Rosenlew RL600T User Manual

RL 600T
821 06 49-00
ë®ääóë
páë®ääóë
Turvallisuus ................................................. 3
Liesi .............................................................. 4
Pakkauksen purkaminen .................. 4
Varusteet ............................................ 4
Kaatumiseste ..................................... 5
Keittotason suoja (lisävaruste) ......... 5
Luukun salpa ..................................... 6
Ennen lieden käyttöönottoa..................... 7
Yleistä ................................................. 7
Puhdista varusteet ............................. 7
Kuumenna keittolevyt ....................... 7
Polta uunin suojarasva ...................... 7
Toimintopaneeli.......................................... 8
Merkkivalolamput ............................. 8
Keittolevyt .................................................. 9
Keittotason käyttäminen .................. 9
Keittolevyjen puhdistaminen .......... 12
Uuni ............................................................13
Uunin toiminnot ..............................13
Hyödyllisiä ohjeita ...........................14
Puhdistus ja hoito ............................ 16
Asennus ..................................................... 18
Jalustan korkeuden ja syvyyden
muuttaminen ...................................18
Asennus vaakasuoraan ...................19
Sähköliitäntä .................................... 19
Huolto .......................................................20
Tekniset tiedot ........................................21
Taulukot ....................................................22
Pellin korkeuden valinta .................22
Haudutus .........................................23
Ruoanvalmistustaulukko & grillaus 24
Neuvoja ja vinkkejä käytännön
ongelmiin ...................................................25
Neuvoja ja vinkkejä ................................. 26
Romutus ....................................................26
fååÉÜ™ää
Säkerhet .....................................................27
Spisen .........................................................28
Uppackning ......................................28
Tillbehören .......................................28
Säkerhetsutrustningen ............................29
Tippskyddet .....................................29
Kastrullskyddet (extra tillbehör) .....29
Luckspärren .....................................30
Före första användning............................31
Rengöring av spisen ........................31
Rengör tillbehören........................... 31
Upphetta plattorna .........................31
Bränn av ugnen ...............................31
Manöverpanelen........................................32
Kontrollamporna .............................32
Platthällen ..................................................33
Användning av hällen ......................33
Rengöring av plattorna ...................36
Ugnen .........................................................37
Ugnens funktioner ...........................37
Praktisk användning ........................38
Rengöring och skötsel .....................40
Installation .................................................42
Ändring av sockelhöjd och -djup ....42
Nivåjustering ....................................43
Elektrisk anslutning .........................43
Service ........................................................44
Tekniska uppgifter ...................................45
Tabeller ......................................................46
Bakning ............................................46
Placering i ugn .................................46
Lågtemperaturstekning ...................47
Grill & Matlagning ..........................48
Praktiska råd och tips .............................49
Problem och åtgärder ............................50
Skrotning ...................................................50
O
qìêî~ääáëììë
qмко~ддблммл
Liedet kehittyvät ja uudessa liedessäsi on uusia toimintoja ja ominaisuuksia. Lue sen vuoksi ohjeet huolellisesti ja tutustu uuden lietesi käyttöön ja sen toimintoihin. Liesi on tarkoitettu normaaliin kotitalouskäyttöön. ilytä yttöohje myös mahdollista seuraavaa omistajaa varten. Ota yhteyttä, jos sinulla on kysyttävää lieden ominai- suuksista tai sen toiminnasta. Yhteydenottotiedot löyt kohdasta Huolto.
Teksti, joka on merkitty
HUOLELLISESTI
, jotta et turhaan vahingoittaisi itseäsi, muita tai liet.
VAROITUSKOLMIO
-symbolilla siltää tietoa lieden turvallisesta käytöstä.
i~éëÉí
Lapset ovat luonnostaan uteliaita ja kiinnostuneita kaikesta, jopa liesistä. Haluamme turvallisuuden vuoksi painottaa muutamia asioita, jos sinulla on lapsia:
Suosittelemme vähintään 40 cm laskutilaa lieden molemmin puolin. Vaihtoehtoisesti liesi voidaan asentaa siten, että toisella puolella on seinä tai kaappi ja toisella puolella laskutila.
