Rosenlew RTF 5720 User Manual

Käyttöohje
Bruks-
anvisning
Pyykinpesukone
Tvättmaskin
RTF 5720
Kiitos, että olet valinnut tämän laitteen.
Toivomme, että uusi laitteesi tuottaa Sinulle paljon iloa ja harkitset tuotemerkkimme laitteita myös muiden kodinkoneidesi hankinnan yhteydessä.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja pidä se tallessa koko laitteen käyttöiän ajan. Käyttöohje on luovutettava myös mahdolliselle laitteen uudelle omistajalle.
Tässä käyttöohjeessa on käytetty seuraavia symboleita:
Tärkeitä henkilöturvallisuuteen ja laitteen asianmukaiseen käyttöön liittyviä ohjeita.
Yleisohjeet ja vinkit
Ympäristötietoja
Turvallisuusohjeet - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 Laitteen kuvaus- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 Pesuainelokerikko - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 Käyttöpaneeli ja laitteen toiminnot- - - - - - - 6-7 Pesuohjelmataulukko - - - - - - - - - - - - - - 9-10 Pesuohjelmien kuvaus - - - - - - - - - - - - - - - 11 Pyykinpesuohjeita - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12 Laitteen käyttöönotto - - - - - - - - - - - - - - - - 14
2
Päivittäinen käyttö - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15 Huolto ja puhdistus- - - - - - - - - - - - - - - - - - 18 Käyttöongelmat - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 20 Tekniset tiedot- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23 Kulutusarvot - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24 Asennusohjeet - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 25 Ympäristönsuojelu - - - - - - - - - - - - - - - - - - 28
Turvallisuusohjeet
Jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla, lue huolellisesti tämä käyttöohje sekä sen sisältämät neuvot ja varoitukset ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten.
Yleiset turvallisuusmääräykset
Tuotteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen
tai muunlaisten muutosten tekeminen on vaarallista.
Luukun lasi voi kuumentua korkean lämpötilan
pesuohjelmissa. Älä koske luukun lasiin!
Varmista, että kotieläimet eivät pääse
kiipeämään pesurumpuun. Tarkista rumpu ennen kuin aloitat koneen käytön.
Kolikot, hakaneulat, hiuspinnit, naulat, ruuvit,
kivet tai muut kovat ja terävät esineet voivat aiheuttaa vakavia vahinkoja eikä niitä sen vuoksi saa joutua koneen sisälle.
Annostele huuhteluaine ja pesuaine ohjeiden
mukaisesti. Jos huuhtelu- tai pesuainetta käytetään liikaa, tekstiilit voivat vahingoittua. Noudata valmistajan annosteluohjeita.
Pese pienet vaatekappaleet, esimerkiksi sukat,
nauhat, pesunkestävät vyöt jne. pesupussissa tai tyynyliinan sisällä, sillä pienet vaatekappaleet voivat muuten joutua pesusäiliön ja sisemmän rummun väliin.
Älä pese pesukoneessa valaanluita sisältäviä
tekstiilejä tai saumaamattomia tai rispaantuneita vaatteita.
Irrota virtajohto pistorasiasta ja sulje vesihana
aina käytön jälkeen sekä ennen puhdistusta ja huoltoa.
Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta
omatoimisesti. Asiantuntemattoman henkilön suorittamat korjaukset voivat aiheuttaa henkilövahinkoja tai vakavia toimintahäiriöitä. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Vaadi aina alkuperäisten varaosien käyttöä.
Asennus
Laite on painava ja sen siirtämisessä on
noudatettava varovaisuutta.
T arkista pakkauksen purkamisen yhteydessä,
ettei laite ole vaurioitunut. Jos et ole varma asiasta, älä käytä laitetta, vaan ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Poista kaikki kuljetustuet ja pakkausmateriaalit
ennen laitteen käyttöä. Muussa tapauksessa laite voi vaurioitua vakavasti. Lue käyttöohjeen aihetta käsittelevä kohta.
Kun laite on asennettu paikalleen, tarkista ettei
se ole vedenotto- ja tyhjennysletkun päällä ja tarkista myös, ettei kansilevy paina virtajohtoa.
Jos laite sijoitetaan maton päälle, säädä jalkoja
siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti.
T arkista aina, että letkuista ja niiden liitännöistä
ei vuoda vettä asennuksen jälkeen.
Jos laite asennetaan paikkaan, jossa on
jäätymisen vaara, lue kohta Suojeltava jäätymiseltä.
Kaikki tämän laitteen asennuksessa tarvittavat
putkiasennustyöt on annettava ammattitaitoisen putkiasentajan tai muun asiantuntevan henkilön tehtäväksi.
Kaikki tämän laitteen asennuksessa tarvittavat
sähköasennustyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tai muun asiantuntevan henkilön tehtäväksi.
3
Käyttö
Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön.
Laitetta ei saa käyttää muihin kuin sille tarkoitettuihin käyttökohteisiin.
Pese pesukoneessa vain konepesuun
tarkoitettuja tekstiilejä. Noudata tekstiilien hoito­ohjemerkintöjä.
Älä täytä konetta liian täyteen. Lue käyttöohjeen
aihetta käsittelevä kohta.
T arkista ennen pesua, että kaikkit taskut on
tyhjennetty ja napit ja vetoketjut ovat kiinni. Älä pese koneessa rispaantuneita tai repeytyneitä vaatteita. Käsittele maali-, muste-, ruoste- ja ruohotahrat ennen pesua. Kaarituellisia rintaliivejä EI saa pestä pesukoneessa.
Haihtuvien petrolituotteiden kanssa
kosketuksissa olleita vaatekappaleita ei saa pestä koneessa. Jos käytät haihtuvia puhdistusnesteitä, varmista, että neste on poistettu vaatekappaleesta ennen kuin laitat vaatteen koneeseen.
Älä irrota verkkopistoketta johdosta vetämällä,
vaan vedä aina pistokkeesta.
Älä koskaan käynnistä konetta, jos virtajohto on
vahingoittunut, tai jos käyttöpaneeli, kansilevy tai jalusta on vaurioitunut siten, että koneen sisäosiin voi koskea.
Varmista, että lapset tai kotieläimet eivät pääse
kiipeämään pesurumpuun. Laitteessa on erityinen turvatoiminto tämän estämiseksi.
Turvalaite aktivoidaan kääntämällä luukun sisäpuolella olevaa painiketta (painamatta) myötäpäivään siten, että ura on vaakasuunnassa. Käytä tarvittaessa
Luukun voi taas sulkea, kun turvalaitteen lukitus
vapautetaan
kiertämällä painiketta vastapäivään siten, että ura on pystysuunnassa.
kolikkoa apuna.
Lasten turvallisuus
Pyykinpesukone ei ole tarkoitettu pikkulasten tai
taitamattomien henkilöiden käytettäväksi ilman valvontaa.
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä
antaa leikkiä pesukoneella.
Pakkaustarvikkeet (esim. muovi, polystyreeni)
saattavat olla vaarallisia lapsille ­tukehtumisvaara! Pidä ne poissa lasten ulottuvilta.
Säilytä kaikki pesuaineet turvallisessa paikassa
lasten ulottumattomissa.
4
Laitteen kuvaus
1
2
3
4
5
SM001
1
Pesuainelokerikko
2
Käyttöpaneeli
3
Luukun kahva
4
Tyhjennyspumppu
5
Säädettävät jalat
Pesuainelokerikko
Esipesu
Pesu
Huuhteluaine
5
Käyttöpaneeli
LINKOUS TYHJENNYS
HUUHTELUT
KENGÄT
40°
URHEILU
30°
FARKUT
40°
PEITOT
30°
ERIKOIS
VERHOT
30°
VILLA
HIENOPESU
30°
40°30°
PUUVILLA
TEKOKUIDUT
95° 60°
40°
30°
60°
40°
30°
1
Huomautus
Ohjelmanvalitsimeen, painikkeisiin ja ohjelmankulun näyttöön viitataan tässä käyttöohjeessa numeroilla, jotka on mainittu oheisessa taulukossa:
Ohjelmanvalitsimella valitaan pesuohjelma ja/tai kytketään laite
Ohjelmanvalitsin ja virtakytkin
1
AJASTIN
1200
SÄÄSTÖ
900
ESIPESU
700 500
PIKA
LISÄHUUH.
VALINNAT
LINKOUS
2 4 5
3
YÖ-
OHJELMA
RYPISTYM.
ESTO
6
KÄYNN./TAUKO
8
9 10
7
toimintaan/pois toiminnasta
joko myötä- tai vastapäivään. Kun pesuohjelma on valittu,
painikkeen 8vihreä merkkivalo alkaa vilkkua.
O. Ohjelmanvalitsinta voi kääntää
Linkousnopeuden alennus
2
Vesi koneessa
Lisätoimintojen painike (VALINNAT)
3
Lisähuuhtelu
4
6
Tällä painikkeella voit muuttaa linkousnopeutta, jos haluat
lingota pyykin muulla kuin koneen ehdottamalla nopeudella. Lisäksi painikkeella valitaan lisätoiminnot Vesi koneessa.
Toimintoa vastaava merkkivalo syttyy.
Tällä painikkeella voit valita toisen seuraavista lisätoiminnoista.
Toimintoa vastaava merkkivalo syttyy.
Tällä painikkeella pesuohjelmaan lisätään muutamia
lisähuuhteluita.
Yö-ohjelma
5
Rypistymisen esto
6
Näyttö
7
Käynnistä/Tauko-painike
8
Kun valitset tämän lisätoiminnon, kone ei tyhjennä viimeistä
huuhteluvettä pyykin rypistymisen välttämiseksi.
Kun valitset tämän lisätoiminnon, kone pesee ja linkoaa pyykin
hellävaraisesti rypistymisen välttämiseksi ja silityksen helpottamiseksi. Lisäksi ohjelmaan kuuluu lisähuuhteluita.
Näytöstä nähdään seuraavat tiedot: valitun ohjelma kesto,
ajastettu käynnistys, sopimattoman lisätoiminnon valinta, virhekoodit ja ohjelman loppu.
Tällä painikkeella käynnistetään valittu ohjelma. Painikkeen
vihreä merkkivalo lakkaa vilkkumasta.
Tämä painike myös keskeyttää käynnissä olevan ohjelman,
jolloin painikkeen vihreä merkkivalo alkaa vilkkua.
Luukun merkkivalo
9
10
Ajastimen painikkeet
Merkkivalo syttyy, kun laite on käynnissä ilmaisten, että luukku
on lukossa.
Tällä painikkeella pesuohjelma voidaan asettaa käynnistymään
30, 60, 90 minuutin, 2 tunnin ja sen jälkeen tunti kerrallaan enintään 20 tunnin kuluttua.
7
Toiminnot
Lisätoiminnot VESI KONEESSA
Kun valitset tämän lisätoiminnon, viimeistä huuhteluvettä ei tyhjennetä koneesta pyykin rypistymisen estämiseksi.Ohjelman lopussa painikkeen 8merkkivalo sammuu, ja luukku pysyy lukittuna ilmaisten, että vesi on tyhjennettävä koneesta.
SÄÄSTÖ
Voidaan valita vain valko- ja kirjopesu- ja siliävien ohjelmissa, kun pyykki on vähän likaista tai normaalilikaista ja pesulämpötila on vähintään 40 °C. Pesuaika on pitempi ja lämpötila alhaisempi.
ESIPESU
Valitse tämä lisätoiminto, jos haluat esipestä pyykin 30° C:ssa ennen varsinaista pesua. Esipesun lopussa on lyhyt linkous valko- ja kirjopesu- ja siliävien ohjelmissa, mutta hienopesuohjelmassa vesi ainoastaan tyhjennetään koneesta.
PIKA
Lyhyt pesuohjelma vähän likaisen pyykin tai raikastettavien vaatteiden pesuun. Laita koneeseen normaalia vähemmän pyykkiä.
LISÄHUUHTELU
Ohjelmaan lisätään muutamia lisähuuhteluita. Tämä lisätoiminto on suositeltava henkilöille, joilla on pesuaineallergia, tai alueella, jossa vesi on hyvin pehmeää.
YÖ-OHJELMA
Kun valitset tämän lisätoiminnon, kone ei tyhjennä viimeistä huuhteluvettä pyykin rypistymisen välttämiseksi. Koska linkousta ei suoriteta lainkaan ohjelman aikana, pesuohjelma on hyvin hiljainen ja sopii käytettäväksi edullisemman yösähkön aikana.Joissakin ohjelmissa huuhteluissa käytetään enemmän vettä. Ohjelman lopussa painikkeen 8merkkivalo sammuu, ja luukku pysyy lukittuna ilmaisten, että vesi on tyhjennettävä koneesta.
RYPISTYMISEN ESTO
Tällä lisätoiminnolla pyykki pestään hellävaraisesti ja lingotaan varovasti rypistymisen välttämiseksi ja silityksen helpottamiseksi. Lisäksi ohjelmaan kuuluu lisähuuhteluita tekstiilien tyypistä riippuen.
OHJELMANKULUN NÄYTTÖ
Painettuasipainiketta 8 merkkivalosyttyy ja jää palamaan.
LUUKUN merkkivalo ilmaisee, milloin luukun voi
avata:
merkkivalo palaa: luukku on lukittu eikä sitä
voi avata. Kone on käynnissä.
merkkivalo ei pala: luukun voi avata.
Pesuohjelma on päättynyt.
