• Lire attentivement les instructions contenues dans la présente notice ; elles fournissent
d'importantes indications sur la sécurité d'installation, d'emploi et d'entretien, ainsi que
quelques conseils pour la meilleure utilisation possible de votre four. Conserver ce document avec soin pour toute consultation ultérieure.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de non-respect des instruc-Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de non-respect des instruc-
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de non-respect des instruc-
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de non-respect des instruc-Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de non-respect des instructions fournies dans la notice.tions fournies dans la notice.
tions fournies dans la notice.
tions fournies dans la notice.tions fournies dans la notice.
• L'installation de votre appareil ainsi que le branchement électrique devront être confiés à
un installateur agréé ou à un technicien de qualification similaire.
• Le four que vous venez d'acquérir possède des caractéristiques techniques définies et en
aucun cas vous ne pourrez apporter des modifications sur cet appareil.
• Pour une meilleure sécurité, surtout en présence de jeunes enfants, ROSIERES a doté le
four ROSIS d'une porte à faible température (température inférieure à 45°C, en mode
cuisson - température inférieure à 65°C, en mode pyrolyse). Cependant, de par sa nature,
le four devient forcement chaud pendant son fonctionnement, nous recommandons donc
d'éloigner les jeunes enfants.
• Avant de réaliser une pyrolyse, enlever les débordements importants ou les gros déchets.
En effet, des résidus gras en quantité élevée sont susceptibles de s'enflammer sous l'action
de la chaleur interne que dégage la pyrolyse.
• Utiliser des gants thermiques de cuisine, pour enfourner ou pour retirer un plat du four.
• Ne jamais utiliser de nettoyeur vapeur ou à haute pression pour le nettoyage du four.
• Si votre four présente un défaut quelconque, débranchez-le de l'alimentation générale et
faites appel directement à un service technique agréé ROSIERES.
• Ne pas stocker de produits inflammables dans le four ; ils pourraient s'enflammer lors
d'une mise en route involontaire du four.
• Ne vous appuyez pas et ne laisser pas les enfants s'asseoir sur la porte du four.
33
3
33
Page 4
RECOMMANDATIONSRECOMMANDATIONS
RECOMMANDATIONS
RECOMMANDATIONSRECOMMANDATIONS
• Après chaque utilisation, réaliser un petit entretien qui favorisera le nettoyage parfait de
la pyrolyse.
• Afin d'éviter les salissures excessives de votre four ainsi que les fortes odeurs de fumées
pouvant en résulter, nous recommandons de ne pas utiliser le four à trop forte température. Il est préférable de rallonger le temps de cuisson et de baisser un peu la température.
• En plus des accessoires fournis avec le four, nous vous conseillons de n'utiliser que des
plats, des moules à pâtisserie résistants à de très hautes températures.
• Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium. La feuille d'aluminium
en contact direct avec l'émail chauffé risque de fondre et de détériorer l'émail du moufle.
44
4
44
Page 5
PRESENTATION GENERALE DU FOURPRESENTATION GENERALE DU FOUR
PRESENTATION GENERALE DU FOUR
PRESENTATION GENERALE DU FOURPRESENTATION GENERALE DU FOUR
LE FOUR ROSIS "FE 7186" :
• Programmateur électronique
• Cadran d'affichage de toutes
les commandes
• Manette du sélecteur des
commandes du four
PORTE DU FOUR AVEC
HUBLOT PANORAMIQUE :
"PORTE ANTI-BRULÛRE"
ENCEINTE DU FOUR
RESISTANCE DE VOÛTE
TURBINE DE CUISSON
RESISTANCE DE SOLE
Cadran d'affichage : heure, programmation, mode de cuisson, voyants,
température, fonction cuisson
+
-
Manette du
programmateur
Touches de réglage
"-" / "+"
Manette du sélecteur
des fonctions
55
5
55
Page 6
EQUIPEMENT DU FOUREQUIPEMENT DU FOUR
EQUIPEMENT DU FOUR
EQUIPEMENT DU FOUREQUIPEMENT DU FOUR
La grille simpleLa grille simple
La grille simple sert de support aux moules et aux plats.
La grille simpleLa grille simple
La grilleLa grille
La grille
La grilleLa grille
les grillades. Elle est à associer au plat récolte-sauce.
Le plat récolte-sauceLe plat récolte-sauce
Le plat récolte-sauce est destiné à recevoir le jus des
Le plat récolte-sauceLe plat récolte-sauce
grillades. Il est soit posé sur la grille, glissé sous les rails ou encore
posé sur la sole.
Ne jamais utiliser le plat récolte-sauce comme plat à rôtirNe jamais utiliser le plat récolte-sauce comme plat à rôtir
Ne jamais utiliser le plat récolte-sauce comme plat à rôtir,
Ne jamais utiliser le plat récolte-sauce comme plat à rôtirNe jamais utiliser le plat récolte-sauce comme plat à rôtir
il en résulterait des dégagements de fumée, des projections de
graisse et un encrassement rapide du four.
Grâce à leur profil spécial, les grilles restent à l'horizontal
jusqu'en butée. Aucun risque de glissement ou de débordement du plat.
Le plat à pâtisserie Le plat à pâtisserie
Le plat à pâtisserie
Le plat à pâtisserie Le plat à pâtisserie
gradins du four. On y déposera les petites pâtisseries telles que
choux, sablés, meringues. Grâce à ses rebords, elle vous
permettra de confectionner des fonds de tarte, génoise, etc...
porte-platporte-plat
porte-plat sert plus particulièrement à recevoir
porte-platporte-plat
sera glissé directement dans les
Le gril-plat Le gril-plat
Le gril-plat est utilisé pour tous types de grillades mais
Le gril-plat Le gril-plat
également comme "toaster". Une poignée froide est fournie
avec le gril-plat pour vous permettre de retirer l'ensemble sans
vous brûler. Ne pas stocker la poignée dans l'enceinte du four.
Le tournebroche Le tournebroche
Le tournebroche est équipé d'une broche, de deux
Le tournebroche Le tournebroche
fourchettes et d'un support de broche. Quand la broche est
enclenchée dans le carré d'entraînement, elle tourne le mets à
cuire automatiquement.
Eclairage du four Eclairage du four
Eclairage du four :
Eclairage du four Eclairage du four
• Lorsque le four ne fonctionne pas, vous pouvez visualiser
l'intérieur du four sans ouvrir la porte ..................................
• Lorsque le four est en fonctionnement, excepté en mode
Pyrolyse, la lumière reste allumée pendant toute la durée de
fonctionnement et dès ouverture de la porte.
Pendant l'utilisation du four, les accessoires non utilisés doivent être retirés du four.
66
6
66
Page 7
CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATIONCONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION
CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION
CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATIONCONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION
PREMIER NETTOYAGE
. Réaliser un premier nettoyage du four avant utilisation :
Passer un chiffon doux et humide sur les surfaces extérieures de l'appareil.
Nettoyer avec une éponge additionnée de produit lessiviel, les accessoires et l'intérieur du four.
Faire chauffer le four à vide une bonne heure à la température maximale pour faire
disparaître l'odeur du neuf. Pendant cette opération, bien aérer la pièce.
CE QU'IL FAUT SAVOIR
Validation des opérations :Validation des opérations :
•
Validation des opérations : elle se fait automatiquement au bout de trois secondes.
Validation des opérations :Validation des opérations :
Pour toute opération liée au programmateur, temps de cuisson, heure de fin de cuisson,
minuterie, et horloge, la validation peut être écourtée en ramenant la manette du programmateur sur "".
Arrêt du four :Arrêt du four :
•
Arrêt du four : il est possible qu'en cours de manipulation, une fausse manoeuvre
Arrêt du four :Arrêt du four :
intervienne. Dans ce cas, arrêter le fonctionnement du four et, si besoin, renouveler l'opération.
. Pour arrêter le four,
Ramener la manette du sélecteur de fonctions sur la position "Ramener la manette du sélecteur de fonctions sur la position "
Ramener la manette du sélecteur de fonctions sur la position "
Ramener la manette du sélecteur de fonctions sur la position "Ramener la manette du sélecteur de fonctions sur la position "
L'affichage durée et fin de cuisson :L'affichage durée et fin de cuisson :
•
L'affichage durée et fin de cuisson : tant que vous n'aurez pas choisi un mode de
L'affichage durée et fin de cuisson :L'affichage durée et fin de cuisson :
cuisson avec la manette du sélecteur des fonctions, vous ne pourrez pas afficher une durée
de cuisson ou une fin de cuisson.
La sécurité "Enfant" :La sécurité "Enfant" :
•
La sécurité "Enfant" : un verrouillage des commandes du four est possible en sélection-
La sécurité "Enfant" :La sécurité "Enfant" :
nant la sécurité enfant. Se reporter au chapitre "Verrouillage des commandes du tableau de
bord" en page "32".
La turbine de cuisson :La turbine de cuisson :
•
La turbine de cuisson : elle permet de réaliser des cuissons avec de l'air brassé dans
La turbine de cuisson :La turbine de cuisson :
l'enceinte du four. Elle s'arrête dès l'ouverture de la porte.
La turbine de refroidissement :La turbine de refroidissement :
•
La turbine de refroidissement : elle permet de protéger le tableau de bord ainsi que
La turbine de refroidissement :La turbine de refroidissement :
les commandes électroniques, de la chaleur. Elle démarre automatiquement dès le début de
cycle cuisson ou pyrolyse et s'arrête automatiquement dès que la température centre four
est inférieure à 160°C, ce qui explique qu'elle continue de tourner quelques minutes après
l'arrêt du four.
" arrêt." arrêt.
" arrêt.
" arrêt." arrêt.
77
7
77
Page 8
CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATIONCONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION
CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION
CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATIONCONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION
REGLAGE DE L'HEURE
Dès la mise sous tension du four, l'horloge du programmateur affiche "12 : 00" clignotant.