Keittotason suojan tulee olla asennettu ja luukkujen turvasalvan toiminnassa.
Anna lasten olla mukana lieden käytmisessä, mutta kerro heille, että kattilat, taso ja uuni kuumene- vat ja pysyt kuumana vielä jonkun aikaa ytön lkeenkin.
PALOVAMMAN VAARA
!
^ëÉååìë
Lieden asennuksen ja mahdolliset korjaukset saa suorittaa vain asennusoikeudet omaava huoltoliike tai henkilö. Puutteellisesti suoritettu työ saattaa heikentää lieden toimintaa ja aiheuttaa henkilö–ja/tai omaisuusvahinkoja.
Liesi on painava, reunat ja kulmat, joihin sinun ei yleentarvitse koskea, saattavat olla teräviä. Käytä käsineitä liettä siirrettäessä.
KAATUMISESTEEN
kaadu epätavallisenkaan kuormituksen johdosta.
tulee olla asennettu. Silloin liesi ei
h®óíí∏
Älä koskaan tä kiehuvaa öljyä tai rasvaa, parafiinia tai muuta helposti syttyvää ainetta liedelle ilman val- vontaa. Tulipalon sattuessa ännä vääntimet nolla- asentoon ja katkaise virta liesituulettimesta.
TUKAHDUTA TULI KANNEN AVULLA
vettä.
Käytä vain keittolevyä ja uunia varten suunniteltuja astioita.
Varmista, että lieden vääntimet ovat nolla- asennossa, kun liettä ei käytetä.
, älä koskaan käytä
LUE NE KOHDAT
Varoitus! Uunissa ei saa yttää alkoholia eikä muita vastaavia nesteitä, jotka saattavat muo- dostaa rähtäv kaasuja tai muita aineita, jotka saattavat aiheuttaa tulipalon tai rähdyksen.
Tällaisia aineita on ytettä liedellä erittäin varovasti. Esimerkiksi liekittäminen konjakilla tai muulla alkoholilla saattaa aiheuttaa liedel olevien rasvaroiskeiden syttymisen, mistä on seurauksena vakava tulipalo. Myös tulenlieskat ja palavat rasvatahrat saattavat aiheuttaa henkivahinkoja.
mмЬЗблнмл
Pi keittolevyt ja uuni puhtaina hygienia- ja turvallisuussyistä. Rasva ja roiskeet käryät kuumen- nettaessa ja aiheuttavat pahimmassa tapauksessa palovaaran.
eçáíç=à~=Üìçäíç
Nollaa kaikki vääntimet ennen viallisen lampun vaihtoa.
Huollot ja tarvittavat korjaukset saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike. Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
ãìíìë
Auta ehkäisemään vahingot lieden romuttamisen yh te yde ssä: kun lieden kaapeli on irrotettu liesirasiasta, katkaise kaapeli lieden puoleisesta ästä ja poista uunin luukun turvalukitus toiminnasta.
P
Éëá
iáÉëá
1
yryaukko
2
Keittotaso
3
Ohjauspaneeli ja
4
Uuni
5
ilytyslaatikko
6
Jalusta
Lieden takaosassa on pyörät, jotka helpottavat lieden siirtämistä puhdistuksen yhteydessä. Avaa luukku, nosta liettä varovasti uunin yläreunasta ja vedä liesi ulos.
VÄÄNTIMET
m~ââ~ìâëÉå=éìêâ~ãáåÉå
Tarkista, että liesi on virheetön. Ilmoita mahdollisista kuljetusvaurioista littömästi myyjälle.
Pakkaus on kierrätyskelpoinen. Ota yhteyttä kierrä- tyskeskukseen, jos et ole varma minne voit viedä pakkausmateriaalin.