8
Ohjelmataulukko
Ohjelma/
Lämpötila
PUUVILLA
95°-60°
PUUVILLA
60° - 40° - 30°­KYLMÄ
TEKOKUIDUT
60° - 40° - 30°­KYLMÄ
HIENOPESU
40° -30°
/
VILLA/KÄSINPESU
30°
VERHOT
30°
PEITOT
30°
Tekstiilien materiaali Lisätoiminnot Ohjelman kuvaus
Valkoinen puuvilla
(hyvin likainen pyykki)
Värillinen puuvilla
(normaalilikaiset puuvillavaatteet)
Synteettiset tai sekoitekuidut
Arat vaatekappaleet
Erikoisohjelma villavaatteille, joissa on merkintä “Puhdastauutta villaa, kutistumaton, konepestävä”
Pese verhot erityisen
varovasti
Linkousnopeuden alennus, Vesi
koneessa, Sääst
Pika, Lisähuuhtelu, Y
ö,
Esipesu, öohjelma,
Rypistymen esto
Linkousnopeuden alennus, Vesi
koneessa, Säästö*, Esipesu,
Pika, Lisähuuhtelu, Y
öohjelma,
Rypistymen esto
Linkousnopeuden alennus, Vesi
koneessa, Sääst
Pika, Lisähuuhtelu, Y
ö
*, Esipesu,
öohjelma,
Rypistymen esto
Linkousnopeuden alennus, Vesi
koneessa, T ahranpoisto*,
Esipesu, Pika, Lisähuuhtelu,
Y
öohjelma
Linkousnopeuden alennus,
Vesi koneessa, Yöohjelma
Linkousnopeuden alennus, Vesi
koneessa, Lisähuuhtelu,
Y
öohjelma
Varsinainen pesu Huuhtelut Pitkä linkous maksiminopeudella
Varsinainen pesu Huuhtelut Pitkä linkous maksiminopeudella
Varsinainen pesu Huuhtelut Lyhyt linkous, 900 kierrosta/min.
Varsinainen pesu Huuhtelut Lyhyt linkous, 700 kierrosta/min.
Varsinainen pesu Huuhtelut Lyhyt linkous, 900 kierrosta/min.
Esipesu/Varsinainen pesu Huuhtelut Lyhyt linkous, 700 kierrosta/min.
Varsinainen pesu
Lyhyt ohjelma peitoille
Linkousnopeuden alennus
Huuhtelut Lyhyt linkous, 700 kierrosta/min.
Linkousnopeuden alennus,
Vesi koneessa, Esipesu,
Lisähuuhtelu,
FARKUT
40°
Erikoisohjelma farkuille tai tummille vaatteille
* Tämä lisätoiminto ei ole käytettävissä 40 °C: nohjelmissa.
Rypistymen esto
Varsinainen pesu Huuhtelut Pitkä linkous, 1200 kierrosta/min.
9
Ohjelmataulukko - Erikoisohjelmat
Ohjelma/
Lämpötila
URHEILU
30°
KENGÄT
40°
HUUHTELUT
TYHJENNYS
LINKOUS
O
Peruuttaminen / laitteen kytkeminen pois toiminnasta
Tekstiilien materiaali Lisätoiminnot Ohjelman kuvaus
Esipesu/Varsinainen
Erikoisohjelma hyvin likaisille urheiluvaatteille
Linkousnopeuden alennus,
Vesi koneessa, Lisähuuhtelu,
Y
öohjelma
pesu Huuhtelut Lyhyt linkous, 900 kierrosta/min.
Lyhyt yhden kenkäparin pesuohjelma
Linkousnopeuden alennus,
Vesi koneessa, Esipesu,
Lisähuuhtelu, Y
öohjelma
Varsinainen pesu Huuhtelut Lyhyt linkous, 900 kierrosta/min.
Erillinen huuhtelu käsinpestäville puuvillavaatteille tarvittaessa
Linkousnopeuden alennus,
Vesi koneessa, Lisähuuhtelu,
Y
öohjelma,
Rypistymen esto
Huuhtelua Pitkä linkous maksiminopeudella
huuhteluaineen kanssa Veden tyhjennys
ohjelmissa, joissa vesi jää
Veden tyhjennys
koneeseen Pitkä linkous maksiminopeudella käsinpestyille
puuvillavaatteille tai veden tyhjentäminen koneesta
Tyhjennys ja pitkä linkous
Käynnissä olevan ohjelman keskeyttäminen, väärän lisätoiminnon peruuttaminen tai virran katkaiseminen koneesta
MAKSIMITÄYTTÖMÄÄRÄT:
Maksimitäyttö, Puuvilla................................6 kg
Maksimitäyttö, T ekokuidut ..........................3 kg
Maksimitäyttö, Hienopesu . . . . . . . . . . . . .3 kg
Maksimitäyttö, Villa . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 kg
Maksimitäyttö, Verhot . . . . . . . . . . . . . . . .2 kg
Maksimitäyttö, Peitot . . . . . . . . . . . . . . . . .2 kg
Maksimitäyttö, Farkut . . . . . . . . . . . . . . . . 3 kg
10
Maksimitäyttö, Urheilu . . . . . . . . . . . . . . . . 2 kg
Maksimitäyttö, Puuvilla + Pika . . . . . . . . . .3 kg
Maksimitäyttö, T ekokuidut/Hienopesu+ Pika......
................................................................1,5 kg
Maksimitäyttö,
Puuvilla + Rypistymen esto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 kg
Maksimitäyttö, T ekokuidut+ Rypistymen esto
............................................................1 kg
Pesuohjelmien kuvaus
VERHOT
PEITOT
FARKUT
URHEILU
KENGÄT
HUUHTELUT
TYHJENNYS
Erikoisohjelma verhoille. Sisältää automaattisesti esipesun. Tällä ohjelmalla voit pestä farmarikankaisia housuja, paitoja tai jakkuja
sekä moderneista kuiduista valmistettuja neulostekstiileitä. (LISÄHUUHTELUkuuluu ohjelmaan automaattisesti).
Tällä ohjelmalla voit pestä vapaa-ajan vaatteita, kuten farmarikankaisia housuja, paitoja tai jakkuja sekä moderneista kuiduista valmistettuja neulostekstiileitä. Ohjelmaan kuuluu lisähuuhteluita.
Tämä ohjelma sopii hyvin likaisille urheiluvaatteille. Ohjelmaan kuuluu automaattisesti esipesu karkean lian poistamiseksi. Älä annostele pesuainetta lokeroon .
Pestyn ja 900 kierrosta minuutissa lingotun urheilukenkäparin kevyt kuivaus. Yhden urheilukenkäparin pesu kenkien koosta riippuen. Aseta urheilukengät telineeseen kahva käännettynä ylöspäin tueksi. Aseta urheilukengät telineeseen kahva käännettynä ylöspäin tueksi.
Tätä ohjelmaa voidaan käyttää käsinpestyjen puuvillavaatteiden huuhteluun ja linkoamiseen. Ohjelmassa on kolme huuhtelua ja loppulinkous maksiminopeudella. Linkousnopeutta voi alentaa painikkeella 2.
Viimeisen huuhteluveden tyhjennys valko- ja kirjopesuohjelmissa, joihin on valittu Vesi koneessa sekä LIOTUS-ohjelman lopussa. Käännä ohjelmanvalitsin ensin asentoon O, valitse sen jälkeen TYHJENNYSja paina lopuksi painiketta 8.
LINKOUS
Erillinen linkous käsinpestyille puuvillavaatteille tai veden tyhjentäminen ohjelmissa, joissa vesi jää koneeseen (Vesi koneessa ja LIOTUS­ohjelman lopussa). Voit valita muun kuin koneen ehdottaman linkousnopeuden tekstiilien tyypin pyykin mukaisesti painamalla vastaavaa painiketta.
11
Pesuohjeita
Pyykin lajittelu
Noudata tekstiilien hoito-ohjemerkintöjä ja valmistajan antamia pesuohjeita. Lajittele pyykki seuraavalla tavalla: valkoiset, värilliset, siliävät, hienopyykki, villavaatteet.
Lämpötilat
normaalilikainen valkoinen puuvilla
90° tai 95°
50°/60°
30°-40°
ja pellava (esim. tabletit, pyyhkeet, pöytäliinat, lakanat jne.)
normaalilikaiset värinpitävät vaatteet (esim. paidat, yöpaidat, pyjamat jne.) materiaali puuvilla, pellava tai tekokuidut sekä vähän likaiset puuvillavaatteet (esim. alusvaatteet).
arat tekstiilit (esim. verhot), pyykki, jossa on sekä tekokuitu- että villavaatteita (joissa on merkintä «puhdasta uutta villaa, konepestävä, kutistumaton»).
Ennen koneen täyttämistä
Älä koskaan pese valkoisia ja värillisiä vaatteita yhdessä. Valkoiset voivat menettää “valkoisuuttaan” pesussa. Uudet värilliset vaatteet voivat laskea väriä ensimmäisessä pesussa. Pese ne erillään ensimmäisen kerran.
Tarkista, ettei pyykin joukkoon ole jäänyt metalliesineitä (esim. hiuspinnejä, hakaneuloja). Sulje tyynyliinojen napit, vetoketjut, koukut ja nepparit. Sido kiinni vyöt tai pitkät nauhat.
Poista itsepintaiset tahrat ennen pesua. Hankaa erittäin likaisia kohtia erikoispesuaineella tai puhdistustahnalla. Pese verhot erityisen varovasti. Poista koukut tai sido ne pussin tai verkon sisälle.
Maksimitäyttömäärät
Suositellut täyttömäärät on mainittu ohjelmataulukossa. Yleisohjeet: Puuvilla, pellava: täysi rumpu, mutta ei täyteen ahdettu Siliävät: täytä rumpu korkeintaan puoliksi täyteen Arat kuidut ja villavaatteet: täytä rumpu korkeintaan 1/3-täydeksi. Noudattamalla maksimitäyttömääriä edistät veden ja energian taloudellista käyttöä. Vähennä pyykin määrää, jos pyykki on hyvin likaista.
Pyykin paino
Seuraavassa on mainittu joitakin esimerkkipainoja:
1200 gkylpypyyhe
100 glautasliina 700 gpussilakana 500 glakana 200 gtyynyliina 250 gpöytäliina 200 gpyyheliina 100 gtabletti 200 gyöpaita 100 gpikkuhousut 600 gmiehen työpaita 200 gmiesten paita 500 gmiehen pyjama 100 gpusero 100 gmiesten alushousut
T ahrojen poistaminen
Itsepintaiset tahrat eivät välttämättä lähde pelkällä vedellä ja pesuaineella. Sen vuoksi ne on hyvä käsitellä ennen pesua. Veri:Käsittele tuoreet tahrat kylmällä vedellä. Liota kuivuneet tahrat yön yli erikoispesuaineessa ja hankaa vedellä ja saippualla.
12
Öljypohjainen maali: Kostuta bensiinipohjaisella tahranpoistoaineella, levitä vaate pehmeän kankaan päälle ja sivele tahraa. Käsittele useita kertoja. Kuivuneet rasvatahrat: Kostuta tärpätillä, levitä vaate pehmeälle alustalle ja sivele tahraa sormenpäillä tai puuvillaliinalla. Ruoste: Kuumaan veteen liuotettu oksaalihappo tai ruosteenpoistoaine kylmänä. Ole varovainen vanhojen ruostetahrojen kanssa, sillä selluloosarakenne on jo aiheuttanut vahinkoa, ja kankaaseen voi tulla reikiä. Hometahrat: Käsittele valkaisuaineella, huuhtele hyvin (vain valkoiset ja värinpitävät värilliset). Ruoho: Liota kevyesti ja käsittele valkaisuaineella (vain valkoiset ja värinpitävät värilliset). Kuulakärkikynä ja liima: Kostuta asetonilla (*), levitä vaate pehmeän kankaan päälle ja sivele tahraa. Huulipuna: Kostuta asetonilla kuten edellä ja käsittele tahrat sen jälkeen denaturoidulla alkoholilla. Poista jäljelle jääneet läiskät valkoisista tekstiileistä valkaisuaineella. Punaviini: Liota pesuainevedessä, huuhtele ja käsittele etikka- tai sitruunahapolla. Huuhtele lopuksi. Käsittele jäljelle jääneet läiskät valkaisuaineella. Muste: Musteen tyypistä riippuen, kostuta kangas ensin asetonilla (*) ja sen jälkeen etikkahapolla. Käsittele jäljelle jääneet läiskät valkoisissa tekstiileissä valkaisuaineella ja huuhtele lopuksi huolellisesti. Tervatahrat:Käsittele ensin tahranpoistoaineella, denaturoidulla alkoholilla tai bensiinillä ja hankaa sen jälkeen puhdistustahnalla.
(*) Älä käytä asetonia keinosilkkiin.
Pesuaineet ja lisäaineet
Hyvä pesutulos riippuu myös pesuaineen valinnasta ja oikeasta annostelusta. Pesuaineiden oikealla annostelulla voidaan myös suojella ympäristöä. Vaikka pesuaineet
ovat biologisesti hajoavia, ne sisältävät ainesosia, jotka suurina määrinä voivat häiritä luonnon tasapainoa. Pesuaineen valinta riippuu kuitutyypistä (arat kuidut, villa, puuvilla jne.), väristä, pesulämpötilasta ja likaisuusasteesta. Tässä pesukoneessa voidaan käyttää kaikkia normaaleja pesukoneille tarkoitettuja pesuaineita:
jauhemaisia pesuaineita kaikille kuitutyypeille
jauhemaisia pesuaineita aroille kuiduille
(enintään 60 °C) ja villalle,
nestemäisiä pesuaineita, mieluiten alhaisen
lämpötilan pesuohjelmissa (enintään 60 °C) kaikille kuitutyypeille, tai villavaatteiden erikoispesuaineita.