. Pour la mise à l'heure de l'horloge, procéder comme suit :
Tourner la manette du programmateur jusqu'au repère
: :
:
: :
Régler l'heure du moment, avec les touches "+" et "-"; elles feront défiler les
heures et les minutes.
+
-
Après trois secondes, l'heure devient fixe.
Ramener la manette du programmateur sur la position
Le symbole
s'efface.
" "
".".
"
".
" "
".".
Nota : le fait de maintenir la touche de réglage"-" ou "+" appuyées, permet l'accélération duNota : le fait de maintenir la touche de réglage"-" ou "+" appuyées, permet l'accélération du
Nota : le fait de maintenir la touche de réglage"-" ou "+" appuyées, permet l'accélération du
Nota : le fait de maintenir la touche de réglage"-" ou "+" appuyées, permet l'accélération duNota : le fait de maintenir la touche de réglage"-" ou "+" appuyées, permet l'accélération du
défilement des heures ou des minutes.défilement des heures ou des minutes.
défilement des heures ou des minutes.
défilement des heures ou des minutes.défilement des heures ou des minutes.
88
8
88
Page 9
LES DIFFERENTS MODES D'UTILISATIONLES DIFFERENTS MODES D'UTILISATION
LES DIFFERENTS MODES D'UTILISATION
LES DIFFERENTS MODES D'UTILISATIONLES DIFFERENTS MODES D'UTILISATION
3 MODES D'UTILISATION DU FOUR
• Le mode
Le four prend en charge le nettoyage intégral de l'enceinte du four.
Deux choix sont possibles, un cycle ECO,
pour un four normalement sale, un cycle
SUPER pour un four très sale.
"PYRO""PYRO"
"PYRO" :
"PYRO""PYRO"
• Le mode
En fonction de la température affichée, le four adapte le mode de cuisson le plus approprié.
• Les modes
c'est l'accès direct aux fonctions "cuisson", représentées autour de la manette par différents symboles.
Le four vous laisse le libre choix parmi 12 fonctions
cuisson, dont 3 doubles fonctions.
Pour chacune de ces fonctions, une température de
cuisson est pré-enregistrée. Toutefois, elle reste modifiable dans une plage pré-définie sauf en fonction
Etuve, Décongélation et Pyrolyse.
"MANUELS""MANUELS"
"MANUELS" :
"MANUELS""MANUELS"
"AUTO"AUTO
"AUTO
"AUTO"AUTO
""
" :
""
99
9
99
Page 10
LES DIFFERENTES FONCTIONS "CUISSON"LES DIFFERENTES FONCTIONS "CUISSON"
LES DIFFERENTES FONCTIONS "CUISSON"
LES DIFFERENTES FONCTIONS "CUISSON"LES DIFFERENTES FONCTIONS "CUISSON"
1010
10
1010
Page 11
LES DIFFERENTS FONCTIONS "CUISSON"LES DIFFERENTS FONCTIONS "CUISSON"
LES DIFFERENTS FONCTIONS "CUISSON"
LES DIFFERENTS FONCTIONS "CUISSON"LES DIFFERENTS FONCTIONS "CUISSON"
• CONVECTION NATURELLE
Utilisation simultanée de la résistance de sole et de voûte.
Cette fonction est idéale pour toutes les cuissons à l'ancienne, pour saisir les viandes rouges, les
rosbifs, gigots, gibiers, le pain, les papillotes, les feuilletages. Placer le mets à cuire et son plat sur
une grille et positionner le tout sur le gradin du milieu.
Préchauffer le four environ 7 minutes.
• CHALEUR BRASSEE
Utilisation simultanée de la résistance de sole, de voûte, et de la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte
du four. Cette fonction est recommandée pour les volailles, les pâtisseries, les poissons, les légumes....
La chaleur pénètre mieux à l'intérieur du mets à cuire et réduit le temps de cuisson, ainsi que le temps
de préchauffage. Vous pouvez réaliser des cuissons combinées avec préparations identiques ou non
sur un ou deux gradins. Ce mode de cuisson assure en effet une répartition homogène de la chaleur et
ne mélange pas les odeurs. Prévoir une dizaine de minutes de plus, pour la cuisson combinée.
• SOLE BRASSEE
Utilisation de la résistance de sole plus la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four.
Cette fonction est idéale pour les tartes à fruits juteux, les tourtes, les quiches, les pâtés.
Elle évite le dessèchement des aliments et favorise la levée pour les cuissons de cakes, pâte à pain et
autres cuissons par le dessous. Placer la grille sur le gradin inférieur.
••
ETUVEETUVE
•
ETUVE
••
ETUVEETUVE
Utilisation par intermitence de la résistance de voûte et de sole, plus la turbine qui brasse l'air dans
l'enceinte du four. La température est pré-réglée à 60°C constants (aucun réglage possible).
Ideal pour maintenir un plat au chaud sans risque de surcuisson, les meringages, et pratique aussi pour
chauffer les assiettes vides. Il est possible de placer plusieurs assiettes dans l'enceinte du four, sur deux
niveaux différents, grâce aux deux grilles.
••
DECODECO
•
DECO
••
DECODECO
Utilisation par intermitence de la résistance de voûte et de sole, plus la turbine qui brasse l'air dans
l'enceinte du four.
possible). Cette fonction permet de réaliser une décongélation accélérée avant une cuisson. Envelopper
l'aliment à décongeler dans du papier aluminium, face brillante face à l'aliment.
••
GRILGRIL
•
GRIL
••
GRILGRIL
Utilisation de la résistance de voûte uniquement, avec possibilité de régler le niveau de température de
chauffe en fonction du mets à cuire. Un préchauffage de 5 minutes est nécessaire pour le rougissement
de la résistance. C'est le succès assuré pour les grillades, les brochettes et pour les gratins.
Les viandes blanches doivent être écartées du grilloir ; le temps de cuisson sera alors plus long, mais la
viande sera plus savoureuse. Pour les viandes rouges et filets de poissons, ils peuvent être placés sur la
grille avec le plat récolte sauce glissé dessous. Le récolte-sauce peut également être positionné sur une
grille située sur le gradin inférieur.
NGELATIONNGELATION
NGELATION
NGELATIONNGELATION
La température est pré-réglée à 40°C constants (aucun réglage de température
: :
L'utL'ut
ilisation du grilloir se fait porte fermée.ilisation du grilloir se fait porte fermée.
:
L'ut
ilisation du grilloir se fait porte fermée.
: :
L'utL'ut
ilisation du grilloir se fait porte fermée.ilisation du grilloir se fait porte fermée.
1111
11
1111
Page 12
LES DIFFERENTES FONCTIONS "CUISSON"LES DIFFERENTES FONCTIONS "CUISSON"
LES DIFFERENTES FONCTIONS "CUISSON"
LES DIFFERENTES FONCTIONS "CUISSON"LES DIFFERENTES FONCTIONS "CUISSON"
• Turbo-gril : • Turbo-gril :
• Turbo-gril :
• Turbo-gril : • Turbo-gril :
Utilisation de la résistance de voûte plus la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four.
Un préchauffage est nécessaire pour les viandes rouges et inutile pour les viandes blanches. Idéal pour
les cuissons de volume épais, des pièces entières telles que rôti de porc, volailles etc... Placer le mets à
cuire directement sur la grille au centre du four, à un niveau moyen. Glisser le récolte-sauce sous la
grille de façon à récupérer les graisses. S'assurer que le mets ne soit pas trop près du grilloir. Retourner
la pièce à cuire à mi-cuisson.
Tournebroche : Tournebroche :
• •
•
Tournebroche :
• •
Tournebroche : Tournebroche :
Utilisation de la résistance de voûte plus le tournebroche qui permet la rotation du mets à cuire.
La puissance de chauffe avec cette position peut être modifiée suivant le besoin. Il est préférable de ne
cuire que des pièces de taille moyenne au tournebroche et de cuire les grosses pièces au four avec la
position "turbo-gril" par exemple, elles n'en seront que meilleures. Le tournebroche est temporisé en
mode programmation c'est-à-dire il continue de tourner cinq minutes après la fin de cuisson pour
répartir les derniers rayonnements résiduels. Idéal pour retrouver toutes les saveurs de la rôtisserie à
l'ancienne.
Turbobroche :Turbobroche :
• •
•
Turbobroche :
• •
Turbobroche :Turbobroche :
Utilisation de la résistance de voûte, de la turbine, et du tournebroche qui permet la rotation du mets
à cuire. Cette définition est identique à celle du tournebroche exceptée qu'elle bénéficie en plus du
fonctionnement de la turbine dans le fond de four qui évitera le dessèchement des aliments.
On ne fait pas de préchauffage pour les cuissons au tournebroche.
L'utilisation de la position turbo-gril se fait porte fermée.
L'utilisation du tournebroche se fait porte fermée.
L'utilisation du turbobroche se fait porte fermée.
DF1 : Décongélation + DF1 : Décongélation +
• •
•
DF1 : Décongélation +
• •
DF1 : Décongélation + DF1 : Décongélation +
décongélation et d'une cuisson. DF1 permet de réaliser deux modes de cuisson enchaînés,
c'est-à-dire une période de décongélation fixe de 30 minutes à 40°C et enchaînée tout de suite
après, une cuisson en mode chaleur brassée, pré-réglée à 210°C pendant 45 minutes.
Chacune des fonctions, Décongélation et Chaleur brassée, garde ses spécificités (voir page
11). L'opération de décongélation ne peut en aucun cas être modifiée, cependant en mode chaleur
brassée, la température et le temps de cuisson peuvent être modifiés suivant la nature et le poids de
l'aliment à traiter. Se reporter page 19 pour toutes modifications éventuelles.
chaleur brassée et de la fonction étuve qui maintient au chaud le mets cuit.
Chacune des fonctions, Chaleur brassée ou Etuve, garde ses spécificités (voir page 11).
