Toivomme, että uusi laitteesi tuottaa Sinulle paljon iloa ja harkitset tuotemerkkimme laitteita myös
muiden kodinkoneidesi hankinnan yhteydessä.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja pidä se tallessa koko laitteen käyttöiän ajan. Käyttöohje on
luovutettava myös mahdolliselle laitteen uudelle omistajalle.
Tässä käyttöohjeessa on käytetty seuraavia symboleita:
Tärkeitä henkilöturvallisuuteen ja laitteen asianmukaiseen käyttöön liittyviä ohjeita.
Jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja
oikealla tavalla, lue huolellisesti tämä
käyttöohje sekä sen sisältämät neuvot ja
varoitukset ennen laitteen asentamista ja
ensimmäistä käyttöä. Turhien virheiden ja
onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää,
että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät
huolellisesti sen toimintaan ja
turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje
tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen
mukana esimerkiksi asunnon vaihdon
yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle
uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen
käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista
käyttöä varten.
Yleiset turvallisuusmääräykset
● Tuotteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen
tai muunlaisten muutosten tekeminen on
vaarallista.
● Luukun lasi voi kuumentua korkean lämpötilan
pesuohjelmissa. Älä koske luukun lasiin!
● Varmista, että kotieläimet eivät pääse
kiipeämään pesurumpuun. Tarkista rumpu
ennen kuin aloitat koneen käytön.
kivet tai muut kovat ja terävät esineet voivat
aiheuttaa vakavia vahinkoja eikä niitä sen vuoksi
saa joutua koneen sisälle.
● Annostele huuhteluaine ja pesuaine ohjeiden
mukaisesti. Jos huuhtelu- tai pesuainetta
käytetään liikaa, tekstiilit voivat vahingoittua.
Noudata valmistajan annosteluohjeita.
● Pese pienet vaatekappaleet, esimerkiksi sukat,
nauhat, pesunkestävät vyöt jne. pesupussissa
tai tyynyliinan sisällä, sillä pienet vaatekappaleet
voivat muuten joutua pesusäiliön ja sisemmän
rummun väliin.
● Älä pese pesukoneessa valaanluita sisältäviä
tekstiilejä tai saumaamattomia tai rispaantuneita
vaatteita.
● Irrota virtajohto pistorasiasta ja sulje vesihana
aina käytön jälkeen sekä ennen puhdistusta ja
huoltoa.
● Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta
omatoimisesti. Asiantuntemattoman henkilön
suorittamat korjaukset voivat aiheuttaa
henkilövahinkoja tai vakavia toimintahäiriöitä.
Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Vaadi aina alkuperäisten varaosien käyttöä.
Asennus
● Laite on painava ja sen siirtämisessä on
noudatettava varovaisuutta.
● T arkista pakkauksen purkamisen yhteydessä,
ettei laite ole vaurioitunut. Jos et ole varma
asiasta, älä käytä laitetta, vaan ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
● Poista kaikki kuljetustuet ja pakkausmateriaalit
ennen laitteen käyttöä. Muussa tapauksessa
laite voi vaurioitua vakavasti. Lue käyttöohjeen
aihetta käsittelevä kohta.
● Kun laite on asennettu paikalleen, tarkista ettei
se ole vedenotto- ja tyhjennysletkun päällä ja
tarkista myös, ettei kansilevy paina virtajohtoa.
● Jos laite sijoitetaan maton päälle, säädä jalkoja
siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti.
● T arkista aina, että letkuista ja niiden liitännöistä
ei vuoda vettä asennuksen jälkeen.
● Jos laite asennetaan paikkaan, jossa on
jäätymisen vaara, lue kohta Suojeltava
jäätymiseltä.
● Kaikki tämän laitteen asennuksessa tarvittavat
putkiasennustyöt on annettava ammattitaitoisen
putkiasentajan tai muun asiantuntevan henkilön
tehtäväksi.
● Kaikki tämän laitteen asennuksessa tarvittavat
sähköasennustyöt on annettava
ammattitaitoisen sähköasentajan tai muun
asiantuntevan henkilön tehtäväksi.
3
Käyttö
● Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön.
Laitetta ei saa käyttää muihin kuin sille
tarkoitettuihin käyttökohteisiin.
● Älä täytä konetta liian täyteen. Lue käyttöohjeen
aihetta käsittelevä kohta.
● T arkista ennen pesua, että kaikkit taskut on
tyhjennetty ja napit ja vetoketjut ovat kiinni. Älä
pese koneessa rispaantuneita tai repeytyneitä
vaatteita. Käsittele maali-, muste-, ruoste- ja
ruohotahrat ennen pesua. Kaarituellisia
rintaliivejä EI saa pestä pesukoneessa.
● Haihtuvien petrolituotteiden kanssa
kosketuksissa olleita vaatekappaleita ei saa
pestä koneessa. Jos käytät haihtuvia
puhdistusnesteitä, varmista, että neste on
poistettu vaatekappaleesta ennen kuin laitat
vaatteen koneeseen.
● Älä irrota verkkopistoketta johdosta vetämällä,
vaan vedä aina pistokkeesta.
● Älä koskaan käynnistä konetta, jos virtajohto on
vahingoittunut, tai jos käyttöpaneeli, kansilevy tai
jalusta on vaurioitunut siten, että koneen
sisäosiin voi koskea.
● Varmista, että lapset tai kotieläimet eivät pääse
kiipeämään pesurumpuun. Laitteessa on
erityinen turvatoiminto tämän estämiseksi.
Turvalaite aktivoidaan
kääntämällä luukun
sisäpuolella olevaa
painiketta (painamatta)
myötäpäivään siten,
että ura on
vaakasuunnassa.
Käytä tarvittaessa
Luukun voi taas
sulkea, kun
turvalaitteen lukitus
vapautetaan
kiertämällä painiketta
vastapäivään siten,
että ura on
pystysuunnassa.
kolikkoa apuna.
Lasten turvallisuus
● Pyykinpesukone ei ole tarkoitettu pikkulasten tai
taitamattomien henkilöiden käytettäväksi ilman
valvontaa.
● Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä
antaa leikkiä pesukoneella.
● Pakkaustarvikkeet (esim. muovi, polystyreeni)
saattavat olla vaarallisia lapsille tukehtumisvaara! Pidä ne poissa lasten
ulottuvilta.
● Säilytä kaikki pesuaineet turvallisessa paikassa
lasten ulottumattomissa.
4
Laitteen kuvaus
1
2
3
4
5
SM001
1
Pesuainelokerikko
2
Käyttöpaneeli
3
Luukun kahva
4
Tyhjennyspumppu
5
Säädettävät jalat
Pesuainelokerikko
Esipesu
Pesu
Huuhteluaine
5
Käyttöpaneeli
LINKOUS
TYHJENNYS
HUUHTELUT
KENGÄT
40°
URHEILU
30°
FARKUT
40°
PEITOT
30°
ERIKOIS
VERHOT
30°
VILLA
HIENOPESU
30°
40°30°
PUUVILLA
TEKOKUIDUT
95°
60°
40°
30°
60°
40°
30°
1
Huomautus
Ohjelmanvalitsimeen, painikkeisiin ja
ohjelmankulun näyttöön viitataan tässä
käyttöohjeessa numeroilla, jotka on mainittu
oheisessa taulukossa:
● Ohjelmanvalitsimella valitaan pesuohjelma ja/tai kytketään laite
Ohjelmanvalitsin ja virtakytkin
1
AJASTIN
1200
SÄÄSTÖ
900
ESIPESU
700
500
PIKA
LISÄHUUH.
VALINNAT
LINKOUS
245
3
YÖ-
OHJELMA
RYPISTYM.
ESTO
6
KÄYNN./TAUKO
8
9 10
7
toimintaan/pois toiminnasta
joko myötä- tai vastapäivään. Kun pesuohjelma on valittu,
painikkeen 8vihreä merkkivalo alkaa vilkkua.
O. Ohjelmanvalitsinta voi kääntää
Linkousnopeuden alennus
2
Vesi koneessa
Lisätoimintojen painike (VALINNAT)
3
Lisähuuhtelu
4
6
● Tällä painikkeella voit muuttaa linkousnopeutta, jos haluat
lingota pyykin muulla kuin koneen ehdottamalla nopeudella.
Lisäksi painikkeella valitaan lisätoiminnot Vesi koneessa.
● Toimintoa vastaava merkkivalo syttyy.
● Tällä painikkeella voit valita toisen seuraavista lisätoiminnoista.
● Toimintoa vastaava merkkivalo syttyy.
● Tällä painikkeella pesuohjelmaan lisätään muutamia
lisähuuhteluita.
Yö-ohjelma
5
Rypistymisen esto
6
Näyttö
7
Käynnistä/Tauko-painike
8
● Kun valitset tämän lisätoiminnon, kone ei tyhjennä viimeistä
huuhteluvettä pyykin rypistymisen välttämiseksi.
● Kun valitset tämän lisätoiminnon, kone pesee ja linkoaa pyykin
hellävaraisesti rypistymisen välttämiseksi ja silityksen
helpottamiseksi. Lisäksi ohjelmaan kuuluu lisähuuhteluita.
● Näytöstä nähdään seuraavat tiedot: valitun ohjelma kesto,
ajastettu käynnistys, sopimattoman lisätoiminnon valinta,
virhekoodit ja ohjelman loppu.
● Tällä painikkeella käynnistetään valittu ohjelma. Painikkeen
vihreä merkkivalo lakkaa vilkkumasta.
● Tämä painike myös keskeyttää käynnissä olevan ohjelman,
jolloin painikkeen vihreä merkkivalo alkaa vilkkua.
Luukun merkkivalo
9
10
Ajastimen painikkeet
● Merkkivalo syttyy, kun laite on käynnissä ilmaisten, että luukku
on lukossa.
● Tällä painikkeella pesuohjelma voidaan asettaa käynnistymään
30, 60, 90 minuutin, 2 tunnin ja sen jälkeen tunti kerrallaan
enintään 20 tunnin kuluttua.
7
Toiminnot
Lisätoiminnot
VESI KONEESSA
Kun valitset tämän lisätoiminnon, viimeistä
huuhteluvettä ei tyhjennetä koneesta pyykin
rypistymisen estämiseksi.Ohjelman lopussa
painikkeen 8merkkivalo sammuu, ja luukku
pysyy lukittuna ilmaisten, että vesi on
tyhjennettävä koneesta.
SÄÄSTÖ
Voidaan valita vain valko- ja kirjopesu- ja siliävien
ohjelmissa, kun pyykki on vähän likaista tai
normaalilikaista ja pesulämpötila on vähintään
40 °C. Pesuaika on pitempi ja lämpötila
alhaisempi.
ESIPESU
Valitse tämä lisätoiminto, jos haluat esipestä
pyykin 30° C:ssa ennen varsinaista pesua.
Esipesun lopussa on lyhyt linkous valko- ja
kirjopesu- ja siliävien ohjelmissa, mutta
hienopesuohjelmassa vesi ainoastaan
tyhjennetään koneesta.
PIKA
Lyhyt pesuohjelma vähän likaisen pyykin tai
raikastettavien vaatteiden pesuun.
Laita koneeseen normaalia vähemmän pyykkiä.
LISÄHUUHTELU
Ohjelmaan lisätään muutamia lisähuuhteluita.
Tämä lisätoiminto on suositeltava henkilöille,
joilla on pesuaineallergia, tai alueella, jossa vesi
on hyvin pehmeää.
YÖ-OHJELMA
Kun valitset tämän lisätoiminnon, kone ei tyhjennä
viimeistä huuhteluvettä pyykin rypistymisen
välttämiseksi. Koska linkousta ei suoriteta lainkaan
ohjelman aikana, pesuohjelma on hyvin hiljainen ja
sopii käytettäväksi edullisemman yösähkön
aikana.Joissakin ohjelmissa huuhteluissa
käytetään enemmän vettä. Ohjelman lopussa
painikkeen 8merkkivalo sammuu, ja luukku
pysyy lukittuna ilmaisten, että vesi on
tyhjennettävä koneesta.
RYPISTYMISEN ESTO
Tällä lisätoiminnolla pyykki pestään
hellävaraisesti ja lingotaan varovasti
rypistymisen välttämiseksi ja silityksen
helpottamiseksi. Lisäksi ohjelmaan kuuluu
lisähuuhteluita tekstiilien tyypistä riippuen.
OHJELMANKULUN NÄYTTÖ
Painettuasipainiketta 8
merkkivalosyttyy ja jää
palamaan.
LUUKUN merkkivalo ilmaisee, milloin luukun voi
avata:
● merkkivalo palaa: luukku on lukittu eikä sitä
voi avata. Kone on käynnissä.
● merkkivalo ei pala: luukun voi avata.
Pesuohjelma on päättynyt.
