Utveckli nge n av spisar g år fra måt. Du kan inte alltid använda din nya spis som den gamla. Läs därför noga
igenom anvisningarna och bekanta dig med din nya spis och dess funktioner. Spisen är av sedd för normal hushållsanvändning. Tänk på att spara bruksanvisningen, som måste finnas om spisen säljs eller överlåts på annan
person. Hör gärna av dig till oss om du har några synpunkter eller frågor om spisen och dess användning.
Adress och telefonnummer finns unde r kapitlet ”Service”.
Text med en VARNINGSTRIANGEL handlar om säkerhet. LÄSDESSATEXTEREXTRANOGGRANT, så att du inte skadar
dig själv, andra ell e r sp isen.
_~êå=çÅÜ=ëéáëÉå
Barn är av naturen nyfikna och intresserade av det
mesta, även spisen. Vi vill för säkerhets skull betona
några saker som du bör tänka på om du har barn eller
besök av barn:
Det måste finnas minst 40 cm avställningsyta, alter-
nativt en vägg eller ett högskåp, på båda sidor om
spisen. Se till att TIPPSKYDDETär monterat, så att spisen
inte tippar framåt vid onormal belastning.
Om du har KASTRULLSKYDD till din spis, skall det v ara
monterat. LUCKSPÄRREN/LUCKSPÄRRARNA skall också vara
i funktion.
Låt gärna barnen hjälpa till vid spisen, men lär dem
att kärl, häll och ugnar blir mycket varma och behåller
värmen en tid efter användning. BERÖRINGKANGE
BRÄNNSKADOR!
fåëí~ää~íáçå
Ingrepp i spisen ska utföras av BEHÖRIGFACKMAN.
Arbete utfört av lekman kan försämra spisen samt leda
till skada på person och/eller egendom.
Spisen är tung. Kanter och hörn som du vanligtvis
inte kommer i kontakt med kan vara vassa. Använd
handskar vid förflyttning av spisen.
TIPPSKYDDET ska vara monterat, då undviker du att
spisen tippar vid onormal bela stning.
^åî®еЗебеЦ
Varning! Alkohol och liknande som kan bilda
explosiva gaser eller andra ämnen vilka kan
förorsaka brand eller expl os ion får inte
användas i ugnen.
Användning på hällen m åste ske med största
försiktighet. T.ex. flambering med konjak, eller annan
alkohol, kan medföra att fettrester i köksfläkten
antänds och orsaka allvarliga bränder. Likaså kan
eldslågor och brinnande fettstänk förorsaka pers on
skador.
oÉåÖ∏êáåÖ
Håll plattor och ugn rena. Fett och spill osar rejält vid
uppvärmning och medför i värsta fall risk för brand.
rеЗЙкЬ™дд=C=лЙкîáÅÉ
Nollställ samtliga vred före byte av tras ig lampa .
Service och reparationer bör utföras av ett av
leverantören godkänt företag. Använd endast original
reservdelar.
pâêçíåáåÖ
Förhindra olyckor med den skrotade spisen; Lossa
sladden från vägguttaget och kapa den så nära spisens
bakstycke som möjligt . S ätt luckspärren/luckspärrarna
ur funktion.
Lämna aldrig frityr kokning, smältning av fett, paraffin
eller annat lättantändligt utan tillsyn. Vid brand, nollställ spisens vr ed och stäng av köksfläkten. KVÄVELDEN
MEDLOCK, använd aldrig vatten.
Använd endast kärl som är avsedda för platta
respektive ugn.
Kontrollera att spisen är avstängd när den inte
används, samtliga vred ska vara nollställda.
OT
Page 4
péáëÉå
pйблЙе
1 Löstagbar imkåpa
2 Häll med PLATTOR
3 Manöverpanel med VRED
4 Ugn
5 Förvaringslåda
6 Sockel
Spisen har hjul baktill för att
underlätta förflyttning vid
städning. Öppna luckan, lyft
försiktigt i ugnens överkant
och dra sedan ut spisen.
1
2
3
4
5
réé~ÅâåáåÖ
Kontrollera att spisen är felfri och utan skad o r. Transportskador anmäler du om edelbart till återförsäljaren –
kontakta dem.
Emballaget kan återvinnas. Kontakta ditt kom-
munkontor om du inte vet var du ska lämna det.