DF2 permet de réaliser deux modes de cuisson enchaînés, c'est-à-dire une cuisson en chaleur brassée
avec une température pré-programmée à 210° C, modifiable, pendant une période de 45 minutes,
modifiable également, plus un cycle en mode étuve à 60°C, la durée pré-programmée de cette
dernière fonction est d'une heure; elle peut cependant être écourtée à tout moment, si vous la jugez
trop importante. Se reporter page 20 pour toutes modifications éventuelles.
DF3 : Programme persDF3 : Programme pers
• •
•
DF3 : Programme pers
• •
DF3 : Programme persDF3 : Programme pers
tions ci-dessus) avec des données différentes de celles déjà programmées.
Le four vous propose une température de 200°C en fonction Chaleur brassée. Si vous changez la
température, le four choisit la méthode de cuisson la plus appropriée.
. de mini à 135°C :Chaleur brassée
. de 140°C à 175°C :Sole brassée
. de 180°C à 225°C :Chaleur brassée
. de 230°C à 275°C :Convection naturelle.
L'afficheur indique clairement la température ; elle peut être ajustée de 5°C en 5°C.
Pendant le préchauffage du four, le symbole s'incrémente led par led.
A la fin du préchauffage, un bip sonore retentit quelques secondes lorsque la température affichée est
atteinte.
UTILISATION EN MODE AUTO UTILISATION EN MODE AUTO
UTILISATION EN MODE AUTO
UTILISATION EN MODE AUTO UTILISATION EN MODE AUTO
Le four est en veille.
Tourner la manette du sélecteur des fonctions sur la position
Une température de 200°C est proposée.
La température vous convientLa température vous convient
La température vous convient, la validation est automatique après trois secondes.
La température vous convientLa température vous convient
Le four démarre sa cuisson en chaleur brassée.
"Auto"."Auto".
"Auto".
"Auto"."Auto".
1313
13
1313
Page 14
LE MODE "AUTO"LE MODE "AUTO"
LE MODE "AUTO"
LE MODE "AUTO"LE MODE "AUTO"
La température ne vous convient pas.
Appuyer sur les touches de réglage "+" ou "-" pour choisir une température.
En fonction de la température affichée, le four fait apparaître sur le cadran le
symbole cuisson s'y rapportant.
Exemple ci-dessous : pour une température de 250°C, le four réalisera une cuisson en
convection naturelle.
+
-
Lorsque le choix de la température est effectué, la validation est automatique
après trois secondes. Dès lors, le four démarre son fonctionnement avec le mode de cuisson
affiché.
Le voyant de montée en température s'incrémente led par led et un bip sonore
retentit lorsque la température affichée est atteinte.
1414
14
1414
Si besoin, vous pouvez programmer le four avec une durée de cuisson, une heure de fin
de cuisson ou encore avec un départ différé (voir pages suivantes).
A la fin de la cuissonA la fin de la cuisson
A la fin de la cuisson :
A la fin de la cuissonA la fin de la cuisson
Ramener la manette du sélecteur des fonctions sur arrêt "" .
Page 15
LE MODE "MANUEL"LE MODE "MANUEL"
LE MODE "MANUEL"
LE MODE "MANUEL"LE MODE "MANUEL"
Le four fonctionne en mode manuel lorsque vous choisissez vous-même le mode de cuisson et
la température nécessaires pour la cuisson.
12 fonctions "cuisson" sont proposées. Selon la fonction cuisson choisie, la production et le
rayonnement de la chaleur sont différents pour un résultat encore meilleur.
Pour chaque fonction, une température de cuisson est déjà enregistrée dans la programmation
du four. Cependant, il est possible dans une plage définie, comme indiquée ci-dessous, de
modifier la température pour la plupart des modes de cuisson.
Seules deux fonctions ont une température fixe ; il s'agit du mode "Etuve" et du mode "Décongélation".
La raison est simple : en mode Etuve, pour maintenir un aliment au chaud, une température maximale de 60°C est nécessaire, au-delà nous risquerions une surcuisson.
Pour le mode décongélation, une température de 40°C précise est nécessaire pour une décongélation accélérée, sans risque de cuisson.
TABLEAU DES TEMPERATURES PRE-ENREGISTREESTABLEAU DES TEMPERATURES PRE-ENREGISTREES
TABLEAU DES TEMPERATURES PRE-ENREGISTREES
TABLEAU DES TEMPERATURES PRE-ENREGISTREESTABLEAU DES TEMPERATURES PRE-ENREGISTREES
AVEC LES REGLAGES POSSIBLESAVEC LES REGLAGES POSSIBLES
AVEC LES REGLAGES POSSIBLES
AVEC LES REGLAGES POSSIBLESAVEC LES REGLAGES POSSIBLES
POUR CHAQUE MODE DE CUISSONPOUR CHAQUE MODE DE CUISSON
POUR CHAQUE MODE DE CUISSON
POUR CHAQUE MODE DE CUISSONPOUR CHAQUE MODE DE CUISSON
* Pour * Pour
affichée est atteinte.affichée est atteinte.
affichée est atteinte.
affichée est atteinte.affichée est atteinte.
congélation accéléréecongélation accélérée
congélation accélérée
congélation accéléréecongélation accélérée
haleur brasséehaleur brassée
haleur brassée
haleur brasséehaleur brassée
: Chaleur brassée : Chaleur brassée
: Chaleur brassée
: Chaleur brassée : Chaleur brassée
veve
ve
veve
Programme personnelProgramme personnel
Programme personnel
Programme personnelProgramme personnel
ce mode de cuisson, un bip sonore retentit lorsque la températurece mode de cuisson, un bip sonore retentit lorsque la température
ce mode de cuisson, un bip sonore retentit lorsque la température
ce mode de cuisson, un bip sonore retentit lorsque la températurece mode de cuisson, un bip sonore retentit lorsque la température
TEMPERATURE TEMPERATURE
TEMPERATURE
TEMPERATURE TEMPERATURE
PRE-ENREGISTREESPRE-ENREGISTREES
PRE-ENREGISTREES
PRE-ENREGISTREESPRE-ENREGISTREES
**
22
*
**
**
*
**
**
*
**
30°C30°C
2
30°C
22
30°C30°C
200°C200°C
200°C
200°C200°C
210°C210°C
210°C
210°C210°C
60°C60°C
60°C
60°C60°C
40°C40°C
40°C
40°C40°C
275°C275°C
275°C
275°C275°C
210°C210°C
210°C
210°C210°C
275°C275°C
275°C
275°C275°C
210°C210°C
210°C
210°C210°C
) 40°C) 40°C
) 40°C
) 40°C) 40°C
) 210°C) 210°C
) 210°C
) 210°C) 210°C
) 210°C) 210°C
) 210°C
) 210°C) 210°C
) 60°C) 60°C
) 60°C
) 60°C) 60°C
REGLAGESREGLAGES
REGLAGES
REGLAGESREGLAGES
POSSIBLESPOSSIBLES
POSSIBLES
POSSIBLESPOSSIBLES
de 50 à 275°Cde 50 à 275°C
de 50 à 275°C
de 50 à 275°Cde 50 à 275°C
de 50 à 230°Cde 50 à 230°C
de 50 à 230°C
de 50 à 230°Cde 50 à 230°C
de 50 à 240°Cde 50 à 240°C
de 50 à 240°C
de 50 à 240°Cde 50 à 240°C
FixeFixe
Fixe
FixeFixe
FixeFixe
Fixe
FixeFixe
de 220 à 275°Cde 220 à 275°C
de 220 à 275°C
de 220 à 275°Cde 220 à 275°C
de 180 à 230°Cde 180 à 230°C
de 180 à 230°C
de 180 à 230°Cde 180 à 230°C
de 220 à 275°Cde 220 à 275°C
de 220 à 275°C
de 220 à 275°Cde 220 à 275°C
de 180 à 230°Cde 180 à 230°C
de 180 à 230°C
de 180 à 230°Cde 180 à 230°C
FixeFixe
Fixe
FixeFixe
de 50 à 230°Cde 50 à 230°C
de 50 à 230°C
de 50 à 230°Cde 50 à 230°C
de 50 à 230°Cde 50 à 230°C
de 50 à 230°C
de 50 à 230°Cde 50 à 230°C
FixeFixe
Fixe
FixeFixe
1515
15
1515
Page 16
LE MODE "MANUEL"LE MODE "MANUEL"
LE MODE "MANUEL"
LE MODE "MANUEL"LE MODE "MANUEL"
UU
TITI
LISATION DLISATION D
U
TI
LISATION D
UU
TITI
LISATION DLISATION D
Pour l'utilisation des fonctions enchaînées, DF1, DF2 et DF3, se reporter aux pages 19/20/21. Le
principe de fonctionnement est quelque peu différent. Pour toutes les autres fonctions, procéder
comme suit :
Le four est en veille.
Tourner la manette du sélecteur des fonctions sur la position cuisson de votre choix.
Sur le cadran s'affiche le symbole cuisson correspondant, il constitue un moyen de contrôle.
U MODE MANUELU MODE MANUEL
U MODE MANUEL
U MODE MANUELU MODE MANUEL
1616
16
1616
Exemple ci-dessous : le mode de cuisson choisi est la sole brassée.
La température de consigne liée au mode de cuisson s'affiche.
La température de consigne vous convientLa température de consigne vous convient
La température de consigne vous convient, la validation est automatique après
La température de consigne vous convientLa température de consigne vous convient
trois secondes.
Le four démarre donc sa cuisson avec la fonction choisie.
Page 17
LE MODE "MANUEL"LE MODE "MANUEL"
LE MODE "MANUEL"
LE MODE "MANUEL"LE MODE "MANUEL"
La température de consigne ne vous convient pasLa température de consigne ne vous convient pas
La température de consigne ne vous convient pas,
La température de consigne ne vous convient pasLa température de consigne ne vous convient pas
Appuyer avec les touches de réglage "+" ou "-" pour modifier la température
affichée.