8
Ohjelmataulukko
Ohjelma/
Lämpötila
PUUVILLA
95°-60°
PUUVILLA
60° - 40° - 30°KYLMÄ
TEKOKUIDUT
60° - 40° - 30°KYLMÄ
HIENOPESU
40° -30°
/
VILLA/KÄSINPESU
30°
VERHOT
30°
PEITOT
30°
Tekstiilien materiaaliLisätoiminnotOhjelman kuvaus
Valkoinen puuvilla
(hyvin likainen pyykki)
Värillinen puuvilla
(normaalilikaiset
puuvillavaatteet)
Synteettiset tai
sekoitekuidut
Arat vaatekappaleet
Erikoisohjelma villavaatteille,
joissa on merkintä
“Puhdastauutta villaa,
kutistumaton, konepestävä”
Pese verhot erityisen
varovasti
Linkousnopeuden alennus, Vesi
koneessa, Sääst
Pika, Lisähuuhtelu, Y
ö,
Esipesu,
öohjelma,
Rypistymen esto
Linkousnopeuden alennus, Vesi
koneessa, Säästö*, Esipesu,
Pika, Lisähuuhtelu, Y
öohjelma,
Rypistymen esto
Linkousnopeuden alennus, Vesi
koneessa, Sääst
Pika, Lisähuuhtelu, Y
ö
*, Esipesu,
öohjelma,
Rypistymen esto
Linkousnopeuden alennus, Vesi
koneessa, T ahranpoisto*,
Esipesu, Pika, Lisähuuhtelu,
Y
öohjelma
Linkousnopeuden alennus,
Vesi koneessa, Yöohjelma
Linkousnopeuden alennus, Vesi
koneessa, Lisähuuhtelu,
Y
öohjelma
Varsinainen pesu
Huuhtelut
Pitkä linkous
maksiminopeudella
Varsinainen pesu
Huuhtelut
Pitkä linkous
maksiminopeudella
Varsinainen pesu
Huuhtelut
Lyhyt linkous, 900
kierrosta/min.
Varsinainen pesu
Huuhtelut
Lyhyt linkous, 700
kierrosta/min.
Varsinainen pesu
Huuhtelut
Lyhyt linkous, 900
kierrosta/min.
Esipesu/Varsinainen pesu
Huuhtelut
Lyhyt linkous, 700
kierrosta/min.
Varsinainen pesu
Lyhyt ohjelma peitoille
Linkousnopeuden alennus
Huuhtelut
Lyhyt linkous, 700
kierrosta/min.
Linkousnopeuden alennus,
Vesi koneessa, Esipesu,
Lisähuuhtelu,
FARKUT
40°
Erikoisohjelma farkuille tai
tummille vaatteille
*Tämä lisätoiminto ei ole käytettävissä 40 °C: nohjelmissa.
Rypistymen esto
Varsinainen pesu
Huuhtelut
Pitkä linkous, 1200
kierrosta/min.
9
Ohjelmataulukko - Erikoisohjelmat
Ohjelma/
Lämpötila
URHEILU
30°
KENGÄT
40°
HUUHTELUT
TYHJENNYS
LINKOUS
O
Peruuttaminen /
laitteen
kytkeminen pois
toiminnasta
Tekstiilien materiaaliLisätoiminnotOhjelman kuvaus
Esipesu/Varsinainen
Erikoisohjelma hyvin
likaisille urheiluvaatteille
Linkousnopeuden alennus,
Vesi koneessa, Lisähuuhtelu,
Y
öohjelma
pesu
Huuhtelut
Lyhyt linkous, 900
kierrosta/min.
Lyhyt yhden kenkäparin
pesuohjelma
Linkousnopeuden alennus,
Vesi koneessa, Esipesu,
Lisähuuhtelu, Y
öohjelma
Varsinainen pesu
Huuhtelut
Lyhyt linkous, 900
kierrosta/min.
Erillinen huuhtelu
käsinpestäville
puuvillavaatteille
tarvittaessa
Linkousnopeuden alennus,
Vesi koneessa, Lisähuuhtelu,
Y
öohjelma,
Rypistymen esto
Huuhtelua
Pitkä linkous
maksiminopeudella
huuhteluaineen kanssa
Veden tyhjennys
ohjelmissa, joissa vesi jää
Veden tyhjennys
koneeseen
Pitkä linkous maksiminopeudella käsinpestyille
puuvillavaatteille tai veden tyhjentäminen koneesta
Tyhjennys ja pitkä linkous
Käynnissä olevan ohjelman keskeyttäminen, väärän
lisätoiminnon peruuttaminen tai virran katkaiseminen
koneesta
MAKSIMITÄYTTÖMÄÄRÄT:
Maksimitäyttö, Puuvilla................................6 kg
Maksimitäyttö, T ekokuidut ..........................3 kg
............................................................1 kg
Pesuohjelmien kuvaus
VERHOT
PEITOT
FARKUT
URHEILU
KENGÄT
HUUHTELUT
TYHJENNYS
Erikoisohjelma verhoille. Sisältää automaattisesti esipesun.
Tällä ohjelmalla voit pestä farmarikankaisia housuja, paitoja tai jakkuja
sekä moderneista kuiduista valmistettuja neulostekstiileitä.
(LISÄHUUHTELUkuuluu ohjelmaan automaattisesti).
Tällä ohjelmalla voit pestä vapaa-ajan vaatteita, kuten farmarikankaisia
housuja, paitoja tai jakkuja sekä moderneista kuiduista valmistettuja
neulostekstiileitä. Ohjelmaan kuuluu lisähuuhteluita.
Tämä ohjelma sopii hyvin likaisille urheiluvaatteille. Ohjelmaan
kuuluu automaattisesti esipesu karkean lian poistamiseksi. Älä
annostele pesuainetta lokeroon .
Pestyn ja 900 kierrosta minuutissa lingotun urheilukenkäparin
kevyt kuivaus. Yhden urheilukenkäparin pesu kenkien koosta
riippuen. Aseta urheilukengät telineeseen kahva käännettynä
ylöspäin tueksi. Aseta urheilukengät telineeseen kahva
käännettynä ylöspäin tueksi.
Tätä ohjelmaa voidaan käyttää käsinpestyjen puuvillavaatteiden
huuhteluun ja linkoamiseen.
Ohjelmassa on kolme huuhtelua ja loppulinkous maksiminopeudella.
Linkousnopeutta voi alentaa painikkeella 2.
Viimeisen huuhteluveden tyhjennys valko- ja kirjopesuohjelmissa, joihin
on valittu Vesi koneessa sekä LIOTUS-ohjelman lopussa. Käännä
ohjelmanvalitsin ensin asentoon O, valitse sen jälkeen TYHJENNYSja
paina lopuksi painiketta 8.
LINKOUS
Erillinen linkous käsinpestyille puuvillavaatteille tai veden tyhjentäminen
ohjelmissa, joissa vesi jää koneeseen (Vesi koneessa ja LIOTUSohjelman lopussa).
Voit valita muun kuin koneen ehdottaman linkousnopeuden tekstiilien
tyypin pyykin mukaisesti painamalla vastaavaa painiketta.
11
Pesuohjeita
Pyykin lajittelu
Noudata tekstiilien hoito-ohjemerkintöjä ja
valmistajan antamia pesuohjeita. Lajittele pyykki
seuraavalla tavalla: valkoiset, värilliset, siliävät,
hienopyykki, villavaatteet.
Lämpötilat
normaalilikainen valkoinen puuvilla
90° tai 95°
50°/60°
30°-40°
ja pellava (esim. tabletit, pyyhkeet,
pöytäliinat, lakanat jne.)
normaalilikaiset värinpitävät
vaatteet (esim. paidat, yöpaidat,
pyjamat jne.) materiaali puuvilla,
pellava tai tekokuidut sekä vähän
likaiset puuvillavaatteet (esim.
alusvaatteet).
arat tekstiilit (esim. verhot), pyykki,
jossa on sekä tekokuitu- että
villavaatteita (joissa on merkintä
«puhdasta uutta villaa,
konepestävä, kutistumaton»).
Ennen koneen täyttämistä
Älä koskaan pese valkoisia ja värillisiä vaatteita
yhdessä. Valkoiset voivat menettää
“valkoisuuttaan” pesussa.
Uudet värilliset vaatteet voivat laskea väriä
ensimmäisessä pesussa. Pese ne erillään
ensimmäisen kerran.
Tarkista, ettei pyykin joukkoon ole jäänyt
metalliesineitä (esim. hiuspinnejä,
hakaneuloja). Sulje tyynyliinojen napit,
vetoketjut, koukut ja nepparit. Sido kiinni
vyöt tai pitkät nauhat.
Poista itsepintaiset tahrat ennen pesua.
Hankaa erittäin likaisia kohtia erikoispesuaineella
tai puhdistustahnalla.
Pese verhot erityisen varovasti. Poista koukut tai
sido ne pussin tai verkon sisälle.
Maksimitäyttömäärät
Suositellut täyttömäärät on mainittu
ohjelmataulukossa.
Yleisohjeet:
Puuvilla, pellava: täysi rumpu, mutta ei täyteen
ahdettu
Siliävät: täytä rumpu korkeintaan puoliksi
täyteen
Arat kuidut ja villavaatteet: täytä rumpu
korkeintaan 1/3-täydeksi.
Noudattamalla maksimitäyttömääriä edistät
veden ja energian taloudellista käyttöä.
Vähennä pyykin määrää, jos pyykki on hyvin
likaista.
Pyykin paino
Seuraavassa on mainittu joitakin esimerkkipainoja:
Itsepintaiset tahrat eivät välttämättä lähde
pelkällä vedellä ja pesuaineella. Sen vuoksi ne
on hyvä käsitellä ennen pesua.
Veri:Käsittele tuoreet tahrat kylmällä vedellä.
Liota kuivuneet tahrat yön yli
erikoispesuaineessa ja hankaa vedellä ja
saippualla.
12
Öljypohjainen maali: Kostuta
bensiinipohjaisella tahranpoistoaineella, levitä
vaate pehmeän kankaan päälle ja sivele tahraa.
Käsittele useita kertoja.
Kuivuneet rasvatahrat: Kostuta tärpätillä, levitä
vaate pehmeälle alustalle ja sivele tahraa
sormenpäillä tai puuvillaliinalla.
Ruoste: Kuumaan veteen liuotettu oksaalihappo
tai ruosteenpoistoaine kylmänä. Ole varovainen
vanhojen ruostetahrojen kanssa, sillä
selluloosarakenne on jo aiheuttanut vahinkoa, ja
kankaaseen voi tulla reikiä.
Hometahrat: Käsittele valkaisuaineella, huuhtele
hyvin (vain valkoiset ja värinpitävät värilliset).
Ruoho: Liota kevyesti ja käsittele
valkaisuaineella (vain valkoiset ja värinpitävät
värilliset).
Kuulakärkikynä ja liima: Kostuta asetonilla (*),
levitä vaate pehmeän kankaan päälle ja sivele
tahraa.
Huulipuna: Kostuta asetonilla kuten edellä ja
käsittele tahrat sen jälkeen denaturoidulla
alkoholilla. Poista jäljelle jääneet läiskät
valkoisista tekstiileistä valkaisuaineella.
Punaviini: Liota pesuainevedessä, huuhtele ja
käsittele etikka- tai sitruunahapolla. Huuhtele
lopuksi. Käsittele jäljelle jääneet läiskät
valkaisuaineella.
Muste: Musteen tyypistä riippuen, kostuta
kangas ensin asetonilla (*) ja sen jälkeen
etikkahapolla. Käsittele jäljelle jääneet läiskät
valkoisissa tekstiileissä valkaisuaineella ja
huuhtele lopuksi huolellisesti.
Tervatahrat:Käsittele ensin
tahranpoistoaineella, denaturoidulla alkoholilla tai
bensiinillä ja hankaa sen jälkeen
puhdistustahnalla.
(*) Älä käytä asetonia keinosilkkiin.
Pesuaineet ja lisäaineet
Hyvä pesutulos riippuu myös pesuaineen
valinnasta ja oikeasta annostelusta.
Pesuaineiden oikealla annostelulla voidaan
myös suojella ympäristöä. Vaikka pesuaineet
ovat biologisesti hajoavia, ne sisältävät
ainesosia, jotka suurina määrinä voivat häiritä
luonnon tasapainoa.
Pesuaineen valinta riippuu kuitutyypistä (arat
kuidut, villa, puuvilla jne.), väristä,
pesulämpötilasta ja likaisuusasteesta.
Tässä pesukoneessa voidaan käyttää kaikkia
normaaleja pesukoneille tarkoitettuja
pesuaineita:
● jauhemaisia pesuaineita kaikille kuitutyypeille
● jauhemaisia pesuaineita aroille kuiduille
(enintään 60 °C) ja villalle,
● nestemäisiä pesuaineita, mieluiten alhaisen
lämpötilan pesuohjelmissa (enintään 60 °C)
kaikille kuitutyypeille, tai villavaatteiden
erikoispesuaineita.
Pesu- ja lisäaineet annostellaan oikeaan
lokeroon ennen pesuohjelman käynnistämistä.
Jos käytät pesujauhe- tai pesunestetiivisteitä,
valitse ilmanesipesua oleva ohjelma.
Pesukoneessa on kierrätysjärjestelmä, joka
mahdollistaa pesuainetiivisteen optimaalisen
käytön.
Kaada nestemäinen pesuaine lokeroon, jossa on
merkintä juuri ennen pesuohjelman
käynnistämistä.
Huuhteluaineet ja tärkki annostellaan lokeroon,
jossa on merkintä ennen pesuohjelman
käynnistämistä.
Noudata tuotteen valmistajan annosteluohjeita.
Älä annostele ainetta yli pesuainelokerikon
MAX-merkin.
Pesuaineen määrä
Pesuaineen tyyppi ja määrä riippuu kuitutyypistä,
täyttömäärästä, pyykin likaisuudesta ja veden
kovuudesta.
Veden kovuus luokitellaan niin sanottujen
kovuusasteiden mukaisesti. Paikkakuntasi
vedenkovuustiedot ovat saatavilla vesiyhtiöstä tai
paikalliselta viranomaiselta.
