Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det
skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette
produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet
og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale
kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af
dette produkt.
Symboli
Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen.
Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja
terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta
jätekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta kunnantoimistosta,
talousjätehuoltopalvelusta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Symbolet
skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av
apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For
nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller
forretningen der du anskaffet det.
Symbolen
lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten
hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten
kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
, joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä.
på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det
på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället
RM2160S
Turvallisuusmääräyksiä
Asennuksen ja huollon yhteydessä
Mikroaaltouunia käytettäessä
Mikroaaltouunin romutuksessa
Tärkeää tietoa
Pakkauksen purkaminen ja varusteluettelo
Pakkauksen purkaminen
Varusteluettelo
Tekniset tiedot
Asennus
Sijoittaminen
Sähköliitäntä
Mikroaaltouunin käyttö
Uuni
Varusteet
Pyörivän kuumennusalustan asettaminen paikalleen
Ohjauspaneeli
Näyttöikkuna
Ennen mikroaaltouunin
ensimmäistä käyttökertaa
Kellonajan asettaminen
Lapsilukko
Sivu Sisällysluettelo
4
Mikroaaltouunin käyttö
Ajan, painon ja määrän (kpl tai kg) asettaminen
pikavalintaohjelmia varten
Pyörivä alusta
Toiminnon muuttaminen
Ohjelman peruminen tai keskeyttäminen
4
Ruoanvalmistus ja mikroaaltotehon valinta
Käsiohjattu sulatus
5
Ohjeita tehon valitsemiseen
Ohjeita käsinvalintaisen pakasteiden sulattamisen
valintaan
5
Käytännön neuvoja ja vihjeitä
Yleisiä vihjeitä
5
Muista
Valmistaminen ja kuumentaminen
Pakasteiden sulattaminen
Keittoastiat
6
Mikroaaltouunikäyttöön sopivien astioiden
kokeileminen
8
Tätä ei voi tehdä mikroaaltouunissa
7
Puhdistaminen ja hoito
Mikäli mikroaaltouuni ei toimi
Takuu
8
Huolto ja varaosat
8
3
mikroaaltoteholla 11
9
10
10
11
12
13
13
13
14
RM2160S
Turvallisuusmääräyksiä
Asennuksen ja huollon yhteydessä
• Uuni on tarkoitettu kotitalouden normaaliin
ruoanlaittoon. Mikäli sitä käytetään muuhun
tarkoitukseen, saattaa syntyä vahingonvaara
henkilölle ja/tai omaisuudelle.
• Rikkinäistä uunia ei saa koskaan käyttää. Uuni
tehdään jännitteettömäksi irrottamalla pistotulppa
pistorasiasta (vetämällä pistotulpasta, ei koskaan
johdosta).
• Mikäli uunissa on vikaa tai se toimii huonosti,
otetaan yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen
uunin korjaamiseksi. Varmistetaan, että
alkuperäisiä varaosia käytetään. Rikkoutunutta
uunia ei koskaan saa itse muuttaa tai korjata.
Asennustyöt, liitosjohdon pidentäminen j n e., on
annettava ammattitaitoisen henkilön tehtäväksi.
• Riittämättömällä ammattitaidolla suoritettu työ
saattaa heikentää uunin toimintaa ja johtaa
henkilö- ja/tai aineellisiin vahinkoihin.
Mikroaaltouunia käytettäessä
• Uuni on tarkoitettu aikuisten käytettäväksi. Lasten
ei anneta leikkiä uunin kanssa eikä pieniä lapsia
jätetä ilman valvontaa toimivan uunin
läheisyyteen.
• Mikroaaltouunia ei missään olosuhteissa saa
käyttää uunin luukku avattuna tai luukun
turvakytkimien ollessa pois toiminnasta.
Turvakytkimien ja lukitusmekanismin toimintaa ei
saa muuttaa.
• Uunia ei saa koskaan käynnistää, mikäli luukku ei
sulkeudu kunnolla. Puhdista luukun sisäpinta ja
tiivisteet säännöllisesti.
• Mikroaaltouunia ei saa käyttää, mikäli uunin
luukku tai luukun tiiviste ovat vaurioituneet. Käyttö
on sallittua vasta kun valtuutettu huoltoliike on
korjannut uunin.
• Uunia ei saa käyttää tyhjänä, koska se saattaa
vaurioitua, aseta kupillinen vettä uuniin
käyttökokeilun ajaksi.
• Toiminnassa oleva uunia ei saa koskaan jättää
ilman valvontaa. Uunin luukku on ehdottomasti
pidettävä suljettuna, mikäli uunissa jokin syttyy
palamaan. Lisäksi uunista katkaistaan virta
välittömästi. Tällöin mahdollisesti syttynyt tuli
tukahtuu, älkää koskaan käyttäkö vettä.
• Ruokaöljyä tai rasvaa ei kuumenneta uunissa,
koska niiden lämpötilaa on vaikea valvoa.
Popcornien kanssa on oltava varovainen. Ne
saattavat ylikuumentua ja syttyä palamaan.
Mikroaaltouunin romutuksessa
• Mikroaaltouunin romutuksen yhteydessä vältytään
vahingoilta, mikäli menetellään seuraavasti. Irrota
uunin liitosjohdon pistotulppa pistorasiasta.
Katkaise tämän jälkeen liitosjohto uunin
puoleisesta päästä. Ota tarvittaessa yhteys
kuntasi jätehuoltoasioita hoitavaan
viranomaiseen.