Celle-ci devra être comprise dans la plage pré-définie dans le four. Pour mémoire se
reporter au tableau des réglages possibles selon le mode de cuisson choisi, en page 15.
+
-
Lorsque le choix de la température est effectué, la validation est automatique
après trois secondes. Dès lors, le four démarre son fonctionnement avec le mode de cuisson
affiché.
Le voyant de montée en température s'incrémente led par led. Un bip sonore retentit
lorsque la tempéture affichée est atteinte.
Si besoin, vous pouvez programmer le four avec une durée de cuisson, une heure de fin
de cuisson ou encore avec un départ différé (voir pages suivantes).
A la fin de la cuissonA la fin de la cuisson
A la fin de la cuisson :
A la fin de la cuissonA la fin de la cuisson
Ramener la manette du sélecteur des fonctions sur arrêt "" .
Nota : il est possible, à tout moment, de modifier le choix du mode de cuisson ainsi que la
température.
1717
17
1717
Page 18
LE MODE "MANUEL"LE MODE "MANUEL"
LE MODE "MANUEL"
LE MODE "MANUEL"LE MODE "MANUEL"
UTILISATION DU MODE MANUEL (suite)UTILISATION DU MODE MANUEL (suite)
UTILISATION DU MODE MANUEL (suite)
UTILISATION DU MODE MANUEL (suite)UTILISATION DU MODE MANUEL (suite)
UTILISATION DU TOURNEBUTILISATION DU TOURNEB
UTILISATION DU TOURNEB
UTILISATION DU TOURNEBUTILISATION DU TOURNEB
OU DU TURBOBROCHEOU DU TURBOBROCHE
OU DU TURBOBROCHE
OU DU TURBOBROCHEOU DU TURBOBROCHE
- retirer du four tous les accessoires,
- poser le plat profond sur la sole,
- embrocher la pièce à cuire, bien centrée entre les
deux fourchettes,
- poser la broche sur le support,
- glisser le support et la broche sur le 2ème gradin en partant du bas.
L'extrémité de la broche se trouve alors en face de l'ouverture du
carré d'entraînement,
- enclencher la broche dans le carré d'entraînement,
On ne fait pas de préchauffage pour les cuissons au tournebroche.
Les cuissons au tournebroche se font porte fermée.Les cuissons au tournebroche se font porte fermée.
Les cuissons au tournebroche se font porte fermée.
Les cuissons au tournebroche se font porte fermée.Les cuissons au tournebroche se font porte fermée.
Le tournebroche est temporisé ; il continue de tourner 5 minutes après la fin de la cuisson pour répartir
les derniers rayonnements résiduels.
ROCHEROCHE
ROCHE
ROCHEROCHE
Il est préférable de ne cuire que des pièces de taille moyenne au tournebroche et de cuire les grosses
pièces au four, en position Turbogril, elles n'en seront que meilleures.
TEMPS DE CUISSON conseillés avec température pré-enregistrée :
- 15/20 min par kg de boeuf,
- 20/25 min par kg d'agneau, de mouton,
- 45/50 min par kg de veau, volaille,
- 45/50 min par kg de porc.
1818
18
1818
Page 19
LE MODE "MANUEL"LE MODE "MANUEL"
LE MODE "MANUEL"
LE MODE "MANUEL"LE MODE "MANUEL"
UTILISAUTILISA
UTILISA
UTILISAUTILISA
ENCHAINEMENT DE DEUX FONCTIONS ENCHAINEMENT DE DEUX FONCTIONS
ENCHAINEMENT DE DEUX FONCTIONS : en mode manuel, le four offre l'avantage de
ENCHAINEMENT DE DEUX FONCTIONS ENCHAINEMENT DE DEUX FONCTIONS
proposer trois modes d'enchaînement de fonctions dont un programme personnel ajustable selon vos
besoins. Rosières a recherché les fonctions enchaînées les plus utiles, et surtout les plus pratiques : elles
vous éviteront plusieurs manipulations.
DF1 •DECONGELATION + CHALEUR BRASSEE : Décongélation à 40°C, pendant une
durée de 30 minutes, suivie d'une cuisson en chaleur brassée, pré-réglée à 210°C pendant une durée
de 45 minutes. Seules les données se rapportant à la cuisson en chaleur brassée sont modifiables.
Le four est en veille.
Tourner la manette du sélecteur des fonctions sur la position "DF".
Sur le cadran s'affiche DF1.
Après 5 secondes, la validation de cette fonction est automatique.
La température de 200°C du cycle "Chaleur brassée" clignote :
. Elle vous convient : attendre 3 secondes pour la validation.
. Elle ne convient pas : appuyer sur les touches de réglage "+" ou "-" pour afficher la
température désirée, puis attendre 3 secondes pour la validation.
TION DU MODE MANUEL (suite)TION DU MODE MANUEL (suite)
TION DU MODE MANUEL (suite)
TION DU MODE MANUEL (suite)TION DU MODE MANUEL (suite)
La durée de 45 minutes du cycle "Chaleur brassée" clignote :
. Elle vous convient : attendre 3 secondes pour la validation.
. Elle ne convient pas : appuyer sur les touches de réglage "+" ou "-" pour afficher la
durée nécessaire, puis attendre 3 secondes pour la validation.
Le four démarre la double fonction DF1.
• Le four commence la fonction DF1 par une décongélation à 40°C, pour une durée de
30 minutes. Le symbole Décongélation s'affiche pendant le cycle.
Le voyant de montée en température s'incrémente led par led jusqu'à ce la température
affichée soit atteinte.
• Le four enchaîne avec une cuisson en Chaleur brassée avec les données enregistrées
(température et durée). Le symbole Chaleur brassée s'affiche pendant le cycle.
Le voyant de montée en température s'incrémente led par led jusqu'à ce la température
affichée soit atteinte et un bip sonore retentit.
A la fin de la fonction DF1, le four s'arrête automatiquement.
Ramener la manette du sélecteur des fonctions sur arrêt "".
1919
19
1919
Page 20
LE MODE "MANUEL"LE MODE "MANUEL"
LE MODE "MANUEL"
LE MODE "MANUEL"LE MODE "MANUEL"
UTILISAUTILISA
UTILISA
UTILISAUTILISA
DF2 • CHALEUR BRASSEE + MAINTIEN AU CHAUD (ETUVE)
Enchaînement d'une cuisson en chaleur brassée, pré-réglée à 210°C pendant une durée de 45
minutes, avec un maintien en température, en mode étuve, à 60°C, pendant une heure.
Seules les données se rapportant à la cuisson en chaleur brassée sont modifiables.
Le four est en veille.
Tourner la manette du sélecteur des fonctions sur la position "DF".
Sur le cadran s'affiche DF1.
Appuyer sur la touche de réglage "+". Alors s'affiche DF2.
Après 5 secondes, la validation de cette fonction est automatique.
La température de 200°C du cycle "Chaleur brassée" clignote :
. Elle vous convient : attendre 3 secondes pour la validation.
. Elle ne convient pas : appuyer sur les touches de réglage "+" ou "-" pour afficher la
température désirée, puis attendre 3 secondes pour la validation.
TION DU MODE MANUEL (suite)TION DU MODE MANUEL (suite)
TION DU MODE MANUEL (suite)
TION DU MODE MANUEL (suite)TION DU MODE MANUEL (suite)
2020
20
2020
La durée de 45 minutes du cycle "Chaleur brassée" clignote :
. Elle vous convient : attendre 3 secondes pour la validation.
. Elle ne convient pas : appuyer sur les touches de réglage "+" ou "-" pour afficher la
durée nécessaire, puis attendre 3 secondes pour la validation.
Le four démarre la double fonction DF2.
• Le four commence la DF2 avec une cuisson en Chaleur brassée et les données enregistrées (température et durée). Le symbole Chaleur brassée s'affiche pendant le cycle.
Le voyant de montée en température s'incrémente led par led, un bip sonore retentit
lorsque la température affichée est atteinte.
• Le four enchaine avec un maintien au chaud, mode "Etuve", à 60°C, pour une durée
de 60 minutes. Le symbole "Etuve" s'affiche pendant le cycle.
A la fin de la double fonction DF2, le four s'arrête automatiquement.
Ramener la manette du sélecteur des fonctions sur arrêt "".
Page 21
LE MODE "MANUEL"LE MODE "MANUEL"
LE MODE "MANUEL"
LE MODE "MANUEL"LE MODE "MANUEL"
UTILISAUTILISA
UTILISA
UTILISAUTILISA
DF 3 • PROGRAMME PERSONNEL :
Vous pouvez personnaliser votre propre programme enchaîné en apportant des modifications
sur une double fonction enchaînée "DF1" ou "DF2".
La double fonction DF3 reste en mémoire tant que des nouvelles modifications ne sont pas
apportées (attention : après une coupure de courant, elle s'annule).
Le four est en veille.
Tourner la manette du sélecteur des fonctions sur la position "DF".
Choisir DF1 ou DF2.
Modifier les données souhaitées.
Placer la manette du programmateur sur la position et appuyer sur la
touche de réglage "-" pendant 5 secondes.
La double fonction DF3 est enregistrée.
Pour faire appel à la DF3 :
Tourner la manette du sélecteur des fonctions sur DF et appuyer sur les
touches de réglage "-" et "+".
TION DU MODE MANUEL (suite)TION DU MODE MANUEL (suite)
TION DU MODE MANUEL (suite)
TION DU MODE MANUEL (suite)TION DU MODE MANUEL (suite)
DF3 s'affiche et démarre votre programme personnel.