6
qáääÄÉÜ∏êÉå
DESSALEVERERASMEDSPISEN:
•Emaljerade bakplåtar
•Super Clean långpanna, vilken är belagd med en smutsavvisande beläggning.
•Ugnsgaller
•Tippskydd inkl. monteringsdetaljer
•Bruksanvisning
•Plastkniv, lämplig till att skära kakor med
FÖLJANDEFINNSATTKÖPASOMEXTRATILLBEHÖR:
•Kastrullskydd inkl. monteringsdetaljer
OU
Page 5
p®вЙкЬЙнлмнкмлнебеЦЙе
p®âÉêÜÉíëìнкмлнебåÖÉå
Se till att det finns avställ ningsy tor, minst 4 0 cm breda, på
båda sidor om spisen (SEBILD). En av bänkarna kan ersättas
av en vägg e l ler ett h ögskåp.
Barnsäkerheten ökar om du dessutom ser till att
följande är monterat/i funktion:
qбййлвуЗÇÉí
Tippskyddet måste vara mon t er at , för att hindra
spisen från att tippa vid onormal belastning.
Tippskyddet fungerar endast när spisen är inskjuten på pla t s .
Innan du monterar tippskydde t, ska ll du se till att spisen
har blivit juste rad till den rätta nivån, se kapi tel Installa tion,
s. 41.
SÅHÄRMONTERARDUTIPPSKYDDETPÅSPISEN:
1 Rita en linje på väggen längs hällens bakre kant
(SEBILD).
2 Måttuppgifter gäller för montering på vänster eller
höger sida (SEBILD). Mät ut var tippskyddet ska
placeras och skruva fast det i massivt material eller
lämplig förstärkning.
OBS! Om utrymmet mellan bänkskåpen är större än
spisens bredd, måste du justera si dmåttet om du önskar
centrera spis en.
3 Tänk på, om du justerat måttet, att passa in tipp-
skyddet i hålet på spisens bakstycke när du skjuter
in spisen.
min. 40 cm
min. 40 cm
35-65 mm
55-60 mm
h~ëíêìääëâóÇÇÉí=EÉñíê~=íáääÄÉÜ∏êF
Kastrullskydde t ska vara monterat. Det gör det
svårare för barn att komma åt kärl på hällen.
1
Tryck in propparna i de främre hålen.
2 Placera skyddet på spisen med propparna över
hällkanten.
3 Vrid skyddet snett nedåt och
4 sedan uppåt så att kortsidans kanter griper tag
under hällkanten
5Lås med de bakre propparna.
2
1
3
5
4
OV
Page 6
p®вЙкЬЙнлмнкмëíåáåÖÉå
iìÅâëé®êêÉå
Luckspärren gör det svåra re för barn att öppna luckan/
lådan. Spärren är vid leverans i funktion, men kan vid
behov kopplas ur.
A Tryck ner spärren när du ska ÖPPNA luckan.
B När du vill SÄTTASPÄRRENURFUNKTION, kontrollera
att ugnen inte är varm, tryck ner och för spärren
på luc k a n s överkant et t p a r m m åt höger.
C Om spärren inte är i funktion, för spärren på
luckans överkant ett par mm åt vänster.
A
B
C
PM
Page 7
c∏кЙ=С∏клн~=~ео®еЗебеЦ
oÉåÖ∏êáåÖ=~о=лйблЙå
Spisen rengör du enklast med hjälp av en ren trasa,
varmt vatten och lite handdis kmedel direkt efter
användning.
REPANDEMEDEL. Tänk på att göra rent under imkåpan.
Den kan du diska i maskin.
Tänk på att tippskyddet inte fungerar när du dragit
ut spisen för att göra rent bakom den.
oÉåÖ∏ê=íáääÄÉÜ∏êÉå
Diska plåt, långpanna m.m. i varmt vatten och handdiskmedel. Skölj och torka torrt.
Även Super Clean-tillbehören ska diskas noggrant
med hett vatt en och diskmedel innan du använder dem
första gången.
ANVÄNDALDRIGSKURMEDELELLERANDRA
p®âÉêÜÉíëìнкмлнебåÖÉå
rééÜÉíí~=éä~ííçêå~
Plattorna är förbehandlande med ett rostskyddsmedel,
som fäster bätt re om du upphettar plattorna före
användning.
