För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt är det viktigt att du
noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive
tips och varningar, innan du installerar och använder
produkten första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att alla som använder produkten har god kännedom om dess skö tsel och skyddsanordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att
den följer med produkten om den flyttas eller säljs, så
att alla som använder produkten får korrekt säkerhetsinformation och information om hur den skall skötas.
För att minimera risken för skador på person och egendom är det viktigt att du läser och följer säkerhetsföreskrifterna i denna bruksanvisning. Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att föreskrifterna inte
har följts.
Säkerhet för barn och handikappade
• Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (även barn) med nedsatt fysisk eller sensorisk
förmåga, eller om de har bristande erfarenhet och
kunskap, om de inte instrueras och övervakas av en
person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn bör alltid övervakas när de an vänder produkten
för att säkerställa att de inte leker med den.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
Risk för kvävning kan föreligga.
• När du skall kassera produkten: koppla loss den från
eluttaget och klipp av nätkabeln (så nära produkten
som möjligt) och demontera dörrarna så att lekande
barn inte utsätts för elektriska stötar eller löper risk
att bli innestängda.
• Om denna produkt, som har magnetiska dörrtätningar, skall ersätta en äldre produkt som har en
fjäderbelastad spärr i dörrarna, var noga med att
göra fjäderspärren obrukbar innan du kasserar den
gamla produkten. Då finns det ingen risk att produkten blir en dödsfälla för barn.
• Produkten är avsedd för förvaring av matvaror och
drycker i ett normalt hushåll enligt beskrivning i denna bruksanvisning.
• Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för
att påskynda upptiningsprocessen.
• Använd inga andra elektriska produkter inne i produkten, t.ex. en glassmaskin, såvida de inte har
godkänts för detta ändamål av tillverkaren.
• Var noga med att inte skada kylkretsen.
• I kylkretsen används isobutan (R600a ) som köldmedel. Det är en miljövänlig naturgas, men den är dock
brandfarlig.
Se noga till att inga komponenter i kylkretsen skadas
under transport och installation av produkten.
Om kylkretsen skadas:
– undvik att komma nära öppen eld och antändan-
de källor
– ventilera noga rummet produkten står
• Det är farligt att ändra specifikationerna eller att försöka modifiera denna produkt på något sätt. En skadad nätkabel kan orsaka kortslutning, brand och/eller elektriska stötar.
Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stick-
kontakt, kompressor) får endats bytas ut av en
certifierad serviceagent eller annan kvalificerad servicepersonal.
1. Nätkabeln får inte förlängas.
2. Se till att stickkontakten inte kläms eller skadas
av produktens baksida. En skadad stickkontakt
kan överhettas och orsaka brand.
3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när produkten har installerats.
4. Dra inte i nätkabeln.
5. Sätt inte i stickkontakten om eluttaget sitter löst.
Risk för elektriska stötar eller brand föreligger.
6. Produkten får inte användas utan att lampglaset
1)
sitter på plats över den inre belysningen.
• Denna produkt är tung. Var försiktig när du flyttar
den.
• Plocka inte ut matvaror från frysfacket, och ta inte i
dem, med våta eller fuktiga händer eftersom detta
kan leda till hudsår eller frost/frysskador.
• Se till att produkten inte exponeras för direkt solsken
under långa perioder.
Daglig användning
• Ställ inte heta kärl på plastdelarna i produkten .
• Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten eftersom de kan explodera.
• Placera inte matvaror direkt mot luftutloppet på den
bakre väggen.
• Fryst mat får inte frysas om när den har tinats.
• Förvara färdig fryst mat enligt tillverkarens anvisningar.
• Följ noga rekommendationerna om förvaring från
produkten tillverkare. Se relevant avsnitt i bruksanvisningen.
• Placera inte kolsyrade eller mousserande drycker i
frysen eftersom detta skapar ett tryck i behållaren
som då kan explodera och skada frysen.
2)
• Isglassar kan orsaka frostskador om de konsumeras
direkt från frysen.
Skötsel och rengöring
• Stäng av produkten och koppla loss den från eluttaget före underhåll. Slå ifrån med huvudströmbrytaren om du inte kommer åt eluttaget.
• Rengör inte produkten med metallföremål.
• Använd inga vassa föremål för att avlägsna frost från
produkten. Använd i stället en plastskrapa.
• Använd aldrig en hårtork eller andra elektriska produkter för att påskynda avfrostningen. För hög värme kan skada plastdelar na inne i produkten, fukt kan
tränga in i det elektriska systemet och göra det
strömförande.
Installation
Viktigt För den elektriska anslutningen, följ noga
anvisningarna i respektive avsnitt.
• Packa upp produkten och kontrollera att den inte har
några utvändiga skador. Anslut inte produkten om
den är skadad på något sätt. Rapporte ra omedelbart
eventuella skador till din återförsäljare, och spara i
så fall förpackningsmaterialet.
• Vi rekommenderar att du väntar minst fyra timmar
innan du nätansluter produkten så att oljan kan rinna
tillbaka i kompressorn.
• Tillräcklig luftcirkulation måste säkerställas runt produkten, annars överhettas den. För att erhålla tillräcklig ventilation, följ instruktionerna som är relevanta för installationen.
• När så är möjligt bör produktens baksida vara vänd
mot en vägg för att undvika risken för brännskador
genom kontakt med produktens varma delar (kompressor, kondensor).
• Produkten får inte placeras nära värmeelement eller
spisar.
• Se till att stickkontakten är åtkomlig när produkten
har installerats.
• Produkten får endast anslutas till ett dricksvattenssystem.
3)
1) I förekommande fall.
2) Om produkten är frostfri.
3) Om produkten har en vattenanslutning.
3
Service
• Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att
utföra service på produkten skall utföras av en behörig elektriker eller annan kompetent person.
• Service på denna produkt får endast utföras av en
auktoriserad serviceverkstad och endast originaldelar får användas.
Miljöskydd
Denna produkt innehåller inte, varken i kylkretsen
eller i isolationsmaterialen, någon gas som kan
Kontrollpanel
skada ozonlagret. Produkten får inte kasseras tillsammans med det vanliga hushållsavfallet. Isolationsmaterialet innehåller brandfarliga gaser: produkten skall
därför kasseras enligt tillämpliga bestämmelser som
kan erhållas från de lokala myndigheterna. Undvik att
skada kylenheten, särskilt på baksidan nära kondensorn. Material i denna produkt som är märkta med
Sätt i stickkontakten i eluttaget.