2121
21
2121
Page 22
LA PROGRAMMATIONLA PROGRAMMATION
LA PROGRAMMATION
LA PROGRAMMATIONLA PROGRAMMATION
PRESENTATION DU PROGRAMMATEURPRESENTATION DU PROGRAMMATEUR
PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR
PRESENTATION DU PROGRAMMATEURPRESENTATION DU PROGRAMMATEUR
Verrouillage
"Sécurité enfant"
Eclairage du four
Pour commander
une durée
Horloge
Minuterie
indépendante
••
LE MINUTEURLE MINUTEUR
•
LE MINUTEUR
••
LE MINUTEURLE MINUTEUR
Le fonctionnement du minuteur est indépendant. Il n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four, il n'intervient ni sur le démarrage, ni sur l'arrêt du four. Il servira
simplement d'aide-mémoire. Il peut toutefois être utilisé avec une cuisson.
Tourner la manette du programmateur sur la position . Le symbole correspon-
dant s'affiche sur le cadran, et l'horloge indique 00:00 (affichage clignotant).
Pour commander
une heure de fin
de cuisson
2222
22
2222
Avec les touches de réglage "+" et "-", afficher le temps souhaité, jusqu'à 3 heures
et 59 minutes.
La validation est automatique après trois secondes.
Le minuteur compte à rebours.
Le maintien de la manette sur la position permet la visualisation de la durée
restante mais également sa modification, si nécessaire.
Lorsque le temps décompté est écoulé, un bip sonore retentit pendant 15 secondes.
Il suffit d'appuyer sur la touche de réglage "+" ou "-" pour interrompre le bip.
Ramener la manette du programmateur sur "".
Page 23
LA PROGRAMMATIONLA PROGRAMMATION
LA PROGRAMMATION
LA PROGRAMMATIONLA PROGRAMMATION
PROGRAMMATION AVEC UN DEPART IMMEDIATPROGRAMMATION AVEC UN DEPART IMMEDIAT
PROGRAMMATION AVEC UN DEPART IMMEDIAT
PROGRAMMATION AVEC UN DEPART IMMEDIATPROGRAMMATION AVEC UN DEPART IMMEDIAT
••
AFFICHAGE D'UNE DUREE DE CUISSONAFFICHAGE D'UNE DUREE DE CUISSON
•
AFFICHAGE D'UNE DUREE DE CUISSON
••
AFFICHAGE D'UNE DUREE DE CUISSONAFFICHAGE D'UNE DUREE DE CUISSON
Tourner la manette du sélecteur des fonctions sur le mode de cuisson choisi, et
modifier la température, si vous le souhaitez.
Tourner la manette du programmateur sur la position " ". Le symbole corres-
pondant s'affiche sur le cadran, et l'horloge indique 00:00 (affichage clignotant).
Avec les touches de réglage "+" et "-", afficher la durée nécessaire, le maximum est
de 3 heures et 59 minutes.
La validation est automatique après trois secondes. Le symbole " " devient fixe.
Le programmateur se charge lui-même de calculer l'heure de fin de cuisson, c'est pourquoi le symbole fin de cuisson " " s'affiche également.
Le maintien de la manette du programmateur sur la position " " permet la visualisation de la durée restante mais également sa modification, si nécessaire.
En ramenant la manette du programmateur sur "", l'heure du jour s'affiche.
Lorsque le temps est écoulé :
. le fonctionnement du four s'arrête automatiquement et l'éclairage s'éteint.
. un bip sonore retentit pendant 15 secondes.
. le voyant de montée en température, l'affichage de la température et le symbole du mode de cuisson s'effacent.
. les symboles " " et " " clignotent.
Pour interrompre le bip sonore, appuyer sur la touche de réglage "-" ou "+".
Vous pouvez dès ce moment :
• reprendre le cycle cuisson en reprogrammant une durée ou une heure de fin de
cuisson. Dans ce cas, reprendre les étapes citées précédemment.
• arrêter définitivement le four en ramenant la manette du sélecteur des fonctions sur "".
Les symboles " " et " " s'effacent.
2323
23
2323
Page 24
LA PROGRAMMATIONLA PROGRAMMATION
LA PROGRAMMATION
LA PROGRAMMATIONLA PROGRAMMATION
PROGRAMMATION AVEC UN DEPART IMMEDIATPROGRAMMATION AVEC UN DEPART IMMEDIAT
PROGRAMMATION AVEC UN DEPART IMMEDIAT
PROGRAMMATION AVEC UN DEPART IMMEDIATPROGRAMMATION AVEC UN DEPART IMMEDIAT
••
AFFICHAGE D'UNE HEURE DE FIN DE CUISSONAFFICHAGE D'UNE HEURE DE FIN DE CUISSON
•
AFFICHAGE D'UNE HEURE DE FIN DE CUISSON
••
AFFICHAGE D'UNE HEURE DE FIN DE CUISSONAFFICHAGE D'UNE HEURE DE FIN DE CUISSON
Tourner la manette du sélecteur des fonctions sur le mode de cuisson choisi, et
modifier si nécessaire la température.
Tourner la manette du programmateur sur la position " ". Le symbole corres-
pondant s'affiche sur le cadran, et l'horloge indique l'heure du moment (affichage clignotant).
Avec les touches de réglage "+" et "-", afficher l'heure de fin de cuisson.
La validation est automatique après trois secondes.
Le symbole " " devient fixe.
Le programmateur se charge lui-même de calculer la durée de cuisson, c'est pourquoi le
symbole durée de cuisson " " s'affiche également.
2424
24
2424
Le maintien de la manette du programmateur sur la position " " permet la visualisation ou la modification, si nécessaire, de l'heure de fin de cuisson.
En ramenant la manette du programmateur sur "", l'heure du jour s'affiche.
Lorsque l'heure de fin de cuisson est atteinte :
. le fonctionnement du four s'arrête automatiquement et l'éclairage s'éteint.
. un bip sonore retentit pendant 15 secondes.
. le voyant de montée en température, l'affichage de la température et le symbole du mode de cuisson s'effacent.
. les symboles " " et " " clignotent.
Pour interrompre le bip sonore, appuyer sur la touche de réglage "-" ou "+".
Vous pouvez dès ce moment :
• reprendre le cycle cuisson en reprogrammant une durée ou une heure de fin de
cuisson. Dans ce cas, reprendre les étapes citées précédemment.
• arrêter définitivement le four en ramenant la manette du sélecteur des fonctions sur "".
Les symboles " " et " " s'effacent.
Page 25
LA PROGRAMMATIONLA PROGRAMMATION
LA PROGRAMMATION
LA PROGRAMMATIONLA PROGRAMMATION
PROGRAMMATION AVEC UN DEPART DIFFEREPROGRAMMATION AVEC UN DEPART DIFFERE
PROGRAMMATION AVEC UN DEPART DIFFERE
PROGRAMMATION AVEC UN DEPART DIFFEREPROGRAMMATION AVEC UN DEPART DIFFERE
••
AFFICHAGE D'UNE DUREE ET D'UNE HEURE DE FIN DE CUISSONAFFICHAGE D'UNE DUREE ET D'UNE HEURE DE FIN DE CUISSON
•
AFFICHAGE D'UNE DUREE ET D'UNE HEURE DE FIN DE CUISSON
••
AFFICHAGE D'UNE DUREE ET D'UNE HEURE DE FIN DE CUISSONAFFICHAGE D'UNE DUREE ET D'UNE HEURE DE FIN DE CUISSON
Dès enregistrement de la durée et de l'heure de fin de cuisson, le programmateur se
charge lui-même de calculer l'heure de début de cuisson.
Le four démarre alors à l'heure de début de cuisson, et s'arrête de fonctionner automatiquement à l'heure de fin de cuisson programmée.
Attention :
cuisson, le four démarre immédiatement.
Tourner la manette du sélecteur des fonctions sur le mode de cuisson choisi et
modifier la température, si vous le souhaitez.
Dans l'ordre suivant, suivre les étapes citées ci-dessous :
Afficher une durée de cuisson.
Tourner la manette du programmateur sur la position " " et avec les touches de
réglage "+" et "-", choisir une durée de cuisson. Le symbole durée s'affiche.
Afficher une heure de fin de cuisson.
Tourner la manette du programmateur sur la position " " et avec les touches de
réglage "+" et "-", afficher l'heure de fin de cuisson souhaitée. Le symbole heure de fin
s'affiche sur le cadran.
La validation est automatique après trois secondes.
si vous affichez une heure de fin de cuisson, sans afficher une durée de
Lorsque le four est en attente, le symbole " " et " " clignotent. Tous les autres
affichages sont éteints.
Le four démarre à l'heure de début de cuisson, avec le mode et la température de
cuisson choisis. Les symboles " " et " " deviennent fixes. Le voyant de montée
en température, l'indication de la température et le mode de cuisson s'affichent.
La visualisation et/ou la modification de la durée ou de l'heure de fin restent toujours
possible.
En ramenant la manette du programmateur sur "", l'heure du jour s'affiche.
Lorsque l'heure de fin de cuisson est atteinte :
. le fonctionnement du four s'arrête automatiquement et l'éclairage s'éteint.
. un bip sonore retentit pendant 15 secondes.
. le voyant de montée en température, l'affichage de la température et le symbole du
mode de cuisson s'effacent.
. les symboles " " et " " clignotent.
Pour interrompre le bip sonore, appuyer sur la touche de réglage "-" ou "+".
Vous pouvez dès ce moment :
• prolonger le cycle cuisson en reprogrammant une durée ou une heure de fin de
cuisson. Dans ce cas, reprendre les étapes citées précédemment.
• arrêter définitivement le four en ramenant la manette du sélecteur des fonctions sur "",
les symboles " " et " " s'effacent.
2525
25
2525
Page 26
QUELQUES CONSEILS DE CUISSONQUELQUES CONSEILS DE CUISSON
QUELQUES CONSEILS DE CUISSON
QUELQUES CONSEILS DE CUISSONQUELQUES CONSEILS DE CUISSON
Il est préférable de ne saler les viandes qu'en fin de cuisson, car le sel favorise les projections de
graisse, donc un encrassage rapide du four et des fumées importantes.