Värm upp en platta i taget på högsta effekt i max.
fem minuter . Platta n blir mycket het. Håll därför spisen
under uppsikt så att ingen kommer till skada. Lätt rök
och os utvecklas när rester av lösningsmedlet f örångas.
Bränn inte av ugnen förrän du är klar med plattorna.
_ê®åå=~î=ìÖåÉå
Håll barn under uppsikt!
Spisen blir mycket varm.
Innan du använde r ugnen för första gången, måste du
bränna av den. Gör så här:
1 Sätt påöver/undervärme samt ma ximal
temperatu r. Ugnslucka n sk all vara stängd.
2 Vädra i köket. Stäng av ugnen när lu kt och
rökutveckling upphört.
3 T orka av ugn, lucka och stegar med varmt
vatten och handdiskmedel. Torka torrt.
max. 5 min.
PN
Page 8
p®вЙкЬЙнлмнкмëíåáåÖÉå
j~е∏оЙкй~еЙдЙе
1a
°C
1b
1a Kontrollampa SPISEN
1b T ermostatens kontrollampa UGNEN
2 Funktionsvred UGNEN
3 Termostatvred UGNEN
4 V red till PLATTORNA
2
3
hçåíêçää~ãéçêå~
Kontrollamporna är av glimlampetyp och har normalt
lång livslängd. Om de slutar fungera, kontakta servic e.
4
PO
Page 9
mä~ííÜ®ääÉå
Hällen har fyra gjutjärn splattor . Sna bbplattorna ti ll höger
på hällen är märkta med en röd prick och har överhettningsskydd.
mä~ííÜ®ääÉå
^åî®åÇåáåÖ=~î=Ü®ääÉå
Lämna aldrig frityrkokning, smältning av fett,
paraffin ell er annat lättantändligt utan tillsyn. Vid
eventuell bra nd, nollställ sp isens vred och stäng
av köksfläkten.
aldrig vatten.
Plattorna h ar vred med fast a lägen från 0–6, där 6 ger
den högsta värmen. Samtliga vred kan vridas både
med- och moturs.
Val av vredläge beror på dina kärl samt vad och hur
mycket du ska tillaga. Efter en tid lär du dig att välja
rätt inställning. Spisens röda kontrollampa tänds när
du sätter på en platta.
KVÄVELDENMEDLOCK, använd
ø 145 mm
ø 180 mm
ø 180 mm
ø 145 mm
hçвебеЦ
Vanligtvis kokar du upp på högsta läget för att sedan
vidarekoka på en l ägre inställning. Ljudet elle r sto rleken på ”vattenbubblorna” kan hjälpa dig att välja rätt
läge:
SVAGVÄRME: Sjudande vatten. Lämpligt för vidar ekokning
av ris, fisk, sam t grön sak er som t. ex. s ock erärter och
broccoli.
MEDELVÄRME: Småkokande vatten. Lämpligt för det
mesta som ska kokas t.ex. kött, rotfrukter och
vidarekokning av potatis.
STARKVÄRME: Ljude t tystnar innan vattnet börjar b ubbla
kraftigt. Lämpligt för uppkokning av vatten till pasta
och ris. Ställ sedan in önskat läge för vidarekokning.
PP
Page 10
mä~ííÜ®ääÉå
pнЙвебеЦ
V id stekning blir resultatet bäst, om maten inte är kyl-
skåpskall och täcker högst 2/3 av stekpannans botten.
Lägg margarinet/smöret i ste kpannan och ställ in ett
läge på vredet. Det är viktigt att fettet har rätt färg
(temperatur) när du börjar st ek a för att du ska få ett b ra
resultat. Tryck en ljus stekspade mot botten så ser du
lätt fettets färg.
SVAGTBRYNTFETT: Lämpligt för t.ex. ägg, lök, rå potatis,
För att spara tid och därmed energi ska kastrullens/
stekpannans botten
•täcka plattan helt. Med en för liten botten
bränner dessutom överkok lätt fast på plattan.
•vara plan. En botten som buktar för mycket utåt
eller inåt ger förlängda uppvärmningstider.
När du ska köpa ny kastrull är det lämpligt att välja en
rostfri modell med sandwichbotten, dvs. en stabil
botten med lager av olika metaller.
pé~ê~=ÉåÉêÖá>
•Använd lock och du halverar energiåtgången
(jfr med utan lock ).
•Använd kärl med plan botten och spar 25%
energi (jfr med oplan botte n).