Pesu- ja lisäaineet annostellaan oikeaan lokeroon ennen pesuohjelman käynnistämistä. Jos käytät pesujauhe- tai pesunestetiivisteitä, valitse ilmanesipesua oleva ohjelma. Pesukoneessa on kierrätysjärjestelmä, joka mahdollistaa pesuainetiivisteen optimaalisen käytön. Kaada nestemäinen pesuaine lokeroon, jossa on merkintä juuri ennen pesuohjelman käynnistämistä. Huuhteluaineet ja tärkki annostellaan lokeroon, jossa on merkintä ennen pesuohjelman käynnistämistä. Noudata tuotteen valmistajan annosteluohjeita.
Älä annostele ainetta yli pesuainelokerikon MAX-merkin.
Pesuaineen määrä
Pesuaineen tyyppi ja määrä riippuu kuitutyypistä, täyttömäärästä, pyykin likaisuudesta ja veden kovuudesta. Veden kovuus luokitellaan niin sanottujen kovuusasteiden mukaisesti. Paikkakuntasi vedenkovuustiedot ovat saatavilla vesiyhtiöstä tai paikalliselta viranomaiselta. Noudata tuotteen valmistajan annosteluohjeita.
13
Vedenkovuusasteet
Noudata tuotteen valmistajan annosteluohjeita. Käytä vähemmän pesuainetta, jos:
peset pienen määrän pyykkiä,
pyykki on vain vähän likaista,
pesussa muodostuu paljon vaahtoa.
Laitteen käyttöönotto
Taso
Ominaisuus
1 0-7 0-15pehmeä 2 8-14 16-25keskitaso 3 15-21 26-37kova 4 > 21 > 37erittäin kova
Asteet
Saksalainen
°dH
Ranskalainen
°T .H.
VAROITUS!
Tarkista, että sähkö- ja vesiliitännät on suoritettu asennusohjeiden mukaisesti.
Tärkeää!
Poista polystyreenisuojus tai muu suojamateriaali rummusta.
Tärkeää!
Ennen ensimmäistä pesukertaa on suositeltavaa kaataa 2 litraa vettä varsinaisen pesun pesuainelokeroon jotta EKO-venttiili aktivoituu. Käynnistä sen jälkeen valko- ja kirjopesuohjelma 95 °C ilman pyykkiä, jotta rumpuun ja putkistoon valmistuksen yhteydessä mahdollisesti jääneet aineet poistuvat. Annostele pesuainelokerikkoon puolet pesuaineen määrästä ja käynnistä kone.
Merkkiäänet
Laitteessa on merkkiääni, joka kuuluu seuraavissa tilanteissa:
ohjelman lopussa
jos esiintyy toimintahäiriö
Voit poistaa merkkiäänen käytöstä painamalla
samanaikaisesti painikkeita 3ja 4noin kuuden sekunnin
ajan. (Merkkiääni kuuluu kuitenkin
toimintahäiriötilanteessa).
Merkkiäänet voidaan palauttaa käyttöön painamalla painikkeita uudelleen.
14
Päivittäinen käyttö
1. Pyykin täyttäminen koneeseen
Avaa luukku vetämällä luukun kahvasta varovasti ulospäin. Ravistele vähän vaatteita ja työnnä ne rumpuun yksi
kerrallaan. Sulje luukku.
2.Pesuaineen ja huuhteluaineen annostelu
Vedä pesuainelokerikko kokonaan auki. Annostele tarvittava määrä pesuainetta varsinaisen pesun lokeroon . Jos valitset myös esipesun tai liotuksen, annostele pesuainetta myös lokeroon, jossa on merkintä
. Annostele tarvittaessa huuhteluaine lokeroon, jossa on merkintä (älä ylitä lokeron MAX­merkintää). Sulje lokero varovasti.
Pesuohjelman valitseminen ohjelmanvalitsimella (1)
Käännä ohjelmanvalitsin haluamasi ohjelman kohdalle. Painikkeen 8vihreä merkkivalo alkaa vilkkua. Ohjelmanvalitsinta voi kääntää joko myötä- tai vastapäivään.
Asento Oon ohjelman nollaus ja virran katkaiseminen laitteesta.
Ohjelman lopussa ohjelmanvalitsin on käännettävä asentoon O, jolloin virta katkeaa
koneesta.
HUOMIO!
os ohjelmanvalitsin käännetään toiseen
J
asentoon koneen käydessä, punainen painikkeen näytössä näkyy väärää valintaa ilmaiseva virheilmoitus Err. Valittu ohjelma ei käynnisty.
Linkousnopeuden, Yöohjelman tai Vesi koneessan valitseminen painikkeella 2
Vastaava merkkivalo syttyy. Kun ohjelma valitaan, ohjelmalle sallitun maksimilinkouksen merkkivalo syttyy. (maksimilinkousnopeudet on mainittu kohdassa
Ohjelmataulukko).
Valitse haluamasi lisätoiminnot painikkeilla 3,
8merkkivalo vilkkuu kolme kertaa ja
4, 5ja 6
Pesuohjelmasta riippuen siihen voidaan yhdistää erilaisia lisätoimintoja. Lisätoiminnot valitaan pesuohjelman valitsemisen jälkeen ja ennen painikkeen 8painamista.
Lisätoimintojen yhteensopivuus pesuohjelmien kanssa on esitetty kohdassa Ohjelmataulukko.
Ohjelman käynnistäminen painikkeella 8
Käynnistä valitsemasi ohjelma painamalla tätä painiketta. Painikkeen vihreä merkkivalo lakkaa vilkkumasta.
Luukun merkkivalo syttyy ohjelmankulun näytössä ilmaisten, että laite käynnistyy ja luukku on lukittu.
TÄRKEÄÄ!
Jos valitset lisätoiminnon, joka ei sovi valitulle pesuohjelmalle, näkyviin tulee virheilmoitus Err. Virheilmoitus näkyy muutaman sekunnin ajan ja lisäksi painikkeen kolme kertaa.
Ajastetun ohjelman valitseminen
punainen merkkivalo vilkkuu
15
painikkeella 10
0
E20
2.00
Valitse haluamasi viiveaikapainiketta painamalla. Valittu viiveaika näkyy näytössä muutaman sekunnin ajan, jonka jälkeen näkyviin tulee valitun ohjelman kesto.
Lisätoiminto on valittava ohjelman asettamisen jälkeen ja ennen painikkeen
Ajastuksen voi peruuttaa milloin tahansa ennen painikkeen 8painamista. Jos painiketta on jo painettu ja haluat peruuttaa ajastuksen, toimi seuraavasti:
• Aseta pesukone taukotilaan painikkeella 8.
• Paina kerran painiketta 10. Näytössä näkyy
symboli 0’.
• Käynnistä ohjelma painamalla uudelleen
painiketta 8.
TÄRKEÄÄ!
• Voit muuttaa valittua viiveaikaa vasta sen jälkeen, kun olet kääntänyt ohjelmanvalitsimen
asentoon oja valinnut ohjelman uudelleen.
Luukku on lukittu viiveen aikana. Jos tarvitset avata luukun, aseta pesukone ensin taukotilaan painamalla painiketta 8ja odota sen jälkeen muutama minuutti ennen kuin avaat luukun. Sulje luukku ja paina uudelleen samaa painiketta.
Huom!
Ajastusta ei voi valita yhdessä Tyhjennyksen kanssa.
8painamista.
Kun valitset pesuohjelman, valitun ohjelman kesto näkyy näytössä.
Ohjelman aikana jäljellä oleva aika päivittyy näytössä minuutin välein.
Ajastimen viiveaika näkyy näytössä noin kolme sekuntia, jonka jälkeen näkyviin tulee aikaisemmin valitun ohjelman kesto.
Ajastimeen asetetun ajan näyttö vähenee aluksi tunti kerrallaan, ja kun jäljellä on yksi tunti, minuutin kerrallaan.
Sopimaton lisätoiminto ilmaistaan virheilmoituksella Err, joka näkyy näytössä muutaman sekunnin ajan. Lisäksi painikkeen 8 merkkivalo vilkkuu.
Häiriötilanteissa näkyviin voi tulla virhekoodeja (katso kohta Käyttöongelmat).
Ohjelman loppu ilmaistaan vilkkuvalla nollalla
0.
Näyttö
Näytöstä nähdään seuraavat tiedot:
16
Lisätoiminnon tai käynnissä olevan ohjelman muuttaminen
Kaikkiin lisätoimintoihin voidaan tehdä muutoksia, ennen kuin kone on aloittanut ohjelmavaiheen. Ennen kuin voit tehdä muutoksia, keskeytä ohjelma painikkeella 8.
Käynnissä olevan ohjelman muuttaminen on mahdollista vain nollaamalla ohjelma. Käännä ohjelmanvalitsin asentoon Oja sen jälkeen uuden ohjelman kohdalle. Käynnistä uusi ohjelma painamalla uudelleen painiketta 8.
Vettä ei tyhjennetä koneesta.
Ohjelman keskeyttäminen
Voit keskeyttäää käynnissä olevan ohjelman painikkeella vilkkua. Käynnistä ohjelma uudelleen painamalla uudestaan painiketta.
Pesuohjelman peruuttaminen
Voit peruuttaa käynnissä olevan ohjelman kääntämällä ohjelmanvalitsimen asentoon O. Sen jälkeen voit valita uuden ohjelman.
Luukun avaaminen ohjelman käynnistymisen jälkeen
Aseta pesukone aluksi taukotilaan painamalla painiketta 8. Jos luukun merkkivalo sammuu, luukun voi avata. Jos merkkivalo ei sammu, kone on jo käynnistänyt veden kuumentamisen tai veden pinta on luukun alareunan tasoa korkeammalla. Tässä tapauksessa luukkua ei voi avata.
Jos luukkua ei voi avata, mutta sinun on välttämättä avattava se, pesukoneesta on katkaistava virta kääntämällä ohjelmanvalitsin asentoon O. Luukku avautuu muutaman minuutin kuluttua (huomioi vedenpinnan taso
ja lämpötila!).
8. Painikkeen merkkivalo alkaa
Tämän toimenpiteen jälkeen ohjelma on asetettava ja lisätoiminnot valittava uudelleen. Paina lopuksi painiketta 8.
Pesuohjelman loppu
Ohjelma päättyy automaattisesti. Laitteesta kuuluu merkkiääniä ja näytössä näkyy vilkkuva 0. Painikkeen 8merkkivalo ja luukun merkkivalo sammuvat.Luukun voi avata.
Jos rummussa on vettä ohjelman lopussa, voit
tyhjentää veden seuraavalla tavalla: Veden tyhjentäminen:
1.Käännä ohjelmanvalitsin asentoon O
2.Valitse
3.Alenna tarvittaessa linkousnopeutta
4.Paina painiketta 8.
5.Ohjelma lopussa näytössä näkyy vilkkuva
Katkaise virta koneesta ohjelman lopussa kääntämällä ohjelmanvalitsin asentoon O. Ota pyykki koneesta ja tarkista, että rumpu on tyhjä. Jos et pese toista koneellista, sulje vesihana. Jäta luukku auki, jotta rumpu tuulettuu.
Tyhjennys-tai Linkous-ohjelma.
painikkeella 2.
nolla 0, luukun merkkivalo sammuu ja luukku pysyy lukittuna.
17
Huolto ja puhdistus
TÄRKEÄÄ!
KYTKE LAITE IRTIverkkovirrasta, ennen kuin aloitat mitään puhdistus- tai huoltotöitä.
Kalkinpoisto
Vesijohtovesi sisältää yleensä kalkkia. Pesukone on hyvä puhdistaa vedenpehmennysjauheella säännöllisin väliajoin. Suorita puhdistus erillään pyykinpesusta ja noudata pehmennysaineen valmistajan ohjeita. Tällä tavoin voit välttää kalkkikerääntymien muodostumisen.
Huoltopesu
Kun pesukoneessa pestään pyykkiä alhaisen lämpötilan ohjelmilla, rummun sisälle voi kerääntyä jäämiä. Huoltopesu on suositeltavaa suorittaa säännöllisin väliajoin. Huoltopesun suorittaminen:
Rummussa ei saa olla pyykkiä.
Valitse korkeimman lämpötilan
valko/kirjopesuohjelma.
Käytä normaali määrä pesuainetta. Pesuaineen
on oltava jauhemaista ja biologisesti hajoavaa.
Ulkopintojen puhdistaminen
Käytä laitteen ulkopintojen puhdistuksessa vain mietoa puhdistusainetta ja vettä ja kuivaa lopuksi huolellisesti.
Pesuainelokerikon puhdistaminen
Pesuaineen ja lisäaineiden lokerot on puhdistettava säännöllisesti.
Lisäainelokeron voi irrottaa puhdistamisen helpottamiseksi.
Irrota lokerikko painamalla salpaa alaspäin ja vedä lokerikko ulos. Huuhtele lokerikko juoksevan veden alla ja poista kaikki kerääntynyt pesujauhe.
Kotelosyvennyksen puhdistaminen
Irrotettuasi lokerikon puhdista kotelosyvennys pienen harjan avulla varmistaen, että kaikki pesujauheen jäämät poistuvat syvennyksen
ylä- ja alaosasta. Laita lokerikko takaisin paikalleen ja käynnistä huuhteluohjelma ilman pyykkiä.
Pumpun puhdistaminen
Pumppu on tarkistettava, jos
kone ei poista vettä ja/tai ei linkoa
linkouksessa kuuluu epätavallista ääntä veden
tyhjennyksen aikana, mikä voi aiheutua pumppuun joutuneista pikkuesineistä, kuten hakaneulat, kolikot tms.