Tärkeää tietoa
• Uunin lasisen kuumennusalustan on aina oltava
paikallaan uunissa.
• Veden tai muiden nesteiden kuumentamisessa,
lämpötila saattaa nousta yli 100°C, ilman että
neste alkaa kiehua. Tämä ylikuumennus saattaa
aiheuttaa, että neste äkkiä kiehahtaa, astiaa
kosketeltaessa.
• Tämän estämiseksi, nestettä voi sekoittaa tai
astiassa voi pitää lusikkaa kuumennuksen aikana
(metallilusikkaa voi käyttää nesteessä, kunhan se
sijoitetaan siten, ettei lusikka kosketa uunin
seinämiä, jolloin saattaa syntyä kipinöintiä).
Nesteen voi myös antaa seistä 20 sekuntia,
lämpötilan tasoittumiseksi, ennen kuin astia
otetaan uunista. Käytä patalappuja!
Vauvanruoan kuumentamisessa on oltava
varovainen. Tölkin kansi ja tuttipullon tutti
poistetaan ennen kuumentamista. Ruoan tai
nesteen lämpötila on aina tarkoin tarkistettava,
ennen kuin niitä annetaan lapsille.
• Metallisia ruokailuvälineitä tai astioita tai astioita,
joissa on metallikoriste, ei saa käyttää. Kipinöinti
vaurioittaa uunia ja/tai astiaa.
• Metalliset sulkimet tai sulkimet, jotka sisältävät
metallia, saattavat aiheuttaa kipinöintiä ja sulkijat
on sen vuoksi poistettava pakkauksista, ennen
kuin pakkaus pannaan uuniin.
• Varmistetaan, etteivät tölkit tai pakkaukset ole
liian tiiviisti suljettuja, jotta estetään ylipaineen
muodostuminen kuumennuksen aikana.
4
RM2160S
Pakkauksen purkaminen ja varusteluettelo
Pakkauksen purkaminen
Tarkistetaan, ettei pakkauksessa eikä uunissa ole
kuljetusvaurioita.
Mahdollisista kuljetusvaurioista on välittömästi
ilmoitettava myyjäliikkeeseen.
Uunin ulkovaippa on peitetty suojakelmulla.
Kelmu on poistettava ennen kuin uunia käytetään
ensimmäistä kertaa.
Ulkomitat:
Korkeus 285 mm
Leveys 484 mm
Syvyys 375 mm
Uunitilan mitat:
Korkeus 209 mm
Leveys 323 mm
Syvyys 304 mm
Tekniset tiedot
Pidätämme oikeuden muutoksiin
Asennus
Sijoittaminen
1. Uuni sijoitetaan suoralle ja tukevalle alustalle ja
uunin ilmanvaihdon on oltava riittävä joka
puolelta. Uunia ei saa sijoittaa lähelle muita
lämpölähteitä, esim. lieden tai lämpöpatterin
viereen.
2. Uunin ilmanvaihtoaukkoja ei saa peittää. Tällöin
uuni saattaa ylikuumentua ja terminen
ylikuumenemissuoja saattaa toimia. Uunin
sivuilla, takana ja yläpuolella on oltava vähintään
15 cm vapaata tilaa riittävän ilmankierron
varmistamiseksi. Uunin jalkoja ei saa poistaa.
3. Kaikki pakkausmateriaali uunin sisältä poistetaan
ja uunin lasinen kuumennusalusta asetetaan
uunin pohjalle. Uunia ei saa käyttää ilman
paikallaan olevaa lasialustaa.
4. Ennen kuin uunia käytetään, se pyyhitään sisältä,
luukun sisäpinnalta ja tiivistepinnoilta kostealla
liinalla.
Pakkauksen purkamisen yhteydessä tarkistetaan,
että tuote on virheetön. Vahingoista, virheellisyyksistä
ja mahdollisesti puuttuvista osista on välittömästi
ilmoitettava myyjäliikkeeseen.
Pakkausmateriaalia ei saa jättää siten, että lapset
voivat leikkiä sillä.
Varusteluettelo
1 Pyörivä lasinen kuumennusalusta
1 Lasisen kuumennusalustan pyöritin
1 Käyttöohje
Paino
Jännite
Sulake
Liitäntäteho
Mikroaaltoteho
Tilavuus
Uunin pienten ulkomittojen ansiosta, sen voi sijoittaa
melkein mihin tahansa työtasolle, pöydälle tai viedä
kesämökille. Aina tarkistetaan, että uuni sijoitetaan
suoraan ja vankalle alustalle. Tarkistetaan myös, että
uunin jalat ovat paikallaan ja että uunin ilmanvaihto
on riittävä.
14 kg
230 V, 1-vaihe, 50 Hz
10 A
1300 W
800 W
21 l
Sähköliitäntä
Uunissa on pistotulpallinen liitosjohto. Uuni liitetään
230V jännitteiseen 50 Hz sähköverkkoon
pistotulpalla pistorasiaan, jota suojaa 10 A sulake.
Tarkista, että uunin arvokilpeen merkitty ja
sähköverkon jännite on sama.
Mikroaaltouunissa on erikoisliitosjohto, joka, mikäli se
vaurioituu, on vaihdettava samantyyppiseen.
Liitosjohto on saatavissa valtuutetuilta
huoltoliikkeiltä, joiden myös pitää suorittaa sen
asennus.
5