•Se till att plattan är ren och torr. Smuts och
vätska försämrar värmeöverföringen mellan kärl
och platta.
•Stäng av plattan och låt maten bli färdig på
eftervärmen.
•Ång– och tryckkokning spar också energi.
PQ
Page 11
oÉåÖ∏êáåÖ=~î=éä~ííçêå~
Låt inte överkok bränna fast utan ta bort det med en
gång. Smuts försämrar värmeöverföringen mellan
platta och kärl.
oÉåÖ∏êáåÖ=çÅÜ=êçëíлвуЗЗлÄÉÜ~åÇäáåÖ
1 Rengör plattor na grundligt med tvålull, typ
Svinto. Skölj bort allt lödder och to rka torrt med
hushållspapper.
2 Stryk ut ett jämnt lager rostskyddsmedel på den
torra och kalla plattan. Medlet f inns a tt köpa hos
återförsäljarna och AB Elektroservice.
3 Bränn därefter in rostsky ddet genom att värma
upp plattan på högsta temperatur i max. fem
minuter. Lätt rök och os utvecklas då rester av
lösningsmedel förångas.
4 Ev. färg på händerna och emaljen, när den
kallnat, tar du lätt bort med lacknafta.
mä~ííÜ®ääÉå
max. 5 min.
PR
Page 12
rÖåÉå
rÖåÉå
Ugnen har löstagbara ugnsstegar med tre falser. Vi lken
falsnivå som är lämplig att använda för olika funktioner
och temperaturer, kan du se i tabellerna för bakning och
matlagning i slutet av bruksanvisningen.
rÖåÉåë=ÑìåâíáçåÉê
För samtliga funktioner gäller att den gula kontrolllampan på manöverpanelen lyser under uppvärmning
och slocknar vi d uppnådd tempe ratur ( tänds och släcks
när termosta te n slår till och från). För att välja ugnsfunktion vrider du funktionsvr edet till symbolen för önskad funktion (se nedan).
UGNENHARFÖLJANDEFUNKTIONER:
=_ÉäулебеЦ
Ugnsbelysningen tänds automatiskt vid samtliga
inställningar. Du kan även ha enbart belysningen på,
utan att någon av de andra funktionerna är igång.
=£îÉêLìåÇÉêî®êãÉ
Tak- och botte nelement är inkopplade.
=£îÉêî®êãÉ
T akelement inkopplat.
=råÇÉêî®êãÉ
Bottenelement inkoppl at.
=dêáää
Grillelement inkopplat.
=på~ÄÄëí~êí
Grill- och botteneleme nt inkopplade. Det tar ca sju
minuter att värma upp ugnen till 200ºC. Kan även
användas vid gratinering.
=i™ÖíÉãéÉê~íмклнЙвебеЦ=
Långtidsläge, max 125ºC.
T ak- och bottenelement inkopplade.
PS
Page 13
mê~âíáëâ=~åî®åÇåáåÖ
Lägg aldrig aluminiumfolie, långpanna eller plåt
direkt på ugnsbot ten. Hindras undervärmen kan
emaljen skadas på grund av överhettning.
Ugnen blir varm under användning,
UNDERUPPSIKT.
V id temperaturväxlingar och/elle r ojämn placering av
t.ex. pizza på en plåt finns det r isk att den slår sig (blir
skev). Plåten återgår till sin ursprungliga form när den
kallnar.
Hur skall du tillämpa de olika funktionerna när du
använder ugnen? Här nedan får du praktiska råd och
tips på hur du bäst utnyttjar ugnens olik a funktioner för
olika typer av matlagning:
=_~вебеЦ
Prova mjuka kakor med en provsticka ca fem minuter
före full tid. Du har då möjlighet att förkorta/förlänga
gräddningstiden. Resultatet kan påverkas av recept,
formars ma teri al , färg, form och storlek. ÖVER/UNDER-
VÄRME ge r jämn färgsättning.
HÅLLBARN
rÖåÉå
=j~íä~ÖåáåÖ
Följ tabellrekommendatione rna.
=pнЙвебеЦ
Att steka i ugn är bekvämt och praktiskt. Ste kar av nöt-
kött, som rostbiff och innanlår, blir saftigast om de
tillagas i 125°C ugnsvärme, men tar lite längre tid än
vid högre ugnstempera tur . Välj en ugnss äker form med
låg kant där steken prec is får p l ats, så undviker du att
skyn torkar i n. Vid ugnsbakning av julsk inka bi lda s det
ofta mycket spad. Använd därför ett stort stekfat eller
en långpanna och var försiktig när du tar ut den.