Om indikeringen och displayen inte är tända, tryck på
ON/OFF knappen.
Välj en temperatur enligt beskrivning i avsnittet "Temperaturreglering".
Viktigt Om dörren lämnas öppen några minuter släcks
innerbelysningen elektroniskt. Belysningen återställs
genom att stänga och öppna dörren igen.
Stänga av produkten
För att stänga av produkten, håll ON/OFF-knappen intryckt cirka en sekund.
Nätindikatorn slocknar.
Temperaturreglering
Temperaturen kan justeras mellan -15 and -24 °C.
4
Vid tryck på temperaturknapparna blinkar aktuell temperaturinställning i temperaturdisplayen. Den inställda
temperaturen kan endast ändras när displayen blinkar.
• Tryck på temperaturregleringen + för att ställa in en
högre temperatur.
• För att ställa in en lägre temperatur, tryck på temperaturregleringen -.
I temperaturdisplayen visas den nya inställda temperaturen några sekunder och därefter visas åter temperaturen inne i produkten.
Den nya inställda temperaturen skall uppnås inom 24
timmar.
Viktigt Om produkten har stått oanvänd en längre tid
behöver inte temperaturen ställas in igen eftersom den
sparas.
En medelhög inställning är i regel bäst.
Den exakta inställningen bör väljas med hänsyn till att
temperaturen inne i produkten beror på:
• Rumstemperaturen
• Hur ofta dörren öppnas
• Mängden matvaror som förvaras
• Produktens placering.
Funktionen Snabbinfrysning
Funktionen Snabbinfrysning aktiveras genom tryck på
knappen Snabbinfrysning.
Indikeringen Snabbinfrysning tänds och i temperaturdisplayen visas A.
Denna funktion avbryts efter ca. 50 timmar.
Funktionen kan när som helst stängas av genom att
trycka på knappen Snabbinfrysning.
Indikeringen för Snabbinfrysning slocknar.
Larm vid för hög temperatur
En temperaturökning i produkten (t.ex. på grund av ett
tidigare strömavbrott eller om dörren lämnas öppen)
indikeras genom att:
• Larmindikeringen blinkar.
• En signal hörs.
Signalen stängs av genom att trycka på Larmknappen.
När maskinen används första gången
Vid återgång till normala förhållanden slutar larmindikeringen att blinka och signalen stängs av automatiskt.
Larm vid öppen dörr
Larmindikeringen tänds och en signal ljuder om dörren
lämnas öppen i mer än 1,5 minut.
1. Tryck på larmknappen för att stänga av signalen.
2. Stäng dörren så slocknar larmindikeringen.
Invändig rengöring
Innan du använder produkten första gången, rengör
dess insida och alla invändiga tillbehör med ljummet
vatten och en liten mängd neutralt handdiskmedel för
att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga.
Daglig användning
Infrysning av färska livsmedel
Frysutrymmet är lämpligt för infrysning av färska livsmedel och förvaring av frysta och djupfrysta matvaror.
För att frysa in en liten mängd färska livsmedel behöver
inte den aktuella inställningen ändras.
Vid infrysning av färska livsmedel, låt Fast Freezefunktionen vara aktiverad i minst 24 timmar innan du
lägger in livsmedel som skall frysas.
Placera de färska livsmedlen som skall frysas i de två
övre facken.
Maximal mängd livsmedel som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten som sitter på produktens insida.
Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Lägg inte in andra
livsmedel som skall frysas under denna period.
Förvaring av fryst mat
Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i avstängt
läge, låt produkten stå på i minst två timmar innan du
lägger in några matvaror.
Viktigt I händelse av en oavsiktlig avfrostning, t.ex. vid
ett strömavbrott och avbrottet varar längre än den tid
som anges i den tekniska informationen under
"Temperaturökningstid", måste den tinade maten
konsumeras snabbt eller omedelbart tillagas och sedan
frysas in på nytt (när maten har kallnat).
Viktigt Använd inga skarpa rengöringsmedel eller
skurpulver eftersom sådana produkter skadar produktens ytfinish.
Upptining
Djupfryst och fryst mat kan, innan den används, tinas
i kylen eller vid rumstemperatur beroende på den tid
som står till förfogande för upptiningen.
Småbitar kan till och med tillagas direkt från frysen medan de fortfarande är frysta. Tillagningen tar i detta fall
dock lite längre tid.
Borttagning av fryslådor från produkten
Fryslådorna har ett stopp som förhindrar att lådorna av
misstag dras ut helt eller faller ut. För att ta ut en fryslåda ur produkten, drag lådan mot dig till stoppet och
avlägsna sedan lådan genom att vinkla den främre delen uppåt.
För att sätta tillbaka lådan, lyft upp den främre delen
något för att föra in lådan i produkten. När lådan har
passerat förbi stoppen, skjut in hela lådan på plats.
Fryslådor
Fryslådorna gör att du snabbt och enkelt kan hitta det
matpaket du söker. För att skapa mer utrymme kan
5
lådorna plockas ur så att du kan lägga maten direkt på
hyllorna. Med undantag för den översta hyllan kan du
på alla hyllor placera mat som sticker ut 20 mm från
framkanten. Detta medger maximal användning av det
tillgängliga utrymmet.
Råd och tips
Viktigt Flytta inte den nedre lådan, detta för att
säkerställa korrekt luftcirkulation.
Tips om infrysning
Här följer några värdefulla tips som hjälper dig att använda infrysningsfunktionen på bästa sätt:
• Den maximala mängd mat som kan frysas in på 24
timmar anges på typskylten.
• Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Ytterligare mat
som skall frysas in bör inte läggas in under denna
period.
• Frys endast in färska och rengjorda matvaror av hög
kvalitet.
• Dela upp maten i små portioner för en snabbare och
fullständig infrysning. Sedan kan du dessutom
plocka ut och tina endast den mängd du behöver.
• Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den i plastpåsar, och se till att förpackningarna är lufttäta.
• Låt inte färsk, ej infryst mat komma i kontakt med
redan infryst mat, detta för att temperaturen inte skall
öka i den infrysta maten.
• Magra matvaror håller bättre och längre än feta. Salt
förkortar matens lagringstid.
Underhåll och rengöring
Försiktighet Koppla loss produkten från
eluttaget innan du utför någon form av underhåll.
Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten:
underhåll och påfyllning får därför endast utföras
av en auktoriserad servicetekniker.
Regelbunden rengöring
Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum:
• rengör produkten insida och alla tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa.
• inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka
dem rena från eventuell smuts.
• skölj och torka noga.
Viktigt Dra inte i, flytta inte och undvik att skada
rörledningarna och kablarna inne i produkten.
6
• Isglass kan, om den konsumeras direkt från frysfacket, orsaka frysskador på huden.
• Det är lämpligt att anteckna datumet för infrysning
på varje separat förpackning så att du kan hålla reda
på förvaringstiderna.
Tips om förvaring av fryst mat
Här följer några värdefulla tips som hjälper dig att använda infrysningsfunktionen på bästa sätt:
• Kontrollera att kommersiellt infrysta matvaror har
förvarats på rätt sätt av återförsäljaren.
• Transportera frysta matvaror från affären till frysen
så snabbt som möjligt.
• Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen
längre tid än absolut nödvändigt.
• När fryst mat tinas upp försämras den snabbt och
får inte frysas in på nytt.
• Överskrid inte den förvaringsperiod som anges av
matvarans tillverkare.
Använd aldrig skarpa rengöringsmedel, skurpulver,
parfymerade rengöringsprodukter eller vaxpolermedel
för att rengöra produkten invändigt eftersom sådana
produkter skadar ytfinishen och efterlämnar en stark
lukt.
Rengör kondensorn (svart galler) och kompressorn på
produktens baksida med en borste eller dammsugare.
Detta förbättrar produktens prestanda och bidrar till en
lägre energiförbrukning.
Viktigt Var försiktig så att du inte skadar kylsystemet.
Viktigt När du flyttar produkten, lyft upp enheten i
framkanten för att inte repa golvet.
Många produkter för rengöring av köksytor innehåller
kemikalier som kan skada plastkomponenterna i produkten. Använd därför en mjuk trasa indränkt med
varmt vatten och en neutral tvållösning för att rengöra
produkten utvändigt.
Viktigt Använd inga skarpa rengöringsmedel eller
skurpulver eftersom sådana produkter skadar färgen.
Använd inte heller produkter som används för att ge
ytor av rostfritt stål en beläggning som motverkar
fingeravtryck.
Anslut produkten till eluttaget igen efter rengöringen.
Rengöring av ventilationsgallret
Ventilationsgallret kan avlägsnas så att det kan tvättas.
Öppna dörren när du skall
avlägsna ventilationsgallret:
1. Lossa gallrets övre
kant genom att dra det
utåt/nedåt.
2. Dra gallret rakt ut för att avlägsna det helt.
3. Dammsug under produkten.
Avfrostning av produkten
En viss mängd frost bildas alltid på fryshyllorna och runt
det övre facket.
Avfrosta produkten när frostlagret når en tjocklek på
cirka 3-5 mm.
Gör enligt följande för att avlägsna frosten:
• Stäng av produkten och tag ur stickkontakten från
eluttaget
• Plocka ut matvarorna ur produkten, slå in dem i flera
lager med tidningspapper och lägg dem på en sval
plats
• Tag ut fryslådorna
• Slå in lådorna i isolerande material, t.ex. filtar eller
tidningspapper.
Avfrostningen kan påskyndas genom att ställa skålar
med hett vatten (ej kokande) i produkten.
• Lossa tömningskanalen, tryck in den så som
figuren visar och placera den i den nedre fryslådan där vattnet kan
samlas upp
• Skrapa försiktigt av isen
när den börjar tina. Använd en trä- eller
plastskrapa
• När all is har smält, rengör insidan, torka torrt och
sätt tillbaka tömningskanalen på plats.
• Nätanslut och sätt på produkten, lägg tillbaka de
frysta matvarorna.
Viktigt Använd aldrig vassa metallverktyg för att
skrapa av frost från avdunstaren eftersom den kan
skadas. Använd inga mekaniska eller artificiella
metoder för att påskynda upptiningsprocessen utöver
de som rekommenderas av tillverkaren. En
temperaturstigning av frysta matförpackningar kan
förkorta tiden som de kan förvaras utan säkerhetsrisk.
Långa uppehåll
Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall
användas under en längre tidsperiod:
•
koppla loss produkten från eluttaget
• plocka ur alla matvaror
avfrosta
bildas.
4)
och rengör produkten och alla tillbehör
•
• Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att inte dålig lukt
Om produkten lämnas påslagen, be någon titta till den
då och då så att inte matvarorna i den förstörs i händelse av strömavbrott.
Om maskinen inte fungerar
Under drift kan ibland små, men ändå irriterande, problem uppstå som du själv kan lösa utan att tillkalla en
servicetekniker. Följande tabell ger råd som hjälper dig
att lösa sådana problem för att undvika onödiga serviceavgifter.
4) Om tillämpligt.
Viktigt Produkten avger vissa ljud under drift
(kompressor och cirkulation). Detta är normalt och
innebär inte att något är fel.
Viktigt Produkten är i drift hela tiden, när kompressorn
stannar innebär inte detta att produkten är strömlös.
Därför får du inte ta i de elektriska delarna utan att först
koppla loss produkten från eluttaget.
7
ProblemMöjlig orsakÅtgärd
Produkten bullrar.
Distansdynorna som sitter mellan
Signalen ljuder. Larmindikeringen blinkar.
Dörren är inte stängd ordentligt.Se avsnitt "Larm vid öppen dörr".
visas i temperaturdisp-
layen
Kompressorn är ständigt i
drift.
Dörren är inte stängd ordentligt.Se avsnitt "Stängning av dörren".
Dörren har öppnats för ofta.Låt inte dörren stå öppen längre tid än
Livsmedlets temperatur är för hög.Låt livsmedlets temperatur sjunka till
Rumstemperaturen är för hög.Sänk rumstemperaturen.
Det har bildats för mycket
frost och is.
Dörren är inte stängd ordentligt.Se avsnitt "Stängning av dörren".
Dörrtätningen är deformerad eller
Temperaturreglaget kan vara felak-
Temperaturen i produkten är
för låg.
Temperaturen i produkten är
för hög.
Dörren är inte stängd ordentligt.Se avsnitt "Stängning av dörren".
Livsmedlens temperatur är för hög.Låt livsmedlens temperatur sjunka till
Temperaturen i frysen är för
hög.