Les rôtis de viande blanche, porc, veau, agneau, les poissons peuvent être placés dans le four
froid. La cuisson est alors plus longue que dans le four chauffé préalablement, mais elle se fait
mieux au centre de la pièce à cuire, la chaleur ayant plus de temps pour se propager vers le
milieu de la pièce de viande.
UN BON PRECHAUFFAGE EST TOUJOURUN BON PRECHAUFFAGE EST TOUJOUR
UN BON PRECHAUFFAGE EST TOUJOUR
UN BON PRECHAUFFAGE EST TOUJOURUN BON PRECHAUFFAGE EST TOUJOUR
D'UNE CUISD'UNE CUIS
D'UNE CUIS
D'UNE CUISD'UNE CUIS
POUR LES GRILLADES :POUR LES GRILLADES :
POUR LES GRILLADES :
POUR LES GRILLADES :POUR LES GRILLADES :
Sortir la viande du réfrigérateur quelques heures avant de la griller. Nous vous conseillons de la
poser sur des épaisseurs de papier absorbant : elle sera mieux saisie, plus savoureuse et ne
risquera pas de rester froide à l'intérieur. Poivrer et épicer la viande avant de la faire griller, mais
ne la saler qu'une fois cuite, sinon elle serait mal saisie et moins juteuse. Badigeonner toutes les
pièces à cuire avec un peu d'huile. Le mieux est d'utiliser un pinceau large et plat. Saupoudrer
ensuite de poivre et de quelques herbes (thym, etc..).
Ne jamais piquer les aliments en cours de cuisson, ni lorsque vous les retournez : leur jus
s'écoulerait et la grillade serait sèche.
Les viandes devront être retournées à mi-cuisson, exceptées avec le Tournebroche qui se charge luimême de la rotation du mets à cuire.
Attention :Attention :
Attention :
Attention :Attention :
. Si votre four est enfumé, la température affichée est trop forte :
Pour y remédier, vous devez réduire le réglage de la température.
Ne jamais utiliser le plat récolte-sauce comme plat à rôtir.
POUR LES PATISSERIES :POUR LES PATISSERIES :
POUR LES PATISSERIES :
POUR LES PATISSERIES :POUR LES PATISSERIES :
Eviter d'utiliser des moules brillants. Ils réfléchissent la chaleur et peuvent nuire à la cuisson des
gâteaux. Si vos gâteaux dorent trop vite, recouvrez-les avec une feuille de papier sulfurisé, ou
bien avec une feuille de papier aluminium.
Attention : utiliser la feuille d'aluminium dans le bon sens : la face brillante doit être face au
gâteau. Dans le cas contraire, la chaleur se réflètera sur la face brillante et ne pénètrera pas à
l'intérieur du plat.
Eviter d'ouvrir la porte du four pendant les 20 à 25 premières minutes de cuisson : les soufflés,
brioches, biscuits de Savoie, etc... retomberaient aussitôt.
Pour contrôler la cuisson de vos pâtisseries, piquer le centre avec la lame d'un couteau ou avec
une aiguille à tricoter. Si elle ressort bien sèche, votre gâteau est cuit. Vous pouvez arrêter la
cuisson. Si la lame ressort humide ou avec quelques particules de gâteau collées dessus, continuer
la cuisson mais en baissant légèrement la température pour que la pâtisserie finisse de cuire sans
brûler.
SON DE VIANDE ROUGE.SON DE VIANDE ROUGE.
SON DE VIANDE ROUGE.
SON DE VIANDE ROUGE.SON DE VIANDE ROUGE.
S A L'ORIGINE DE LA REUSSITES A L'ORIGINE DE LA REUSSITE
S A L'ORIGINE DE LA REUSSITE
S A L'ORIGINE DE LA REUSSITES A L'ORIGINE DE LA REUSSITE
2626
26
2626
Page 27
QUELQUES CONSEILS DE CUISSONQUELQUES CONSEILS DE CUISSON
QUELQUES CONSEILS DE CUISSON
QUELQUES CONSEILS DE CUISSONQUELQUES CONSEILS DE CUISSON
Tomates farcies6 à 8 pièces200 / 22040 / 45 minutes1
Brioche800 gr20040 / 45 minutes1
6 pers.200 / 2201 h environ1
Température
de cuisson
Poissons en filets
Viandes - Légumes
Pâtisseries
Temps de cuisson
15 / 20 min
environ
Gradin à partir
du bas
1
Flan
Gâteau de savoieØ 27180 / 20035 / 40 minutes1
Meringues
Pâte à choux
Soufflé citronØ22- 6 pers.2001 h1
Fond de tarte sucréØ 27 / 28180 / 20020 / 30 minutes1
Pâte feuilletée (bouchée à
la reine,...)
2828
28
2828
moules
individuels
1 plaque
grosseur d'une
profiterolle
2 plaques
profiterrolles4
40 pièces
6 pièces20015 / 20 minutes1
180 / 20030 minutes1
4 h 30
80 / 85
19035 minutes1 et 3
(sur papier
sulfurisé)
1
Page 29
LE NETTOYAGELE NETTOYAGE
LE NETTOYAGE
LE NETTOYAGELE NETTOYAGE
LA PYROLYSELA PYROLYSE
LA PYROLYSE
LA PYROLYSELA PYROLYSE
Le four est équipé d'un système de nettoyage par pyrolyse, c'est-à-dire par destruction à haute
température des salissures. Cette opération se fait automatiquement au moyen du programmateur.
Les fumées en résultant sont rendues "propres" par passage sur un pyrolyseur dont l'action
commence dès la cuisson des aliments. A cause de la température élevée nécessaire à la pyrolyse, la
porte du four est munie d'un verrou de sécurité. Dès que la température intérieure du four dépasse
les environs de 320° C, il est impossible de déverrouiller la porte.
La Pyrolyse peut être stoppée à tout moment. Cependant, la porte ne s'ouvrira pas tant que la
température centre four ne sera pas redescendue en dessous de 320°C.
La turbine de refroidissement fonctionne à grande vitesse dès le début de la pyrolyse. Elle continue de
fonctionner même si le four est à l'arrêt, après un cycle pyrolyse, car elle est directement liée à la
température centre four.
NOTA :NOTA :
NOTA : Dans le cas de l'installation d'une table de cuisson au dessus du four, ne jamais utiliser les
NOTA :NOTA :
brûleurs gaz ou les plaques électriques pendant l'opération de pyrolyse dans le but d'éviter un
échauffement excessif du tableau de bord du four.
Pour simplifier votre travail, Rosières a pensé à programmer deux cycles de pyrolyse, les plus
fréquemment utilisés :
..
LE MODE "EC LE MODE "EC
.
LE MODE "EC
..
LE MODE "EC LE MODE "EC
four moyennement sale.
O" :O" :
O" :
fonctionnement à 475°C pendant une durée de 90 minutes. Nettoyage du
O" :O" :
. LE M. LE M
ODE "SUP" ODE "SUP"
. LE M
ODE "SUP"
. LE M. LE M
ODE "SUP" ODE "SUP"
l'intérieur du four brasse l'air pendant le fonctionnement de la pyrolyse, de façon à parfaire le
nettoyage, et de ce fait d'assurer une propreté dans les moindres recoins. Nettoyage du four très sale.
Ne jamais utiliser des produits distribués dans le commerce pour le nettoyage du four àNe jamais utiliser des produits distribués dans le commerce pour le nettoyage du four à
Ne jamais utiliser des produits distribués dans le commerce pour le nettoyage du four à
Ne jamais utiliser des produits distribués dans le commerce pour le nettoyage du four àNe jamais utiliser des produits distribués dans le commerce pour le nettoyage du four à
pyrolyse !pyrolyse !
pyrolyse !
pyrolyse !pyrolyse !
Avant de réaliseAvant de réalise
Avant de réalise
Avant de réaliseAvant de réalise
Retirer du four les acRetirer du four les ac
-
Retirer du four les ac
Retirer du four les acRetirer du four les ac
lyse.
- Enlever les débordements importantsou gros déchets dont la destruction demanderait un
temps trop long. De plus, des résidus gras en quantité élevée sont en effet susceptibles de s'enflammer sous l'action de la chaleur intense que dégage la pyrolyse.
- Fermer la porte du four,
Remarque :Remarque :
Remarque : un nettoyage enchaîné derrière une cuisson permet de bénéficier de la chaleur déjà
Remarque :Remarque :
emmagasinée dans le four d'où économie d'énergie.
: :
: fonctionnement à 475°C pendant une durée de 120 minutes. La turbine à
: :
r une Pyrolyser une Pyrolyse
r une Pyrolyse
r une Pyrolyser une Pyrolyse
cessoirescessoires
cessoires : ils ne supporteraient pas sans dommage la température de pyro-
cessoirescessoires
2929
29
2929
Page 30
LE NETTOYAGELE NETTOYAGE
LE NETTOYAGE
LE NETTOYAGELE NETTOYAGE
UTILISATION DU MODE PYROLYSEUTILISATION DU MODE PYROLYSE
UTILISATION DU MODE PYROLYSE
UTILISATION DU MODE PYROLYSEUTILISATION DU MODE PYROLYSE
Tourner la manette du sélecteur des fonctions sur "P" (Pyrolyse), l'indication ECO
clignote.
Avec les touches de réglage "+" et "-", choisir le mode Pyrolyse en fonction du degré
de salissure :
• ECO : 1 H 30, four moyennement sale • SUP : 2 H 00, four très sale.
La validation est automatique après trois secondes.
Sur le programmateur s'affiche le temps correspondant au cycle pyrolyse affiché.
Après quelques secondes, la porte du four se verrouille, le clé " " s'affiche.
La turbine de refroidissement fonctionne dès le début de la pyrolyse.
En mode SUP, la turbine axiale se met en route pour un nettoyage en profondeur.
3030
30
3030
NOTA : le départ de la pyrolyse peut être différé en enregistrant une heure de fin de
cycle (d'où une économie d'énergie pour les tarifs heures creuses).