Noudata tuotteen valmistajan annosteluohjeita.
13
Vedenkovuusasteet
Noudata tuotteen valmistajan annosteluohjeita.
Käytä vähemmän pesuainetta, jos:
● peset pienen määrän pyykkiä,
● pyykki on vain vähän likaista,
● pesussa muodostuu paljon vaahtoa.
Laitteen käyttöönotto
Taso
Ominaisuus
10-70-15pehmeä
28-1416-25keskitaso
315-2126-37kova
4> 21 > 37erittäin kova
Asteet
Saksalainen
°dH
Ranskalainen
°T .H.
VAROITUS!
Tarkista, että sähkö- ja vesiliitännät on suoritettu
asennusohjeiden mukaisesti.
Tärkeää!
Poista polystyreenisuojus tai muu
suojamateriaali rummusta.
Tärkeää!
Ennen ensimmäistä pesukertaa on suositeltavaa
kaataa 2 litraa vettä varsinaisen pesun
pesuainelokeroon jotta EKO-venttiili
aktivoituu. Käynnistä sen jälkeen valko- ja
kirjopesuohjelma 95 °C ilman pyykkiä, jotta
rumpuun ja putkistoon valmistuksen yhteydessä
mahdollisesti jääneet aineet poistuvat. Annostele
pesuainelokerikkoon puolet pesuaineen
määrästä ja käynnistä kone.
Merkkiäänet
Laitteessa on merkkiääni, joka kuuluu
seuraavissa tilanteissa:
● ohjelman lopussa
● jos esiintyy toimintahäiriö
Voit poistaa merkkiäänen käytöstä painamalla
samanaikaisesti painikkeita 3ja 4noin kuuden
sekunnin
ajan. (Merkkiääni kuuluu kuitenkin
toimintahäiriötilanteessa).
Merkkiäänet voidaan palauttaa käyttöön
painamalla painikkeita uudelleen.
14
Päivittäinen käyttö
1. Pyykin täyttäminen
koneeseen
Avaa luukku vetämällä
luukun kahvasta
varovasti ulospäin.
Ravistele vähän
vaatteita ja työnnä ne
rumpuun yksi
kerrallaan. Sulje luukku.
2.Pesuaineen ja huuhteluaineen annostelu
Vedä pesuainelokerikko kokonaan auki.
Annostele tarvittava määrä pesuainetta
varsinaisen pesun lokeroon . Jos valitset
myös esipesun tai liotuksen, annostele
pesuainetta myös lokeroon, jossa on merkintä
.
Annostele tarvittaessa huuhteluaine lokeroon,
jossa on merkintä (älä ylitä lokeron MAXmerkintää). Sulje lokero varovasti.
Käännä ohjelmanvalitsin haluamasi ohjelman
kohdalle.
Painikkeen 8vihreä merkkivalo alkaa vilkkua.
Ohjelmanvalitsinta voi kääntää joko myötä- tai
vastapäivään.
Asento Oon ohjelman nollaus ja virran
katkaiseminen laitteesta.
Ohjelman lopussa ohjelmanvalitsin on
käännettävä asentoon O, jolloin virta katkeaa
koneesta.
HUOMIO!
os ohjelmanvalitsin käännetään toiseen
J
asentoon koneen käydessä, punainen
painikkeen
näytössä näkyy väärää valintaa ilmaiseva
virheilmoitus Err. Valittu ohjelma ei käynnisty.
Linkousnopeuden, Yöohjelman tai Vesi
koneessan valitseminen painikkeella 2
Vastaava merkkivalo syttyy.
Kun ohjelma valitaan, ohjelmalle sallitun
maksimilinkouksen merkkivalo syttyy.
(maksimilinkousnopeudet on mainittu kohdassa
Ohjelmataulukko).
Valitse haluamasi lisätoiminnot painikkeilla 3,
8merkkivalo vilkkuu kolme kertaa ja
4, 5ja 6
Pesuohjelmasta riippuen siihen voidaan yhdistää
erilaisia lisätoimintoja. Lisätoiminnot valitaan
pesuohjelman valitsemisen jälkeen ja ennen
painikkeen 8painamista.
Lisätoimintojen yhteensopivuus pesuohjelmien
kanssa on esitetty kohdassa Ohjelmataulukko.
Ohjelman käynnistäminen painikkeella 8
Käynnistä valitsemasi ohjelma painamalla tätä
painiketta. Painikkeen vihreä merkkivalo lakkaa
vilkkumasta.
Luukun merkkivalo syttyy ohjelmankulun
näytössä ilmaisten, että laite käynnistyy ja luukku
on lukittu.
TÄRKEÄÄ!
Jos valitset lisätoiminnon, joka ei sovi valitulle
pesuohjelmalle, näkyviin tulee virheilmoitus Err.
Virheilmoitus näkyy muutaman sekunnin ajan ja
lisäksi painikkeen
kolme kertaa.
Ajastetun ohjelman valitseminen
punainen merkkivalo vilkkuu
15
painikkeella 10
0
E20
2.00
Valitse haluamasi viiveaikapainiketta
painamalla.
Valittu viiveaika näkyy näytössä muutaman
sekunnin ajan, jonka jälkeen näkyviin tulee
valitun ohjelman kesto.
Lisätoiminto on valittava ohjelman asettamisen
jälkeen ja ennen painikkeen
Ajastuksen voi peruuttaa milloin tahansa ennen
painikkeen 8painamista. Jos painiketta on jo
painettu ja haluat peruuttaa ajastuksen, toimi
seuraavasti:
• Aseta pesukone taukotilaan painikkeella 8.
• Paina kerran painiketta 10. Näytössä näkyy
symboli 0’.
• Käynnistä ohjelma painamalla uudelleen
painiketta 8.
TÄRKEÄÄ!
• Voit muuttaa valittua viiveaikaa vasta sen
jälkeen, kun olet kääntänyt ohjelmanvalitsimen
asentoon oja valinnut ohjelman uudelleen.
• Luukku on lukittu viiveen aikana. Jos tarvitset
avata luukun, aseta pesukone ensin taukotilaan
painamalla painiketta 8ja odota sen jälkeen
muutama minuutti ennen kuin avaat luukun.
Sulje luukku ja paina uudelleen samaa
painiketta.
Huom!
Ajastusta ei voi valita yhdessä Tyhjennyksen
kanssa.
8painamista.
Kun valitset pesuohjelman, valitun ohjelman
kesto näkyy näytössä.
Ohjelman aikana
jäljellä oleva aika
päivittyy näytössä
minuutin välein.
Ajastimen viiveaika näkyy näytössä noin kolme
sekuntia, jonka jälkeen näkyviin tulee
aikaisemmin valitun ohjelman kesto.
Ajastimeen asetetun
ajan näyttö vähenee
aluksi tunti kerrallaan,
ja kun jäljellä on yksi
tunti, minuutin
kerrallaan.
Sopimaton lisätoiminto ilmaistaan
virheilmoituksella Err, joka näkyy näytössä
muutaman sekunnin ajan. Lisäksi painikkeen 8
merkkivalo vilkkuu.
Häiriötilanteissa näkyviin voi tulla virhekoodeja
(katso kohta Käyttöongelmat).
Ohjelman loppu ilmaistaan vilkkuvalla nollalla
0.
Näyttö
Näytöstä nähdään seuraavat tiedot:
16
Lisätoiminnon tai käynnissä olevan ohjelman
muuttaminen
Kaikkiin lisätoimintoihin voidaan tehdä
muutoksia, ennen kuin kone on aloittanut
ohjelmavaiheen.
Ennen kuin voit tehdä muutoksia, keskeytä
ohjelma painikkeella 8.
Käynnissä olevan ohjelman muuttaminen on
mahdollista vain nollaamalla ohjelma. Käännä
ohjelmanvalitsin asentoon Oja sen jälkeen
uuden ohjelman kohdalle. Käynnistä uusi
ohjelma painamalla uudelleen painiketta 8.
Vettä ei tyhjennetä koneesta.
Ohjelman keskeyttäminen
Voit keskeyttäää käynnissä olevan ohjelman
painikkeella
vilkkua. Käynnistä ohjelma uudelleen painamalla
uudestaan painiketta.
Pesuohjelman peruuttaminen
Voit peruuttaa käynnissä olevan ohjelman
kääntämällä ohjelmanvalitsimen asentoon O.
Sen jälkeen voit valita uuden ohjelman.
Luukun avaaminen ohjelman käynnistymisen
jälkeen
Aseta pesukone aluksi taukotilaan painamalla
painiketta 8.
Jos luukun merkkivalo sammuu, luukun voi
avata. Jos merkkivalo ei sammu, kone on jo
käynnistänyt veden kuumentamisen tai veden
pinta on luukun alareunan tasoa korkeammalla.
Tässä tapauksessa luukkua ei voi avata.
Jos luukkua ei voi avata, mutta sinun on
välttämättä avattava se, pesukoneesta on
katkaistava virta kääntämällä ohjelmanvalitsin
asentoon O. Luukku avautuu muutaman
minuutin kuluttua (huomioi vedenpinnan taso
ja lämpötila!).
8. Painikkeen merkkivalo alkaa
Tämän toimenpiteen jälkeen ohjelma on
asetettava ja lisätoiminnot valittava uudelleen.
Paina lopuksi painiketta 8.
Pesuohjelman loppu
Ohjelma päättyy automaattisesti. Laitteesta
kuuluu merkkiääniä ja näytössä näkyy vilkkuva 0.
Painikkeen 8merkkivalo ja luukun merkkivalo
sammuvat.Luukun voi avata.
Jos rummussa on vettä ohjelman lopussa, voit
tyhjentää veden seuraavalla tavalla:
Veden tyhjentäminen:
1.Käännä ohjelmanvalitsin asentoon O
2.Valitse
3.Alenna tarvittaessa linkousnopeutta
4.Paina painiketta 8.
5.Ohjelma lopussa näytössä näkyy vilkkuva
Katkaise virta koneesta ohjelman lopussa
kääntämällä ohjelmanvalitsin asentoon O.
Ota pyykki koneesta ja tarkista, että rumpu on
tyhjä.
Jos et pese toista koneellista, sulje vesihana.
Jäta luukku auki, jotta rumpu tuulettuu.
Tyhjennys-tai Linkous-ohjelma.
painikkeella 2.
nolla 0, luukun merkkivalo sammuu ja luukku
pysyy lukittuna.
17
Huolto ja puhdistus
TÄRKEÄÄ!
KYTKE LAITE IRTIverkkovirrasta, ennen kuin
aloitat mitään puhdistus- tai huoltotöitä.
Kalkinpoisto
Vesijohtovesi sisältää yleensä kalkkia. Pesukone
on hyvä puhdistaa vedenpehmennysjauheella
säännöllisin väliajoin. Suorita puhdistus erillään
pyykinpesusta ja noudata pehmennysaineen
valmistajan ohjeita. Tällä tavoin voit välttää
kalkkikerääntymien muodostumisen.
Huoltopesu
Kun pesukoneessa pestään pyykkiä alhaisen
lämpötilan ohjelmilla, rummun sisälle voi
kerääntyä jäämiä.
Huoltopesu on suositeltavaa suorittaa säännöllisin
väliajoin.
Huoltopesun suorittaminen:
● Rummussa ei saa olla pyykkiä.
● Valitse korkeimman lämpötilan
valko/kirjopesuohjelma.
● Käytä normaali määrä pesuainetta. Pesuaineen
on oltava jauhemaista ja biologisesti hajoavaa.
Ulkopintojen puhdistaminen
Käytä laitteen ulkopintojen puhdistuksessa vain
mietoa puhdistusainetta ja vettä ja kuivaa lopuksi
huolellisesti.
Pesuainelokerikon puhdistaminen
Pesuaineen ja lisäaineiden lokerot on
puhdistettava säännöllisesti.
Lisäainelokeron voi irrottaa puhdistamisen
helpottamiseksi.
Irrota lokerikko painamalla salpaa alaspäin ja
vedä lokerikko ulos. Huuhtele lokerikko juoksevan
veden alla ja poista kaikki kerääntynyt pesujauhe.
Kotelosyvennyksen puhdistaminen
Irrotettuasi lokerikon
puhdista
kotelosyvennys pienen
harjan avulla
varmistaen, että kaikki
pesujauheen jäämät
poistuvat syvennyksen
ylä- ja alaosasta.
Laita lokerikko takaisin paikalleen ja käynnistä
huuhteluohjelma ilman pyykkiä.
Pumpun puhdistaminen
Pumppu on tarkistettava, jos
● kone ei poista vettä ja/tai ei linkoa
● linkouksessa kuuluu epätavallista ääntä veden
tyhjennyksen aikana, mikä voi aiheutua
pumppuun joutuneista pikkuesineistä, kuten
hakaneulat, kolikot tms.
T oimi seuraavasti:
● Kytke laite irti verkkovirrasta.
● Odota tarvittaessa, että vesi on jäähtynyt.
● Avaa pumpun luukku.
● Aseta astia pumpun
viereen ja valuta
mahdollinen vesi
astiaan.
● Irrota
hätätyhjennysletku
kiinnikkeestään, laita
sen pää astiaan ja
irrota tulppa.
● Kun vettä ei enää tule, kierrä pumpun kansi auki
ja ota se pois paikaltaan. Pidä aina lattiapyyhe
lähettyvillä mahdollisen veden kuivaamiseksi
avatessasi kantta.