Stora mängder livsmedel har samti-
Produkten står ostadigt.Kontrollera att produkten står stadigt
(alla fötter och hjul skall ha kontakt
med golvet). Se avsnitt "Avvägning".
Sätt tillbaka dem på plats.
produktens baksida och rörledningarna lossnar.
Temperaturen i frysen är för hög.Se avsnitt "Larm vid för hög tempera-
tur".
Ett fel har inträffat i mätningen av
produktens temperatur.
Temperaturreglaget kan vara felaktigt inställt.
Matvaror är inte ordentligt inslagna. Förpacka matvarorna bättre.
smutsig.
tigt inställt.
Temperaturreglaget kan vara felak-
tigt inställt.
Temperaturreglaget kan vara felak-
tigt inställt.
Matvaror är placerade för nära varandra.
digt lagts in för infrysning.
Kontakta vår lokala serviceavdelning
(kylsystemet fortsätter att hålla mat-
varorna kalla, men temperaturen kan
inte justeras).
Ställ in en högre temperatur.
nödvändigt.
rumstemperatur före förvaring.
Se avsnitt "Stängning av dörren".
Ställ in en högre temperatur.
Ställ in en högre temperatur.
Ställ in en lägre temperatur.
rumstemperatur före förvaring.
Placera matvarorna så att kalluft kan
cirkulera.
Lägg in mindre mängd livsmedel för
infrysning samtidigt.
8
ProblemMöjlig orsakÅtgärd
Produkten fungerar inte.
Stickkontakten sitter inte ordentligt i
Produkten är strömlös. Eluttaget är
Belysningen fungerar inte.
Dörren har varit öppen för länge.Stäng dörren.
Dörren blockerar ventilationsgallret.
Dörren är felaktigt inriktad.
Kontakta vår lokala serviceavdelning om dessa råd inte löser problemet.
Produkten är avstängd.Sätt på produkten.
Sätt i stickkontakten ordentligt i eluteluttaget.
strömlöst.
Glödlampan är trasig.Se avsnitt "Byte av glödlampan".
Produkten står inte vågrätt.Se avsnitt "Avvägning".
Produkten står inte vågrätt.Se avsnitt "Avvägning".
taget.
Anslut en annan elektrisk apparat till
eluttaget för att kontrollera. Kontrolle-
ra säkringarna. Kontakta en behörig
elektriker.
Byte av glödlampan
1. Koppla loss produkten
från eluttaget.
2. Tryck in fjädern och för
samtidigt lampglaset
nedåt.
3. Byt ut den gamla glödlampan mot en ny lampa med samma effekt
(max. effekt anges på
lampglaset) och med sockeltyp E14.
4. Anslut produkten till eluttaget igen.
Stängning av dörren
1. Rengör dörrtätningarna.
2. Justera dörren vid behov. Se avsnittet "Installation".
3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta
vår lokala serviceavdelning.
Tekniska data
MåttHöjd1850 mm
Bredd595 mm
Djup623 mm
Frystid18 h
Teknisk information finns på typskylten på vänster sida
inne i produkten och på energietiketten.
9
Installation
Försiktighet För din egen säkerhet och för att
du skall kunna använda produkten på korrekt sätt,
läs noga igenom avsnittet "Säkerhetsinformation"
innan du installerar produkten.
Placering
Installera produkten på en plats där omgivningstemperaturen motsvarar den klimatklass som anges på
typskylten:
Klimat-
klass
SN+10 till +32 °C
N+16 till +32 °C
ST+16 till +38 °C
T+16 till +43 °C
Omgivningstemperatur
Placering
För att säkerställa bästa prestanda om produkten placeras under en överhängande väggenhet måste det
vara minst 40 mm avstånd mellan skåpets ovansida
och väggenheten. Produkten bör dock helst inte placeras under överhängande väggenheter.
Om produkten placeras i ett hörn med gångjärnssidan
vänd mot väggen måste avståndet mellan väggen och
produkten vara minst 60 mm för att dörren skall kunna
öppnas tillräckligt så att utrustningen kan plockas ut.
Utrymmet för ventilation
kan vara:
• Direkt ovanför produkten
• Bakom och ovanför
överskåpet.
I detta fall måste utrymmet bakom överskåpet var minst 50
mm djupt.
50mm
Elektrisk anslutning
Kontrollera före anslutning till ett eluttag att nätspänningen och nätfrekvensen överensstämmer med de
värden som anges på typskylten.
Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är
försedd med en kontakt för detta ändamål. Om nätspänningsmatningen inte är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker för att ansluta produkten till en separat
jord enligt gällande bestämmelser.
Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att
ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts.
Denna produkt uppfyller kraven enligt EG-direktiven för
CE-märkning.
Avlägsna transportstöden
Din produkt är utrustat med transportstöd för att säkra
dörren under transport.
Avlägsna dessa stöd på följande sätt:
1. Öppna dörren.
2. Avlägsna transportstöden från dörrsidorna.
3. Avlägsna transportstödet från det nedre
gångjärnet (på vissa
modeller).
Viktigt Vissa modeller har en ljuddämpande dyna
undertill. Ta inte bort denna dyna.
3
2
Avvägning
Se till att produkten står
vågrätt där den installeras. Justera vid behov
fötterna med medföljande skruvnyckel.
Dörrjusteringen beror på
en riktig avvägning.
Omhängning av dörrar
Gör på följande sätt för att ändra dörrarnas öppningsriktning:
• Tag ur stickkontakten från eluttaget.
• Avlägsna ventilationsgallret. Avlägsna fyllningen
och placera den på motsatta sidan av gallret.
• Lägg produkten ned med baksidan vilande på ett
trästöd.
10
a3
a1
a2
• Skruva loss det nedre gångjärnet (a1).
• Tag bort dörrstängningsdelen från gångjärnet och
flytta tappen till andra sidan. Skruva fast dörrstängningsdelen som ligger i tillbehörspåsen.
• Skruva loss och flytta pedalen till andra sidan (a3).
b1b2
• Tag bort dörrstängningsdelen från dörren (b1).
• Skruva fast dörrstängningsdelen, som ligger i tillbehörspåsen, på andra sidan (b2).
• Tag bort dörren.
• Skruva loss och flytta
tappen till andra sidan.
• Sätt tillbaka dörren på
plats.
• Skruva fast det nedre
gångjärnet.
• Ställ produkten upp och
sätt ventilationsgallret
på plats.
• Skruva loss handtaget.