Q
s~êìëíÉÉí
NÄMÄ TOIMITETAAN LIEDEN MUKANA:
Super Clean uunipannu, jossa on likaahylkivä pinta.
Emaloidut leivinpellit
Uuniritilä
Muoviveitsi kakkujen viipaloimiseen
Kaatumiseste asennustarvikkeineen
Käyttöohje
SEURAAVAT OVAT OSTETTAVISSA LISÄVARUSTEINA:
Peitejalusta
Keittotason suoja asennustarvikkeineen
qìêî~о~кмлнЙЙн
qìêî~î~кмлнЙЙн
Varmista, että lieden molemmilla puolilla on 40 cm leveä laskutila
(KATSO KUVA)
. Vaihtoehtoisesti liesi voidaan asen- taa siten, että toisella puolella on seinä tai kaappi ja toisella puolella laskutila.
Liesi täyttää lapsiturvallisuutta koskevat vaatimuk-
set, jos seuraavat varusteet/toiminnot on asennettu:
h~~íìãáëÉëíÉ
Kaatumiseste pitää olla asennettu, ettei liesi kaadu normaalia suuremmassakaan kuormituksessa.
Ennen kuin asennat kaatumisesteen, varmista, että liesi on asennettu oikealle korkeudelle, katso kappale Asennus, s. 18.
NÄIN ASENNAT KAATUMISESTEEN PAIKALLEEN:
1
Piirrä seinään viiva vaakatasoon asettamisen lkeen pitkin lieden takareunaa (
2
Katso kuvasta mitat, jotka tevät kummallekin puolelle. Mittaa kaatumisesteen paikka ja ruu- vaa este kiinni tukevaan materiaaliin tai sopi- vaan vahvikkeeseen.
HUOM!
Jos asennusaukko on liettä leveämpi, ja haluat asentaa lieden keskelle aukkoa, kuvan vaakamittaan pitää lisätä lieden ja kalusteen väliin jäävän raon leveys.
3
Jos muutat mittaa, muista sovittaa kaatumiseste lieden takaosassa olevaan reikään, kun siirrät liettä paikalleen.
Muista, että kaatumiseste toimii vain jos liesi on työn- netty paikalleen.
KATSO KUVA
).
min. 40 cm
min. 40 cm
35-65 mm
55-60 mm
hÉáííçí~ëçå=ëìза~=Eдбл®о~кмлнЙF
Keittotason suojan pitää olla asennettu, etteivät lapset vetäisi keittoastioita liedeltä.
1
Paina tulpat etummaisiin reikiin.
2
Aseta suoja keittotasolle niin, että tulpat ovat reunan yläpuolella.
3
Käännä suojaa vinosti alaspäin ja
4
sitten ylöspäin niin, että suojan päätyjen reunat tart- tuvat tason reunoihin.
5
Lukitse takimmaisilla tulpilla.
2
1
3
5
4
R
qìêî~î~кмлнЙЙн
iììâìå=ë~äé~
Luukun salvan eli lapsilukon ansiosta lasten on vaikeampi avata uunin luukkua. Salpa on kytketty tehtaalla toimintaan, mutta sen voi poistaa toiminnasta tarvittaessa.
LUUKUN TURVASALPA ELI LAPSILUKKO
Paina salpa
(A)
alas, kun haluat
AVATA
uunin luukun. Salpaa voi tarpeen mukaan pitää toiminnassa tai sen voi poistaa toiminnasta. Lukitustapaa muutettaessa on aina ensin tarkistettava, ettei uuni ole kuuma.
LAPSILUKON POISTAMINEN TOIMINNASTA (B):
Paina salpa alas ja tnnä luukun yläreunassa olevaa kielekettä pari millimetriä oikealle.
LAPSILUKON ASETTAMINEN TOIMINTAAN (C):
Työnnä luukun yläreunassa olevaa kielekettä pari mil- limetr vasemmalle.