T oimi seuraavasti:
Kytke laite irti verkkovirrasta.
Odota tarvittaessa, että vesi on jäähtynyt.
Avaa pumpun luukku.
Aseta astia pumpun
viereen ja valuta mahdollinen vesi astiaan.
Irrota
hätätyhjennysletku kiinnikkeestään, laita sen pää astiaan ja irrota tulppa.
Kun vettä ei enää tule, kierrä pumpun kansi auki
ja ota se pois paikaltaan. Pidä aina lattiapyyhe lähettyvillä mahdollisen veden kuivaamiseksi avatessasi kantta.
18
Poista esineet pumpun siipipyörästä
pyörittämällä sitä.
l
Kiinnitä tulppa takaisin hätätyhjennysletkun
päähän ja aseta letku takaisin paikalleen.
Kierrä pumpun
suojakansi kunnolla kiinni.
Sulje pumpun luukku.
TÄRKEÄÄ!
Kun ohjelma on käynnissä, pumpun sisällä voi olla kuumaa vettä valitusta ohjelmasta riippuen. Älä koskaan irrota pumpun kantta pesuohjelman aikana, vaan odota, kunnes ohjelma on päättynyt ja vesi on tyhjennetty. Kun kiinnität kannen takaisin paikalleen, varmista, että se on kunnolla kiinni, jotta koneen sisältä ei vuoda vettä eivätkä pikkulapset pysty irrottamaan sitä.
Tulovesisihdin puhdistaminen
Jos vesi on erittäin kovaa ja sisältää kalkkia, tulovesisihti voi tukkeutua. Sen vuoksi sihti on puhdistettava säännöllisin väliajoin.
Sulje vesihana. Ruuvaa vedenottoletku irti. Puhdista sihti jäykällä harjalla.
Kiinnitä vedenottoletku takaisin paikalleen.
Suojeltava jäätymiseltä
Seuraavat varotoimenpiteet on suoritettava, jos kone altistuu alle 0 °C: n lämpötilalle.
Sulje vesihana.
Ruuvaa vedenottoletku irti.
Laita hätätyhjennysletkun ja vedenottoletkun
päät lattialle astiaan ja anna veden valua ulos.
Kiinnitä vedenottoletku paikalleen. Sulje
hätätyhjennysletkun tulppa ja aseta hätätyhjennysletku takaisin paikalleen.
Kun käytät konetta seuraavan kerran, varmista,
että ympäristön lämpötila on yli 0 °C.
TÄRKEÄÄ!
Aina kun tyhjennät veden hätätyhjennysletkulla, varsinaisen pesun lokeroon on kaadettava kaksi litraa vettä, jonka jälkeen käynnistetään tyhjennysohjelma. Tämä toimenpide aktivoi EKOVENTTIILIN, joka estää sen, että osa pesuaineesta jää käyttämättä seuraavassa pesussa.
Hätätyhjennys
Jos vesi ei poistu koneesta, tyhjennä kone seuraavalla tavalla:
Irrota pistoke pistorasiasta.
Sulje vesihana.
Odota tarvittaessa, että vesi on jäähtynyt.
Avaa pumpun luukku.
Aseta lattialle astia ja laita hätätyhjennysletkun
pää astiaan. Irrota letkun tulppa. Veden tulisi valua astiaan painovoiman avulla. Kun astia on täynnä, kiinnitä tulppa takaisin letkuun. Tyhjennä astia. Toista toimenpide, kunnes vettä ei enää tule.
Puhdista pumppu tarvittaessa edellä annettuja
ohjeita noudattaen.
Kiinnitä tulppa hätätyhjennysletkun päähän ja
laita letku takaisin paikalleen.
Kierrä pumpun suojakansi kiinni ja sulje luukku.
19
Käyttöongelmat
TÄRKEÄÄ!
Jotkut ongelmat johtuvat
voidaan poistaa helposti ilman huoltomiehen apua. Tarkista alla olevan taulukon kohdat ennen kuin soitat huoltoon. Koneen toiminnan aikana on mahdollista, että punainen painikkeen 8 merkkivalo vilkkuu, koneesta
kuuluu merkkiääniä ja jokin seuraavista virhekoodeista näkyy näytössäilmaisten, että kone ei toimi:
E10 : vedenottohäiriö
E20 : vedenpoistohäiriö
E40 : luukku auki.
Kun ongelma on poistettu, käynnistä ohjelma uudelleen painikkeella 8. Jos ongelma ei tarkistuksista huolimatta poistu, ota yhteysvaltuutettuun huoltoliikkeeseen.
Pesuohjelma ei käynnisty
yksinkertaisten huoltotoimenpiteiden tai tarkistusten laiminlyönnistä, ja ne
Häiriö Mahdollinen syy / ratkaisu
Luukku ei ole kiinni. E40
• Sulje luukku kunnolla. Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa.
• Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Pistorasiaan ei tule virtaa.
• Tarkista asunnon sähköjärjestelmä. Päävirtasulake on palanut.
• Vaihda sulake. Ohjelmanvalitsin ei ole oikeassa asennossa eikä
painiketta 8ole painettu.
• Käännä ohjelmanvalitsinta ja paina uudelleen
painiketta 8.
Painiketta 10on painettu.
• Jos haluat pestä pyykin heti, peruuta ajastus.
Kone ei ota vettä
20
Vesihana on kiinni. E10
• Avaa vesihana. Vedenottoletku on litistynyt tai mutkalla. E10
• Tarkista vedenottoletkun liitäntä. Vedenottoletkun sihti on tukossa. E10
• Tarkista tulovesisihti. Luukku ei ole kunnolla kiinni. E40
• Sulje luukku kunnolla.
Häiriö Mahdollinen syy / ratkaisu
Kone täyttyy ja tyhjenee sen jälkeen heti
Kone ei poista vettä ja/tai ei linkoa
Lattialla on vettä
Tyhjennysletkun pää on liian matalalla.
• Lue ohjeet kohdasta Veden tyhjentäminen.
Tyhjennysletku on litistynyt tai mutkalla. E20
• Tarkista tyhjennysletkun liitäntä. Pumppu on tukossa. E20
• Puhdista pumppu. On valittu Yöohjelma tai Vesi koneessa.
• Valitse Tyhjennys tai Linkous. Pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun.
• Jaa pyykkiä paremmin rummussa.
Pesuainetta on käytetty liikaa tai pesuaine on sopimatonta (liian paljon vaahtoavaa).
• Vähennä pesuaineen määrää tai käytä toista pesuainetta.
Tarkista, että vedenottoletkun liittimet eivät vuoda. Tätä ei ole aina helppo tarkistaa, koska vesi valuu letkun pintaa alaspäin. Kokeile, onko letku märkä.
• Tarkista vedenottoletkun liitäntä.
Vedenottoletku on vaurioitunut.
• Vaihda tilalle uusi.
Hätätyhjennysletkun tulppaa ei ole kiinnitetty takaisin pumpun puhdistamisen jälkeen.
• Kiinnitä tulppa takaisin hätätyhjennysletkuun ja laita letku takaisin paikalleen.
Pesutulos ei ole tyydyttävä
Pesuainetta on käytetty liian vähän tai pesuaine on sopimatonta.
• Lisää pesuaineen määrää tai käytä toista pesuainetta.
Pinttyneitä tahroja ei ole käsitelty ennen pesua.
• Käsittele vaikeat tahrat tahranpoistoaineella.
Pesuohjelmalle ei ole valittu oikeaa lämpötilaa.
• Tarkista, onko lämpötila oikea.
Liikaa pyykkiä.
• Laita rumpuun vähemmän pyykkiä.
21
Häiriö Mahdollinen syy / ratkaisu
Luukku ei aukea
Kone tärisee tai käyntiääni on kova
Linkous alkaa myöhään tai kone ei linkoa lainkaan
Ohjelma on edelleen käynnissä.
• Odota, että ohjelma päättyy.
Luukun lukkoa ei ole avattu.
• Odota, kunnes merkkivalo 9sammuu.
Rummussa on vettä.
• Valitse tyhjennys tai linkous ja tyhjennä vesi koneesta.
Kuljetustukia ja pakkausmateriaaleja ei ole poistettu.
• Tarkista, että laite on asennettu oikein.
Jalkoja ei ole säädetty.
• Tarkista, että laite on tasapainotettu kunnolla.
Pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun.
• Jaa pyykkiä paremmin rummussa.
Rummussa on mahdollisesti vain vähän pyykkiä.
• Laita koneeseen enemmän pyykkiä.
Elektroninen epätasapainon tunnistusjärjestelmä estää linkouksen, koska pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun. Kone yrittää levittää pyykkiä rummussa kääntämällä rumpua vastakkaiseen suuntaan. Kone voi tehdä näin useita kertoja ennen kuin epätasapaino korjautuu ja normaali linkous voi alkaa. Jos pyykki on vielä 10 minuutin kuluttua liian paljon epätasapainossa, kone ei linkoa lainkaan. Tässä tapauksessa pyykki on levitettävä käsin rummun sisällä ja linkous on valittava uudelleen.
Jaa pyykkiä paremmin rummussa.
Koneesta kuuluu epätavallista ääntä
Rummussa ei näy vettä
22
Koneen moottorista kuuluva ääni on erilainen kuin perinteisissä pesukoneiden moottoreissa. Uusi moottorityyppi käynnistyy pehmeämmin varmistaen pyykin tasaisemman jakautumisen rummun sisälle sekä koneen paremman tasapainon.
Uuden teknologian mukaiset pesukoneet toimivat erittäin taloudellisesti käyttäen hyvin vähän vettä ilman, että sillä on vaikutusta suorituskykyyn.
Jos ongelmaan ei löydy ratkaisua, ota yhteys
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
M
o
d
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
P
r
o
d
.
N
o
.
.
..
.
.
.
.
. S
e
r
.
N
o
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Ennen kuin soitat huoltoon, merkitse muistiin laitteen mallinumero, sarjanumero ja ja ostopäivä. Huoltoliike tarvitsee nämä tiedot.
T ekniset tiedot
Mitat Leveys 60 cm
Korkeus Syvyys (luukku mukaan lukien)
85 cm 63 cm
Sähköliitäntä Jännite ­Kokonaisteho - Sulake
Sähköliitännän tiedot on merkitty kuivausrummun luukun sisäreunassa olevaan arvokilpeen.
Vedenpaine Minimi 0,05 MPa
Maksimi
Maksimitäyttömäärä 6 kg Linkousnopeus
Valko/Kirjo
Maksimi
01200 kierrosta/min
0,8 MPa
23
Kulutusarvot
Ohjelma
Ohjelman kesto
Energiankulutus
(kWh)
Puuvilla 95 °C Puuvilla 60 °C 1,3
Puuvilla 60 °C + Säästö
T ekokuidut 60 °C Hienopesu 40 °C
Villa 30°C Verhot 30°C
Peitot 30°C Farkut 40°C Urheilu 30°C
Kengät 40°C Huuhtelut
1,02
0,25 53 0,45 70
0,55 75
0,45 59
Ohjelmien kestot on mainittu käyttöpaneelin näytössä
Tyhjennys
Veden kulutus
(litraa)
2,0 65
1,0
0,55
0,55
0,5 0,1
-
60
54
54
60
55
60 42
-
Linkous
Tiedot
Tämän taulukon sisältämät kulutustiedot ovat ainoastaan suuntaa-antavia, sillä arvot voivat vaihdella pyykin määrän ja tyypin, tuloveden lämpötilan ja ympäristön lämpötilan mukaisesti. Tiedot viittaavat kunkin pesuohjelman korkeimpiin lämpötiloihin.
24
-
-
(*) Energiatarran tietojen viiteohjelmana,
standardin ETY92/75 mukaisesti, on käytetty ohjelmaa Puuvilla 60 °C + Säästö-
lisätoiminto, pyykin määrä 6 kg.
Asennusohjeet
C
C
E
D
C
C
B
B
A
Pakkauksen purkaminen
Kaikki laitteen sisällä olevat pakkausmateriaalit on poistettava ennen laitteen käyttämistä. Säilytä kaikki kuljetussuojukset tallessa, jotta niitä voidaan käyttää mahdollisen kuljetuksen yhteydessä.
1. Poistettuasi kaikki pakkausmateriaalit aseta kone varovasti takaosansa varaan ja poista polystyreenialusta.
2. Irrota virtajohto ja tyhjennysletku laitteen takana olevista letkunpidikkeistä.
3. Avaa ruuviavaimella ja irrota takana keskellä oleva pultti A.
4. Avaa ja irrota kaksi isoa takapulttia Bsekä kuusi pienempää pulttia C.
5. Irrota kannatin D, kiinnitä kuusi pikkupulttia C takaisin paikalleen ja vedä muovitulppa E ulos.
6. Avaa luukku ja ota vedenottoletku rummusta. Irrota polystyreenisuojus, joka on kiinnitetty teipillä luukun tiivisteeseen.
7. Työnnä ylempään pikkureikään ja kahteen isompaan reikään muovitulpat, jotka on pakattu käyttöohjeen pussiin.
Sijoittaminen
Asenna laite tasaiselle, kovalle lattialle. Tarkista, ettei ilmankierto esty koneen ympärillä mattojen tai vastaavien vuoksi. Tarkista, ettei kone kosketa seinää tai viereisiä kaappeja. Tasapainota pesukone säätämällä jalkoja. Kierrejalat saattavat olla tiukat säätää, sillä niissä on itsekierteittävä ruuvi, mutta koneen on EHDOTTOMASTI oltava tasapainossa ja vakaasti paikallaan. Voit suorittaa säädön tarvittaessa ruuviavaimella. Kun kone on hyvin tasapainotettu, se ei tärise, pidä ääntä eikä liiku paikaltaan toiminnan aikana. Älä yritä tasata lattian epätasaisuutta pahvin, puunpalojen tai vastaavien avulla.