• Avlägsna täckpropparna på motsatta sidan genom att sätta ett 3-4 mm
1
dorn eller borr i dem.
• Montera handtaget i om-
2
3
vänd ordning.
• Ställ produkten på plats.
Varning Ställ tillbaka produkten på plats, justera
in den vågrätt och vänta minst fyra timmar innan
den ansluts till eluttaget.
Kontrollera slutligen att:
• Alla skruvar är åtdragna.
• Dörrkanterna löper parallellt med pro duktens kanter.
• Magnettätningen sitter fast ordentligt.
• Dörrarna öppnar och stänger ordentligt.
Varning Om rumstemperaturen är låg (t.ex. på
vintern) kanske tätningen inte fäster ordentligt.
Vänta i så fall tills tätningen fäster naturligt.
Miljöskydd
Symbolen på produkten eller emballaget anger att
produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den
skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för
återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom
att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar
du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras
som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen
käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä täm ä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi
asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten.
Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset
käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden
turvallisuus
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai
henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei
heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö
valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa
leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
• Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdollisimman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä tavoin voidaan välttää leikkiville lapsille aiheutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen
vaara.
• Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos
entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko
jousilukitus, ennen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.
• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien
säilyttämiseen kotitalouskäytössä tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti.
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden
tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla.
• Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonetta)
jäähdytyslaitteiden sisällä, elleivät ne ole valmistajan hyväksymiä tähän tarkoitukseen.
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
• Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania
(R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen luonnonkaasu, mutta kuitenkin tulenarka.
Varmista, etteivät jäähdytyspiirin komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kul jetuksen ja asennuksen
aikana.
Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:
– vältä avotulta ja muita syttymislähteitä
– tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoitettu
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai
muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.
Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu
huoltoliike.
1. Virtajohtoa ei saa jatkaa.
2. Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai
pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuu mentua
ja aiheuttaa tulipalon.
3. Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin
ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa
pistorasiasta.
• Noudata tarkasti laitteen valmistajan säilytysohjeita.
Lue ohjeet.
• Älä laita pakastimeen hiilihap popitoisia tai poreilevia
juomia, sillä jäätyessä pakkaukse en muodostuu painetta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta.
5) Mikäli varusteena
6) Mikäli kyseessä on huurtumaton Frost Free -malli
7) Mikäli laitteessa on vesiliitäntä
6)
• Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja, jos ne
nautitaan suoraan pakastimesta otettuina.
Huolto ja puhdistus
• Ennen kuin aloitat huolto- tai puhdistustöitä, kytke
laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.
Jos pistorasia ei ole ulottuvilla, katkaise virransyöttö
päävirtakytkimestä.
• Älä käytä laitteen puhdistuksessa metalliesineitä.
• Älä koskaan käytä hiustenkuivaimia tai muita lämmitysvälineitä sulatuksen nopeuttamiseen. Liika
kuumuus voi vahingoittaa muovista sisäosaa ja kosteus saattaa päästä sähköjärjestelmään aiheuttaen
vaaraa.
Asennus
Tärkeää Noudata tarkasti sähköliitäntää käsittelev issä
kappaleissa annettuja ohjeita.
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset
kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä
verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa
pakkausmateriaalit.
• Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii virrata kompressoriin.
• Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta
ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.
• Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitettava selkä
seinää vasten, jotta palovammoja aiheuttaviin kuumiin osiin (kompressori, lauhdutin) ei voida koskea.
• Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden viereen.
• Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin
ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Laitteen saa kytkeä ainoastaan puhtaaseen vesijohtoverkkoon.
7)
Huoltopalvelu
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on
annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
13
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu
huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien
käyttäminen on sallittua.
Ympäristönsuojelu
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa.
Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen
Käyttöpaneeli
yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää
tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jääh dytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen lähe ltä. Tässä laitteessa käy-
tetyt, symbolilla
täviä.
merkityt materiaalit ovat kierrätet-
2
1345
1 ON/OFF-painike
Merkkivalo
2 Lämpötilanäyttö
3 Lämpötilan säätöpainike, + ja -
4 Pikapakastuspainike
Pikapakastuksen merkkivalo
5 Hälytyksen kuittauspainike
Hälytysmerkkivalo
Kytkeminen toimintaan
Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
Jos näyttöön ei syty valoa kun kytket virtajohdon pistorasiaan, paina laitteen ON/OFF-painiketta.
Valitse lämpötila kappaleen Lämpötilan säätäminen
ohjeiden mukaan.
Tärkeää Jos ovi on auki muutaman minuutin,
elektroniikkajärjestelmä kytkee sisävalon pois
toiminnasta. Tämän jälkeen sisävalo palautuu
automaattisesti toimintaan, kun ovi suljetaan ja
avataan.
Laitteen kytkeminen pois toiminnasta
Laite kytketään pois toiminnasta painamalla ON/OFFpainiketta noin sekunnin ajan.
Merkkivalo sammuu.
Lämpötilan säätäminen
Lämpötila on säädettävissä -15 - -24°C välillä.
Kun painat lämpötilapainikkeita, senhetkinen lämpötilan arvo vilkkuu lämpötilan näytössä. Lämpötilaa voi
muuttaa vain kun osoitin vilkkuu.
• Kun haluat nostaa lämpötilaa, paina painiketta +.
• Kun haluat alentaa lämpötilaa, paina painiketta -.
Lämpötilan näyttöön tulee uusi lämpötila muutaman
sekunnin ajaksi ja sitten se näyttää uudelleen osaston
sisälämpötilan.
Laite jäähtyy asetettuun lämpötilaan 24 tunnin kuluessa.
Tärkeää Pitkän käyttämättä olon jälkeen lämpötilaa ei
tarvitse asettaa uudelleen, se pysyy muistissa.
Keskiasento on yleensä sopivin asetus.
Lämpötila täytyy valita ottaen huomioon, että sisälämpötilaan vaikuttavat seuraavat seikat:
• huoneen lämpötila
• oven avaamistiheys
• säilytettävien elintarvikkeiden määrä
• laitteen sijaintipaikka.
Pikapakastustoiminto
Pikapakastustoiminto käynnistetään painamalla pikapakastuspainiketta.
Pikapakastuksen merkkivalo syttyy ja lämpötilan näytössä näkyy A.
Pikapakastus kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta noin 50 tunnin kuluttua.
Toiminto voidaan kytkeä pois milloin tahansa painamalla pikapakastuspainiketta.