^åî®еЗебеЦ=~î=ëíÉâíÉкгзгЙнЙк
För bästa resultat måste spetsen på stek termo m et er n
hamna mitt i den tjockaste delen av steken dit värm en
når sist. Ugnsvärmen påverkar termometern, därför
bör helst hela röret vara inne i köttet. Tänk på att en
termometer kan visa fel temperatur om den stöter mot
fett eller ben.
Sätt in steken i nedre delen av den förvärmda
ugnen. När önskad köttemperatur är uppnådd tar du ut
steken, täcker den med aluminiumfolie och låte r den
vila ca 15 minuter. Köttet går sedan lättare att
tranchera (s kära upp) och mindre köttsaft sipprar ut.
inverkar på tiden och resultatet. Fisk och ljust kött
(fågel, kalv och gris) blir inte lika lätt färgsatt som
mörkt kött (nöt och vilt). Grillolja och/eller grill-
kryddor ger bättre färg, men ökar riske n för bränd yta.
Grillresultatet blir bäst om det som ska grill as inte
tas direkt från kylskåpe t. Torka av och lägg det på
ugnsgallret och krydda eft er önskemål. Placera en
långpanna, gärna folieklädd, under gall ret för att sa mla
upp fettstänk m.m. Fläskkotletter, biffar, fiskfiléer o.d.
placeras högt upp i ugnen medan t.ex. tjocka revbensspjäll placeras i nedre delen av ugnen.
Ställ funktionsvredet på och termostatvredet på önskad temperatur , max 250ºC. Börja grilla efter 3–5
minuters uppvärmning. Passa noga och vänd minst en
gång under tiden. En för lång grilltid ger torr, tråkig
och i värsta fall bränd mat. Ugnsluckan ska vara
stängd vid grillning.
=dê~íáеЙкбеЦ=Eëå~ÄÄëí~êíF
Utmärkt vid färgsättning av gratänger och varma
smörgåsar. Den här funktionen kan du även använda
för snabbuppvärmning av ugnen till inställd temperatur. När ugnen kommit upp i den valda temperaturen
väljer du önskad funkti on. De t tar ca nio-tio minuter
att värma upp ugnen till 200ºC. Undvik snabbuppvärmning om du ska gr ädda småkakor eller maränger.
=i™ÖíÉãéÉê~íмклнЙвебеЦI=ã~ñ=NORø`K
Ställ funktionsvredet på och termostavredet på
önskad temperatur upp till max 125°C. Lågtemperatur-
stekning är användbart till mat som tål tillagning i låg
temperatur under en längre tid. Tänk på att de t tar tid
innan maten blir klar när du planerar din matlagning.
Stekar av nöt, som rostbiff och innanlår, blir
saftigast om de tillagas i 125° ugnsvärme. Kött e t f ör-
lorar dessutom mindre i vikt än vid tillagning i högre
temperatu r. Använd gärna en stektermometer. obs!
Kött får aldrig tillagas i lägre temperatur än 100°C.
Det krävs låg temperatur under lång tid för att br yta
ner kolhydrater till socker, s.k. mältning. Låg-
temperaturfunktionen är alltså utmärkt till mältning av
t.ex. gröt och potatislåda. Ställ in termostatvredet på
lägsta temperatur. När mältningen är klar efter flera
timmar , tillagar du rätten som vanligt. Glöm inte att
ställa om till “normal“ ugnstemperatur och över/undervärme.
PU
Page 15
oÉåÖ∏êáåÖ=çÅÜ=ëâ∏íëÉä
rÖåÉå
Ugnen har slät emalj.
GÖRSÅHÄROMUGNENÄRMYCKETSMUTSIG:
1 Spill eller överkok som si tter fast, loss ar du med
t.ex. en steksp ade.
2 Stryk med en svamp ut såpa i ugnen.
3 Stäng luckan. Sätt ugnen på 100°C och över/
undervärme i ca 10 minuter.
4 När ugnen svalnat tvättas den med rent vatten,
ev. kan du behöva gnida försiktigt med tvålull.