18
● Poista esineet pumpun siipipyörästä
pyörittämällä sitä.
l
Kiinnitä tulppa takaisin hätätyhjennysletkun
päähän ja aseta letku takaisin paikalleen.
● Kierrä pumpun
suojakansi kunnolla
kiinni.
● Sulje pumpun luukku.
TÄRKEÄÄ!
Kun ohjelma on käynnissä, pumpun sisällä voi olla
kuumaa vettä valitusta ohjelmasta riippuen.
Älä koskaan irrota pumpun kantta pesuohjelman
aikana, vaan odota, kunnes ohjelma on päättynyt
ja vesi on tyhjennetty. Kun kiinnität kannen
takaisin paikalleen, varmista, että se on kunnolla
kiinni, jotta koneen sisältä ei vuoda vettä eivätkä
pikkulapset pysty irrottamaan sitä.
Tulovesisihdin puhdistaminen
Jos vesi on erittäin kovaa ja sisältää kalkkia,
tulovesisihti voi tukkeutua. Sen vuoksi sihti on
puhdistettava säännöllisin väliajoin.
Seuraavat varotoimenpiteet on suoritettava, jos
kone altistuu alle 0 °C: n lämpötilalle.
● Sulje vesihana.
● Ruuvaa vedenottoletku irti.
● Laita hätätyhjennysletkun ja vedenottoletkun
päät lattialle astiaan ja anna veden valua ulos.
● Kiinnitä vedenottoletku paikalleen. Sulje
hätätyhjennysletkun tulppa ja aseta
hätätyhjennysletku takaisin paikalleen.
● Kun käytät konetta seuraavan kerran, varmista,
että ympäristön lämpötila on yli 0 °C.
TÄRKEÄÄ!
Aina kun tyhjennät veden hätätyhjennysletkulla,
varsinaisen pesun lokeroon on kaadettava kaksi
litraa vettä, jonka jälkeen käynnistetään
tyhjennysohjelma. Tämä toimenpide aktivoi
EKOVENTTIILIN, joka estää sen, että osa
pesuaineesta jää käyttämättä seuraavassa
pesussa.
Hätätyhjennys
Jos vesi ei poistu koneesta, tyhjennä kone
seuraavalla tavalla:
● Irrota pistoke pistorasiasta.
● Sulje vesihana.
● Odota tarvittaessa, että vesi on jäähtynyt.
● Avaa pumpun luukku.
● Aseta lattialle astia ja laita hätätyhjennysletkun
pää astiaan. Irrota letkun tulppa. Veden tulisi
valua astiaan painovoiman avulla. Kun astia on
täynnä, kiinnitä tulppa takaisin letkuun. Tyhjennä
astia. Toista toimenpide, kunnes vettä ei enää
tule.
● Puhdista pumppu tarvittaessa edellä annettuja
ohjeita noudattaen.
● Kiinnitä tulppa hätätyhjennysletkun päähän ja
laita letku takaisin paikalleen.
● Kierrä pumpun suojakansi kiinni ja sulje luukku.
19
Käyttöongelmat
TÄRKEÄÄ!
Jotkut ongelmat johtuvat
voidaan poistaa helposti ilman huoltomiehen apua. Tarkista alla olevan taulukon kohdat ennen kuin
soitat huoltoon.
Koneen toiminnan aikana on mahdollista, että punainen painikkeen 8 merkkivalo vilkkuu, koneesta
kuuluu merkkiääniä ja jokin seuraavista virhekoodeista näkyy näytössäilmaisten, että kone ei toimi:
● E10 : vedenottohäiriö
● E20 : vedenpoistohäiriö
● E40 : luukku auki.
Kun ongelma on poistettu, käynnistä ohjelma uudelleen painikkeella 8. Jos ongelma ei tarkistuksista
huolimatta poistu, ota yhteysvaltuutettuun huoltoliikkeeseen.
Pesuohjelma ei käynnisty
yksinkertaisten huoltotoimenpiteiden tai tarkistusten laiminlyönnistä, ja ne
HäiriöMahdollinen syy / ratkaisu
Luukku ei ole kiinni. E40
• Sulje luukku kunnolla.
Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa.
• Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
Pistorasiaan ei tule virtaa.
• Tarkista asunnon sähköjärjestelmä.
Päävirtasulake on palanut.
• Vaihda sulake.
Ohjelmanvalitsin ei ole oikeassa asennossa eikä
painiketta 8ole painettu.
• Käännä ohjelmanvalitsinta ja paina uudelleen
painiketta 8.
Painiketta 10on painettu.
• Jos haluat pestä pyykin heti, peruuta ajastus.
Kone ei ota vettä
20
Vesihana on kiinni. E10
• Avaa vesihana.
Vedenottoletku on litistynyt tai mutkalla. E10
• Tarkista vedenottoletkun liitäntä.
Vedenottoletkun sihti on tukossa. E10
• Tarkista tulovesisihti.
Luukku ei ole kunnolla kiinni. E40
• Sulje luukku kunnolla.
HäiriöMahdollinen syy / ratkaisu
Kone täyttyy ja tyhjenee sen jälkeen
heti
Kone ei poista vettä ja/tai ei linkoa
Lattialla on vettä
Tyhjennysletkun pää on liian matalalla.
• Lue ohjeet kohdasta Veden tyhjentäminen.
Tyhjennysletku on litistynyt tai mutkalla. E20
• Tarkista tyhjennysletkun liitäntä.
Pumppu on tukossa. E20
• Puhdista pumppu.
On valittu Yöohjelma tai Vesi koneessa.
• Valitse Tyhjennys tai Linkous.
Pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun.
• Jaa pyykkiä paremmin rummussa.
Pesuainetta on käytetty liikaa tai pesuaine on
sopimatonta (liian paljon vaahtoavaa).
• Vähennä pesuaineen määrää tai käytä toista
pesuainetta.
Tarkista, että vedenottoletkun liittimet eivät vuoda. Tätä
ei ole aina helppo tarkistaa, koska vesi valuu letkun
pintaa alaspäin. Kokeile, onko letku märkä.
• Tarkista vedenottoletkun liitäntä.
Vedenottoletku on vaurioitunut.
• Vaihda tilalle uusi.
Hätätyhjennysletkun tulppaa ei ole kiinnitetty takaisin
pumpun puhdistamisen jälkeen.
• Kiinnitä tulppa takaisin hätätyhjennysletkuun ja laita
letku takaisin paikalleen.
Pesutulos ei ole tyydyttävä
Pesuainetta on käytetty liian vähän tai pesuaine on
sopimatonta.
• Lisää pesuaineen määrää tai käytä toista
pesuainetta.
Pinttyneitä tahroja ei ole käsitelty ennen pesua.
• Käsittele vaikeat tahrat tahranpoistoaineella.
Pesuohjelmalle ei ole valittu oikeaa lämpötilaa.
• Tarkista, onko lämpötila oikea.
Liikaa pyykkiä.
• Laita rumpuun vähemmän pyykkiä.
21
HäiriöMahdollinen syy / ratkaisu
Luukku ei aukea
Kone tärisee tai käyntiääni on kova
Linkous alkaa myöhään tai kone ei
linkoa lainkaan
Ohjelma on edelleen käynnissä.
• Odota, että ohjelma päättyy.
Luukun lukkoa ei ole avattu.
• Odota, kunnes merkkivalo 9sammuu.
Rummussa on vettä.
• Valitse tyhjennys tai linkous ja tyhjennä vesi koneesta.
Kuljetustukia ja pakkausmateriaaleja ei ole poistettu.
• Tarkista, että laite on asennettu oikein.
Jalkoja ei ole säädetty.
• Tarkista, että laite on tasapainotettu kunnolla.
Pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun.
• Jaa pyykkiä paremmin rummussa.
Rummussa on mahdollisesti vain vähän pyykkiä.
• Laita koneeseen enemmän pyykkiä.
Elektroninen epätasapainon tunnistusjärjestelmä estää
linkouksen, koska pyykki ei ole jakautunut tasaisesti
rumpuun. Kone yrittää levittää pyykkiä rummussa
kääntämällä rumpua vastakkaiseen suuntaan. Kone voi
tehdä näin useita kertoja ennen kuin epätasapaino
korjautuu ja normaali linkous voi alkaa. Jos pyykki on
vielä 10 minuutin kuluttua liian paljon epätasapainossa,
kone ei linkoa lainkaan. Tässä tapauksessa pyykki on
levitettävä käsin rummun sisällä ja linkous on valittava
uudelleen.
● Jaa pyykkiä paremmin rummussa.
Koneesta kuuluu epätavallista ääntä
Rummussa ei näy vettä
22
Koneen moottorista kuuluva ääni on erilainen kuin
perinteisissä pesukoneiden moottoreissa. Uusi
moottorityyppi käynnistyy pehmeämmin varmistaen
pyykin tasaisemman jakautumisen rummun sisälle sekä
koneen paremman tasapainon.
Uuden teknologian mukaiset pesukoneet toimivat
erittäin taloudellisesti käyttäen hyvin vähän vettä ilman,
että sillä on vaikutusta suorituskykyyn.
Jos ongelmaan ei löydy ratkaisua, ota yhteys
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
M
o
d
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
P
r
o
d
.
N
o
.
.
..
.
.
.
.
.
S
e
r
.
N
o
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Ennen kuin soitat huoltoon, merkitse muistiin
laitteen mallinumero, sarjanumero ja ja
ostopäivä. Huoltoliike tarvitsee nämä tiedot.
T ekniset tiedot
MitatLeveys60 cm
Korkeus
Syvyys (luukku mukaan lukien)
85 cm
63 cm
Sähköliitäntä Jännite Kokonaisteho - Sulake
Sähköliitännän tiedot on merkitty kuivausrummun luukun
sisäreunassa olevaan arvokilpeen.
VedenpaineMinimi0,05 MPa
Maksimi
Maksimitäyttömäärä6 kg
Linkousnopeus
Valko/Kirjo
Maksimi
01200 kierrosta/min
0,8 MPa
23
Kulutusarvot
Ohjelma
Ohjelman kesto
Energiankulutus
(kWh)
Puuvilla 95 °C
Puuvilla 60 °C1,3
Puuvilla 60 °C + Säästö
T ekokuidut 60 °C
Hienopesu 40 °C
Villa 30°C
Verhot 30°C
Peitot 30°C
Farkut 40°C
Urheilu 30°C
Kengät 40°C
Huuhtelut
1,02
0,2553
0,4570
0,5575
0,4559
Ohjelmien kestot on mainittu käyttöpaneelin näytössä
Tyhjennys
Veden kulutus
(litraa)
2,065
1,0
0,55
0,55
0,5
0,1
-
60
54
54
60
55
60
42
-
Linkous
Tiedot
Tämän taulukon sisältämät kulutustiedot ovat
ainoastaan suuntaa-antavia, sillä arvot voivat
vaihdella pyykin määrän ja tyypin, tuloveden
lämpötilan ja ympäristön lämpötilan mukaisesti.
Tiedot viittaavat kunkin pesuohjelman
korkeimpiin lämpötiloihin.
24
-
-
(*) Energiatarran tietojen viiteohjelmana,
standardin ETY92/75 mukaisesti, on
käytetty ohjelmaa Puuvilla 60 °C + Säästö-
lisätoiminto, pyykin määrä 6 kg.
Asennusohjeet
C
C
E
D
C
C
B
B
A
Pakkauksen purkaminen
Kaikki laitteen sisällä olevat pakkausmateriaalit
on poistettava ennen laitteen käyttämistä.
Säilytä kaikki kuljetussuojukset tallessa, jotta
niitä voidaan käyttää mahdollisen kuljetuksen
yhteydessä.
1. Poistettuasi kaikki pakkausmateriaalit aseta
kone varovasti takaosansa varaan ja poista
polystyreenialusta.
2. Irrota virtajohto ja tyhjennysletku laitteen
takana olevista letkunpidikkeistä.
3. Avaa ruuviavaimella ja irrota takana keskellä
oleva pultti A.
4. Avaa ja irrota kaksi isoa takapulttia Bsekä
kuusi pienempää pulttia C.
5. Irrota kannatin D, kiinnitä kuusi pikkupulttia C
takaisin paikalleen ja vedä muovitulppa E
ulos.
6. Avaa luukku ja ota vedenottoletku rummusta.
Irrota polystyreenisuojus, joka on kiinnitetty
teipillä luukun tiivisteeseen.
7. Työnnä ylempään pikkureikään ja kahteen
isompaan reikään muovitulpat, jotka on
pakattu käyttöohjeen pussiin.
Sijoittaminen
Asenna laite tasaiselle, kovalle lattialle. Tarkista,
ettei ilmankierto esty koneen ympärillä mattojen
tai vastaavien vuoksi. Tarkista, ettei kone kosketa
seinää tai viereisiä kaappeja. Tasapainota
pesukone säätämällä jalkoja. Kierrejalat
saattavat olla tiukat säätää, sillä niissä on
itsekierteittävä ruuvi, mutta koneen on
EHDOTTOMASTI oltava tasapainossa ja
vakaasti paikallaan.
Voit suorittaa säädön tarvittaessa ruuviavaimella.
Kun kone on hyvin tasapainotettu, se ei tärise,
pidä ääntä eikä liiku paikaltaan toiminnan aikana.
Älä yritä tasata lattian epätasaisuutta pahvin,
puunpalojen tai vastaavien avulla.
25
Tarkista tasapaino
45°
35°
tarvittaessa vesivaa’an
avulla.
Vesiliitäntä
Toimitettu vedenottoletku on koneen rummun
sisällä.