A
B
C
S
bååÉå=дбЙЗЙе=â®óíí∏∏езннз~
väÉáëí®
Puhdista liesi heti ytön jälkeen puhtaalla liinalla ja mpimällä vedellä, johon on mahdollisesti lisätty astianpesuainetta. Älä ytä koskaan hankausaineita tai muita naarmuttavia aineita lieden puhdistukseen. Tehokkaampi puhdistus voi kuitenkin joissakin tapauksissa tulla kysymykseen. Noudata silloin seuraa- via ohjeita. Älä unohda puhdistaa myös irrotettavan yryaukon suojuksen alta. Suojuksen voit pestä astianpesukoneessa.
Ennen kuin vedät lieden paikaltaan puhdistaaksesi
sen takaa, haluamme varmuuden vuoksi muistuttaa, että lieden kaatumiseste toimii vain kun liesi on sijoi- tuspaikallaan.
qìêî~î~кмлнЙЙн
mìÜÇáëí~=î~êìëíÉÉí
Pese leivinpelti, uunipannu ym. mpimällä vedellä ja astianpesuaineella. Huuhtele ja pyyhi kuivaksi.
Pese Super Clean-varusteet ennen ensimmäistä
käyttökertaa kuumalla vedel ja käsitiskiaineella.
hììãÉåå~=âÉáннздЙîóí
Keittolevyt on käsitelty ruosteenestoaineella, joka kiinnittyy keittolevyihin paremmin, jos levyjä
kuumennetaan ennen käyttöä.
Kuumenna kahta tason vastakkaisissa kulmissa
olevaa levyä kerrallaan täydellä teholla enintään 5 minuutin ajan. Muista pitää levyjä silmällä, ettei kukaan polta niissä itseään. Liuotinaineen jäänteet savuavat hieman höyrystyessään. Älä polta uunin suojarasvaa, ennen kuin olet kuumentanut kaikki levyt.
mçäí~=ммебе=ëìçà~ê~ëî~
Pidä lapsia silmällä! Uuni tulee erittäin kuumaksi.
max. 5 min.
1
Valitse ylä-/alalämpö ja korkein lämpötila. Uunin luukun pitää olla kiinni.
2
Tuuleta keittiö. Katkaise virta uunista, kun ry ja savuaminen on lakannut.
3
Puhdista uuni, luukku ja kannattimet mpimällä vedellä ja astianpesuaineella. Pyyhi kuivaksi.
T
qìêî~î~кмлнЙЙн
qзбгбензй~еЙЙдб
1a
°C
1b
1a LIEDEN 1b UUNIN 2 UUNIN 3 UUNIN 4 KEITTOLEVYJEN
merkkivalo merkkivalo toimintoväännin lämpötilan valitsin
2
tehonvalintaäntimet
3
êââáî~äçä~ãéìí
Merkkivalolamput ovat glimlamppuja ja niiden kestoikä on normaalisti pitkä. Jos lamppu vioittuu, ota yhteys huoltoliikkeeseen.
4
U
hЙбннздЙоун
hЙбннздÉîóí
Liedessä on neljä keittolevyä. Etuoikealla on salamalevy, joka on merkitty punaisella pisteel ja varustettu ylik- uumenemissuojalla.
Etuvasemmalla on lämpötilaohjattu keittolevy, joka
on merkitty kolmella Tkirjaimella. Sisäänrakennettu termostaatti pitää keittolevyn lämpötilan tasaisena, kun levy on saavuttanut halutun lämpötilan. Tasainen mpötila merkitsee
että rasvalla on hyvän paistotuloksen
edellyttämä mpötila
ettei paistettaessa tarvitse muuttaa
tehonvalitsimen asentoa
että ylikiehumisen vaara vähenee
että maitoruokien pohjaanpalamisen vaara on
mahdollisimman häinen.
hÉáííçí~ëçå=â®óíн®гбеЙе
Älä koskaan jätä kiehuvaa öljyä tai rasvaa, parafiinia tai muuta helposti syttyvää ainetta liedelle ilman valvontaa. Tulipalon sattuessa ännä keittolevyjen vääntimet 0-asentoon ja katkaise virta liesituulettimesta.