Torka torrt.
rÖåëäìÅâ~å
Ugnsluckan består av två delar med värmereflek-
terande glas för att ge en lägre yttemperatur. Den yttre
delen, luckfronten, kan du ta bort vid rengöring.
rÖåÉå
RENGÖRINGMELLANGLASEN
Var försiktig så att du inte ska dar luckglaset.
Sprickbildn ingar i kanterna kan leda till att det
sprick er eft er några uppvärmningar.
1
Kontrollera att ugnen inte är varm och att luck-
spärren är i funktion innan du tar bort den yttre
delen, luckfronten.
2 Öppna luckan och pla cera, för att hindra luckan
från att slå igen, t.ex. hopr ullade grytlappar
mell an bågarna i gångjärnen (
SEBILD). Fäll sedan
upp luckan.
3 Håll i luckhandtaget, tryck ner de två fjädrarna på
luckans övre kant och ta bort luckfronten.
4 Efter rengöring med ett fönsterputsmedel hakar
du åter fast fronten i konsolen (SEBILD). Se till att
luckan sitter säkert fasthakad på båda sidor.
5 Tryck sedan ner de två fjädrarna på luckans övre
kant och tryck fronten på plats.
6 Ta bort grytla pparna.
_óíÉ=~î=ìÖåëä~ãé~
3
2
4
1 Nollställ alla vre d och kontrollera att ugnen inte
är varm.
2 Skruva av skyddsglaset (SEBILD).
3 Skruva ur den trasiga lampan.
4 Sätt i en ny ugnslampa märkt 230–240V, 15W ,
300°C, med E14–sockel.
5 Återmontera skyddsglaset.
PV
Page 16
rÖåÉå
pìéÉê=`äÉ~åJíáддДЙЬ∏êÉå
Dessa tillbehör ha r en smut savvisa nde beläggning och
lång livslängd om de sköts på rätt sätt
OBS! Placera ej SUPER CLEAN-tillbehören på en
het spishäll då de kan skadas.
Tillbehören tål en temperatur upp till 270°C.
Värm dem aldrig utan mat eller bakverk.
Diska tillbehören noggrant i varm t vatten och handdiskmedel innan du använder dem första gången.
Följer du dessa råd och tips kommer dina SUPER
CLEAN
rengöra:
•Använd aldrig stålull eller vassa föremål vid
rengöring.
-tillbehör att hålla länge och förbli lätta att
•Använd verktyg av plast eller trä istället för
metall, som kan skada plåten.
•Tänk på att kärl med skrovlig botten kan skada
tillbehören.
• Den medföljande plastknive n är lämplig till att
skära mjuka kakor .
•Rengör til lbehören med en mjuk svamp eller
diskborste i varmt vatten, eventuellt med handdiskmedel. Använd inte diskm askin.
rÖåëнбддДЙЬ∏кÉå
Lossa stegen i det nedre främre hörnet (1), lyft snett
uppåt och ta ut den (2). Diska stege och galler (samt
andra eventuella tillbehör som grillställning och grillspett) för hand eller i diskmaskin. Om de är rejält
smutsiga, lägg dem i blöt innan du rengör med t.ex.
tvålull.
Plåtar, även eventuella proffsplåtar , oc h långpanna
torkas av med hushållspapper och kan vid behov diskas för hand. Fastbrända fläckar tar du bort med en
bakplåtsskrapa (gäller inte proffsplåtar).
c∏êî~êáåÖëä™Ç~å
1 Töm lådan och dra ut den till ”stopp”.
2 T a tag i handtaget, lyft lätt uppåt och lådan går
fri från sp ärren i bakkanten.
3 Dra ut lådan helt.
Efter rengöring sätter du lådans hjul på konsolerna
(SEBILD). Skjut in lådan. Lyft upp den något den första
biten så hakar hjulen inte fast i främre spärren.
2
1
QM
Page 17
fåëí~ää~íáçå
85
88
90
Ingrepp i spisen ska utf öras av BEHÖRIGFACK-
MAN. Spisen är tung. Kant er och hörn, som du
vanligtvis inte kommer i kontakt med, kan vara
vassa.
ANVÄNDHANDSKAR vid förflyttning av
spisen.
Stämmer spisen s mått överens med övrig köksinredning? Mät arbetsbänkens höjd från golvet till bänkens
ovansida (SEBILD). Spisen kan även installeras med en
vägg eller ett högskåp på den ena sidan och en avställ-
ningsyta på den andra.