Älä käytä entisen koneesi letkua veden
ottamiseen.
3. Aseta letku oikein löysäämällä rengasmutteri.
Kun letku on paikallaan, muista kiristää
rengasmutteri uudelleen vuotojen
välttämiseksi.
4.Liitä letku hanaan,
jossa on 3/4”
kierteitys. Käytä aina
koneen mukana
toimitettua letkua.
Vedenottoletkua ei saa jatkaa. Jos letku on liian
lyhyt, eikä hanaa voi siirtää, hanki uusi pitempi
letku, joka on suunniteltu tähän
käyttötarkoitukseen.
Veden tyhjentäminen
Poistoletkun pää voidaan kiinnittää:
Taivuttamalla altaan
reunan yli koneen
mukana toimitetun
muovisen
letkunpidikkeen
avulla.Tässä
tapauksessa on
varmistettava, ettei
letku pääse irtoamaan veden tyhjennyksen
yhteydessä. Letku voidaan sitoa hanaan
narunpätkällä tai kiinnittää seinään.
Altaan poistoputken haaraan. Putken haaran
on oltava viemärin yläpuolella siten, että taivutus
on vähintään 60 cm maan yläpuolella.
Suoraan viemäriputkeen, joka on vähintään 60
cm:n ja korkeintaan 90 cm:n korkeudella.
Poistoletkun päässä on aina oltava ilmarako,
toisin sanoen viemäriputken sisähalkaisijan on
oltava suurempi kuin poistoletkun ulkohalkaisija.
Poistoletku ei saa olla mutkalla.
26
Sähköliitäntä
Tämä laite käyttää 230 V:n verkkovirtaa,
yksivaihe, taajuus 50 Hz.
Tarkista, että asunnon sähköjärjestelmä kestää
vaaditun maksimikuorman (2,2 kW) huomioiden
myös muut käytössä olevat sähkölaitteet.
Huomio!
Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan.
Valmistaja ei vastaa millään tavalla vaurioista tai
henkilövahingoista, jotka ovat aiheutuneet edellä
esitettyjen turvallisuusohjeiden laiminlyönnistä.
Jos laitteen virtajohto joudutaan vaihtamaan,
vaihdon saa suorittaa vain valtuutetussa
huoltoliikkeessä.
Huom!
Tarkista asennuksen jälkeen, että
huoltomekaanikko pääsee helposti käsiksi
laitteeseen mahdollisessa korjaustilanteessa.
27
Ympäristönsuojelu
Pakkausmateriaalit
Materiaalit, joissa on merkintä ovat
kierrätyskelpoisia.
>PE<=polyetyleeni
>PS<=polystyreeni
>PP<=polypropyleeni
Tällaiset materiaalit voi kierrättää viemällä ne
asianmukaisiin keräyssäiliöihin.
Käytöstäpoistettu laite
Toimita käytöstäpoistettu laite asianmukaiseen
keräyspisteeseen. Huolehdi ympäristöstäsi!
Laitteessa tai sen pakkauksessa oleva symboli
tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä tavallisena
kotitalousjätteenä. Sen sijaan tuote on
toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
keräys- ja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla,
että tuote poistetaan käytöstä asianmukaisesti,
voidaan auttaa estämään sellaiset ympäristö- ja
terveyshaitat, jotka saattaisivat aiheutua jätteiden
asiattomasta käsittelystä. Lisätietoja tuotteen
käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on
saatavilla kaupungin- tai kunnanvirastosta,
paikallisesta jätehuoltoliikkeestä tai liikkeestä,
josta tuote on ostettu.
Ympäristönsuojeluohjeita
Noudata näitä ohjeita säästääksesi vettä,
energiaa ja luontoa:
● Normaalilikaisen pyykin pesussa ei tarvita
esipesua, jolloin voidaan säästää pesuainetta,
vettä ja aikaa (myös luonto säästyy!).
● Kone toimii taloudellisemmin, kun täytät
rummun täyteen.
● Tahrat ja paikalliset likakohdat voidaan poistaa
asianmukaisella esikäsittelyllä. Tällöin pyykin
voi pestä alhaisemmassa lämpötilassa.
● Annostele pesuaine veden kovuuden, pyykin
likaisuuden ja pyykin määrän mukaisesti.
28
29
T ack för att du valt en produkt ifrån oss
Vi hoppas att du får stor nytta av dina nya produkt och vi hoppas att du även i fortsättningen väljer
hushållsprodukter ifrån oss.
Läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den som referensdokument under produktens livslängd. Om
produkten byter ägare skall också bruksanvisningen överlämnas till den nya användaren.
Följande symboler används i denna bruksanvisning:
Viktig information om din personliga säkerhet och information om hur du undviker att skada maskinen.
För din egen säkerhet och för att du skall kunna
använda maskinen på korrekt sätt är det viktigt
att du noggrant läser igenom denna
bruksanvisning, inklusive tips och varningar,
innan du installerar och använder maskinen
första gången. För att undvika onödiga misstag
och olyckor är det viktigt att alla som använder
maskinen har god kännedom om dess skötsel
och skyddsanordningar. Spara denna
bruksanvisning och se till att den följer med
maskinen om den flyttas eller säljs, så att alla
som använder maskinen får korrekt
säkerhetsinformation och information om hur
maskinen skall skötas.
Allmän säkerhet
● Det är farligt att ändra specifikationerna eller att
försöka modifiera denna produkt på något sätt.
● Under tvättprogram med hög temperatur kan
glaset i luckan bli hett. Ta inte i det!
● Se noga till att små husdjur inte kryper in i
trumman. Titta efter inne i trumman innan du
använder maskinen.
● Föremål såsom mynt, säkerhetsnålar, spik,
skruvar, stenar och andra hårda, vassa föremål
kan orsaka allvarliga skador och får inte placeras i
maskinen.
● Använd endast rekommenderade mängder av
sköljmedel och tvättmedel. Tvätten kan skadas om
du fyller på för mycket. Följ rekommendationerna
från produktens tillverkare avseende mängderna
som skall användas.
● Tvätta små föremål såsom strumpor, spetsar ,
tvättbara bälten och liknande i en tvättpåse eller ett
örngott för att förhindra att de fastnar mellan
trumman och tvättbaljan.
● Använd inte maskinen för att tvätta artiklar med
plast- eller metallinlägg, material utan fåll eller
trasiga material.
● Gör maskinen strömlös och stäng vattenkranen
efter användning och före rengöring och underhåll.
● Du får inte under några omständigheter försöka
reparera maskinen på egen hand. Reparationer
som utförs av oerfarna personer kan orsaka
personskador eller allvarliga felfunktioner.
Kontakta vår lokala serviceavdelning. Begär alltid
att originalreservdelar används.
Installation
● Denna tvättmaskin är tung. Var försiktig när du
flyttar den.
● Kontrollera att maskinen inte är skadad när du
packar upp den. Vid tveksamhet, använd inte
maskinen och kontakta Kundtjänst.
● Allt förpackningsmaterial och alla transportbultar
måste avlägsnas innan maskinen används. Annars
kan både maskinen och annan egendom skadas
allvarligt. Se relevant avsnitt i bruksanvisningen.
● Kontrollera efter installationen att maskinen inte
står på tillopps- eller tömningsslangen och att
överdelen inte trycker mot nätkabeln.
● Om maskinen placeras på ett mattbelagt golv,
justera fötterna så att luft kan cirkulera fritt.
● Kontrollera efter installationen att det inte läcker
vatten från slangar eller slangkopplingar.
● Om maskinen installeras på en plats som kan
utsättas för minusgrader, läs avsnittet “Åtgärder
vid frysrisk”.
● Allt arbete avseende rörläggning som krävs för att
installera denna maskin skall utföras av en behörig
rörmokare eller annan kompetent person.
● Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att
installera maskinen skall utföras av en behörig
elektriker eller annan kompetent person.
31
Användning
● Denna tvättmaskin är konstruerad för
hushållsbruk. Den får inte användas för andra
ändamål än de för vilka maskinen är konstruerad.
● Tvätta endast material som är avsedda för
maskintvätt. Följ anvisningarna på varje
klädvårdsetikett.
● Fyll inte maskinen med för mycket tvätt. Se
relevant avsnitt i bruksanvisningen.
● Kontrollera innan du tvättar att alla fickor är tomma
och att alla knappar och dragkedjor är knäppta och
stängda. Undvik att tvätta fransiga eller trasiga
artiklar och förbehandla fläckar efter färg, bläck,
rost och gräs innan du tvättar. Bysthållare med
inlägg av metalltrådar får INTE maskintvättas.
● Plagg som har varit i kontakt med flyktiga
petroleumprodukter bör inte maskintvättas. Om ett
flyktigt rengöringsmedel har använts, var noga
med att avlägsna vätskan från plagget innan det
placeras i maskinen.
● Dra aldrig i nätkabeln för att lossa stickkontakten
från eluttaget - ta tag i stickkontakten.
● Använd aldrig tvättmaskinen om nätkabeln,
kontrollpanelen, topplocket eller basen är skadad
så att maskinens insida är åtkomlig.
● Se till att barn och husdjur inte kryper in i trumman.
För att undvika detta är maskinen utrustad med en
specialfunktion.
Aktivera denna funktion
genom att vrida
knappen (utan att trycka
in den) innanför luckan
tills spåret är
För att koppla bort
funktionen så att luckan
åter går att stänga, vrid
knappen moturs tills
spåret är vertikalt.
horisontellt. Använd vid
behov ett mynt.
Barnsäkerhet
● Tvättmaskinen får ej användas av barn eller
psykiskt funktionshindrade personer utan tillsyn.
● Små barn skall övervakas så att de inte leker med
maskinen.
● Förpackningsmaterialet (t.ex. plastfolie och frigolit)
kan vara farligt för barn - kvävningsrisk föreligger!
Förvara dessa material utom räckhåll för barn.
● Förvara alla tvättmedel på en säker plats utom
räckhåll för barn.
32
Beskrivning av tvättmaskinen
1
2
3
4
5
SM001
1
Tvättmedelsfack
2
Kontrollpanel
3
Luckhandtag
4
Tömningspump
5
Justerbara fötter
Tvättmedelsfack
Förtvätt
Huvudtvätt
Sköljmedel
33
Kontrollpanel
LINKOUS
TYHJENNYS
HUUHTELUT
KENGÄT
40°
URHEILU
30°
FARKUT
40°
PEITOT
30°
ERIKOIS
VERHOT
30°
VILLA
HIENOPESU
30°
40°30°
PUUVILLA
TEKOKUIDUT
95°
60°
40°
30°
60°
40°
30°
1
Info
Hädanefter markeras programvredet, de olika
knapparna och programfasvisaren med de siffror
som anges i denna tabell:
● Programvredet används för att välja tvättprogram och för att
Programvred och strömbrytare
1
På/Av
sätta på/stänga av maskinen
både medurs och moturs. När du har valt ett program
den gröna kontrollampan för
1200
SÄÄSTÖ
900
ESIPESU
700
500
PIKA
LISÄHUUH.
VALINNAT
LINKOUS
245
3
AJASTIN
RYPISTYM.
YÖ-
OHJELMA
ESTO
6
KÄYNN./TAUKO
8
9 10
7
“O”. Programvredet kan vridas
knapp 8att blinka.
börjar
Knapp för Reducerad
centrifugeringshastighet
2
Sköljstopp
3
Tillvalsknapp
4
Extra sköljning
34
● Tryck på denna knapp flera gånger för att ändra
centrifugeringshastigheten om du vill centrifugera vid en
annan hastighet än den som tvättmaskinen föreslår, eller för
att välja tillvalsfunktionen “Nattprogram” eller“Sköljstopp”.
● Motsvarande kontrollampa tänds.
● Genom att trycka på denna knapp kan du välja ett av
följande alternativ.
● Motsvarande kontrollampa tänds.
● Genom att trycka på denna knapp utför maskinen några extra
sköljningar.
5
Nattprogram
6
Lättstruket
7
Display
8
Start/Paus-knapp
● Om du väljer det här tillvalet töms det sista sköljvattnet inte ut,
vilket motverkar skrynkling.
● När denna funktion väljs tvättas och centrifugeras tvätten
försiktigt så att den inte skrynklas. På så sätt underlättas
strykningen. Dessutom utför tvättmaskinen några ytterligare
sköljningar.
● Displayen visar följande information: det valda programmets
varaktighet, fördröjd start, val av otillåten funktion, larmkoder
och när programmet är klart.
● Denna knapp används för att starta det valda programmet.
Motsvarande gröna kontrollampa slutar att blinka.
● Med denna knapp kan du också göra en paus i ett pågående
program. Motsvarande gröna kontrollampa börjar då att blinka.
9
Kontrollampa för lucka
10
Fördröjd start
● Denna kontrollampa är tänd när maskinen arbetar och
markerar att luckan är låst.
● Med dessa knappar kan tvättprogrammet fördröjas från 30
minuter - 60 minuter - 90 minuter, 2 timmar och sedan timme
för timme upp till max. 20 timmar.
35
Funktioner
Sköljstopp (knapp 2)
När du väljer denna funktion tömmer inte maskinen
det sista sköljvattnet för att tvätten inte skall
skrynklas.När programmet är klart släcks
kontrollampan för knapp 8 och luckan förblir låst för
att markera att vattnet måste tömmas ut.
