TVÄTTMASKIN PYYKINPESUKONE
RTF 4022
|
|
|
|
|
|
1050 rpm |
|
|
|
|
|
|
|
OHJELMA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
13 |
1 |
2 |
|
|
Valkopesu + esipesu |
1 |
60°- 95° |
Siliävät + esipesu |
7 |
30°- 60° |
A Q U A C Y C L E Plus |
LINKOUS |
|
LÄMPÖTILA |
|
|
|
3 |
||||
Valkopyykki |
2 |
60°- 95° |
Siliävät |
8 |
30°- 60° |
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
Kirjopyykki |
2 |
30°- 60° |
Hienopesu |
9 |
30°- 40° |
|
|
300 |
LISÄ- |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lyhytohjelma |
3 |
30°- 40° |
Villa |
10 |
30°- 40° |
|
|
RYPISTYMISEN |
|
|
|
10 |
|
|
|
4 |
|
Huuhtelut |
4 |
|
Huuhtelut |
11 |
|
|
|
ESTO |
HUUHTELU |
VIRTA |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
500 |
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
||||
Pehmennyshuuhtelu |
5 |
|
Kevyt linkous |
12 |
|
|
1050 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Linkous |
6 |
|
Tyhjennys |
13 |
|
|
|
|
95° |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
600 |
|
80° |
|
|
30° |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
900 |
|
|
|
40° |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
800 |
700 |
|
70° |
60° |
50° |
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
RTF 4022 |
132985880
Bästa kund,
vi ber dig att läsa igenom den här bruksanvisningen noggrant.
Framför allt är det viktigt att du läser säkerhetsinformationen på de första sidorna i bruksanvisningen. Förvara alltid bruksanvisningen lättillgänglig, så att du snabbt kan hitta den och slå upp information i den vid ett senare tillfälle. Om du säljer maskinen ska bruksanvisningen överlämnas till nästa ägare.
Transportskador
Kontrollera att maskinen inte är skadad. Eventuella transportskador skall omedelbart anmälas till den som ansvarat för transporten. Skador, felaktigheter och ev. saknade delar skall omedelbart anmälas till säljaren.
Innehållsförteckning
Viktig säkerhetsinformation |
3 |
Bortskaffning/avfallshantering |
4 |
Energisparråd |
4 |
FÖR ANVÄNDAREN |
|
Din nya maskin |
5 |
Beskrivning av maskinen |
5 |
Tvättmedelslådan |
5 |
Skötsel och rengöring |
13 |
Rengöring av höljet |
13 |
Rengöring av tvättmedelslådan |
13 |
Rengöring av lådöppningen |
13 |
Rengöring av tilloppsslangens filter |
13 |
Rengöring av avloppspump |
13 |
Rengöring av maskinen |
14 |
Avkalkning av maskinen |
14 |
Åtgärd vid frysrisk |
14 |
Nödtömning |
14 |
Bruk
Kontrollpanel
Beskrivning av maskinens panelfunktioner
Viktiga råd och tips för dig som tvättar
Sortering av tvätt
Temperaturer
Hur mycket tvätt per omgång?
Tvättmedel och tillsatser
Tvättmärkning
Så här använder du tvättmaskinen
Lägg i tvätten
Fyll på tvättmedel och tillsätt sköljmedel Tillsätt sköljmedel
Välj önskat tillvalsknapp
Välj centrifugeringshastighet eller funktion
Välj önskat temperatur
Välj önskat program och starta maskinen Avslutning av program
6 |
Om maskinen inte fungerar |
15-16 |
|
6 |
Service och reservdelar |
17 |
|
|
|
||
6 |
Konsumentkontakt |
17 |
|
7 |
Garanti |
17 |
|
|
|
||
7 |
FÖR INSTALLATÖREN |
|
|
7 |
|
|
|
7 |
Tekniska data |
17 |
|
7 |
Installation |
20 |
|
8 |
|||
Uppackning |
18 |
||
9 |
|||
Tillbehör |
18 |
||
9 |
Transportsäkring |
18 |
|
9 |
Placering |
18 |
|
|
|||
9 |
Nivåjustering |
18 |
|
|
|||
9 |
Vattenanslutning |
19 |
|
|
|||
9 |
Avloppsanslutning |
19 |
|
● Över kanten på en vask |
19 |
||
9 |
|||
● Anslutning till golvbrunn |
19 |
||
9 |
|||
● Anslutning till vattenlås |
19 |
||
11 |
|||
Elektrisk anslutning |
20 |
||
|
Programöversikt |
11-12 |
2
Så här använder du bruksanvisningen
Några stycken i bruksanvisningen är försedda med en symbol. Dessa symboler betyder följande:
Här finns viktig information om olämplig användning av tvättmaskinen som skulle kunna förorsaka personoch egendomsskada.