KANNEN AVULLA
, älä koskaan käytä vettä.
TUKAHDUTA TULI
ø 145 mm
ø 180 mm
ø 145 mm
ø 220 mm
äntimiä voi kääntää sekä myötä– että vastapäivään. Valitse haluamasi keittolevy keittoastian se ruoka- määrän mukaan. Käytä allaolevia tehosuosituksia ohjeellisina, ajan myöopit valitsemaan sopivan äntimen asennon.
i®ãé∏íáäÜà~ííìÉáííçäÉîó
Vääntimessä on portaaton tehonsäätö, välillä 1-12. Asento 12 merkitsee suurinta tehoa. Käännä väännintä myötäpäivään asettaaksesi haluamasi tehon ja vas- tapäivään kytkeäksesi levyn pois toiminnasta. Kuu- mennusaika riippuu valitsemastasi tehoalueesta. Esim. ohukaisten paistoaika 7 minuuttia, tehoalueella 9.
Tehoalueen lämpötilaohjaus toimii parhaiten, kun yttämäsi paistinpannut ja keittoastiat ovat hyvälaatu- isia.Käännä ännintä haluamallesi tehoalueelle;
V
áííçäÉîóí
Asento1
Hyvin mieto lämpö. Sopiva lämpimänä pitoon,
voin sekä suklaan sulattamiseen
hÉáíí®ãáåÉå
Veden kiehumisääni ja vesikuplien koko auttavat valitsemaan oikean tehoalueen.
Asento 1– 3
Asento 2– 5
Asento 12
Melkein äänetön kiehuminen, hieman poreileva vesi.
Kiehuva ääni, hiilihappopitoisen juoman kokoiset poreet.
Ääni hiljenee ennen kiehumisen alkamista. Poreileva vesi.
Sopiva puurojen hauduttamiseen, kalan kypsentämiseen sekä vihannesten, kuten herneiden ja parsakaalin keittämiseen.
Sopii suurimmalle osalle keitettäviä ruokatarvikkeita, esim. punajuuret ja liha.
Sopiva kiehauttamiseen.
m~áëí~ãáåÉå
Paistaessasi saat parhaan tuloksen, kun paistettava ruoka ei ole jääkaappikylmää ja ruokamäärä peittää korkeintään 2/3 osaa paistinpannun pohjasta.
Lisää margariini/voi paistinpannuun ja aseta tehoalue väännintä äntämällä. Rasvan väri kertoo, milloin paistaminen voidaan aloittaa. Näet värin helposti painamalla teräksisen paistinlastan pannun pohjaa vasten, kun rasva ei enää sihise.
Asento 5– 6
Asento 6– 7
Asento 6– 9
Hieman ruskea rasva. Sopii esim. munien,
raaan perunan, sipulin, kyljysten ja pihvien, sekä kokonaisen kalan paistamiseen.
Keskiruskea rasva. Sopii useimpien ruokien
paistamiseen, esim. jauheliha.
Lihakuutiot, makkara ja ohuet kalafileet.
Asento 8–10
Asento 10– 11
NM
Ohukaiset.
Tummanruskea rasva. Sopiva ohuiden pihvien
nopeaan paistamiseen. Ole varovainen, rasva palaa helposti.
jììíÉáííçäÉîóí
Vääntimissä on kiinteät asennot 1–6, jossa 6 on korkein teho. Käännä ännin haluamallesi tehoalueelle:
0
Ei lämpöä
1
Keittäminen, mieto-keskiteho
2
Keittäminen, keskiteho– korkeateho
Paistaminen, mietoteho
3
Paistaminen, mieto-keskiteho
4
Paistaminen, keskiteho– korkeateho
5
Paistaminen, korkeateho
6
Kiehauttaminen, erittäin korkeateho
0
Jälkimpö
Voit käyttää korkeinta tehoa kiehauttamiseen ja sen lkeen asettaa alemman tehon ruoan kypsentämiseen ja hauduttamiseen.