Tillvalsfunktioner (knapp 3)
Ekonomi (Säästö)
Detta program är endast avsett för bomulls- och
syntetmaterial som är lätt eller normalt smutsade för
tvätt vid 40 °C eller högre. Tvättiden förlängs och
tvättemperaturen reduceras.
Förtvätt (Esipesu)
Välj detta program om du vill förtvätta din tvätt vid
30°C innan huvudtvätten.
Förtvätten avslutas med en kort centrifugering för
bomulls- och syntetmaterial medan program för
fintvätt endast tömmer vattnet
.
Snabb (Pika)
Kort program för tvätt som är lätt smutsad eller
behöver fräschas upp.
Vi rekommenderar att du minskar tvättmängden.
Extra sköljning (knapp 4)
Tvättmaskinen utför några extra sköljningar under
tvättprogrammet. Denna funktion rekommenderas för
personer som är allergiska mot tvättmedel och för
områden där vattnet är mycket mjukt.
Nattprogram (knapp 5)
Om du väljer det här tillvalet töms det sista sköljvattnet inte ut, vilket motverkar skrynkling.
Det här programmet omfattar ingen centrifugering
och är därför mycket tyst. Det kan väljas nattetid eller
under perioder med lägre eltaxa.
För vit/kulörtvätt och syntettvätt används mer sköljvatten. När programmet är klart förblir luckan låst för
att markera att vattnet måste tömmas ut. Töm vattnet
genom att följa anvisningarna i avsnittet “När programmet är klart”.
Lättstruket (knapp 6)
När denna funktion väljs tvättas och centrifugeras
tvätten försiktigt så att den inte skrynklas. På så sätt
underlättas strykningen. Dessutom utför
tvättmaskinen några ytterligare sköljningar beroende
på materialen.
Programfasvisare (9)
När du trycker påknapp
8tänds denna
kontrollampa och förblir
tänd.
ontrollampan LUCKAindikerar när luckan kan
K
öppnas:
● Lampan är tänd: luckan är låst och kan inte
öppnas. Maskinen arbetar.
● Lampan är släckt: luckan kan öppnas.
Tvättprogrammet är klart.
36
Programöversikt
Program/
Temperatur
BOMULL
95° -60°
BOMULL
60° - 40° - 30° KALL
SYNTET
60° - 40° - 30° -
KALL
FINTVÄTT
40° - 30°
/
YLLE/HANDTVÄTT
30°
Typ av tvättTillvalsfunktionerProgrambeskrivning
Vit bomull (hårt smutsad
tvätt)
Färgad bomull (normalt
smutsad bomull)
Syntet eller blandmaterial
Ömtåliga material
Specialprogram för
handtvättade material
Reduc. centr., Sköljstopp,
Ekonomi,Förtvätt, Snabb,
Extra sköljning,
Nattprogram, Lättstruket,
Reduc. centr., Sköljstopp,
Ekonomi*,Förtvätt, Snabb,
Extra sköljning,
Nattprogram, Lättstruket,
Reduc. centr., Sköljstopp,
Ekonomi*,Förtvätt, Snabb,
Extra sköljning,
Nattprogram, Lättstruket,
Reduc. centr., Sköljstopp,
Förtvätt, Förtvät, Snabb,
Extra sköljning,
Nattprogram
Reduc. centr., Sköljstopp,
Nattprogram
Huvudtvätt
Sköljningar
Lång centrifugering vid
max. hastighet
Huvudtvätt
Sköljningar
Lång centrifugering vid
max. hastighet
Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid 900
varv/minut
Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid 700
varv/minut
Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid 900
varv/minut
Reduc. centr.,Sköljstopp,
Extra sköljning,
Nattprogram
Reduc. centr., Sköljstopp,
Förtvätt, Lättstruket, Extra
sköljning
GARDINER
30°
FILT
30°
JEANS
40°
Speciellt skonsamt
tvättprogram för gardiner
Ett tvättprogram anpassat för
en filt eller ett täcke
Specialprogram för
jeansplagg eller mörkt
färgade bomullsplagg
*Detta program är inte tillgängligt vid temperaturer under 40 °C.
Förtvätt/Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid 700
varv/minut
Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid 700
varv/minut
Huvudtvätt
Sköljningar
Lång centrifugering vid
1200 varv/minut
37
Programöversikt - Specialprogram
Program/
Temperatur
SPORT INTENSIV
30°
SPORTSKOR
40°
SKÖLJNINGAR
TÖMNING
CENTRIFUGERING
O
Avbryt / Stäng av
maskinen
Typ av tvättTillvalsfunktionerProgrambeskrivning
Detta program är lämpat för
tvätt av mycket smutsiga
sportplagg
Specialprogram för tvätt av ett
par sportskor
Program med separata
sköljningar, med sköljmedel
vid behov, för handtvättade
bomullsplagg
För tömning av vattnet i
program som stoppar med
vattnet kvar i trumman
Lång centrifugering vid max. hastighet för handtvättade
bomullsplagg eller för att tömma ut vattnet ur maskinen
För att göra en paus i ett pågående program, för att
avbryta ett felaktigt val eller för att stänga av maskinen
Reduc. centr., Sköljstopp,
Extra sköljning,
Nattprogram
Reduc. centr., Förtvätt,
Sköljstopp, Extra sköljning,
Nattprogram
Reduc. centr., Sköljstopp,
Lättstruket, Extra sköljning
Förtvätt/Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid 900
varv/minut
Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid 900
varv/minut
Sköljningar
Lång centrifugering vid
max. hastighet
Tömning av vatten
Tömning och lång
centrifugering
MAX. TVÄTTMÄNGD:
Bomull ................................................................6 kg
Syntet ................................................................3 kg
Bomull + Snabb..................................................3 kg
Syntet/
Fintvätt + Snabb ..................................1,5 kg
Bomull + Lättstruket............................................1 kg
Syntet + Lättstruket ............................................1 kg
Programinformation
Specialprogram för gardiner som automatiskt lägger till en förtvättsfas för att
GARDINER
FILTEtt tvättprogram anpassat för en filt eller ett täcke.
JEANS
rengöra gardinerna från damm. Vi rekommenderar att duinte häller något
tvättmedel i
Med detta program kan du tvätta fritidskläder såsom byxor, skjortor och jackor
i jeanstyg samt även jerseyplagg tillverkade av ‘hi-tech’-material. Maskinen
utför några extra sköljningar.
.
SPORT INTENSIV
SPORTSKOR
SKÖLJNINGAR
TÖMNING
CENTRIFUGERING
Detta program är lämpat för tvätt av mycket smutsiga sportplagg. Maskinen
lägger automatiskt till en förtvätt före huvudtvätten för att ta bort jordfläckar.
Med detta program kan du tvätta ett par sportskor. Tvätta aldrig sportskor
tillsammans med annan tvätt.
Med detta separata program kan du skölja och centrifugera bomullsplagg som
har tvättats för hand.
Maskinen utför tre sköljningar som följs av en slutlig centrifugering vid max.
hastighet. Centrifugeringshastigheten kan reduceras genom att trycka på
knapp 2.
För tömning av det sista sköljvattnet i bomullsprogram med tillvalsfunktionen
“Sköljstopp”. Vrid först programvredet till “O”, välj därefter programmet
TÖMNINGoch tryck sedan på knapp
Separat centrifugering för bomullsplagg som tvättats för hand eller efter ett
program som stoppar med vattnet kvar i trumman (tillvalsfunktionerna
“Sköljstopp”.
Beroende på typen av material kan du med relevant knapp välja en annan
centrifugeringshastighet än den som maskinen föreslår.
8.
39
Tvättråd
Sortering av tvätten
Följ tvättsymbolerna på varje klädvårdsetikett och
tillverkarens tvättanvisningar. Sortera tvätten enligt
följande: vittvätt, kulörtvätt, syntetmaterial, ömtåliga
material, ylle.
Temperaturer
För normalt smutsad vit bomull
95° eller 90°
50°/60°
30° - 40°
och linne (t.ex. torkhanddukar,
handdukar, bordsdukar , lakan).
För normalt smutsad färgäkta tvätt
(t.ex. skjortor, nattlinnen,
pyjamas) i linne, bomull eller
syntetmaterial och för lätt smutsad
vit bomull (t.ex. underkläder).
För ömtåliga material (t.ex.
trådgardiner), blandad tvätt inkl.
syntetfibrer samt ylle märkt “Ren
ny ylle, maskintvättbar, krympfri”.
Innan du laddar maskinen
Tvätta aldrig vittvätt och kulörtvätt tillsammans.
Vittvätten kan förlora sin “vithet”.
Nya färgade plagg kan färga av sig i den första
tvätten och bör därför tvättas separat första gången.
Kontrollera att det inte finns några metallföremål i
tvätten (t.ex. hårklämmor, säkerhetsnålar ,
knappnålar). Stäng örngott, blixtlås, hakar och
tryckknappar. Bind ihop bälten och långa band.
T a bort svåra fläckar före tvätten.
Skrubba särskilt smutsiga områden med ett
specialmedel eller rengöringspasta.
Behandla gardiner extra försiktigt. Ta bort krokar eller
samla ihop dem i en påse eller i ett nät.
Max. tvättmängd
Rekommenderade tvättmängder anges i
programöversikten.
Allmänna regler:
Bomull, linne: full trumma, men inte fört hårt packat.
Syntetmaterial: inte mer än halvfull trumma.
Ömtåliga material och ylle: trumman inte fylld till
mer än en tredjedel.
Om du tvättar med maximal tvättmängd utnyttjas
vattnet och energin på bästa sätt.
Reducera tvättmängden när tvätten är hårt smutsad.
Svåra fläckar kanske inte kan avlägsnas med enbart
vatten och tvättmedel. Det är därför lämpligt att
behandla dem före tvätten.
Blod: Behandla färska fläckar med kallt vatten. För
intorkade fläckar, blötlägg över natten i ett
specialmedel och skrubba sedan i såpan och vattnet.
40
Oljebaserad färg: Fukta med tvättbensin, lägg
plagget på en mjuk duk och badda fläcken. Behandla
fläcken flera gånger.
Intorkade fettfläckar: Fukta med terpentin, lägg
plagget på ett mjukt underlag och badda fläcken med
fingerspetsarna och en bomullsduk.
Rost: Oxalsyra upplöst i hett vatten eller ett (kallt)
rostborttagningsmedel. Var försiktig med gamla
rostfläckar eftersom cellulosastrukturen redan är
skadad och materialet tenderar att gå sönder.
Mögelfläckar: Behandla med blekmedel och skölj
noga (endast vittvätt och färgäkta tvätt).
Gräs:Tvåla in lätt och behandla med blekmedel
(endast vittvätt och färgäkta tvätt).
Kulspetspenna och lim: Fukta med aceton*, lägg
plagget på en mjuk duk och badda fläcken.
Läppstift: Fukta med aceton enligt ovan och
behandla sedan fläcken med denaturerad sprit. Ta
bort eventuella fläckrester på vita material med
blekmedel.
Rödvin: Blötlägg i vatten och tvättmedel, skölj och
behandla med ättiksyra eller citronsyra och skölj.
Behandla eventuella fläckrester med blekmedel.
Bläck: Beroende på typen av bläck, fukta först tyget
med aceton* och sedan med ättiksyra. Behandla
eventuella fläckrester på vita material med blekmedel
och skölj noga efteråt.
Tjära: Behandla först med fläckborttagningsmedel,
denaturerad sprit eller tvättbensin och skrubba sedan
med rengöringspasta.
* Använd inte aceton på konstsilke.
Tvättmedel och tillsatser
Goda tvättresultat är också beroende av att man
väljer rätt tvättmedel och använder korrekta mängder
för att undvika spill och för att skydda miljön. Även
om tvättmedel är biologiskt nedbrytbara innehåller de
substanser som i stora mängder kan störa naturens
känsliga balans.
Valet av tvättmedel beror på typen av material
(ömtåligt, ylle, bomull, etc.) samt färg, tvättemperatur
och smutsgrad.
Alla vanliga tvättmedel för tvättmaskiner kan
användas i denna maskin:
● Pulvertvättmedel för alla typer av material.
● Pulvertvättmedel för ömtåliga material
(max. 60 °C) och ylle.
● Flytande tvättmedel, helst för tvättprogram med
låga temperaturer (max. 60 °C) för alla typer av
material, eller specialtvättmedel för endast ylle.
Tvättmedlet och eventuella tillsatser måste placeras i
rätt fack i tvättmedelsfacket innan programmet
startas.
Om du använder koncentrerade pulvertvättmedel
eller flytande tvättmedel måste ett program utan
förtvätt väljas.
Tvättmaskinen har ett cirkulationssystem som
optimerar användningen av koncentrerade
tvättmedel.
Häll flytande tvättmedel i facket märkt precisinnan programmet startas.
Eventuella sköljmedel eller stärkelsetillsatser skall
hällas i facket märkt innan tvättprogrammet
startas.
Följ doseringsrekommendationerna från produktens
tillverkare och fyll inte på över MAX-markeringen i
tvättmedelsfacket.
Mängd tvättmedel
Typen och mängden av tvättmedel beror på typen av
material, tvättmängd, smutsgrad och vattnets
hårdhet.
Vattnets hårdhet klassificeras i så kallade “grader” av
hårdhet. Information om vattnets hårdhetsgrad där du
bor kan erhållas från Vattenverket eller de lokala
myndigheterna.
Följ anvisningarna från produktens tillverkare
avseende mängderna som skall användas.
41
Vattnets hårdhetsgrad
Följ anvisningarna från produktens tillverkare
avseende mängderna som skall användas.