25
Tarkista tasapaino
45°
35°
tarvittaessa vesivaa’an avulla.
Vesiliitäntä
Toimitettu vedenottoletku on koneen rummun sisällä.
Älä käytä entisen koneesi letkua veden ottamiseen.
1. Avaa luukku ja ota vedenottoletku esille.
2.Liitä letku ja kulmaliitos koneeseen.
Huomio!
Älä aseta vedenottoletkua alaspäin. Aseta letkun kulma vasemmalle tai oikealle vesihanan sijainnista riippuen.
3. Aseta letku oikein löysäämällä rengasmutteri. Kun letku on paikallaan, muista kiristää rengasmutteri uudelleen vuotojen välttämiseksi.
4.Liitä letku hanaan, jossa on 3/4” kierteitys. Käytä aina koneen mukana toimitettua letkua.
Vedenottoletkua ei saa jatkaa. Jos letku on liian lyhyt, eikä hanaa voi siirtää, hanki uusi pitempi letku, joka on suunniteltu tähän käyttötarkoitukseen.
Veden tyhjentäminen
Poistoletkun pää voidaan kiinnittää:
Taivuttamalla altaan reunan yli koneen mukana toimitetun muovisen letkunpidikkeen avulla.Tässä
tapauksessa on
varmistettava, ettei letku pääse irtoamaan veden tyhjennyksen yhteydessä. Letku voidaan sitoa hanaan narunpätkällä tai kiinnittää seinään.
Altaan poistoputken haaraan. Putken haaran on oltava viemärin yläpuolella siten, että taivutus on vähintään 60 cm maan yläpuolella.
Suoraan viemäriputkeen, joka on vähintään 60 cm:n ja korkeintaan 90 cm:n korkeudella. Poistoletkun päässä on aina oltava ilmarako, toisin sanoen viemäriputken sisähalkaisijan on oltava suurempi kuin poistoletkun ulkohalkaisija.
Poistoletku ei saa olla mutkalla.
26
Sähköliitäntä
Tämä laite käyttää 230 V:n verkkovirtaa, yksivaihe, taajuus 50 Hz.
Tarkista, että asunnon sähköjärjestelmä kestää vaaditun maksimikuorman (2,2 kW) huomioiden myös muut käytössä olevat sähkölaitteet.
Huomio!
Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan.
Valmistaja ei vastaa millään tavalla vaurioista tai henkilövahingoista, jotka ovat aiheutuneet edellä esitettyjen turvallisuusohjeiden laiminlyönnistä.
Jos laitteen virtajohto joudutaan vaihtamaan, vaihdon saa suorittaa vain valtuutetussa huoltoliikkeessä.
Huom!
Tarkista asennuksen jälkeen, että huoltomekaanikko pääsee helposti käsiksi laitteeseen mahdollisessa korjaustilanteessa.
27
Ympäristönsuojelu
Pakkausmateriaalit
Materiaalit, joissa on merkintä ovat kierrätyskelpoisia. >PE<=polyetyleeni >PS<=polystyreeni >PP<=polypropyleeni Tällaiset materiaalit voi kierrättää viemällä ne asianmukaisiin keräyssäiliöihin.
Käytöstäpoistettu laite
Toimita käytöstäpoistettu laite asianmukaiseen keräyspisteeseen. Huolehdi ympäristöstäsi!
Laitteessa tai sen pakkauksessa oleva symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä tavallisena kotitalousjätteenä. Sen sijaan tuote on toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräys- ja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tuote poistetaan käytöstä asianmukaisesti, voidaan auttaa estämään sellaiset ympäristö- ja terveyshaitat, jotka saattaisivat aiheutua jätteiden asiattomasta käsittelystä. Lisätietoja tuotteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla kaupungin- tai kunnanvirastosta, paikallisesta jätehuoltoliikkeestä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Ympäristönsuojeluohjeita
Noudata näitä ohjeita säästääksesi vettä, energiaa ja luontoa:
Normaalilikaisen pyykin pesussa ei tarvita
esipesua, jolloin voidaan säästää pesuainetta, vettä ja aikaa (myös luonto säästyy!).
Kone toimii taloudellisemmin, kun täytät
rummun täyteen.
Tahrat ja paikalliset likakohdat voidaan poistaa
asianmukaisella esikäsittelyllä. Tällöin pyykin voi pestä alhaisemmassa lämpötilassa.
Annostele pesuaine veden kovuuden, pyykin
likaisuuden ja pyykin määrän mukaisesti.
28
29
T ack för att du valt en produkt ifrån oss
Vi hoppas att du får stor nytta av dina nya produkt och vi hoppas att du även i fortsättningen väljer hushållsprodukter ifrån oss. Läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den som referensdokument under produktens livslängd. Om produkten byter ägare skall också bruksanvisningen överlämnas till den nya användaren.
Följande symboler används i denna bruksanvisning:
Viktig information om din personliga säkerhet och information om hur du undviker att skada maskinen.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Innehållsförteckning
Säkerhetsinformation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 31 Beskrivning av tvättmaskinen- - - - - - - - - - - - - - 33 Tvättmedelsfack- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 33 Kontrollpanel och funktioner - - - - - - - - - - - - 34-36 Programöversikt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 37-38 Programinformation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39 Tvättråd - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 40-42 Innan maskinen används första gången - - - - - - 42 Arbetsordning när du tvättar - - - - - - - - - - - - 43-45
30
Skötsel och rengöring- - - - - - - - - - - - - - - - - 46-47 Om maskinen inte fungerar- - - - - - - - - - - - - 48-51 Tekniska data- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 51 Förbrukningsvärden - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 52 Installation- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 53-55 Miljöskydd - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 56
Säkerhetsinformation
För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda maskinen på korrekt sätt är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du installerar och använder maskinen första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att alla som använder maskinen har god kännedom om dess skötsel och skyddsanordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att den följer med maskinen om den flyttas eller säljs, så att alla som använder maskinen får korrekt säkerhetsinformation och information om hur maskinen skall skötas.
Allmän säkerhet
Det är farligt att ändra specifikationerna eller att
försöka modifiera denna produkt på något sätt.
Under tvättprogram med hög temperatur kan
glaset i luckan bli hett. Ta inte i det!
Se noga till att små husdjur inte kryper in i
trumman. Titta efter inne i trumman innan du använder maskinen.
Föremål såsom mynt, säkerhetsnålar, spik,
skruvar, stenar och andra hårda, vassa föremål kan orsaka allvarliga skador och får inte placeras i maskinen.
Använd endast rekommenderade mängder av
sköljmedel och tvättmedel. Tvätten kan skadas om du fyller på för mycket. Följ rekommendationerna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas.
Tvätta små föremål såsom strumpor, spetsar ,
tvättbara bälten och liknande i en tvättpåse eller ett örngott för att förhindra att de fastnar mellan trumman och tvättbaljan.
Använd inte maskinen för att tvätta artiklar med
plast- eller metallinlägg, material utan fåll eller trasiga material.
Gör maskinen strömlös och stäng vattenkranen
efter användning och före rengöring och underhåll.
Du får inte under några omständigheter försöka
reparera maskinen på egen hand. Reparationer som utförs av oerfarna personer kan orsaka personskador eller allvarliga felfunktioner. Kontakta vår lokala serviceavdelning. Begär alltid att originalreservdelar används.
Installation
Denna tvättmaskin är tung. Var försiktig när du
flyttar den.
Kontrollera att maskinen inte är skadad när du
packar upp den. Vid tveksamhet, använd inte maskinen och kontakta Kundtjänst.
Allt förpackningsmaterial och alla transportbultar
måste avlägsnas innan maskinen används. Annars kan både maskinen och annan egendom skadas allvarligt. Se relevant avsnitt i bruksanvisningen.
Kontrollera efter installationen att maskinen inte
står på tillopps- eller tömningsslangen och att överdelen inte trycker mot nätkabeln.
Om maskinen placeras på ett mattbelagt golv,
justera fötterna så att luft kan cirkulera fritt.
Kontrollera efter installationen att det inte läcker
vatten från slangar eller slangkopplingar.
Om maskinen installeras på en plats som kan
utsättas för minusgrader, läs avsnittet “Åtgärder vid frysrisk”.
Allt arbete avseende rörläggning som krävs för att
installera denna maskin skall utföras av en behörig rörmokare eller annan kompetent person.
Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att
installera maskinen skall utföras av en behörig elektriker eller annan kompetent person.
31
Användning
Denna tvättmaskin är konstruerad för
hushållsbruk. Den får inte användas för andra ändamål än de för vilka maskinen är konstruerad.
Tvätta endast material som är avsedda för
maskintvätt. Följ anvisningarna på varje klädvårdsetikett.
Fyll inte maskinen med för mycket tvätt. Se
relevant avsnitt i bruksanvisningen.
Kontrollera innan du tvättar att alla fickor är tomma
och att alla knappar och dragkedjor är knäppta och stängda. Undvik att tvätta fransiga eller trasiga artiklar och förbehandla fläckar efter färg, bläck, rost och gräs innan du tvättar. Bysthållare med inlägg av metalltrådar får INTE maskintvättas.
Plagg som har varit i kontakt med flyktiga
petroleumprodukter bör inte maskintvättas. Om ett flyktigt rengöringsmedel har använts, var noga med att avlägsna vätskan från plagget innan det placeras i maskinen.
Dra aldrig i nätkabeln för att lossa stickkontakten
från eluttaget - ta tag i stickkontakten.
Använd aldrig tvättmaskinen om nätkabeln,
kontrollpanelen, topplocket eller basen är skadad så att maskinens insida är åtkomlig.
Se till att barn och husdjur inte kryper in i trumman.
För att undvika detta är maskinen utrustad med en specialfunktion.
Aktivera denna funktion genom att vrida knappen (utan att trycka in den) innanför luckan tills spåret är
För att koppla bort funktionen så att luckan åter går att stänga, vrid knappen moturs tills
spåret är vertikalt. horisontellt. Använd vid behov ett mynt.
Barnsäkerhet
Tvättmaskinen får ej användas av barn eller
psykiskt funktionshindrade personer utan tillsyn.
Små barn skall övervakas så att de inte leker med
maskinen.
Förpackningsmaterialet (t.ex. plastfolie och frigolit)
kan vara farligt för barn - kvävningsrisk föreligger! Förvara dessa material utom räckhåll för barn.
Förvara alla tvättmedel på en säker plats utom
räckhåll för barn.
32
Beskrivning av tvättmaskinen
1
2
3
4
5
SM001
1
Tvättmedelsfack
2
Kontrollpanel
3
Luckhandtag
4
Tömningspump
5
Justerbara fötter
Tvättmedelsfack
Förtvätt
Huvudtvätt
Sköljmedel
33
Kontrollpanel
LINKOUS TYHJENNYS
HUUHTELUT
KENGÄT
40°
URHEILU
30°
FARKUT
40°
PEITOT
30°
ERIKOIS
VERHOT
30°
VILLA
HIENOPESU
30°
40°30°
PUUVILLA
TEKOKUIDUT
95° 60° 40°
30°
60°
40°
30°
1
Info
Hädanefter markeras programvredet, de olika knapparna och programfasvisaren med de siffror som anges i denna tabell:
Programvredet används för att välja tvättprogram och för att
Programvred och strömbrytare
1
På/Av
sätta på/stänga av maskinen
både medurs och moturs. När du har valt ett program
den gröna kontrollampan för
1200
SÄÄSTÖ
900
ESIPESU
700 500
PIKA
LISÄHUUH.
VALINNAT
LINKOUS
2 4 5
3
AJASTIN
RYPISTYM.
YÖ-
OHJELMA
ESTO
6
KÄYNN./TAUKO
8
9 10
7
O. Programvredet kan vridas
knapp 8att blinka.
börjar
Knapp för Reducerad centrifugeringshastighet
2
Sköljstopp
3
Tillvalsknapp
4
Extra sköljning
34
Tryck på denna knapp flera gånger för att ändra
centrifugeringshastigheten om du vill centrifugera vid en annan hastighet än den som tvättmaskinen föreslår, eller för att välja tillvalsfunktionen “Nattprogram” eller“Sköljstopp”.
Motsvarande kontrollampa tänds.
Genom att trycka på denna knapp kan du välja ett av
följande alternativ.
Motsvarande kontrollampa tänds.
Genom att trycka på denna knapp utför maskinen några extra
sköljningar.
5
Nattprogram
6
Lättstruket
7
Display
8
Start/Paus-knapp
Om du väljer det här tillvalet töms det sista sköljvattnet inte ut,
vilket motverkar skrynkling.
När denna funktion väljs tvättas och centrifugeras tvätten
försiktigt så att den inte skrynklas. På så sätt underlättas strykningen. Dessutom utför tvättmaskinen några ytterligare sköljningar.
Displayen visar följande information: det valda programmets
varaktighet, fördröjd start, val av otillåten funktion, larmkoder och när programmet är klart.
Denna knapp används för att starta det valda programmet.
Motsvarande gröna kontrollampa slutar att blinka.
Med denna knapp kan du också göra en paus i ett pågående
program. Motsvarande gröna kontrollampa börjar då att blinka.
9
Kontrollampa för lucka
10
Fördröjd start
Denna kontrollampa är tänd när maskinen arbetar och
markerar att luckan är låst.