Pikapakastuksen merkkivalo sammuu.
Korkean lämpötilan hälytys
Kun pakastimen sisälämpötila kohoaa (esimerkiksi
sähkökatkon jälkeen tai kun ovi on auki):
• hälytysmerkkivalo vilkkuu.
• kuuluu äänimerkki.
14
Äänimerkin voi vaientaa painamalla hälytyksen kuittauspainiketta.
Kun lämpötila on palautunut normaaliksi, hälytysmerkkivalon vilkkuminen loppuu ja äänimerkki sammuu automaattisesti.
Ovihälytys
Jos ovi on auki pitempään kuin 1,5 minuuttia, hälytysmerkkivalo alkaa vilkkua ja kuuluu äänimerkki.
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja
kaikki kaapin sisään sijoitettavat varusteet haalealla
vedellä ja käsitiskiaineella poistaaksesi näin uudelle
Päivittäinen käyttö
Ruokien pakastaminen
Pakastinosasto soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pakastamiseen sekä valmispakasteiden pitkäaikaiseen
säilyttämiseen.
Kun pakastat pieniä määriä tuoreita elintarvikkeita,
asetusta ei tarvitse muuttaa.
Kun pakastat tuoreita elintarvikkeita, aktivoi pikapakastustoiminto vähintään 24 tunniksi ennen kuin laitat
pakastettavat ruoat pakastimeen.
Laita pakastettavat elintarvikkeet kahteen yläosastoon.
24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden enimmäismäärä on merkitty arvokilpeen , joka sijaitsee
laitteen sisäpuolella.
Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Tänä aikana
pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.
Pakasteiden säilyttäminen
Kun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa tai pitkän
käyttämättömän jakson jälkeen, anna laitteen toimia
vähintään 2 tunnin ajan ennen kuin laitat siihen elintarvikkeita.
Tärkeää Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi
sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki
pitempään kuin teknisissä ominaisuuksissa (kohdassa
Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet
elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava
ruoaksi, jonka jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen
(kun ne ovat jäähtyneet).
laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet
lopuksi huolellisesti.
Tärkeää Älä käytä puhdistusaineita tai hankausjauhetta, sillä ne vahingoittavat pintoja.
Sulatus
Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä jääkaapissa
tai huoneen lämpötilassa riippuen siitä, kuinka nopeasti
niitä tarvitaan.
Pienempiä paloja voidaan kypsentää myös jäisinä suoraan pakastimesta otettuna: Kypsennys kestää tässä
tapauksessa pitempään.
Pakastuslaatikoiden poistaminen
pakastimesta
Pakastuslaatikoissa on pysäytin, joka estää laatikoiden
irtoamisen ja putoamisen vahingossa. Kun haluat poistaa laatikon kokonaan pakastimesta, vedä laatikkoa itseäsi päin pysäyttimeen saakka ja ota laatikko sen jälkeen pois kallistamalla sen etuosaa ylöspäin.
Laatikko asetetaan takaisin paikalleen nostamalla kevyesti sen etuosasta siten, että laatikko menee pakastimen sisään. Kun laatikko on mennyt pysäyttimien ohi,
työnnä se paikalleen.
15
Pakastuskorit
Pakastuskorien ansiosta löydät haluamasi pakkauksen helposti ja nopeasti. Jos tarvitset lisätilaa, voit
poistaa korit ja laittaa elintarvikkeet suoraan hyllyille.
Kaikille hyllyille, ylimmäistä lukuun ottamatta, on mah-
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä
dollista sijoittaa elintarvikkeita, jotka tulevat 20 mm hyllyn etureunan ulkopuolelle. Näin on mahdollista parhaiten hyödyntää käytettävissä olevaa tilaa.
Tärkeää Oikean ilmanvaihdon takaamiseksi älä poista
alakoria.
Pakastusohjeita
Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita tehokkaan
pakastamisen varmistamiseksi:
• 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden
maksimimäärä on mainittu laitteen arvokilvessä.
• Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia
ruokia.
• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistettuja elintarvikkeita.
• Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pakastuu nopeasti ja täydellisesti. Tällöin voit myöhemmin sulattaa vain tarvitsemasi määrän.
• Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon tai pakkaa muovipusseihin mahdollisimman ilmatiiviisti.
• Älä anna tuoreiden pakastamattomien ruokien koskea jo pakastuneita tuotteita, jotta niiden lämpötila
ei nouse.
• Vähärasvaiset ruoat säilyvät paremmin kuin rasvaiset. Suola lyhentää elintarvikkeiden säilytysaikaa.
Hoito ja puhdistus
Huomio Kytke laite irti verkkovirrasta ennen
puhdistus- ja huoltotöiden aloittamista.
Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä;
Jäähdytysyksikön huollon ja täytön saa suorittaa
ainoastaan valtuutettu huoltoliike.
Säännöllinen puhdistus
Laite on puhdistettava säännöllisesti.
• Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja
käsitiskiaineella.
• Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja pyyhi puhtaaksi.
• Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
Tärkeää Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä
olevia putkia ja/tai kaapeleita.
• Jos jääpaloja nautitaan suoraan pakastimesta otettuina, ne voivat aiheuttaa kylmävammoja.
• Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin pakkauksiin,
jotta voit helposti seurata säilytysaikoja.
Pakasteiden säilytysohjeita
Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi laitteen parhaan suorituskyvyn:
• Tarkista, että kaupasta ostamasi pakasteet on säilytetty oikein.
• Laita pakasteet pakastimeen mahdollisimman nopeasti ostoksilla käynnin jälkeen.
• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitempään
kuin on tarpeen.
• Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti eikä sitä saa
pakastaa uudelleen.
• Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn viimeisen
käyttöpäivän jälkeen.
Älä käytä puhdistusaineita, hankausjauhetta,
voimakastuoksuisia puhdistustuotteita tai
kiillotusvahaa sisätilojen puhdistamisessa, sillä
tällaiset tuotteet vahingoittavat pintoja ja jättävät
voimakkaan tuoksun.
Puhdista laitteen takapuolella sijaitsevat lauhdutin
(musta ritilä) ja kompressori harjalla tai pölynimurilla.
Tämä toimenpide parantaa laitteen suorituskykyä ja
säästää energiaa.
Tärkeää Varo vahingoittamasta
jäähdytysjärjestelmää.
Tärkeää Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta,
jottet naarmuta lattiaa.