hЙбннздÉîóí
h~ííáä~åLé~áëíáåé~ååìå=î~äáåí~=
Ajan- ja energiansäästön vuoksi pitäisi kattilan/ paistinpannun pohjan olla
yhtä suuri kuin keittolevyn. Liian pieni pohjan
halkaisija lisää vaaraa, että ruoka palaa kiinni
levyyn ylikiehumisen yhteydessä.
tasainen. Epätasainen pohja pidentää keitto-
aikaa.
Levyn lämvaikuttaa keittoastiaan. Hankkiessasi uusia keittoastioita, valitse mielummin kerrospohjaisia teskattiloita.
p®®лн®=ЙеЙкЦá~~=>
Käytä kantta keittoastialla, niin energiankulutus
alenee.
Käytä lkilämpö hyksi.
Höyryttämällä kypsentäminen, painekeittimen
yttö ja puhtaat keittolevyt alentavat ener-
giankulusta.
Epätasainen keittoastian pohja lisää energian
kulutusta n. 30%.
NN
áííçäÉîóí
hÉáííçäÉîóàÉå=éìÜÇáлн~гбеЙе
Likainen keittolevyn pinta huonontaa lämmön johtumista levystä keittoastiaan. Pyyhi levyn pinta jokaisen käyttökerran lkeen kostealla pyyhkeelja astianpesuaineella.
mмЬЗблнмл=à~=êмзлнЙЙеЙлнзâ®ëáííÉäó
1
Puhdista levyt perusteellisesti saippuoidulla teräs- villalla. Huuhtele ja kuivaa talouspaperilla.
2
Levitä, esim. pienellä kangastilkulla, ohut ker- ros ruosteenestoainetta kuivalle, kylmälle levylle. Aineen voit hankkia valtuutetusta huol- toliikkeestä.
3
Polta aine kiinni keittolevyyn kuumentamalla yhlevyä kerrallaan täydellä teholla, korkein- taan viisi minuuttia. Kevyttä savua ja höyryä muodostuu, kun liuotinaineet yrystyvät.
4
Kaikki väri puhdistuu emalista (jonka on oltava kylmä) ja sistä lakkabensiinillä.
max. 5 min.
NO
rìåá
Uunissa on irrotettavat uunikannattimet, joissa on seitsemän kannatintasoa. Voit katsoa tämän käyttöohjeen leivonta- ja ruoanlaittotaulukoista, mikä kannatintaso on sopiva eri toiminnoille ja eri lämpötiloille.
ебе=нзбгбеезí
Kaikissa toiminnoissa merkkivalo palaa kuum ennus- vaiheessa ja sammuu kun haluttu lämpötila on saavutettu (syttyy ja sammuu, kun termostaatti kytkee ja katkaisee).Valitaksesi uunitoiminnon, ännä uunin toimintoväännintä myötäpäivään haluamasi toimin- non kohdalle (katso alla).
rìåá
UUNISSA ON SEURAAVAT TOIMINNOT:
=s~блнмл
Uunin valaistus syttyy automaattisesti aina, kun valitset toimintoja. Voit halutessasi kytkeä ainoastaan valon, ilman että mikään muu toiminto on kytkettynä.
=vä®JL~ä~ä®ãé∏
Ylä- ja alavastus kytkettynä.
=vä®ä®ãé∏
Ylävastus kytkettynä.
=^ä~ä®ãé∏
Alavastus kytkettynä.
=dêáääá
Grillivastus kytkettynä.
S
=máâ~âììãÉååìë
Grilli- ja alavastus kytketty. Uuni lämpiää 200ºC:een no i n 7 m i nu u ti ssa. Voidan k äyttää myös kuorrutuksen yhteydessä.