Med dessa knappar kan tvättprogrammet fördröjas från 30
minuter - 60 minuter - 90 minuter, 2 timmar och sedan timme för timme upp till max. 20 timmar.
35
Funktioner
Sköljstopp (knapp 2)
När du väljer denna funktion tömmer inte maskinen det sista sköljvattnet för att tvätten inte skall skrynklas.När programmet är klart släcks kontrollampan för knapp 8 och luckan förblir låst för att markera att vattnet måste tömmas ut.
Tillvalsfunktioner (knapp 3) Ekonomi (Säästö)
Detta program är endast avsett för bomulls- och syntetmaterial som är lätt eller normalt smutsade för tvätt vid 40 °C eller högre. Tvättiden förlängs och tvättemperaturen reduceras.
Förtvätt (Esipesu)
Välj detta program om du vill förtvätta din tvätt vid 30°C innan huvudtvätten. Förtvätten avslutas med en kort centrifugering för bomulls- och syntetmaterial medan program för fintvätt endast tömmer vattnet
.
Snabb (Pika)
Kort program för tvätt som är lätt smutsad eller behöver fräschas upp. Vi rekommenderar att du minskar tvättmängden.
Extra sköljning (knapp 4)
Tvättmaskinen utför några extra sköljningar under tvättprogrammet. Denna funktion rekommenderas för personer som är allergiska mot tvättmedel och för områden där vattnet är mycket mjukt.
Nattprogram (knapp 5)
Om du väljer det här tillvalet töms det sista sköljvat­tnet inte ut, vilket motverkar skrynkling. Det här programmet omfattar ingen centrifugering och är därför mycket tyst. Det kan väljas nattetid eller under perioder med lägre eltaxa. För vit/kulörtvätt och syntettvätt används mer skölj­vatten. När programmet är klart förblir luckan låst för att markera att vattnet måste tömmas ut. Töm vattnet genom att följa anvisningarna i avsnittet “När program­met är klart”.
Lättstruket (knapp 6)
När denna funktion väljs tvättas och centrifugeras tvätten försiktigt så att den inte skrynklas. På så sätt underlättas strykningen. Dessutom utför tvättmaskinen några ytterligare sköljningar beroende på materialen.
Programfasvisare (9)
När du trycker påknapp
8tänds denna
kontrollampa och förblir tänd.
ontrollampan LUCKAindikerar när luckan kan
K
öppnas:
Lampan är tänd: luckan är låst och kan inte
öppnas. Maskinen arbetar.
Lampan är släckt: luckan kan öppnas.
Tvättprogrammet är klart.
36
Programöversikt
Program/
Temperatur
BOMULL
95° -60°
BOMULL
60° - 40° - 30° ­KALL
SYNTET
60° - 40° - 30° - KALL
FINTVÄTT
40° - 30°
/
YLLE/HANDTVÄTT
30°
Typ av tvätt Tillvalsfunktioner Programbeskrivning
Vit bomull (hårt smutsad
tvätt)
Färgad bomull (normalt smutsad bomull)
Syntet eller blandmaterial
Ömtåliga material
Specialprogram för handtvättade material
Reduc. centr., Sköljstopp,
Ekonomi,Förtvätt, Snabb,
Extra sköljning,
Nattprogram, Lättstruket,
Reduc. centr., Sköljstopp,
Ekonomi*,Förtvätt, Snabb,
Extra sköljning,
Nattprogram, Lättstruket,
Reduc. centr., Sköljstopp,
Ekonomi*,Förtvätt, Snabb,
Extra sköljning,
Nattprogram, Lättstruket,
Reduc. centr., Sköljstopp,
Förtvätt, Förtvät, Snabb,
Extra sköljning,
Nattprogram
Reduc. centr., Sköljstopp,
Nattprogram
Huvudtvätt Sköljningar Lång centrifugering vid max. hastighet
Huvudtvätt Sköljningar Lång centrifugering vid max. hastighet
Huvudtvätt Sköljningar Kort centrifugering vid 900 varv/minut
Huvudtvätt Sköljningar Kort centrifugering vid 700 varv/minut
Huvudtvätt Sköljningar Kort centrifugering vid 900 varv/minut
Reduc. centr.,Sköljstopp,
Extra sköljning,
Nattprogram
Reduc. centr., Sköljstopp,
Förtvätt, Lättstruket, Extra
sköljning
GARDINER
30°
FILT
30°
JEANS
40°
Speciellt skonsamt tvättprogram för gardiner
Ett tvättprogram anpassat för en filt eller ett täcke
Specialprogram för jeansplagg eller mörkt färgade bomullsplagg
* Detta program är inte tillgängligt vid temperaturer under 40 °C.
Förtvätt/Huvudtvätt Sköljningar Kort centrifugering vid 700 varv/minut
Huvudtvätt Sköljningar Kort centrifugering vid 700 varv/minut
Huvudtvätt Sköljningar Lång centrifugering vid 1200 varv/minut
37
Programöversikt - Specialprogram
Program/
Temperatur
SPORT INTENSIV
30°
SPORTSKOR
40°
SKÖLJNINGAR
TÖMNING
CENTRIFUGERING
O
Avbryt / Stäng av maskinen
Typ av tvätt Tillvalsfunktioner Programbeskrivning
Detta program är lämpat för tvätt av mycket smutsiga sportplagg
Specialprogram för tvätt av ett par sportskor
Program med separata sköljningar, med sköljmedel vid behov, för handtvättade bomullsplagg
För tömning av vattnet i program som stoppar med vattnet kvar i trumman
Lång centrifugering vid max. hastighet för handtvättade bomullsplagg eller för att tömma ut vattnet ur maskinen
För att göra en paus i ett pågående program, för att avbryta ett felaktigt val eller för att stänga av maskinen
Reduc. centr., Sköljstopp,
Extra sköljning,
Nattprogram
Reduc. centr., Förtvätt,
Sköljstopp, Extra sköljning,
Nattprogram
Reduc. centr., Sköljstopp,
Lättstruket, Extra sköljning
Förtvätt/Huvudtvätt Sköljningar Kort centrifugering vid 900 varv/minut
Huvudtvätt Sköljningar Kort centrifugering vid 900 varv/minut
Sköljningar Lång centrifugering vid max. hastighet
Tömning av vatten
Tömning och lång centrifugering
MAX. TVÄTTMÄNGD:
Bomull ................................................................6 kg
Syntet ................................................................3 kg
Fintvätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 kg
Ylle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 kg
Gardiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 kg
Filt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 kg
Jeans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 kg
Sport Intensiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 kg
38
Bomull + Snabb..................................................3 kg
Syntet/
Fintvätt + Snabb ..................................1,5 kg
Bomull + Lättstruket............................................1 kg
Syntet + Lättstruket ............................................1 kg
Programinformation
Specialprogram för gardiner som automatiskt lägger till en förtvättsfas för att
GARDINER
FILT Ett tvättprogram anpassat för en filt eller ett täcke.
JEANS
rengöra gardinerna från damm. Vi rekommenderar att duinte häller något tvättmedel i
Med detta program kan du tvätta fritidskläder såsom byxor, skjortor och jackor i jeanstyg samt även jerseyplagg tillverkade av ‘hi-tech’-material. Maskinen utför några extra sköljningar.
.
SPORT INTENSIV
SPORTSKOR
SKÖLJNINGAR
TÖMNING
CENTRIFUGERING
Detta program är lämpat för tvätt av mycket smutsiga sportplagg. Maskinen lägger automatiskt till en förtvätt före huvudtvätten för att ta bort jordfläckar.
Med detta program kan du tvätta ett par sportskor. Tvätta aldrig sportskor tillsammans med annan tvätt.
Med detta separata program kan du skölja och centrifugera bomullsplagg som har tvättats för hand. Maskinen utför tre sköljningar som följs av en slutlig centrifugering vid max. hastighet. Centrifugeringshastigheten kan reduceras genom att trycka på knapp 2.
För tömning av det sista sköljvattnet i bomullsprogram med tillvalsfunktionen “Sköljstopp”. Vrid först programvredet till “O”, välj därefter programmet TÖMNINGoch tryck sedan på knapp
Separat centrifugering för bomullsplagg som tvättats för hand eller efter ett program som stoppar med vattnet kvar i trumman (tillvalsfunktionerna “Sköljstopp”. Beroende på typen av material kan du med relevant knapp välja en annan centrifugeringshastighet än den som maskinen föreslår.
8.
39
Tvättråd
Sortering av tvätten
Följ tvättsymbolerna på varje klädvårdsetikett och tillverkarens tvättanvisningar. Sortera tvätten enligt följande: vittvätt, kulörtvätt, syntetmaterial, ömtåliga material, ylle.
Temperaturer
För normalt smutsad vit bomull
95° eller 90°
50°/60°
30° - 40°
och linne (t.ex. torkhanddukar, handdukar, bordsdukar , lakan).
För normalt smutsad färgäkta tvätt (t.ex. skjortor, nattlinnen, pyjamas) i linne, bomull eller syntetmaterial och för lätt smutsad vit bomull (t.ex. underkläder).
För ömtåliga material (t.ex. trådgardiner), blandad tvätt inkl. syntetfibrer samt ylle märkt “Ren ny ylle, maskintvättbar, krympfri”.
Innan du laddar maskinen
Tvätta aldrig vittvätt och kulörtvätt tillsammans. Vittvätten kan förlora sin “vithet”. Nya färgade plagg kan färga av sig i den första tvätten och bör därför tvättas separat första gången.
Kontrollera att det inte finns några metallföremål i tvätten (t.ex. hårklämmor, säkerhetsnålar , knappnålar). Stäng örngott, blixtlås, hakar och tryckknappar. Bind ihop bälten och långa band.
T a bort svåra fläckar före tvätten. Skrubba särskilt smutsiga områden med ett specialmedel eller rengöringspasta. Behandla gardiner extra försiktigt. Ta bort krokar eller samla ihop dem i en påse eller i ett nät.
Max. tvättmängd
Rekommenderade tvättmängder anges i programöversikten. Allmänna regler:
Bomull, linne: full trumma, men inte fört hårt packat. Syntetmaterial: inte mer än halvfull trumma. Ömtåliga material och ylle: trumman inte fylld till
mer än en tredjedel. Om du tvättar med maximal tvättmängd utnyttjas vattnet och energin på bästa sätt. Reducera tvättmängden när tvätten är hårt smutsad.
Tvättens vikt
Följande vikter är ungefärliga:
1200 gBadrock
100 gServett 700 gPåslakan 500 gLakan 200 gÖrngott 250 gBordsduk 200 gFrottéhandduk 100 gTorkhandduk 200 gNattlinne 100 gDamtrosor 600 gArbetsskjorta (herr) 200 gHerrskjorta 500 gHerrpyjamas 100 gBlus 100 gHerrkalsonger
Fläckborttagning
Svåra fläckar kanske inte kan avlägsnas med enbart vatten och tvättmedel. Det är därför lämpligt att behandla dem före tvätten. Blod: Behandla färska fläckar med kallt vatten. För intorkade fläckar, blötlägg över natten i ett specialmedel och skrubba sedan i såpan och vattnet.
40
Oljebaserad färg: Fukta med tvättbensin, lägg plagget på en mjuk duk och badda fläcken. Behandla fläcken flera gånger. Intorkade fettfläckar: Fukta med terpentin, lägg plagget på ett mjukt underlag och badda fläcken med fingerspetsarna och en bomullsduk. Rost: Oxalsyra upplöst i hett vatten eller ett (kallt) rostborttagningsmedel. Var försiktig med gamla rostfläckar eftersom cellulosastrukturen redan är skadad och materialet tenderar att gå sönder. Mögelfläckar: Behandla med blekmedel och skölj noga (endast vittvätt och färgäkta tvätt). Gräs:Tvåla in lätt och behandla med blekmedel (endast vittvätt och färgäkta tvätt). Kulspetspenna och lim: Fukta med aceton*, lägg plagget på en mjuk duk och badda fläcken. Läppstift: Fukta med aceton enligt ovan och behandla sedan fläcken med denaturerad sprit. Ta bort eventuella fläckrester på vita material med blekmedel. Rödvin: Blötlägg i vatten och tvättmedel, skölj och behandla med ättiksyra eller citronsyra och skölj. Behandla eventuella fläckrester med blekmedel. Bläck: Beroende på typen av bläck, fukta först tyget med aceton* och sedan med ättiksyra. Behandla eventuella fläckrester på vita material med blekmedel och skölj noga efteråt. Tjära: Behandla först med fläckborttagningsmedel, denaturerad sprit eller tvättbensin och skrubba sedan med rengöringspasta. * Använd inte aceton på konstsilke.
Tvättmedel och tillsatser
Goda tvättresultat är också beroende av att man väljer rätt tvättmedel och använder korrekta mängder för att undvika spill och för att skydda miljön. Även om tvättmedel är biologiskt nedbrytbara innehåller de substanser som i stora mängder kan störa naturens känsliga balans. Valet av tvättmedel beror på typen av material (ömtåligt, ylle, bomull, etc.) samt färg, tvättemperatur och smutsgrad.
Alla vanliga tvättmedel för tvättmaskiner kan användas i denna maskin:
Pulvertvättmedel för alla typer av material.
Pulvertvättmedel för ömtåliga material
(max. 60 °C) och ylle.
Flytande tvättmedel, helst för tvättprogram med
låga temperaturer (max. 60 °C) för alla typer av material, eller specialtvättmedel för endast ylle.