Här finns information, som är särskilt viktig för att erhålla bästa möjliga tvättresultat. Här finns viktiga miljöoch energispartips.
Vårt bidrag till miljöskyddet är att vi använder returpapper.
Viktig säkerhetsinformation
Följande varningsuppgifter är till för den allmänna säkerheten. Läs igenom dem noggrant före installation och användning av apparaten.
Installation
•Alla installationsarbeten på och ingrepp i produkten och elanslutningen skall utföras av behörig fackman. Ger du dig på produkten utan behörighet kan du försämra dess funktion och skada person och egendom.
•Se till att maskinen inte står på anslutningssladden och att inte avoch tilloppsslangarna har några veck, samt att underlaget är plant och stabilt.
•Tvättmaskinen får aldrig placeras på sockel, fundament eller liknande, eftersom det då finns risk för tippning under centrifugeringen.
Användning
•Tvättmaskinen är endast avsedd att användas för normal hushållstvätt enligt anvisningarna i denna bruksanvisning. Används den för andra ändamål finns det risk för personoch egendomsskada.
•Lägg aldrig tvättgods i trumman utan att först titta efter om den är tom.
•Överbelasta inte maskinen (se "Tvättkapacitet").
•En bygelbehå bör inte tvättas i maskinen, då en bygel som lossnat kan förstöra tvätten och fastna i tvättrumman.
•Föremål som t ex mynt, nålar, spikar och skruvar kan skada maskinen allvarligt. Se till att alla fickor är tömda och att knappar är uppknäppta och blixtlås är stängda innan du tvättar ett plagg.
•Små kläder såsom band, skärp och strumpor bör tvättas i en tvättpåse, eftersom de annars kan komma in mellan trumma och behållare.
•Följ alltid tillverkarens rekommendationer för tvättoch sköljmedelsdosering. Överdosering kan skada maskinen och tvättgodset.
•Använd inte din tvättmaskin för kemtvätt. Undvik att bleka och färga i maskinen. Tvättgods som
innehåller starka kemikalier bör först sköljas ur i vatten innan det läggs in i tvättmaskinen.
Skador som uppstår på grund av punkterna ovan täcks inte av konsumentköplagen.
Underhåll/Service
•När du tvättat färdigt, stäng vattenkranen och tryck in huvudströmbrytaren. Låt luckan stå lite öppen när maskinen inte används så att lucktätningen bibehåller sin smidighet.
•Service och reparationer skall utföras av ett serviceföretag som leverantören godkänt. Använd bara reservdelar som dessa säljer. Försök aldrig reparera maskinen själv.
Barnsäkerhet
•Barn förstår oftast inte hur farligt det kan vara att leka med elektriska maskiner. Därför ska du hålla uppsikt över maskinen under drift. Låt inte barnen leka med tvättmaskinen.
•Förpackningsmaterial (t ex plastfolie och frigolit) kan vara farligt för barn. Risk för kvävning! Se till att barnen inte kommer åt att leka med förpackningsmaterialet.
•Under tvätt kan glasluckan bli het. Låt därför inte barn vistas i närheten av maskinen under drift.
•Kontrollera att barn eller små djur inte tar sig in i tvättmaskinens trumma.
•Förvara tvättmedel på säker plats; oåtkomligt för barn.
•När maskinen är uttjänt och ska forslas bort, ska du dra ut stickkontakten och skära av nätkabeln. Stickkontakten och resterna av nätkabeln ska också kastas. Lucklåset ska förstöras. På så sätt kan lekande barn inte bli instängda i tvättmaskinen och försättas i livsfara.
SVENSKA
3
Bortskaffning/ avfallshantering
Hantering av förpackningsavfall
De material i förpackningen som kan återanvändas är märkta med symbolen och skall i princip återanvändas.
>PE< står för polyeten
>PS< står för polystyrol
>PP< står för polypropylen
Pappemballaget bör läggas i en pappersinsamlingscontainer, om en sådan finns i ert område.
Deponering av uttjänt maskin
Kontakta din kommun för information om var du kan lämna din maskin.
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av eloch elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljöoch hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Energisparråd
Allra sparsammast och miljövänligast tvättar man om man följer dessa tips:
•De bästa förbrukningsvärdena uppnås när maskinen är fylld.
•Dosera tvättmedelsmängden efter vattnets hårdhet, plaggens nedsmutsningsgrad och tvättmängden.
•För normalt smutsad tvätt räcker det med ett tvättprogram utan förtvätt.
•När du tvättar små mängder tvätt ska du bara använda hälften eller upp till två tredjedelar av den rekommenderade doseringen för tvättmedlet.
•Med rätt förbehandling kan fläckar och lätt smuts avlägsnas. Sedan kan tvätten tvättas på en lägre temperatur.
4
Din nya maskin
Din nya tvättmaskin uppfyller alla krav på modern tvättning och är samtidigt ekonomisk i drift både när det gäller vatten, el och tvättmedel.