=e~ìÇìíìë=
Haudutus, enint. 125ºC. Ylä- ja alavastus toimivat 500W:n teho l la .
NP
rìåá
Çóääáëá®=çÜàÉáí~
Älä koskaan aseta alumiinifoliota, leivinpeltiä tai uunipannua suoraan uunin pohjalle. Mikäli uunin alalämmön siirtyminen estetään, uunin pohjan emali saattaa vaurioitua ylikuumenemisesta. Uuni kuumenee käytössä.
Pelti voi vääntyä lämpötilan vaihtumisen yhteydes ja/tai jos se on täytetty epätasaisesti esimerkiksi pizzalla. Pelti palautuu ähtyessään alkuperäiseen muotoonsa.
Miten valita oikea uunitoiminto? Seuraavassa ytännön neuvoja ja vihjeitä miten valitset uuni- toiminnon valmistaessasi erilaisia ruokalajeja:
=iÉáîçåí~
Noudata taulukon ohjeita. Kokeile pehmeitä kakkuja hammastikulla noin 5 minuuttia ennen täyttä aikaa. Voit lyhentää tai pidentää paistoaikaa. Valmistusohje, vuokien materiaali, ri, muoto ja koko voivat vaikut- taa lopputulokseen. Kirkkaissa alumiinivuoissa pais- tetut kakut ovat yleen vaaleita. tasaisen värin koko pinnalle.
PIDÄ LAPSIA SILMÄLLÄ.
YLÄ-/ALALÄMPÖ
antaa
=oìç~åî~дгблнìë
Noudata taulukon ohjeita.
=m~áëí~гбеЙе
Uunissa paistaminen on vaivatonta ja kätevää. Valitse uuninkestävä vuoka, johon liha juuri mahtuu, tällöin paistoliemi ei kuivu. Joulukinkusta valuu paistettaessa yleensä paljon nestettä. Käytä sen vuoksi suurta paistovatia tai uunipannua ja ota se uunista varovasti.
m~блнзд®гй∏ãáíí~êáå=â®óíí∏
Parhaan tuloksen saavuttamiseksi mpömittarin r- jen on oltava keskellä paistin paksuinta osaa, joka mpenee viimeise. Uunin mpö vaikuttaa mpö- mittariin, minkä takia koko putkiosan on oltava lihan sisässä. Muista myös, että lämpömittari voi yttää ärin mikäli mittarin rki osuu rasvakerrokseen tai luuhun.
NQ
Aseta paisti esilämmitetyn uunin alaosaan. Kun liha on saavuttanut halutun lämpötilan, ota paisti ulos uunista, peitä se alumiinifoliolla ja anna jäähtyä noin 15 minu- uttia. Näin liha on helpompi leikata ja paisti ä me- hukkaammaksi.
=dêáää~ìë
Grillattavan ruoan koko, rasvaisuus, muoto, määrä ja lämpötila vaikuttavat kypsymisaikaan ja lopputulok- seen. Kala ja vaalea liha (linnut, vasikka ja porsas) eivät ruskistu yhtä helposti kuin punainen liha (nauta ja riista). Grillausöljy ja/tai grillimauste parantavat väriä, mutta lisäävät palamisvaaraa.
Grillauksen paras lopputulos saavutetaan silloin,
kun ruokaa ei laiteta grilliin suoraan äkaapista. Kuivaa ruoka ja aseta se uuniritilälle. Mausta mieleiseksesi. Muista aina laittaa ritilän alle foliolla peitetty pelti, joka kerää rasvan tms. Porsaankyljykset, pihvit, kalafileet yms. asetetaan uunin yläosaan, kun taas esimerkiksi paksut paahtokyljet asetetaan alaosaan.
rìåá
Käännä toimintoväännin asentoon ja mpötilan
valitsin haluttuun mpötilaan, max 250°C. Aloita gril- laus 3–5 minuutin lämmityksen jälkeen. Tarkkaile kypsymistä ja käännä ruoka ainakin kerran kypsennyk- sen aikana. Liian pitkä grillausaika kuivattaa, ja pahimmassa tapauksessa polttaa ruokasi. Uunin luukun on oltava suljettuna grillauksen aikana.