Tourner la manette du programmateur sur la position heure de fin de cycle et pro-
grammer l'heure de fin souhaitée.
A la fin du cycle pyrolyse, le voyant de montée en température ainsi que l'indication
se rapportant au cycle en cours "ECO" ou "SUP" s'effacent.
La porte reste verrouillée tant que la température centre four est supérieure à 320°C.
L'affichage "P" s'efface lorsque la température redescend en-dessous de 320°C.
La turbine de refroidissement ne s'arrête que lorsque la température du four est inférieure à 160°C.
Ramener la manette du sélecteur des fonctions sur "". La porte se déverrouille, et
la clé " " s'efface.
Ouvrir la porte du four. La pyrolyse laisse sur les parois du four un dépôt de quelques
résidus blanchâtres. Attendre le refroidissement du four. Nettoyer l'enceinte du four pour les
éliminer avec une éponge humide.
Page 31
ENTRETIEN GENERALENTRETIEN GENERAL
ENTRETIEN GENERAL
ENTRETIEN GENERALENTRETIEN GENERAL
LE NETTOYAGELE NETTOYAGE
LE NETTOYAGE
LE NETTOYAGELE NETTOYAGE
Attendre le rAttendre le r
Attendre le r
Attendre le rAttendre le r
Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques ou d'objets tranchantsNe jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques ou d'objets tranchants
Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques ou d'objets tranchants
Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques ou d'objets tranchantsNe jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques ou d'objets tranchants
N'utiliser que de l'eau savonneuse ou des produits liquides ammoniaqués.N'utiliser que de l'eau savonneuse ou des produits liquides ammoniaqués.
N'utiliser que de l'eau savonneuse ou des produits liquides ammoniaqués.
N'utiliser que de l'eau savonneuse ou des produits liquides ammoniaqués.N'utiliser que de l'eau savonneuse ou des produits liquides ammoniaqués.
Ne jamais taNe jamais ta
Ne jamais ta
Ne jamais taNe jamais ta
••
LES PARTIES VITREES LES PARTIES VITREES
•
LES PARTIES VITREES
••
LES PARTIES VITREES LES PARTIES VITREES
Le verre de porte de four :Le verre de porte de four :
Le verre de porte de four : Nous vous conseillons d'essuyer, à la fin de chaque utilisation du
Le verre de porte de four :Le verre de porte de four :
efroidissement du four, avant de réaliser une opération de nettoyage manuel.efroidissement du four, avant de réaliser une opération de nettoyage manuel.
efroidissement du four, avant de réaliser une opération de nettoyage manuel.
efroidissement du four, avant de réaliser une opération de nettoyage manuel.efroidissement du four, avant de réaliser une opération de nettoyage manuel.
pisser les parois du four avec du papier d'aluminium.pisser les parois du four avec du papier d'aluminium.
pisser les parois du four avec du papier d'aluminium.
pisser les parois du four avec du papier d'aluminium.pisser les parois du four avec du papier d'aluminium.
four, le verre de porte à l'aide d'un papier absorbant. Si les projections sont trop importantes,
vous pouvez ensuite le nettoyer avec une éponge et un produit détergent. N'utilisez jamais de
produits abrasifs ou d'objets tranchants.
Le tableau de bord :Le tableau de bord :
Le tableau de bord : Le plus simple et le plus pratique pour le nettoyage est l'utilisation d'un
Le tableau de bord :Le tableau de bord :
chiffon, ou papier absorbant, doux et sec.
• •
LE JOINT DE PORTE DE FOURLE JOINT DE PORTE DE FOUR
•
LE JOINT DE PORTE DE FOUR
• •
LE JOINT DE PORTE DE FOURLE JOINT DE PORTE DE FOUR
Le nettoyer avec une éponge et un détergent.
• •
LA GRILLELA GRILLE
•
LA GRILLE
• •
LA GRILLELA GRILLE
Nettoyer avec une éponge imbibée d'eau savonneuse. Rincer avec de l'eau propre et sècher.
Eviter les produits abrasifs.
• •
LE PLAT RECOLTE-SAUCELE PLAT RECOLTE-SAUCE
•
LE PLAT RECOLTE-SAUCE
• •
LE PLAT RECOLTE-SAUCELE PLAT RECOLTE-SAUCE
Après une grillade, retirer le plat récolte-sauce du four. Prenez soin de reverser les graisses
(tièdes) dans l'évier. Laver et rincer le plat récolte-sauce dans de l'eau chaude, avec une éponge
imbibée de produit lessiviel.
Si les résidus restent collés, le faire tremper dans de l'eau et un produit détergent.
Il peut aussi être nettoyé dans un lave-vaisselle ou avec un produit du commerce.
Ne jamais replacer le plat récolte-sauce encrassé dans un four.
••
LA PLAQUE A PATISSERIE LA PLAQUE A PATISSERIE
•
LA PLAQUE A PATISSERIE
••
LA PLAQUE A PATISSERIE LA PLAQUE A PATISSERIE
Laver la plaque à pâtisserie avec un tampon à récurer légèrement savonné, rincer et sécher.
ECLAIRAGE DU FOURECLAIRAGE DU FOUR
•
ECLAIRAGE DU FOUR
ECLAIRAGE DU FOURECLAIRAGE DU FOUR
Déconnecter l'appareil de l'alimentation avant toute opération de
nettoyage ou de remplacement de l'ampoule.
L'ampoule et son cache sont réalisés dans une matière résistante aux très hautes températures.
Pour la substitution de l'ampoule défectueuse, il vous suffit de dévisser le cache en verre, de retirer
l'ampoule, de la remplacer par un modèle identique et de revisser le cache verre qui sert de
protection.
Vous pouvez trouver une ampoule de remplacement, dans le commerce, en demandant uneVous pouvez trouver une ampoule de remplacement, dans le commerce, en demandant une
Vous pouvez trouver une ampoule de remplacement, dans le commerce, en demandant une
Vous pouvez trouver une ampoule de remplacement, dans le commerce, en demandant uneVous pouvez trouver une ampoule de remplacement, dans le commerce, en demandant une
ampoule qui résiste à une température au dessus de 300°C, spécifique pour les fours.ampoule qui résiste à une température au dessus de 300°C, spécifique pour les fours.
ampoule qui résiste à une température au dessus de 300°C, spécifique pour les fours.
ampoule qui résiste à une température au dessus de 300°C, spécifique pour les fours.ampoule qui résiste à une température au dessus de 300°C, spécifique pour les fours.
3131
31
3131
Page 32
SECURITE DU FOURSECURITE DU FOUR
SECURITE DU FOUR
SECURITE DU FOURSECURITE DU FOUR
LA PORTE DU FOURLA PORTE DU FOUR
LA PORTE DU FOUR
LA PORTE DU FOURLA PORTE DU FOUR
De par sa conception, la porte du four qui équipe le four ROSIS est, dans tous les cas, une
porte à faible température.
En mode cuisson, la porte de four atteint une température inférieure à 45°C.
En mode pyrolyse, la porte de four atteint une température inférieure à 65°C.
VERROUILLAGE DES COMMANDES DU TABLEAU DE BORDVERROUILLAGE DES COMMANDES DU TABLEAU DE BORD
VERROUILLAGE DES COMMANDES DU TABLEAU DE BORD
VERROUILLAGE DES COMMANDES DU TABLEAU DE BORDVERROUILLAGE DES COMMANDES DU TABLEAU DE BORD
Le four peut être verrouillé à l'arrêt comme en cours de cuisson, pour une meilleure sécurité,
surtout en présence de jeunes enfants.
Lorsque le four est à l'arrêt, vous pouvez verrouiller :Lorsque le four est à l'arrêt, vous pouvez verrouiller :
Lorsque le four est à l'arrêt, vous pouvez verrouiller :
Lorsque le four est à l'arrêt, vous pouvez verrouiller :Lorsque le four est à l'arrêt, vous pouvez verrouiller :
La manette du sélecteur de fonction et celle du programmateur.
Positionner la manette du programmateur sur la position et,
Appuyer sur la touche de réglage "+", pendant 5 secondes. La clé s'affiche
sur le cadran.
3232
32
3232
Lorsque le four est en fonctionnement, vous pouvez verrouiller :Lorsque le four est en fonctionnement, vous pouvez verrouiller :
Lorsque le four est en fonctionnement, vous pouvez verrouiller :
Lorsque le four est en fonctionnement, vous pouvez verrouiller :Lorsque le four est en fonctionnement, vous pouvez verrouiller :
La manette du sélecteur de fonction et celle du programmateur :
Positionner la manette du programmateur sur la position et,
Appuyer sur la touche de réglage "+", pendant 5 secondes. La clé s'affiche
sur le cadran.
Pour déverrouiller :Pour déverrouiller :
Pour déverrouiller :
Pour déverrouiller :Pour déverrouiller :
Les deux manettes sont bloquées :
La clé clignote sur le cadran.
Positionner la manette du programmateur sur la position ,
Appuyer sur la touche de réglage "+", pendant 5 secondes. La clé s'efface.
L'INSTALLATION DU FOUR DOIT ÊTRE REALISEE PAR UN INSTALLATEUR AGREE
OU UN TECHNICEN DE QUALIFICATION SIMILAIRE.
Le meuble dans lequel le four doit être encastré, doit être réalisé en matériaux resistant à la
chaleur.
Le four peut êtrLe four peut êtr
Le four peut êtr
Le four peut êtrLe four peut êtr
un plan de travail (page 35).un plan de travail (page 35).
un plan de travail (page 35).
un plan de travail (page 35).un plan de travail (page 35).
Avant sa fAvant sa f
Avant sa f
Avant sa fAvant sa f
Il est indispensable d'assurer une bonne aération dans la niche d'encastrement afin de
permettre la bonne circulation de l'air frais nécessaire au refroidissement et à la protection
des organes intérieurs. Pour cela, réaliser les ouvertures spécifiées page 35 selon le type
d'encastrement.