16
Monet keittiön pintojen puhdistusaineet sisältävät kemikaaleja, jotka voivat vahingoittaa laitteen muoviosia.
Puhdista siis ulkopinnat pehmeällä lämpimään veteen
ja neutraaliin pesunesteeseen kostutetulla liinalla.
Tärkeää Älä käytä puhdistusaineita tai
hankausjauhetta, sillä ne vahingoittavat maalia tai
ruostumattoman teräksen pinnoitusta.
Kun laite on puhdistettu, kytke se takaisin verkkovirtaan.
Ilmanvaihtosäleikön puhdistaminen
Ilmanvaihtosäleikkö voidaan irrottaa puhdistamista varten.
Varmista, että ovi on auki
kun irrotat säleikön:
1. Irrota säleikön yläosa
vetämällä sitä ulos/
alas.
2. Vedä säleikköä suoraan ulos, jotta se irtoaa kokonaan.
3. Imuroi laitteen alus.
Pakastimen sulattaminen
Pakastimen hyllyihin ja yläosastoon muodostuu aina
jonkin verran huurretta.
Sulata pakastin, kun huurrekerroksen paksuus on noin
3-5 mm.
Huurteen poistaminen:
• Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pisto-
rasiasta
• Poista pakastimesta kaikki elintarvikkeet, kääri ne
paksulti sanomalehteen ja laita viileään paikkaan
• Poista pakastimen vetolaatikot
• Laita laatikoiden ympärille eristävää materiaalia,
esimerkiksi huopa tai sanomalehtiä.
Voit nopeuttaa sulatusta laittamalla kuumaa vettä (ei
kiehuvaa) sisältäviä astioita pakastimen sisään.
• Irrota tyhjennyskanava
säilytysasennosta,
työnnä se laitteen sisään kuvan mukaisesti
ja laita tyhjennysaukon
alle astia sulatusveden
keräämiseksi
• Kun jää alkaa sulaa,
raaputa se varovasti irti.
Käytä puista tai muovista kaavinta
• Kun kaikki jää on sulanut, puhdista sisäpinnat ja
pyyhi ne kuiviksi ja laita tyhjennyskanava sen jälkeen takaisin säilytyspaikkaansa.
• Kytke laite toimintaan, laita pistoke pistorasiaan ja
sijoita pakasteet takaisin laitteeseen.
Tärkeää Älä koskaan käytä teräviä metalliesineitä
huurteen poistamisessa haihduttimesta, sillä tämä voi
vahingoittaa sitä. Älä yritä nopeuttaa sulatusta
mekaanisilla tai muilla keinotekoisilla välineillä, joita
valmistaja ei ole neuvonut käyttämään. Pakasteiden
lämpötilan nouseminen sulatuksen aikana voi lyhentää
niiden turvallista säilytysaikaa.
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan
Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:
•
Kytke laite irti verkkovirrasta.
• Ota kaikki ruoat pois.
•
• Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle ei muo-
Jos jätät laitteen toimintaan, pyydä jotakin henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa.
8)
Sulata
ja puhdista laite ja varusteet.
dostu epämiellyttävää hajua.
Käyttöhäiriöt
Käytön aikana voi usein esiintyä pieniä mutta harmittavia ongelmia, jotka eivät vaadi huoltohenkilöstön kutsumista. Seuraavassa taulukossa annetaan ohjeet, joita noudattamalla voidaan välttää huoltokustannuksia.
8) Mikäli varusteena.
Tärkeää Laitteen toimintaan kuuluu tiettyjä ääniä
(kompressorin ja ilman kierrätyksen ääni). Tämä ei
merkitse vikaa, vaan se kuuluu normaaliin toimintaan.
17
Tärkeää Laite toimii jaksoittain, joten kompressorin
pysähtyminen ei tarkoita virran katkeamista. Sen
OngelmaMahdollinen syyKorjaustoimenpide
Laitteen käyntiääni on kova.
Laitteen takaosan ja putkien välillä
Kuuluu äänimerkki. Hälytysmerkkivalo vilkkuu.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta Ovihälytys.
näkyy lämpötilan näytössä
Kompressori käy jatkuvasti.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta Oven sulkemi-
Ovea on avattu liian usein.Älä pidä ovea auki pitempään kuin on
Ruoan lämpötila on liian korkea.Anna lämpötilan laskea huoneen läm-
Huoneen lämpötila on liian korkea.Alenna huoneen lämpötilaa.
Pakastimessa on liikaa huurretta.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta Oven sulkemi-
Oven tiiviste on vioittunut tai likainen. Lue ohjeet kohdasta Oven sulkemi-
Lämpötilan säädin ei ehkä ole oi-
Laitteen lämpötila on liian alhainen.
Laitteen lämpötila on liian
korkea.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta Oven sulkemi-
Laitetta ei ole tuettu kunnolla paikalleen.
olevat välikappaleet ovat irronneet.
Pakastimen lämpötila on liian kor-
kea.
On tapahtunut lämpötilan mittausvirhe.
Lämpötilan säädin ei ehkä ole oikeassa asennossa.
Elintarvikkeita ei ole pakattu kunnolla.
keassa asennossa.
Lämpötilan säädin ei ehkä ole oi-
keassa asennossa.
Lämpötilan säädin ei ehkä ole oi-
keassa asennossa.
vuoksi laitteen sähköosiin ei saa koskea ennen virran
katkaisemista.
Tarkista, että laite on tukevasti paikallaan (kaikki neljä jalkaa koskevat lattiaan). Katso kohtaa Tasapainottaminen.
Laita ne takaisin paikoilleen.
Katso kohta Korkean lämpötilan hälytys.
Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen (jäähdytysjärjestelmä pitää
elintarvikkeet kylminä, mutta lämpötilaa ei voi säätää).
Säädä lämpötila korkeammaksi.
nen.
tarpeen.
pötilaan ennen kuin laitat ruoat pakastimeen.
Pakkaa ruoat oikein.
nen.
nen.
Säädä lämpötila korkeammaksi.
Säädä lämpötila korkeammaksi.
Säädä lämpötila alhaisemmaksi.
nen.
18
OngelmaMahdollinen syyKorjaustoimenpide
Ruoan lämpötila on liian korkea.Anna lämpötilan laskea huoneen läm-
pötilaan ennen kuin laitat ruoat pakastimeen.
Pakastimen lämpötila on
liian korkea.