Använd en mindre mängd tvättmedel om:
Kontrollera att anslutningarna för el och vatten har
utförts enligt installationsanvisningarna.
VIKTIGT!
T a bort polystyrenblocket och annan materiel ur
trumman.
VIKTIGT!
Vi rekommenderar att du häller i två liter vatten i
huvudtvättfacket i tvättmedelsfacket för att
aktivera EKO-ventilen. Kör sedan ett bomullsprogram
vid 95 °C med tom maskin för att ta bort eventuella
rester från tillverkningen som kan finnas i trumman
och tvättbaljan. Häll ett halvt mått tvättmedel i
tvättmedelsfacket och starta maskinen.
Tyska
°dH
Grader
Franska
°T.H.
Ljudsignaler
Maskinen är utrustad med en ljudenhet som avger en
ljudsignal i följande fall:
● när programmet är klart
● om det uppstår något problem
Genom att hål
samtidigt i cirka 6 sekunder
la knapparna 3och 4intryckta
inaktiveras ljudsignalen
(utom vid funktionsfel).
Om du trycker på knapparna en gång till aktiveras
ljudsignalen på nytt.
42
Arbetsordning när du tvättar
1. Lägg i tvätten
Öppna luckan genom att
försiktigt dra handtaget
utåt. Lägg tvätten i
trumman, ett plagg i
taget, och skaka ut dem
så mycket det
går. Stäng luckan.
2. Mät upp tvättmedel och sköljmedel
Dra ut tvättmedelsfacket så långt det går. Mät upp
erforderlig mängd tvättmedel och häll det i
huvudtvättfacket och, om du vill köra ett program
med Förtvätt eller Blötläggning, även i facket .
Om du skall använda sköljmedel häller du det i facket
märkt (mängden får inte överskrida MAXmarkeringen i facket). Skjut in
Välj önskat program med programvredet (1)
Vrid programvredet till önskat program.
Den gröna kontrollampan för knapp
blinka.
facket försiktigt.
8börjar att
Programvredet kan vridas både medurs och
moturs.
I position “O”återställs programmet och maskinen
stängs AV .
När programmet är klart måste programvredet
vridas till position “O” för att stänga av
maskinen.
OBS!
m du vrider programvredet till ett annat program
O
medan maskinen är i drift kommer den röda kontrollampan för knapp
landet Err visas på displayen för att markera det
felaktiga valet. Maskinen kommer inte att utföra det
nya programmet.
Välj Centrifugeringshastighet, Nattprogram eller
Sköljstopp genom att trycka på knapp
Motsvarande kontrollampa tänds.
När du väljer ett program tänds kontrollampan för den
högsta centrifugeringshastighet som är tillåten för
programmet (
information om högsta tillåtna
centrifugeringshastighet)
Välj önskade tillvalsfunktioner med knapparna
4, 5och
Beroende på vilket program du har valt kan du
kombinera det med olika tillvalsfunktioner. Dessa
måste väljas efter valet av önskat program och innan
knapp
8trycks in.
För information om kompatibiliteten mellan funktioner
och tvättprogram, se avsnittet “Programöversikt”.
Starta programmet genom att trycka på knapp 8
Tryck på denna knapp för att starta det valda
programmet. Motsvarande gröna kontrollampa slutar
att blinka.
På programfasvisaren tänds kontrollampan LUCKA
för att markera att maskinen arbetar och att luckan är
låst.
VIKTIGT!
Om du väljer en funktion som inte kan kombineras
med det valda tvättprogrammet visas meddelandet
Err några sekunder och
denna knapp
8att blinka 3 gånger och medde-
2
se avsnittet “Programöversikt” för
.
3,
6
denröda kontrollampan för
blinkar 3 gånger.
43
Välj Fördröjd start genom att trycka på knapp 10
0
E20
2.00
Tryckpå denna knapp för att välja önskad
tidsfördröjning.
Den valda tidsfördröjningen visas på displayen några
sekunder, därefter visas åter det valda programmets
varaktighet.
Du måste välja denna tillvalsfunktion när du har valt
program, men innan du trycker på knapp
Du kan när som helst avbryta den inställda
fördröjningen innan du trycker på knapp
redan har tryckt på knappen, gör på följande sätt om
du vill avbryta den inställda fördröjningen:
• Ställ tvättmaskinen i PAUS-läge genom att trycka
på knapp
• Tryck på knap
symbolen “
• Tryck på knapp 8 en gång till för att starta
programmet.
VIKTIGT!
• Den inställda fördröjningen kan endast ändras
genom att du först vrider programvredet till position
“
•
Luckan kommer att vara låst under hela
fördröjningstiden. Om du behöver
måste du först ställa maskinen i PAUS-läge genom
att trycka på knapp
innan du öppnar luckan. Tryck sedan på samma
knapp när du har stängt luckan.
Obs!
Funktionen Fördröjd start kan inte väljas tillsammans
med programmet
8.
10 en gång. På displayen visas
p
0’”.
o” och sedan väljer programmet på nytt.
8 och vänta några minuter
“Tömning”.
8.
8. Om du
öppna luckan
När ett program har valts visas programmets varak-tighet på displayen.
Under programmet uppdateras den återstående
tiden varje minut.
Den inställda startfördröjningen visas på displayen i
cirka 3 sekunder, därefter visas varaktigheten hos det
tidigare valda programmet.
Visningen av
fördröjningen minskar
med en timme i taget tills
en timme återstår,
därefter minskar tiden
med en minut i taget.
Ettval av otillåten funktion markeras genom att
meddelandet Err visas några sekunder och genom
att kontrollampan för knapp 8 blinkar.
Om ett fel uppstår kan vissa larmkoder visas (se
avsnittet “Om maskinen inte fungerar”).
Meddelandet Program klart markeras med en blinkande nolla (
0).
Display
Displayen visar följande information:
44
Ändra en funktion eller ett pågående program
Du kan ändra valfri funktion innan programmet utför
funktionen.
Innan du gör några ändringar måste du ställa
maskinen i pausläge genom att trycka på knapp
För att ändra ett pågående program måste
programmet först återställas. Vrid programvredet till
“O”och sedan till den nya programpositionen. Starta
det nya programmet genom att trycka på knapp
gång till.
Tvättvattnet i baljan töms inte ut.
Göra paus i ett program
Tryck på knapp
program. Motsvarande kontrollampa börjar att blinka.
Tryck på knappen en gång till för att fortsätta
programmet.
Avbryta ett program
Vrid programvredet till “O”för att avbryta ett
pågående program. Du kan nu välja ett nytt program.
Öppna luckan när programmet har startat
Ställ först maskinen i pausläge genom att trycka på
knapp
Om kontrollampan LUCKAsläcks kan luckan öppnas.
Om den inte släcks innebär detta att maskinen redan
värms upp eller att vattennivån är ovanför luckans
underkant. I dessa fall kan luckan inte öppnas.
Om du inte kan öppna luckan, men du behöver
öppna den, stäng först av maskinen genom att vrida
programvredet till “O”. Efter några minuter kan luckan
öppnas.
(Var uppmärksam på vattnets nivå och
temperatur!)
8för att göra en paus i ett pågående
8.
8.
8en
Efter denna procedur måste du välja program och
tillvalsfunktioner på nytt och sedan trycka på knapp
8.
När programmet är klart
Tvättmaskinen stannar automatiskt. Du hör några
ljudsignaler och på displayen visas en blinkande “
Kontrollampan för knapp
LUCKAsläcks.Luckan kan öppnas.
Om vattnet är kvar i maskinen efter ett program, gör
på följande sätt för att tömma ut vattnet:
För att tömma vattnet:
1. Vrid programvredet till “O”.
2. Välj programmet
3. Reducera vid behov centrifugeringshastigheten
med knapp
4. Tryck på knapp 8.
5. När programmet är klart visar displayen en
blinkande nolla (
och det går att öppna luckan.
När programmet är klart, vrid programvredet till “O”
för att stänga av maskinen.
Plocka ut tvätten ur trumman och kontrollera noga att
trumman är tom.
Stäng vattenkranen om du inte tänker fortsätta tvätta.
Låt luckan stå på glänt för att undvika mögelbildning
och obehaglig lukt inuti maskinen.
2.
8 och kontrollampan
Tömning eller “Centrifugering”.
0), kontrollampan LUCKAsläcks
0”.
45
Skötsel och rengöring
VIKTIGT!
Du måste GÖRAMASKINEN STRÖMLÖSinnan du
utför någon form av rengöring eller underhåll.
Avkalkning
Vattnet vi använder innehåller i regel en del kalk. Det
är därför lämpligt att då och då använda ett
avhärdningsmedel i maskinen. Gör detta separat
utan någon tvätt och enligt anvisningarna från
medlets tillverkare. Detta bidrar till att förebygga
kalkavlagringar i maskinen.
Underhållstvätt
När tvättprogram med låga temperaturer används
kan olika restmaterial ansamlas inuti trumman.
Vi rekommenderar att en underhållstvätt utförs med
jämna mellanrum.
För att köra en underhållstvätt:
● Se till att trumman är tom.
● Välj det hetaste bomullsprogrammet.
● Använd en normal mängd tvättmedel och använd
ett tvättmedel med biologiska egenskaper.
Utvändig rengöring
Använd endast såpvatten för att rengöra maskinens
hölje och eftertorka noga.
Rengöring av tvättmedelsfacket
Tvättmedelsfacket skall rengöras med jämna
mellanrum.
För att underlätta rengöringen bör den övre delen av
tillsatsfacket avlägsnas.
Avlägsna facket genom att trycka ned spärren och
dra facket utåt. Spola av facket under rinnande vatten
för att ta bort eventuella pulverrester som ansamlats.
Rengöring av fackets öppning
När du har plockat bort
facket, använd en liten
borste för att rengöra
öppningen. Var noga med
att avlägsna alla
tvättmedelsrester från
öppningens
övre och nedre del.
Sätt tillbaka facket på plats och kör sköljprogrammet
utan tvätt i trumman.
Rengöring av pumpen
Inspektera pumpen om:
● Maskinen inte tömmer och/eller inte centrifugerar.
● Maskinen låter konstigt under tömningen. Det kan
bero på att föremål såsom säkerhetsnålar, mynt
eller liknande blockerar pumpen.
Gör på följande sätt:
● Gör maskinen strömlös.
● Vänta vid behov tills vattnet har svalnat.
● Öppna pumpluckan.
● Placera en behållare
nära pumpen för att
samla upp eventuellt
spill.
● Dra ut
nödtömningsslangen,
placera den i
behållaren och ta ut proppen.
● När det inte kommer ut mer vatten, skruva loss
nålfällan och avlägsna den. Ha alltid en trasa till
hands för att torka upp vattenspill när nålfällan
avlägsnas.
46
● Avlägsna eventuella föremål från skovelhjulet
genom att rotera det.
● Sätt tillbaka proppen i nödtömningsslangen och
sätt slangen på plats i sin hållare.
● Skruva fast nålfällan
ordentligt.
● Stäng pumpluckan.
Åtgärder vid frysrisk
Om maskinen utsätts för temperaturer under 0 °C
måste vissa försiktighetsåtgärder vidtas.
● Stäng vattenkranen.
● Skruva loss tilloppsslangen.
● Placera änden av nödtömningsslangen och änden
av tilloppsslangen i en skål på golvet och låt vattnet
rinna ut.
● Skruva tillbaka tilloppsslangen på kranen. Sätt
tillbaka proppen i nödtömningsslangen och sätt
slangen på plats igen.
● Innan du sätter på maskinen, kontrollera att
rumstemperaturen är över 0 °C.
VIKTIGT!
Varje gång du tömmer vattnet via
nödtömningsslangen måste du hälla i två liter vatten i
huvudtvättfacket i tvättmedelsfacket och sedan köra
tömningsprogrammet. Detta aktiverar EKOVENTILfunktionen som ser till att en del av tvättmedlet inte
förblir oanvänt vid nästa tvätt.
VIKTIGT!
När maskinen är i drift kan det, beroende på valt
tvättprogram, finnas hett vatten i pumpen.
Avlägsna aldrig nålfällan när ett tvättprogram pågår.
Vänta alltid tills maskinen har avslutat programmet
och tvätten har plockats ur. När du sätter tillbaka
nålfällan, skruva fast den ordentligt så att den inte
läcker och så att barn inte kan skruva loss den.
Rengöring av tilloppsfiltret
Om vattnet där du bor är mycket hårt eller innehåller
kalkrester kan filtret i tilloppsslangen täppas igen. Det
är därför lämpligt att då och då rengöra filtret.
Stäng vattenkranen.
Skruva loss
tilloppsslangen. Rengör
filtret med en styv borste.
Skruva fast
tilloppsslangen.
Nödtömning
Gör så här för att tömma maskinen om vattnet inte
töms ut:
● Gör maskinen strömlös.
● Stäng vattenkranen.
● Vänta vid behov tills vattnet har svalnat.
● Öppna pumpluckan.
● Ställ en skål på golvet och placera änden av
nödtömningsslangen i skålen. Ta ur proppen.
Vattnet skall tömmas ut i skålen genom självfall.
Sätt tillbaka proppen i slangen när skålen är full.
Töm skålen. Upprepa proceduren tills inget mer
vatten rinner ut.
● Rengör vid behov pumpen enligt tidigare
beskrivning.
● Placera nödtömningsslangen i hållaren när du har
satt tillbaka proppen.
● Skruva fast nålfällan igen och stäng luckan.