Fixation dans la niche d'encastrementFixation dans la niche d'encastrement
Fixation dans la niche d'encastrement
Fixation dans la niche d'encastrementFixation dans la niche d'encastrement
Vous trouverez dans un sachet à l'intérieur du four deux vis de fixation. Il est recommandé de
respecter l'installation ci-dessous.
• Pour la fixati• Pour la fixati
• Pour la fixati
• Pour la fixati• Pour la fixati
Quatre trous de fixation sont prévus sur les montants latéraux.
Nous préconisons lafixation par la partie supérieure du four.
Les trous supérieurs sont accessibles avec la porte ouverte ou la porte fermée.
e placé en hauteur dans une colonne (page 35) ou enchâssé souse placé en hauteur dans une colonne (page 35) ou enchâssé sous
e placé en hauteur dans une colonne (page 35) ou enchâssé sous
e placé en hauteur dans une colonne (page 35) ou enchâssé souse placé en hauteur dans une colonne (page 35) ou enchâssé sous
ixationixation
ixation,
ixationixation
on :on :
on :
on :on :
3434
34
3434
FIXATION DU FOUR SUR LE MEUBLEFIXATION DU FOUR SUR LE MEUBLE
FIXATION DU FOUR SUR LE MEUBLE
FIXATION DU FOUR SUR LE MEUBLEFIXATION DU FOUR SUR LE MEUBLE
LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE DOIT ÊTRE REALISE PAR UN INSTALLATEUR
AGREE OU UN TECHNICEN DE QUALIFICATION SIMILAIRE.
L'installation recevant l'appareil doit être conforme à NFC 15100.
Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de courant avec prise de terre, ou
par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
L'installation doit obligatoirement être protégée par des fusibles appropriés, et comporter des
fils d'une section suffisante pour alimenter normalement l'appareil.
• •
RACCORDEMENT :RACCORDEMENT :
•
RACCORDEMENT :
• •
RACCORDEMENT :RACCORDEMENT :
Cet appareil est équipé d'un câble d'alimentation permettant le raccordement sous une
tension de 230 V entre phases ou entre phase et neutre.
Le raccordement devra être effectué conformément au schéma page suivante, après avoir
vérifié:
. la tension d'alimentation indiquée au compteur,
. le réglage du disjoncteur,
Le fil de protection du câble (vert/jaune) doit être relié aux bornes de terre, de l'appareil
d'une part, et de l'installation d'autre part.
AttentioAttentio
Attentio
AttentioAttentio
NOTA : NOTA :
NOTA : N'oubliez pas que l'appareil peut nécessiter une opération de S.A.V. Aussi, placez la
NOTA : NOTA :
prise de courant de façon à pouvoir brancher le four une fois sorti de sa niche.
CâCâ
Câ
CâCâ
vous demandons de faire réaliser cette opération par le service après-vente ou une personne de
qualification similaire.
3636
36
3636
n :n :
n :
n :n :
VérifieVérifie
Vérifie
VérifieVérifie
raccordementraccordement
raccordement
raccordementraccordement
NotrNotr
Notr
NotrNotr
conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'unconséquences éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un
conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un
conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'unconséquences éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un
appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité seraitappareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait
appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait
appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité seraitappareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait
défectueuse.défectueuse.
défectueuse.
défectueuse.défectueuse.
ble d'alimentation :ble d'alimentation :
ble d'alimentation : si le changement du câble d'alimentation s'avère nécessaire, nous
ble d'alimentation :ble d'alimentation :
r la continuité de la terre de l'installation avant de procéder aur la continuité de la terre de l'installation avant de procéder au
r la continuité de la terre de l'installation avant de procéder au
r la continuité de la terre de l'installation avant de procéder aur la continuité de la terre de l'installation avant de procéder au
..
.
..
e responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident, ou sese responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident, ou ses
e responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident, ou ses
e responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident, ou sese responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident, ou ses
Toutes ces caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de toujours améliorer la qualité
de sa production, ROSIERES pourra apporter à ses appareils des modifications liées à l'évolution
technique en respectant les conditions fixées à l'article R 132-2 du Code de la Consommation.
Appareil conforme aux directives 89/336/CEE et 73/23/CEE.
Dimensions de l'appareil (en cm)Dimensions de l'appareil (en cm)
Dimensions de l'appareil (en cm)
Dimensions de l'appareil (en cm)Dimensions de l'appareil (en cm)
* largeur59,6
* hauteur59,8
* profondeur56,9
Dimensions intériDimensions intéri
Dimensions intéri
Dimensions intériDimensions intéri
* largeur42,5
* hauteur30
* profondeur39
* Volume en litres50
Puissance (en wPuissance (en w
Puissance (en w
Puissance (en wPuissance (en w
CuissonCuisson
Cuisson
CuissonCuisson
* Convection naturelle3660 W
* Chaleur tournante3680 W
* Sole brassée1510 W
* Etuve3510 W
* Décongélation3510 W
* Gril2040 W
* Turbo Gril2070 W
* Tournebroche2040 W
* Turbobroche2070 W
* DF1 / Décongélation + Chaleur tournante3680 W
* DF2 / Chaleur tournante + Etuve3680 W
PyrolysPyrolys
Pyrolys
PyrolysPyrolys
* Pyrolyse ECO3650 W
* Pyrolyse SUPER3670 W
TotalTotal
Total3680 W
TotalTotal
eures du four (en cm)eures du four (en cm)
eures du four (en cm)
eures du four (en cm)eures du four (en cm)
atts)atts)
atts)
atts)atts)
ee
e
ee
Consommation en Convection naturelle (kWh)Consommation en Convection naturelle (kWh)
Consommation en Convection naturelle (kWh)
Consommation en Convection naturelle (kWh)Consommation en Convection naturelle (kWh)
* de montée à 200°C0,45 kWh
* de maintien pendant 1 heure à 200°C0,60 kWh
* Cycle Pyrolyse (durée 80 minutes)3,30 kWh
La garantie contractuelle consiste en l'échange pur et simple de la pièce reconnue défectueuse à sa remise en état après examen par notre Service Technique, à l'exclusion de toutes
autres indemnités de quelque nature que ce soit.
DUREE - Nos appareils sont garantis un an à dater de la livraison au premier acheteur.
CONDITIONS D'APPLICATION - Vous ne devez utiliser votre appareil que dans les
conditions normales d'emploi pour lesquelles il a été prévu conformément à cette notice.
Dans tous les cas, adressez-vous à votre installateur chargé du Service Après-vente qui vous
a vendu l'appareil. Les frais de déplacement, de transport, de main d'oeuvre, d'emballage et
d'immobilisation résultant des opérations de garantie sont à la charge de l'utilisateur ou de
l'installateur selon les conditions de vente qu'il pratique.
APRES LA GARANTIE - Adressez-vous au revendeur ou installateur qui vous a vendu
l'appareil. Il se chargera de commander à notre Département Pièces de Rechange, dans les
meilleurs délais, les pièces dont vous avez besoin.
GARANTIE LEGALE - Les dispositions de garantie ne sont pas exclusives du bénéfice au
profit de l'acheteur de la garantie légale pour défauts et vices cachés qui s'applique en tout
état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil.
En cas de réclamation, ou pour commander une pièce de rechange, indiquer, à votre revendeur:
1 - le type exact de l'appareil et le numéro de série qui figurent sur la plaque signalétique,
2 - la désignation de la pièce, en exigeant des
"PIECES CERTIFIEES CONSTRUCTEUR"
garantissant de par leurs caractéristiques la meilleure fiabilité et sécurité d'utilisation.
3939
39
3939
Page 40
ROSIERES, c'est aussi :ROSIERES, c'est aussi :
ROSIERES, c'est aussi :
ROSIERES, c'est aussi :ROSIERES, c'est aussi :
. Des cuisinières gaz, mixtes ou électriques,. Des cuisinières gaz, mixtes ou électriques,
. Des cuisinières gaz, mixtes ou électriques,
. Des cuisinières gaz, mixtes ou électriques,. Des cuisinières gaz, mixtes ou électriques,
. Des fours micro-ondes,. Des fours micro-ondes,
. Des fours micro-ondes,
. Des fours micro-ondes,. Des fours micro-ondes,
. Des tables de cuisson émaillées, inox, vitrocéramiques et à induction. Des tables de cuisson émaillées, inox, vitrocéramiques et à induction
. Des tables de cuisson émaillées, inox, vitrocéramiques et à induction
. Des tables de cuisson émaillées, inox, vitrocéramiques et à induction. Des tables de cuisson émaillées, inox, vitrocéramiques et à induction
. Des hottes et des groupes d'aspiration,. Des hottes et des groupes d'aspiration,
. Des hottes et des groupes d'aspiration,
. Des hottes et des groupes d'aspiration,. Des hottes et des groupes d'aspiration,
. Des lave-vaisselle, des lave-linge et sèche-linge,. Des lave-vaisselle, des lave-linge et sèche-linge,
. Des lave-vaisselle, des lave-linge et sèche-linge,
. Des lave-vaisselle, des lave-linge et sèche-linge,. Des lave-vaisselle, des lave-linge et sèche-linge,
. Des réfrigérateurs et congélateurs,. Des réfrigérateurs et congélateurs,
. Des réfrigérateurs et congélateurs,
. Des réfrigérateurs et congélateurs,. Des réfrigérateurs et congélateurs,
. Des cuisinières bois-charbon et mazout.. Des cuisinières bois-charbon et mazout.
. Des cuisinières bois-charbon et mazout.
. Des cuisinières bois-charbon et mazout.. Des cuisinières bois-charbon et mazout.
4040
40
4040
USINES DE ROSIERES - SAS au Capital de 29 507 400 F
RCS Bourges B 324 479 302
30, rue Y. LACELLE - Rosières - 18400 LUNERY
Tél. 02.48.55.78.00 - Fax : 02.48.68.01.75
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.