Pakastimeen on pantu suuria määriä
Laite ei toimi.
Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistor-
Laitteeseen ei tule virtaa. Pistora-
Valo ei syty.
Ovi on ollut auki liian pitkään.Sulje ovi.
Ovi osuu ilmanvaihtosäleikköön.
Ovi ei ole kohdallaan.
Jos nämä ohjeet eivät ratkaise ongelmaa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Tuotteet ovat liian lähellä toisiaan.Järjestä tuotteet siten, että kylmä ilma
pääsee kiertämään niiden välissä.
Sijoita pakastimeen pienempiä ruo-
elintarvikkeita samanaikaisesti.
Virta on katkaistu laitteesta.Kytke virta laitteeseen.
asiassa.
siassa ei ole jännitettä.
Lamppu on palanut.Lue ohjeet kohdasta Lampun vaihta-
Laite ei ole oikein tasapainotettu.Katso kohtaa Tasapainottaminen.
Laite ei ole oikein tasapainotettu.Katso kohtaa Tasapainottaminen.
kamääriä yhdellä kertaa.
Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
Kokeile kytkemällä pistorasiaan jokin
toinen sähkölaite. Tarkista sulake. Ota
yhteys sähköasentajaan.
minen.
Lampun vaihtaminen
1. Irrota pistoke pistorasiasta.
2. Paina jousta ja työnnä
suojusta samanaikaisesti alas.
3. Vaihda lampun tilalle
uusi samantehoinen
lamppu (maksimiteho
on merkitty lampun
suojukseen), jonka kannan tyyppi on E14.
3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet.
Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
19
Tekniset tiedot
MitatKorkeus1850 mm
Leveys595 mm
Syvyys623 mm
Lämmönnousuaika18 h
Tekniset tiedot löytyvät arvokilvestä, joka on sijoitettu
laitteen sisälle vasemmalle puolelle, sekä energiamerkinnästä.
Asennus
Huomio Lue huolellisesti turvallisuusohjeet
oman turvallisuutesi ja laitteen asianmukaisen
toiminnan varmistamiseksi, ennen kuin aloitat laitteen
asennuksen.
Sijoittaminen
Asenna laite paikkaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä mainittua ilmastoluokkaa:
Ilmasto-
luokka
SN+10 °C – 32 °C
N+16 °C – 32 °C
ST+16 °C – 38 °C
T+16 °C – 43 °C
Ympäristön lämpötila
Sijoituspaikka
Jos laite sijoitetaan keittiökaapin alapuolelle, laitteen
yläreunan ja keittiökaapin välillä tulee olla vähintään 40
mm parhaan suorituskyvyn varmistamiseksi. Mahdollisuuksien mukaan tulee kuitenkin välttää sijoittamasta
laitetta keittiökaapin alapuolelle.
Jos laite sijoitetaan huoneen nurkkaan siten, että saranat ovat seinän puolella, seinän ja lai tteen välillä tulee
olla vähintään 60 mm, jotta ovi pääsee aukeamaan riittävästi varusteiden poistamista varten.
Tila ilmanvaihtoa varten
voi olla:
• heti laitteen yläpuolella
• yläkalusteen takana ja
yläpuolella.
Tällöin kalusteen takana on oltava vähintään 50 mm tilaa.
50mm
Sähköliitäntä
Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että
arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella.
Jos pistorasia, johon laite kytketää n, ei ole maadoitettu,
ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti.
Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli
edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.
Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön. direktiivejä.
Kuljetustukien irrottaminen
Laitteessa on kuljetustuki, joka pitää oven paikallaan
kuljetuksen aikana.
Se irrotetaan seuraavalla tavalla:
Tärkeää Joissain malleissa laitteen alla on
vaimennustyyny. Älä poista sitä.
Tasapainottaminen
Kun sijoitat laitteen paikalleen, tarkista, että se
on vaakatasossa. Säädä
jalkoja tarvittaessa mukana toimitetulla ruuviavaimella.
Oven oikean kohdistuksen edellytyksenä on laitteen kunnollinen tasapainottaminen.
Oven kätisyyden vaihtaminen
Oven avautumissuunta vaihdetaan seuraavalla tavalla:
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Poista ilmanvaihtosäleikkö. Poista irrotettava osa ja
asenna se säleikön vastakkaiselle puolelle.
• Kallista laite takaosansa varaan puisen tuen päälle.
a3
a1
• Ruuvaa irti alasarana (a1).
• Irrota saranasta oven suljin ja siirrä tappi toiselle
puolelle. Ruuvaa paikalleen varustepussissa toimitettu oven suljin.
• Irrota vipu ja siirrä se toiselle puolelle (a3).
a2
b1b2
• Irrota oven suljin ovesta (b1).
• Ruuvaa varustepussissa toimitettu oven suljin toiselle puolelle (b2).
• Irrota ovi.
• Irrota tappi ja siirrä se
toiselle puolelle.
• Asenna ovi takaisin paikalleen.
• Ruuvaa kiinni alasarana.
• Nosta laite ylös ja sijoita
ilmanvaihtosäleikkö paikalleen.
• Ruuvaa kahva irti.
• Poista toiselta puolelta
reikien tulpat 3-4 mm:n
lävistimellä tai poralla.
1
• Asenna kahva päinvastaisessa järjestyksessä.
2
3
• Aseta kaappi oikeaan
asentoon.
Varoitus! Sijoita laite paikalleen ja tasapainota
se. Odota vähintään neljä tuntia ennen kuin kytket
virtajohdon pistorasiaan.
Tarkista lopuksi seuraavat seikat:
• Kaikki ruuvit on kiristetty.
• Ovien reunat ovat laitteen reunojen suuntaiset.
• Magneettitiiviste on tarttunut tiukasti kaappiin.
• Ovi avautuu ja sulkeutuu kunnolla.
Varoitus! Jos sijoituspaikan lämpötila on
alhainen (esim. talvella), tiiviste ei mahdollisesti
tartu hyvin. Odota tässä tapauksessa, että tiiviste
kiinnittyy itsestään.
21
Ympäristönsuojelu
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli
, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa laittaa seka jätteen
joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja
elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen.
Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset
ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa
ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle
saa laittaa muita jätteitä.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat
kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä
josta tuote on ostettu tai internet sivuiltamme
www.electrolux.fi.
22
23
www.electrolux.com
www.rosenlew-kodinkoneet.fi
855801900-00-042009
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.