47
Om maskinen inte fungerar
VIKTIGT!
Vissa problem beror på
servicetekniker. Kontrollera nedanstående punkter innan du kontaktar vår lokala serviceavdelning.
När maskinen används kan det hända att den röda kontrollampan för knapp
och någon av följande larmkoder visas på displayen
● E10: problem med vattenförsörjningen
● E20: problem med tömningen av vatten
● E40: luckan öppen
När problemet har åtgärdats, tryck på knapp 8 för att starta programmet igen. Kontakta vår lokala
serviceavdelning om p
Tvättmaskinen startar inte.
bristande underhåll eller förbiseenden och som enkelt kan lösas utan att tillkalla en
8blinkar,några ljudsignaler avges
för att markera att maskinen inte fungerar:
roblemet kvarstår efter alla kontroller.
ProblemMöjlig orsak / Lösning
Luckan är inte stängd. E40
• Stäng luckan ordentligt.
Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget.
• Sätt i stickkontakten i eluttaget.
Eluttaget är strömlöst.
• Kontrollera den elektriska installationen i ditt hem.
Säkringen har gått.
• Byt ut säkringen.
Programvredet är inte rätt inställt och
tryckts in.
• Vrid på programvredet och tryck en gång till på
Knapp 10har valts.
• Avbryt startfördröjningen om tvätten skall tvättas
omedelbart.
knapp 8 har inte
knapp 8 .
Maskinen fylls inte med vatten.
48
Vattenkranen är stängd. E10
• Öppna vattenkranen.
Tilloppsslangen är klämd eller snodd.
• Kontrollera anslutningen av tilloppsslangen.
Filtret i tilloppsslangen är igentäppt.
• Rengör filtret i tilloppsslangen.
Luckan är inte stängd ordentligt.
• Stäng luckan ordentligt.
E10
E10
E40
ProblemMöjlig orsak / Lösning
Maskinen fylls med vatten, men tömmer
sedan omedelbart.
Maskinen tömmer inte och/eller
centrifugerar inte.
Det är vatten på golvet.
Tömningsslangens ände sitter för lågt.
• Se relevant stycke i avsnittet “Tömning av vatten”.
Tömningsslangen är klämd eller snodd. E20
• Kontrollera anslutningen av tömningsslangen.
Tömningspumpen är igentäppt.
• Rengör tömningspumpen.
Tillvalsfunktionen “Nattprogram” eller “Sköljstopp” har valts.
• Välj programmet Tömning eller Centrifugering.
Tvätten är inte jämnt fördelad i trumman.
• Fördela om tvätten i trumman.
För mycket tvättmedel eller ett olämpligt tvättmedel har
använts (så att det bildas för mycket lödder).
• Minska mängden tvättmedel eller använd ett annat
tvättmedel.
Kontrollera om någon av tilloppsslangens kopplingar läcker.
Det är inte alltid så enkelt att se detta när vattnet rinner ned
längs slangen: känn efter om slangen är fuktig.
• Kontrollera anslutningen av tilloppsslangen.
Tilloppsslangen är skadad.
• Byt ut slangen mot en ny.
Proppen till nödtömningsslangen har inte satts tillbaka efter
rengöring av pumpen.
• Sätt tillbaka proppen i nödtömningsslangen och sätt
slangen på plats i dess hållare.
E20
Otillfredsställande tvättresultat.
För lite eller ett olämpligt tvättmedel har använts.
• Öka mängden tvättmedel eller använd ett annat
tvättmedel.
Envisa fläckar har inte behandlats före tvätten.
• Använd produkter som finns i handeln för att behandla
svåra fläckar.
Rätt temperatur har inte valts.
• Kontrollera att du har ställt in rätt temperatur.
För stor tvättmängd.
• Lägg in mindre tvätt i trumman.
49
ProblemMöjlig orsak / Lösning
Luckan går inte att öppna.
Maskinen vibrerar eller bullrar.
Centrifugeringen börjar sent eller
maskinen centrifugerar inte alls.
Programmet pågår fortfarande.
• Vänta tills tvättprogrammet är klart.
Lucklåset har inte frigjorts ännu.
• Vänta tills kontrollampa
Det är vatten i trumman.
• Välj ett program för tömning eller centrifugering för att tömma
ut vattnet.
Transportbultarna och förpackningsmaterialet har inte tagits
bort.
• Kontrollera att maskinen är korrekt installerad.
Stödfötterna har inte justerats.
• Kontrollera att maskinen står i våg.
Tvätten är inte jämnt fördelad i trumman.
• Fördela om tvätten i trumman.
Det kanske är mycket lite tvätt i trumman.
• Lägg i mer tvätt i trumman.
Den elektroniska enheten för avkänning av obalans har
utlösts på grund av att tvätten inte är jämnt fördelad i
trumman. Tvätten omfördelas genom att trumman roteras åt
andra hållet. Detta kan ske flera gånger innan obalansen
försvinner och normal centrifugering åter fungerar. Om
tvätten efter 10 minuter fortfarande är ojämnt fördelad i
trumman kommer maskinen inte att centrifugera. Omfördela
i så fall tvätten för hand och välj centrifugeringsprogrammet.
• Fördela tvätten jämnare.
9släcks.
Maskinen låter konstigt.
Det syns inget vatten i trumman.
50
Maskinen är utrustad med en ny typ av motor som låter
annorlunda än traditionella motorer. Denna motor
säkerställer en mjukare start och en jämnare fördelning av
tvätten i trumman samt förbättrar även maskinens stabilitet.
Maskiner baserade på modern teknologi arbetar på ett
mycket ekonomiskt sätt med mycket lite vatten utan att
tvättresultatet försämras.
Kontakta vår serviceavdelning om du inte kan
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
M
o
d
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
P
r
o
d
.
N
o
.
.
..
.
.
.
.
.
S
e
r
.
N
o
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
identifiera eller lösa problemet.
Innan du ringer, anteckna maskinens modell och
serienummer samt inköpsdatum:
serviceavdelningen kommer att fråga efter denna
information.
T ekniska data
MåttBredd60 cm
Höjd
Djup (inklusive lucka)
85 cm
63 cm
Nätspänning - Total effekt Säkring
Information om den elektriska anslutningen finns på typskylten
som sitter i trumöppningen.
VattentryckMin.0,05 MPa
Max.
Max. tvättmängd6kg
Centrifugeringshastighet01200 varv/minut
Bomull
Max.
0,8 MPa
51
Förbrukningsvärden
Program
Bomull 95°C
Bomull 60°C1,3
Bomull60°+ Ekonomi
Syntet 60°C
Fintvätt 40°C
Ylle 30°C
Gardinen 30°C
Filt 30°C
Jeans 40°C
Sport Intensiv 30 °C
Sportskor 40 °C
Sköljningar
Tömning
Programtid
se displayen på kontrollpanelen.
Om du vill se programmets varaktighet,
Energiförbrukning
(kWh)
2,061
1,02
1,0
0,5560
0,2553
0,4570
0,55
0,5555
0,45
0,5
0,1
Vattenförbrukning
(liter)
58
54
54
75
59
60
42
-
-
Centrifugering
Info
De förbrukningsdata som anges i denna tabell är
riktvärden som kan variera beroende på mängd och
typ av tvätt, det inkommande vattnets temperatur och
omgivningstemperaturen. Värdena avser den högsta
temperaturen för varje tvättprogram.
52
-
(*) Programmet “Bomull 60 °C + Ekonomi vald”
med en tvättmängd på 6 kg utgör
referensprogram för de data som anges i
energimärkningen enligt standard 92/75/EEG.
-
Installation
C
C
E
D
C
C
B
B
A
Uppackning
Alla transportbultar och allt förpackningsmaterial
måste avlägsnas innan maskinen används.
Vi rekommenderar att du sparar alla transportdelar så
de kan återmonteras om maskinen behöver
transporteras igen.
1. När du har avlägsnat allt förpackningsmaterial,
lägg försiktigt maskinen ned på dess baksida och
avlägsna polystyrenbasen som maskinen står på.
2. Lossa nätkabeln och tömningsslangen från
hållarna på maskinens baksida.
3. Skruva loss den mittre bakre bulten A med en
passande skruvnyckel.
4. Skruva loss de två stora bultarna B på baksidan
och de sex mindre bultarna C.
5. Ta loss konsolen Doch skruva åter fast de sex
mindre bultarna C. Dra ut plastdistansen E.
6. Öppna luckan, plocka ut tilloppsslangen ur
trumman och avlägsna frigolitblocket som sitter
fasttejpat i lucköppningen.
7. Sätt i plastpluggar i det lilla övre hålet och de två
stora hålen. Pluggarna hittar du i påsen med
bruksanvisningen.
Placering
Installera maskinen på ett plant och hårt golv. Se till
att luftcirkulationen kring maskinen inte blockeras av
tjocka mattor eller liknande. Kontrollera att maskinen
inte vidrör väggen eller annan inredning. Ställ in
tvättmaskinen i våg genom att justera fötterna uppåt
eller nedåt. Fötterna kan vara tröga att justera
eftersom de har en självlåsande mutter, men
maskinen MÅSTE stå stadigt och i våg.
Erforderliga justeringar kan göras med en
skruvnyckel.
En noggrann avvägning förebygger vibrationer och
buller samt hindrar maskinen från att flytta sig under
drift. Försök aldrig att korrigera ojämnheter i golvet
med träbitar, papp eller liknande material under
maskinen.
53
Kontrollera vid behov
45°
35°
inställningen med ett
vattenpass.
Vattenintag
En tilloppsslang medföljer och denna hittar du inuti
trumman.
Använd inte slangen till din gamla maskin för att
ansluta till vattenkranen.
1. Öppna luckan och ta ut tilloppsslangen.
2.Anslut slangen med
den vinklade
kopplingen till
maskinen.
Tilloppsslangen får inte förlängas. Om den är för kort
och du inte vill flytta kranen måste du köpa en längre
slang som är avsedd för denna typ av användning.
Avlopp
Änden på tömningsslangen kan placeras på tre sätt:
Hakad över kanten på
en vask med hjälp av
plastböjen som
medföljer maskinen.
Se till att slangen inte
kan lossna medan
maskinen tömmer. Bind
fast den vid kranen eller
fäst den i väggen.
Obs!
Rikta inte tilloppsslangen nedåt. Vinkla slangen åt
vänster eller höger beroende på var vattenkranen
sitter.
3. Justera slangens läge genom att lossa ringmuttern.
Var noga med att dra åt ringmuttern efteråt för att
undvika läckage.
4. Anslut slangen till en
I en förgrening på ett handfats avloppsrör.
Förgreningen måste sitta ovanför vattenlåset.
Direkt ansluten till ett avloppsrör ej över 90 cm
höjd. Änden på tömningsslangen måste alltid vara
ventilerad, dvs. avloppsrörets invändiga diameter
måste vara större än tömningsslangens utvändiga
diameter.
Tömningsslangen får inte klämmas ihop eller sno
sig.
vattenkran med 3/4-tums
kopplingsgänga. Använd
alltid slangen som
medföljer maskinen.
54
Elektrisk anslutning
Denna maskin skall anslutas till en 1-fasig
nätspänningsmatning som levererar 230 V / 50 Hz.
Kontrollera att elnätet i ditt hem klarar den maximala
belastning som krävs (2,2 kW), även med hänsyn till
andra apparater som är anslutna till samma nätkrets i
ditt hushåll.
Obs!
Anslut maskinen till ett jordat eluttag.
Tillverkaren ansvarar inte för skador på person eller
egendom orsakade av att ovanstående
säkerhetsåtgärder inte följts.
Om maskinens nätkabel behöver bytas ut bör detta
utföras av vår serviceavdelning.
ANMÄRKNING
Installera maskinen så att den är lätt att komma åt för
en servicetekniker om den behöver repareras.
55
Miljöskydd
Förpackningsmaterial
Material märkta med symbolen kan återvinnas.
>PE< = polyetylen
>PS< = polystyren
>PP< = polypropylen
Detta betyder att dessa material kan återvinnas om
de läggs i rätt avfallsbehållare.
Gammal maskin
Lämna in din gamla maskin hos en auktoriserad
återvinningsstation. Hjälp till att hålla ditt land rent!
Symbolen på produkten eller på förpackningen
anger att produkten inte får behandlas som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en
lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk
och elektronisk utrustning. Genom att säkerställa en
korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att
förhindra potentiella, negativa konsekvenser för vår
miljö och vår hälsa, som annars kan bli följden om
produkten inte hanteras på rätt sätt. För mer
information om återvinning av denna produkt, var god
kontakta de lokala myndigheterna, ortens
sophanteringstjänst eller butiken där produkten
inhandlades.
Ekologiska tips
För att spara vatten och energi och för att skydda
miljön rekommenderar vi att du följer dessa tips:
● Normalt smutsad tvätt kan tvättas utan förtvätt för
att spara tvättmedel, vatten och tid. Du skyddar då
även miljön!
● Maskinen arbetar mer ekonomiskt om trumman är
helt fylld.
● Med en bra förbehandling kan fläckar och
begränsad smuts tas bort: tvätten kan då tvättas
vid en lägre temperatur.
● Mät upp tvättmedel med hänsyn till vattnets
hårdhet, tvättens smutsgrad och tvättmängden.
56
575859
www.electrolux.com
www.electrolux.fi
www.electrolux.se
192 997 561 - 01 - 352008
Oikeus muutoksiin pidätetään ilman eri ilmoitusta
Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar utan föregående meddelande
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.