diamètre de la plaque, et jamais inférieur. La base du récipient doit
êtresècheet ilconvientd'évitertoutdébordementsurles plaques. Ne
jamais laisser sur les plaques des récipients vides. Ne pas non plus
laisserlesplaqueschauffersansrécipientsdessus.
34
Position
0
1
2
3
4
5
6
Puissance (Watt)Description
0
175 W
220 W
300 W
850 W
1150 W
2000 W
Eteint
Maintien en température
Cuisson à basse température
Cuisson à basse température
Cuisson, friture, ébullition
Cuisson, friture, ébullition
Cuisson, friture, ébullition
Plats decuissonadaptés
Les récipients plus grands ont des surfaces de chauffe plus
importantes, ce qui permetde cuire les aliments plus rapidement que
dansunrécipientpluspetit.
Utiliser toujours des récipients de dimension proportionnelle à la
quantité denourritureàcuire. Pour éviterlesdébordements, éviter les
récipients trop petits, surtout pour les aliments contenant beaucoup
d'eau. Si un trop grand récipient est utilisé pour les aliments à cuisine
rapide, lasauceetle juscollerontaurécipientetresteront collés après
la cuisson. Pour la cuisson de mets sucrés, les récipients et
casseroles ferméssontrecommandés.Sucreetjus contenus dansun
récipient ouvert peuvent éclabousser et coller au plan de cuisson et
ainsiêtredifficiles àretirer.
OUINONNONNONNON
07 FR
4. UTILISATION
4.1. UTILISATION DU FOUR GRIL
•Le gril permet de faire dorer les aliments rapidement. Le gril est
réglable sur plusieurs positions selon la taille du plat contenant les
aliments. Presque tous les types d'aliments peuvent être cuits avec le
gril,exceptéslespiècestrèsfineset lespetitsmorceauxde viande.
•Viandes et poissons destinés pour être grillés doivent auparavant
êtrebadigeonnésd'huile.
•Lorsque vous utilisle gril, positionner la lèchefrite en-dessous de
manière à récupérer le gras. Verser un peu d'eau dans le plat de
manière à éviter la formation d'odeurs désagréables et l'inflammation
desgraisses.
•Le gril est habituellement utilisé pour cuire des morceaux de viande,
par exemple des biftecks pas trop épais, des pièces de gibier, du
poisson et certains légumes (comme les courgettes, les aubergines
oulestomates) oulesbrochettesdeviande oudepoisson.
Badigeonner légèrement le poisson d'huile avant de le mettre sous le
gril. Saler la viande après la cuisson; saler le poisson à l'intérieur
avantlacuisson.
•Pour prévenir la formation de fumée et de mauvaises odeurs dues
aux graisses et sauces, verser un ou deux verres d'eau sur la
lèchefrite.
Il est aussi possible d'utiliser le gril pour griller le pain et les toasts et
pour cuisiner certains types de fruits (banane, pamplemousse,
ananas, pommes…). Lesfruitsnedoiventpas êtreencontact avecles
éléments chauffantsdufour.
Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en
aluminium ou des protections jetables du commerce. La
feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact
direct avecl'émail chauffé,risquede fondre etde détériorer
l'émaildumoufle.
Pendant l'utilisation du four de la cuisinière, le couvercle
doitêtrerelevé.
éz
4.2. FOUR ELECTRIQUE
Fonction du fourPosition
Four
Température
( C)
Fonction
Température
Temps de cuisson
Arrêt
Tournebroche et gril de voute.
Eclairage du four.
Gril
Turbo gril
Ventilation
Résistance de voûte et ventilation
Sole brassée
Chaleur brassée
4.3. SUGGESTIONS DE CUISSON AU FOUR
ELECTRIQUE
Cuisson traditionnelle (convection naturelle)
Utilisation simultanée de la résistance de sole et de voûte.
Préchauffer le four une dizaine de minutes. Idéale pour toutes les
cuissons à l'ancienne, pour saisir les viandes rouges, les rosbifs,
gigots, gibiers, lepain,lespapillotes, lesfeuilletages. Placer lemetsà
cuireàun niveaudegradin moyen.