•Med temperaturväljaren kan du ställa in den mest lämpliga temperaturen för varje tvättprogram.
•Automatisk avkylning av tvättvattnet till 60°C före tömning ingår i 95°C programmet. Det minskar den ”temperaturchock” som tvätten utsätts för, vilket i sin tur motverkar att tvätten blir skrynklig.
•Speciellt program för ylle - behandlar ylleplagg på ett mycket skonsamt sätt.
•Kontroll av obalans: ett kontrollsystem upptäcker ev obalans i tvättens fördelning. Det här systemet ser till att maskinen står stabilt när den centrifugerar.
•ECO-ventilen gör det möjligt att utnyttja allt tvättmedel och sparar energi genom en lägre vattenförbrukning.
SVENSKA
Beskrivning av maskinen
1Tvättmedelslåda
2Programkort
3Kontrollpanel
4Lucköppning
5Avloppspump
6Fötter för nivåjustering
1 |
3 |
|
1200 rpm |
|
2 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
Tvättmedelslådan
Fack för förtvättmedel
Fack för huvudtvättmedel
Fack för sköljmedel
P1181 |
5
Bruk
Kontrollpanel
|
|
|
|
|
|
1050 rpm |
|
|
|
|
OHJELMA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 13 1 |
2 |
|
|
Valkopesu + esipesu |
1 |
60°- 95° |
Siliävät + esipesu |
7 |
30°- 60° |
A Q U A C Y C L E Plus |
LINKOUS |
LÄMPÖTILA |
|
3 |
|||
Valkopyykki |
2 |
60°- 95° |
Siliävät |
8 |
30°- 60° |
|
|
|
|
|
11 |
|
|
Kirjopyykki |
2 |
30°- 60° |
Hienopesu |
9 |
30°- 40° |
|
|
300 |
|
|
|
|
|
|
|
LISÄ- |
|
|
|
|
|||||||
Lyhytohjelma |
3 |
30°- 40° |
Villa |
10 |
30°- 40° |
|
|
RYPISTYMISEN |
|
10 |
|
4 |
|
Huuhtelut |
4 |
|
Huuhtelut |
11 |
|
|
|
ESTO |
HUUHTELU VIRTA |
|
|
||
Pehmennyshuuhtelu |
5 |
|
Kevyt linkous |
12 |
|
|
1050 |
500 |
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Linkous |
6 |
|
Tyhjennys |
13 |
|
|
|
|
95° |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
600 |
80° |
|
30° |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
900 |
|
|
40° |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
700 |
70° |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
800 |
60° |
50° |
|
5 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
RTF 4022 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
1 Programkort
Här ser du de viktigaste programmen som du kan välja mellan. Se vidare i programöversikten.
2 Centrifugeringsväljare LINKOUS
Väljaren har följande lägen:
• = ingen centrifugering
•300 = minimal hastighet,
program 12 (kort centrifugering)
• 1050 = maximal hastighet för vit-/kulörtvätt För syntettvätt, fintvätt och ylle (program 12, kort centrifugering) motsvarar maxläget 750 rpm.
5 Knapp VIRTA (Till/Från)
Genom att trycka in knappen är maskinen tillslagen. Genom att trycka ut den igen är maskinen frånslagen.
Före val av program eller förändring av ett pågående program måste maskinen vara frånslagen genom att VIRTA (Till/Från) knappen tryckts ut.
6 Driftkontrollampa
Lampan lyser när maskinen arbetar och slocknar när programmet är klart.
3 Knapp RYPISTYMISEN ESTO
(Sköljstopp)
När man trycker på den här knappen ligger tvätten kvar i det sista sköljvattnet, vilket gör att tvätten blir mindre skrynklig.
För att tömma ut vattnet ur maskinen ska du trycka på den här knappen igen (tvätten kommer att centrifugeras) eller välja tömningsprogrammet 13.
4Knapp LISÄHUUHTELU (Extra sköljning)
Om du kör ett normalt tvättprogram för bomull och linne (1-2-3-4) kan du trycka på den här knappen för att få en intensivsköljning. Då görs sköljningarna med större mängd vatten.
Detta rekommenderas i områden med mycket mjukt vatten samt för personer med känslig hud.
7 Temperaturväljare LÄMPÖTILA
Vrid vredet tills önskad tvättemperatur står under markeringen.
I programöversikten finns förslag på lämpliga temperaturer för olika program. Vredet kan vridas både medoch moturs.
När vredet står vid sker ingen uppvärmning.
8 Programväljare OHJELMA
Välj program efter vad du skall tvätta och hur smutsig det är.
Vrid vredet medurs tills önskat tvättprogram står under markeringen.
Före val av program eller förändring av ett pågående program måste maskinen vara frånslagen genom att VIRTA (Till/Från) knappen tryckts ut.
6