Tvättmedlet och eventuella tillsatser måste placeras i rätt fack i tvättmedelsfacket innan programmet startas. Om du använder koncentrerade pulvertvättmedel eller flytande tvättmedel måste ett program utan förtvätt väljas. Tvättmaskinen har ett cirkulationssystem som optimerar användningen av koncentrerade tvättmedel. Häll flytande tvättmedel i facket märkt precis innan programmet startas. Eventuella sköljmedel eller stärkelsetillsatser skall hällas i facket märkt innan tvättprogrammet startas. Följ doseringsrekommendationerna från produktens tillverkare och fyll inte på över MAX-markeringen i
tvättmedelsfacket.
Mängd tvättmedel
Typen och mängden av tvättmedel beror på typen av material, tvättmängd, smutsgrad och vattnets hårdhet. Vattnets hårdhet klassificeras i så kallade “grader” av hårdhet. Information om vattnets hårdhetsgrad där du bor kan erhållas från Vattenverket eller de lokala myndigheterna. Följ anvisningarna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas.
41
Vattnets hårdhetsgrad
Följ anvisningarna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas. Använd en mindre mängd tvättmedel om:
Du tvättar en liten omgång.
Tvätten är lätt smutsad.
Stora mängder skum bildas under tvätten.
Nivå
1 0-7 0-15mjukt 2 8-14 16-25medelhårt 3 15-21 26-37hårt 4 > 21 > 37mycket hårt
Egenskap
Innan maskinen används första gången
VARNING!
Kontrollera att anslutningarna för el och vatten har utförts enligt installationsanvisningarna.
VIKTIGT!
T a bort polystyrenblocket och annan materiel ur trumman.
VIKTIGT!
Vi rekommenderar att du häller i två liter vatten i huvudtvättfacket i tvättmedelsfacket för att aktivera EKO-ventilen. Kör sedan ett bomullsprogram vid 95 °C med tom maskin för att ta bort eventuella rester från tillverkningen som kan finnas i trumman och tvättbaljan. Häll ett halvt mått tvättmedel i tvättmedelsfacket och starta maskinen.
Tyska
°dH
Grader
Franska
°T.H.
Ljudsignaler
Maskinen är utrustad med en ljudenhet som avger en ljudsignal i följande fall:
när programmet är klart
om det uppstår något problem
Genom att hål
samtidigt i cirka 6 sekunder
la knapparna 3och 4intryckta
inaktiveras ljudsignalen (utom vid funktionsfel). Om du trycker på knapparna en gång till aktiveras ljudsignalen på nytt.
42
Arbetsordning när du tvättar
1. Lägg i tvätten
Öppna luckan genom att
försiktigt dra handtaget
utåt. Lägg tvätten i
trumman, ett plagg i
taget, och skaka ut dem
så mycket det
går. Stäng luckan.
2. Mät upp tvättmedel och sköljmedel
Dra ut tvättmedelsfacket så långt det går. Mät upp erforderlig mängd tvättmedel och häll det i huvudtvättfacket och, om du vill köra ett program med Förtvätt eller Blötläggning, även i facket . Om du skall använda sköljmedel häller du det i facket märkt (mängden får inte överskrida MAX­markeringen i facket). Skjut in
Välj önskat program med programvredet (1)
Vrid programvredet till önskat program. Den gröna kontrollampan för knapp blinka.
facket försiktigt.
8börjar att
Programvredet kan vridas både medurs och moturs.
I position “O”återställs programmet och maskinen stängs AV .
När programmet är klart måste programvredet vridas till position “O” för att stänga av
maskinen.
OBS!
m du vrider programvredet till ett annat program
O
medan maskinen är i drift kommer den röda kontrol­lampan för knapp landet Err visas på displayen för att markera det felaktiga valet. Maskinen kommer inte att utföra det nya programmet.
Välj Centrifugeringshastighet, Nattprogram eller Sköljstopp genom att trycka på knapp
Motsvarande kontrollampa tänds. När du väljer ett program tänds kontrollampan för den högsta centrifugeringshastighet som är tillåten för programmet (
information om högsta tillåtna centrifugeringshastighet)
Välj önskade tillvalsfunktioner med knapparna
4, 5och
Beroende på vilket program du har valt kan du kombinera det med olika tillvalsfunktioner. Dessa måste väljas efter valet av önskat program och innan knapp
8trycks in.
För information om kompatibiliteten mellan funktioner och tvättprogram, se avsnittet “Programöversikt”.
Starta programmet genom att trycka på knapp 8
Tryck på denna knapp för att starta det valda programmet. Motsvarande gröna kontrollampa slutar att blinka.
På programfasvisaren tänds kontrollampan LUCKA för att markera att maskinen arbetar och att luckan är låst.
VIKTIGT!
Om du väljer en funktion som inte kan kombineras med det valda tvättprogrammet visas meddelandet Err några sekunder och
denna knapp
8att blinka 3 gånger och medde-
2
se avsnittet “Programöversikt” för
.
3,
6
denröda kontrollampan för
blinkar 3 gånger.
43
Välj Fördröjd start genom att trycka på knapp 10
0
E20
2.00
Tryckpå denna knapp för att välja önskad tidsfördröjning. Den valda tidsfördröjningen visas på displayen några sekunder, därefter visas åter det valda programmets varaktighet.
Du måste välja denna tillvalsfunktion när du har valt program, men innan du trycker på knapp
Du kan när som helst avbryta den inställda fördröjningen innan du trycker på knapp redan har tryckt på knappen, gör på följande sätt om du vill avbryta den inställda fördröjningen:
• Ställ tvättmaskinen i PAUS-läge genom att trycka
på knapp
• Tryck på knap
symbolen “
• Tryck på knapp 8 en gång till för att starta
programmet.
VIKTIGT!
• Den inställda fördröjningen kan endast ändras
genom att du först vrider programvredet till position “
Luckan kommer att vara låst under hela fördröjningstiden. Om du behöver
måste du först ställa maskinen i PAUS-läge genom att trycka på knapp innan du öppnar luckan. Tryck sedan på samma knapp när du har stängt luckan.
Obs!
Funktionen Fördröjd start kan inte väljas tillsammans med programmet
8. 10 en gång. På displayen visas
p
0’”.
o” och sedan väljer programmet på nytt.
8 och vänta några minuter
Tömning”.
8.
8. Om du
öppna luckan
När ett program har valts visas programmets varak- tighet på displayen.
Under programmet upp­dateras den återstående tiden varje minut.
Den inställda startfördröjningen visas på displayen i cirka 3 sekunder, därefter visas varaktigheten hos det tidigare valda programmet.
Visningen av fördröjningen minskar med en timme i taget tills en timme återstår, därefter minskar tiden med en minut i taget.
Ettval av otillåten funktion markeras genom att meddelandet Err visas några sekunder och genom att kontrollampan för knapp 8 blinkar.
Om ett fel uppstår kan vissa larmkoder visas (se avsnittet “Om maskinen inte fungerar”).
Meddelandet Program klart markeras med en blin­kande nolla (
0).
Display
Displayen visar följande information:
44
Ändra en funktion eller ett pågående program
Du kan ändra valfri funktion innan programmet utför funktionen. Innan du gör några ändringar måste du ställa maskinen i pausläge genom att trycka på knapp
För att ändra ett pågående program måste programmet först återställas. Vrid programvredet till “O”och sedan till den nya programpositionen. Starta det nya programmet genom att trycka på knapp gång till.
Tvättvattnet i baljan töms inte ut.
Göra paus i ett program
Tryck på knapp program. Motsvarande kontrollampa börjar att blinka. Tryck på knappen en gång till för att fortsätta programmet.
Avbryta ett program
Vrid programvredet till “O”för att avbryta ett pågående program. Du kan nu välja ett nytt program.
Öppna luckan när programmet har startat
Ställ först maskinen i pausläge genom att trycka på knapp Om kontrollampan LUCKAsläcks kan luckan öppnas. Om den inte släcks innebär detta att maskinen redan värms upp eller att vattennivån är ovanför luckans underkant. I dessa fall kan luckan inte öppnas.
Om du inte kan öppna luckan, men du behöver öppna den, stäng först av maskinen genom att vrida programvredet till “O”. Efter några minuter kan luckan öppnas.
(Var uppmärksam på vattnets nivå och temperatur!)
8för att göra en paus i ett pågående
8.
8.
8en
Efter denna procedur måste du välja program och tillvalsfunktioner på nytt och sedan trycka på knapp
8.
När programmet är klart
Tvättmaskinen stannar automatiskt. Du hör några ljudsignaler och på displayen visas en blinkande “ Kontrollampan för knapp LUCKAsläcks.Luckan kan öppnas.
Om vattnet är kvar i maskinen efter ett program, gör
på följande sätt för att tömma ut vattnet: För att tömma vattnet:
1. Vrid programvredet till “O”.
2. Välj programmet
3. Reducera vid behov centrifugeringshastigheten med knapp
4. Tryck på knapp 8.
5. När programmet är klart visar displayen en blinkande nolla ( och det går att öppna luckan.
När programmet är klart, vrid programvredet till “O” för att stänga av maskinen. Plocka ut tvätten ur trumman och kontrollera noga att trumman är tom. Stäng vattenkranen om du inte tänker fortsätta tvätta. Låt luckan stå på glänt för att undvika mögelbildning och obehaglig lukt inuti maskinen.
2.
8 och kontrollampan
Tömning eller “Centrifugering”.
0), kontrollampan LUCKAsläcks
0”.
45
Skötsel och rengöring
VIKTIGT!
Du måste GÖRAMASKINEN STRÖMLÖSinnan du utför någon form av rengöring eller underhåll.
Avkalkning
Vattnet vi använder innehåller i regel en del kalk. Det är därför lämpligt att då och då använda ett avhärdningsmedel i maskinen. Gör detta separat utan någon tvätt och enligt anvisningarna från medlets tillverkare. Detta bidrar till att förebygga kalkavlagringar i maskinen.
Underhållstvätt
När tvättprogram med låga temperaturer används kan olika restmaterial ansamlas inuti trumman. Vi rekommenderar att en underhållstvätt utförs med jämna mellanrum. För att köra en underhållstvätt:
Se till att trumman är tom.
Välj det hetaste bomullsprogrammet.
Använd en normal mängd tvättmedel och använd
ett tvättmedel med biologiska egenskaper.
Utvändig rengöring
Använd endast såpvatten för att rengöra maskinens hölje och eftertorka noga.
Rengöring av tvättmedelsfacket
Tvättmedelsfacket skall rengöras med jämna mellanrum.
För att underlätta rengöringen bör den övre delen av tillsatsfacket avlägsnas.
Avlägsna facket genom att trycka ned spärren och dra facket utåt. Spola av facket under rinnande vatten för att ta bort eventuella pulverrester som ansamlats.
Rengöring av fackets öppning
När du har plockat bort facket, använd en liten borste för att rengöra öppningen. Var noga med att avlägsna alla tvättmedelsrester från öppningens
övre och nedre del. Sätt tillbaka facket på plats och kör sköljprogrammet utan tvätt i trumman.
Rengöring av pumpen
Inspektera pumpen om:
Maskinen inte tömmer och/eller inte centrifugerar.
Maskinen låter konstigt under tömningen. Det kan
bero på att föremål såsom säkerhetsnålar, mynt eller liknande blockerar pumpen.
Gör på följande sätt:
Gör maskinen strömlös.
Vänta vid behov tills vattnet har svalnat.
Öppna pumpluckan.
Placera en behållare
nära pumpen för att samla upp eventuellt spill.
Dra ut
nödtömningsslangen, placera den i
behållaren och ta ut proppen.
När det inte kommer ut mer vatten, skruva loss
nålfällan och avlägsna den. Ha alltid en trasa till hands för att torka upp vattenspill när nålfällan avlägsnas.
46
Avlägsna eventuella föremål från skovelhjulet
genom att rotera det.
Sätt tillbaka proppen i nödtömningsslangen och
sätt slangen på plats i sin hållare.
Skruva fast nålfällan
ordentligt.
Stäng pumpluckan.
Åtgärder vid frysrisk
Om maskinen utsätts för temperaturer under 0 °C måste vissa försiktighetsåtgärder vidtas.
Stäng vattenkranen.
Skruva loss tilloppsslangen.
Placera änden av nödtömningsslangen och änden
av tilloppsslangen i en skål på golvet och låt vattnet rinna ut.
Skruva tillbaka tilloppsslangen på kranen. Sätt
tillbaka proppen i nödtömningsslangen och sätt slangen på plats igen.
Innan du sätter på maskinen, kontrollera att
rumstemperaturen är över 0 °C.
VIKTIGT!
Varje gång du tömmer vattnet via nödtömningsslangen måste du hälla i två liter vatten i huvudtvättfacket i tvättmedelsfacket och sedan köra tömningsprogrammet. Detta aktiverar EKOVENTIL­funktionen som ser till att en del av tvättmedlet inte förblir oanvänt vid nästa tvätt.
VIKTIGT!
När maskinen är i drift kan det, beroende på valt tvättprogram, finnas hett vatten i pumpen. Avlägsna aldrig nålfällan när ett tvättprogram pågår. Vänta alltid tills maskinen har avslutat programmet och tvätten har plockats ur. När du sätter tillbaka nålfällan, skruva fast den ordentligt så att den inte läcker och så att barn inte kan skruva loss den. Rengöring av tilloppsfiltret Om vattnet där du bor är mycket hårt eller innehåller kalkrester kan filtret i tilloppsslangen täppas igen. Det är därför lämpligt att då och då rengöra filtret.
Stäng vattenkranen. Skruva loss tilloppsslangen. Rengör filtret med en styv borste.
Skruva fast tilloppsslangen.