Cuisson ventilée(chaleurbrassée)
Cemodede cuisson assureunerépartitionhomogènedelachaleuret
ne mélange pas les odeurs. Cette fonction est notamment
recommandée pour les volailles, les pâtisseries, les poissons, les
légumes... La chaleur pénètre mieux à l'intérieur du mets à cuire et
réduit le temps de cuisson, ainsi que le temps de préchauffage. Ce
mode peut également être utilisé pour la décongélation de plats
surgelés. Vous pouvez réaliser des cuissons combinées avec
préparations identiques ou non sur un ou deux gradins. Prévoir une
dizainedeminutesdeplus, pourlacuisson combinée.
4.4. CUISSON PIZZA
•Réglageduthermostataumaximum
•Tempsdepréchauffage15min (20minsi possible)
•Lapositiondu
•Tempsdecuisson20min.
p’ateaudansunedesdeuxpositionslesplus basses.
4.5. PREPARATION DE GATEAUX
•Sauf indication contraire, préchauffer le four pendant 10 minutes
avant de l'utiliser.Nepasouvrirlaporte dufourpendant lacuisson du
gâteau afin de ne pas interrompre la levée de la pate (gâteaux, plats
contenant de la levure et soufflés). L'afflux d'air froid qui entre dans le
four empêcherait ainsi sa levée. Il est possible de vérifier la cuisson
des gâteaux en piquant le centre avec la lame d'un couteau. Si le
couteau en ressort sec etpropre, alors legâteauestcuit.Nepasfaire
ce contrôle avant que les ¾ du temps de cuisson recommandé ne
soientécoulés.
Souvenez-vous des suggestionssuivantes:
•Si le plat est bien cuit en surface mais est encore cru à l'intérieur, il
doitêtrecuit pendantpluslongtempsmaisà température plusbasse.
•Si la surface du plat est trop sèche, cela signifie que le plat doit être
cuitàtempératuresupérieure pendantunepériodepluscourte.
4.6. CUISSON DE LA VIANDE
•La quantité minimum de viande pour une cuisson au four est d' 1 kg.
La cuisson d'une plus petite quantité risquerait de rendre la viande
trop sèche. Pour obtenir une viande bien cuite, mettre moins de
matière grasse. Si la viande estgrasse, il n'y a nul besoin d'utiliser de
l'huile. Si un côté de la viande est gras, le mettre vers le haut. Le gras
récolté dans le plat sera suffisant pour cuire la partie inférieure du
morceau deviandeetlerendremoelleux.
•Les viandes rouges doivent être sorties du réfrigérateur au moins
une heure avant la cuisson. Dans le cas contraire la viande pourrait
durcir à cause du choc de température. N'utilisez pas de sel avant la
cuisson, surtout pour la cuisson au gril. Le sel enlève le jus de la
viandeetempêcheainsile morceaudedorer ensurface
•Salerlaviande seulement aprèslapremièremoitiédelacuisson.
•Les récipients profonds agissent comme un écran dans la diffusion
de la chaleur. La viande peut être mise dans le four dans un récipient
résistant à la chaleur ou directement sur la grille du four. Insérer sous
lagrilleunelèchefritepourrécolterlejuset lagraisse.
Les sauces doivent être ajoutées au début de la cuisson si cette
dernière est rapide, ou dansladernièredemi-heuredanslecasd'une
cuissonpluslongue.
Convection naturelle
Résistance de voûte
Résistance de sole
Manuel
Pizza
4.7. CUISSON DU POISSON
Les poissons de petite taille peuvent être cuits à température
maximale du début à la fin. Les poissons de taille moyenne doivent
être cuits au début à température maximale, puis réduire
progressivement la température. Les poissons de grande taille
doivent être cuits à basse température du début à la fin. Vérifier la
cuisson du poisson en faisant une entaille. Pour le poisson grillé, la
couleurdoitêtred'un blancopaqueetuniforme.Celanevautpas pour
lesaumonetpourlatruite.
08 FR
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.