=dê~íáåçáåíá=Eéáâ~вммгЙееìëF
Antaa riä kuorrutuksiin esim. paistoksiin ja lämpi- miin voileipiin. Tätä toimintoa voit myös yttää uunin pikakuumentamiseksi asetettuun mpötilaan. Kun uuni on mmenny t haluamaasi lämpötilaan, valitset haluamasi uunitoiminnon. Uuni kuumenee 200°C:seen n. 9-10 m inuutissa. Ä valitse tätä toi- mintoa, jos aioit paistaa pikkuleipiä tai marenkeja.
=e~ìÇìíмлI=ЙебенK=NORш`
Käännä uunin toimintoväännin kohdalle ja aseta lämpötilan valitsimella haluamasi lämpötila, enint.
125°C. Hauduttaminen sopii sellaisten ruokien valmista- miseen, jotka vaativat pitkän valmistusajan ja matalan mpötilan. Ota huomioon, että käytettäessä alhaisempaa mpötilaa, ruoan valmistusaika pitenee.
Voit hdyntää yösähköä naudan-, sian,- riistan- tai
lampaan lihaa paistaessasi. Pidemmän valmistusajan ja matalamman lämpötilan (100 - 125 ºC) ansiosta tulee lihasta mureampaa. llöin liha menettää vähemmän painostaan. Muista käyttää paistompömittaria.
HUOM!
Lihaa kypsennettäessä on mpötilaksi valittava
vähintään 100°C.
Haudutustoimintoa voidaan yttää myös esim.
hedelmien ja sienien kuivaamiseen.
NR
rìåá
mìÜÇáëíìë=à~=Üçáíç
rìåá
Uuni on pinnoitettu sileällä emalilla. Katso kappaleesta Uunin luukku”, kuinka luukun osat voi puhdistaa.
JOS UUNI ON HYVIN LIKAINEN, MENETTELE SEURAAVASTI:
1
Poista kiinnitarttuneet roiskeet ja ylikiehumiset esim. puisella tai muovisella paistinlastalla.
2
Levitä sienellä uunin pohjalle suopaa, mieluimmin nesteistä.
3
Sulje luukku. Valitse lämpötilaksi 100°C ja kytke ylä-/alalämpö noin 10 minuutiksi.
4
Kun uuni on ähtynyt, pese se puhtaalla vedellä. Käytä tarvittaessa saippuoitua tesvillaa varovasti. Pyyhi kuivaksi.
rмебе=дммввм
LASIEN VÄLIN PUHDISTAMINEN
Varo vaurioittamasta luukun lasia puhdistuksen yhtey dessä. Jos lasin reunoihin tulee särö, se saattaa rkyä muutaman lämmityskerran lkeen.
1
Varmista, ettei uuni ole lämmin ja että luukun salpa on toiminnassa, ennen kuin irrotat ulomman lasin.
2
Avaa sitten luukku ja aseta saranakaarien väliin esim. rullatut patalaput luukkua sulkeutumasta. Käännä luukku sitten ylös.
3
Pi kiinni luukun kahvasta, paina luukun ylä- reunan kaksi jousta sisään ja vapauta lasi.
4
Aseta lasi ikkunanpesuaineella tehdyn puhdistuk- sen lkeen molemmista reunoistaan pienen koukun päälle. Varmista, että luukku kiin- nittyy hyvin molemm ilta puolilta.
5
Paina sitten luukun yläreunan kaksi jousta sisään ja paina lasi paikalleen.
6
Poista patalaput.
(KATSO KUVA)
. Ne estävät
(KATSO KUVA)
3
2
4
NS
Loading...
+ 36 hidden pages