Nödtömning
Gör så här för att tömma maskinen om vattnet inte töms ut:
Gör maskinen strömlös.
Stäng vattenkranen.
Vänta vid behov tills vattnet har svalnat.
Öppna pumpluckan.
Ställ en skål på golvet och placera änden av
nödtömningsslangen i skålen. Ta ur proppen. Vattnet skall tömmas ut i skålen genom självfall. Sätt tillbaka proppen i slangen när skålen är full. Töm skålen. Upprepa proceduren tills inget mer vatten rinner ut.
Rengör vid behov pumpen enligt tidigare
beskrivning.
Placera nödtömningsslangen i hållaren när du har
satt tillbaka proppen.
Skruva fast nålfällan igen och stäng luckan.
47
Om maskinen inte fungerar
VIKTIGT!
Vissa problem beror på
servicetekniker. Kontrollera nedanstående punkter innan du kontaktar vår lokala serviceavdelning. När maskinen används kan det hända att den röda kontrollampan för knapp
och någon av följande larmkoder visas på displayen
E10: problem med vattenförsörjningen
E20: problem med tömningen av vatten
E40: luckan öppen
När problemet har åtgärdats, tryck på knapp 8 för att starta programmet igen. Kontakta vår lokala serviceavdelning om p
Tvättmaskinen startar inte.
bristande underhåll eller förbiseenden och som enkelt kan lösas utan att tillkalla en
8blinkar,några ljudsignaler avges
för att markera att maskinen inte fungerar:
roblemet kvarstår efter alla kontroller.
Problem Möjlig orsak / Lösning
Luckan är inte stängd. E40
• Stäng luckan ordentligt. Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget.
• Sätt i stickkontakten i eluttaget. Eluttaget är strömlöst.
• Kontrollera den elektriska installationen i ditt hem. Säkringen har gått.
• Byt ut säkringen. Programvredet är inte rätt inställt och
tryckts in.
• Vrid på programvredet och tryck en gång till på
Knapp 10har valts.
• Avbryt startfördröjningen om tvätten skall tvättas omedelbart.
knapp 8 har inte
knapp 8 .
Maskinen fylls inte med vatten.
48
Vattenkranen är stängd. E10
• Öppna vattenkranen.
Tilloppsslangen är klämd eller snodd.
• Kontrollera anslutningen av tilloppsslangen.
Filtret i tilloppsslangen är igentäppt.
• Rengör filtret i tilloppsslangen.
Luckan är inte stängd ordentligt.
• Stäng luckan ordentligt.
E10
E10
E40
Problem Möjlig orsak / Lösning
Maskinen fylls med vatten, men tömmer sedan omedelbart.
Maskinen tömmer inte och/eller centrifugerar inte.
Det är vatten på golvet.
Tömningsslangens ände sitter för lågt.
• Se relevant stycke i avsnittet “Tömning av vatten”.
Tömningsslangen är klämd eller snodd. E20
• Kontrollera anslutningen av tömningsslangen.
Tömningspumpen är igentäppt.
• Rengör tömningspumpen.
Tillvalsfunktionen “Nattprogram” eller “Sköljstopp” har valts.
• Välj programmet Tömning eller Centrifugering.
Tvätten är inte jämnt fördelad i trumman.
• Fördela om tvätten i trumman.
För mycket tvättmedel eller ett olämpligt tvättmedel har använts (så att det bildas för mycket lödder).
• Minska mängden tvättmedel eller använd ett annat tvättmedel.
Kontrollera om någon av tilloppsslangens kopplingar läcker. Det är inte alltid så enkelt att se detta när vattnet rinner ned längs slangen: känn efter om slangen är fuktig.
• Kontrollera anslutningen av tilloppsslangen.
Tilloppsslangen är skadad.
• Byt ut slangen mot en ny.
Proppen till nödtömningsslangen har inte satts tillbaka efter rengöring av pumpen.
• Sätt tillbaka proppen i nödtömningsslangen och sätt slangen på plats i dess hållare.
E20
Otillfredsställande tvättresultat.
För lite eller ett olämpligt tvättmedel har använts.
• Öka mängden tvättmedel eller använd ett annat tvättmedel.
Envisa fläckar har inte behandlats före tvätten.
• Använd produkter som finns i handeln för att behandla svåra fläckar.
Rätt temperatur har inte valts.
• Kontrollera att du har ställt in rätt temperatur.
För stor tvättmängd.
• Lägg in mindre tvätt i trumman.
49
Problem Möjlig orsak / Lösning
Luckan går inte att öppna.
Maskinen vibrerar eller bullrar.
Centrifugeringen börjar sent eller maskinen centrifugerar inte alls.
Programmet pågår fortfarande.
• Vänta tills tvättprogrammet är klart.
Lucklåset har inte frigjorts ännu.
• Vänta tills kontrollampa
Det är vatten i trumman.
• Välj ett program för tömning eller centrifugering för att tömma ut vattnet.
Transportbultarna och förpackningsmaterialet har inte tagits bort.
• Kontrollera att maskinen är korrekt installerad.
Stödfötterna har inte justerats.
• Kontrollera att maskinen står i våg.
Tvätten är inte jämnt fördelad i trumman.
• Fördela om tvätten i trumman.
Det kanske är mycket lite tvätt i trumman.
• Lägg i mer tvätt i trumman.
Den elektroniska enheten för avkänning av obalans har utlösts på grund av att tvätten inte är jämnt fördelad i trumman. Tvätten omfördelas genom att trumman roteras åt andra hållet. Detta kan ske flera gånger innan obalansen försvinner och normal centrifugering åter fungerar. Om tvätten efter 10 minuter fortfarande är ojämnt fördelad i trumman kommer maskinen inte att centrifugera. Omfördela i så fall tvätten för hand och välj centrifugeringsprogrammet.
• Fördela tvätten jämnare.
9släcks.
Maskinen låter konstigt.
Det syns inget vatten i trumman.
50
Maskinen är utrustad med en ny typ av motor som låter annorlunda än traditionella motorer. Denna motor säkerställer en mjukare start och en jämnare fördelning av tvätten i trumman samt förbättrar även maskinens stabilitet.
Maskiner baserade på modern teknologi arbetar på ett mycket ekonomiskt sätt med mycket lite vatten utan att tvättresultatet försämras.
Kontakta vår serviceavdelning om du inte kan
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
M
o
d
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
P
r
o
d
.
N
o
.
.
..
.
.
.
.
. S
e
r
.
N
o
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
identifiera eller lösa problemet. Innan du ringer, anteckna maskinens modell och serienummer samt inköpsdatum: serviceavdelningen kommer att fråga efter denna information.
T ekniska data
Mått Bredd 60 cm
Höjd Djup (inklusive lucka)
85 cm 63 cm
Nätspänning - Total effekt ­Säkring
Information om den elektriska anslutningen finns på typskylten som sitter i trumöppningen.
Vattentryck Min. 0,05 MPa
Max.
Max. tvättmängd 6 kg
Centrifugeringshastighet 0 1200 varv/minut
Bomull
Max.
0,8 MPa
51
Förbrukningsvärden
Program
Bomull 95°C Bomull 60°C 1,3
Bomull60°+ Ekonomi Syntet 60°C Fintvätt 40°C Ylle 30°C
Gardinen 30°C Filt 30°C Jeans 40°C
Sport Intensiv 30 °C Sportskor 40 °C
Sköljningar Tömning
Programtid
se displayen på kontrollpanelen.
Om du vill se programmets varaktighet,
Energiförbrukning
(kWh)
2,0 61
1,02
1,0
0,55 60 0,25 53
0,45 70
0,55
0,55 55
0,45
0,5
0,1
Vattenförbrukning
(liter)
58 54
54
75
59 60 42
-
-
Centrifugering
Info
De förbrukningsdata som anges i denna tabell är riktvärden som kan variera beroende på mängd och typ av tvätt, det inkommande vattnets temperatur och omgivningstemperaturen. Värdena avser den högsta temperaturen för varje tvättprogram.
52
-
(*) Programmet “Bomull 60 °C + Ekonomi vald”
med en tvättmängd på 6 kg utgör referensprogram för de data som anges i energimärkningen enligt standard 92/75/EEG.
-
Installation
C
C
E
D
C
C
B
B
A
Uppackning
Alla transportbultar och allt förpackningsmaterial måste avlägsnas innan maskinen används. Vi rekommenderar att du sparar alla transportdelar så de kan återmonteras om maskinen behöver transporteras igen.
1. När du har avlägsnat allt förpackningsmaterial, lägg försiktigt maskinen ned på dess baksida och avlägsna polystyrenbasen som maskinen står på.
2. Lossa nätkabeln och tömningsslangen från hållarna på maskinens baksida.
3. Skruva loss den mittre bakre bulten A med en passande skruvnyckel.
4. Skruva loss de två stora bultarna B på baksidan och de sex mindre bultarna C.
5. Ta loss konsolen Doch skruva åter fast de sex mindre bultarna C. Dra ut plastdistansen E.
6. Öppna luckan, plocka ut tilloppsslangen ur trumman och avlägsna frigolitblocket som sitter fasttejpat i lucköppningen.
7. Sätt i plastpluggar i det lilla övre hålet och de två stora hålen. Pluggarna hittar du i påsen med bruksanvisningen.
Placering
Installera maskinen på ett plant och hårt golv. Se till att luftcirkulationen kring maskinen inte blockeras av tjocka mattor eller liknande. Kontrollera att maskinen inte vidrör väggen eller annan inredning. Ställ in tvättmaskinen i våg genom att justera fötterna uppåt eller nedåt. Fötterna kan vara tröga att justera eftersom de har en självlåsande mutter, men maskinen MÅSTE stå stadigt och i våg. Erforderliga justeringar kan göras med en skruvnyckel. En noggrann avvägning förebygger vibrationer och buller samt hindrar maskinen från att flytta sig under drift. Försök aldrig att korrigera ojämnheter i golvet med träbitar, papp eller liknande material under maskinen.
53
Kontrollera vid behov
45°
35°
inställningen med ett vattenpass.
Vattenintag
En tilloppsslang medföljer och denna hittar du inuti trumman.
Använd inte slangen till din gamla maskin för att ansluta till vattenkranen.
1. Öppna luckan och ta ut tilloppsslangen.
2.Anslut slangen med den vinklade kopplingen till maskinen.
Tilloppsslangen får inte förlängas. Om den är för kort och du inte vill flytta kranen måste du köpa en längre slang som är avsedd för denna typ av användning.
Avlopp
Änden på tömningsslangen kan placeras på tre sätt:
Hakad över kanten på en vask med hjälp av plastböjen som medföljer maskinen.
Se till att slangen inte kan lossna medan maskinen tömmer. Bind fast den vid kranen eller
fäst den i väggen.
Obs!
Rikta inte tilloppsslangen nedåt. Vinkla slangen åt vänster eller höger beroende på var vattenkranen sitter.
3. Justera slangens läge genom att lossa ringmuttern. Var noga med att dra åt ringmuttern efteråt för att undvika läckage.
4. Anslut slangen till en
I en förgrening på ett handfats avloppsrör.
Förgreningen måste sitta ovanför vattenlåset.
Direkt ansluten till ett avloppsrör ej över 90 cm höjd. Änden på tömningsslangen måste alltid vara ventilerad, dvs. avloppsrörets invändiga diameter
måste vara större än tömningsslangens utvändiga diameter.
Tömningsslangen får inte klämmas ihop eller sno sig.
vattenkran med 3/4-tums kopplingsgänga. Använd alltid slangen som medföljer maskinen.
54
Elektrisk anslutning
Denna maskin skall anslutas till en 1-fasig nätspänningsmatning som levererar 230 V / 50 Hz.
Kontrollera att elnätet i ditt hem klarar den maximala belastning som krävs (2,2 kW), även med hänsyn till andra apparater som är anslutna till samma nätkrets i ditt hushåll.
Obs!
Anslut maskinen till ett jordat eluttag.
Tillverkaren ansvarar inte för skador på person eller egendom orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte följts.
Om maskinens nätkabel behöver bytas ut bör detta utföras av vår serviceavdelning.
ANMÄRKNING
Installera maskinen så att den är lätt att komma åt för en servicetekniker om den behöver repareras.
55
Miljöskydd
Förpackningsmaterial
Material märkta med symbolen kan återvinnas. >PE< = polyetylen >PS< = polystyren >PP< = polypropylen Detta betyder att dessa material kan återvinnas om de läggs i rätt avfallsbehållare.
Gammal maskin
Lämna in din gamla maskin hos en auktoriserad återvinningsstation. Hjälp till att hålla ditt land rent!
Symbolen på produkten eller på förpackningen anger att produkten inte får behandlas som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att förhindra potentiella, negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa, som annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt. För mer information om återvinning av denna produkt, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades.
Ekologiska tips
För att spara vatten och energi och för att skydda miljön rekommenderar vi att du följer dessa tips:
Normalt smutsad tvätt kan tvättas utan förtvätt för
att spara tvättmedel, vatten och tid. Du skyddar då även miljön!
Maskinen arbetar mer ekonomiskt om trumman är
helt fylld.
Med en bra förbehandling kan fläckar och
begränsad smuts tas bort: tvätten kan då tvättas vid en lägre temperatur.
Mät upp tvättmedel med hänsyn till vattnets
hårdhet, tvättens smutsgrad och tvättmängden.
56
575859
www.electrolux.com www.electrolux.fi
www.electrolux.se
192 997 561 - 01 - 352008
Oikeus muutoksiin pidätetään ilman eri ilmoitusta
Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar utan föregående meddelande
Loading...