Spisen leve rer as för att passa till en bänkhöjd p å
90 cm och ett sockeldjup på 55 cm. Vid behov kan du
ändra höjden på sockeln så att spisen passar till en
bänkhöjd p å 85 eller 88 cm (se nedan). Se till att
spisens kabel inte kommer i kläm vid förf lyttning av
spisen.
fåëí~ää~íáçå
90
88
85
55
ûåÇêáåÖ=~î=ëçÅâÉäÜ∏àÇ
1 Lägg ned spisen försiktigt med framsidan nedåt
(SEBILD). Använd t.ex. frigolit från emballaget
som skydd mellan golv och spis.
2 Var försiktig, det finns vassa kanter under
spisen. Skruva ur skruv A (1 st) mitt bak på
sockeln och sidskruvarn a B (4 ST, SEBILD).
3 Skjut nu in sockeln till önskad höjd, 90, 88 eller
85 cm (SEBILD).
4 Skruva åter i skruvarna A och B.
káо™амлнЙкбеЦ
Spisen måste stå plant för att t.ex. fettet ska fördela sig
jämnt i stekpannan. Om du vill kontrollera att spisen
står plant pl acerar du ett vattenpass på hällramen, först
på ramens vänstra eller högra sida, därefter på dess
framsida.
V id behov kan du från sockelns framsida sänka res-
pektive höja (-6, + 12mm) spisens hjul och fötter.
Använd en kryssmejsel för att justera de bakre hjulen
och en polygrip till de främre fötterna.
B
B
A
B
B
QN
Page 18
fåëí~ää~íáçå
bäÉâнкблв=~елдмнебеЦ
Ingrepp i spisen ska utf öras av BEHÖRIGFACK-
MAN. Arbete utfört av lekman ka n försämra
spisen s amt leda ti ll skada på person och/eller
egendom.
Inkopplingsalt ernativ för spisen framg år av skylten på
bakstycket. Anslutningseffekt och spänning finns
angivet på dataskylten (se spisens högra sida).
OBS! Vid fast installation där anslutningen till
elnätet ej sker med stickpropp i vägguttag, måste allpolig brytare monteras. Detta är ett krav som måste
följas p.g.a. säkerhetsskäl.
QO
Page 19
pЙкобЕЙ
Ingrepp i spisen ska utf öras av BEHÖRIGFACK-
MAN. Arbete utfört av lekman ka n leda till skada
på person och/eller egendom samt försämra
spisen.
Problem med spisen? Vi rekommenderar att du läser
bruksanvisningen, speciellt s.48 och 49. Det kan löna
sig.
d~ê~åíá
Spisen har i Finland två års garanti och omfattar
material- och produktionsfel, som meddelats inom
garantitiden.
Garantivillkor en uppfyller branschens allmänna
villkor och finns att få hos återförsäljaren eller
leverantören. Spar inköpskvittot!
Om du kontaktar service under garantitiden kan du
själv få stå för kostnaden om serviceb esöket var
onödigt , eller du in te följt anvisningarna i bruksanvisningen.
pÉêîáÅÉ
hçелмгЙенвçåí~âí
Ring 0200-2662 (0,1597€/min (0,95 mk/min) + lna)
om du har frågor om spisen eller dess användning.
Konsumentrådgivaren kan också kontakta s via e-mail
på carelux.fsh@electrolux.fi
pÉêîáÅÉ=çÅÜ=êÉëÉêîÇÉä~ê
Alla servicearbet en, rese rvdelsbeställningar och
eventuella reparationer får utföras endast av ett
auktoriserat serviceföretag. Information om det
närmaste au ktoriserade serviceföretaget får du från
numret 0200-2662 (0,1597€/min (0,95 mk/min) + lna),
* eller telefonkata logens gula sidor “hushållsapparatservice”.
På spisens högra sida finns en dataskylt m ed upp-
gifter om spisen. Fyll i dem här så de finns tillhands
om du behöver ringa servic e.
Modell:
Prod. nr:
Serie. nr:
Inköpsdatum:
QP
Page 20
qÉâåáëâ~=ìééÖбСнЙк
qЙвеблв~=мййЦбСнЙк
Med reservation för ändringar. Denna apparat uppfyller kraven
i EG-direktiv 89/336/EEG och 73/23 /EEG.
RL 500T
Bredd (mm):
Höjd vid leverans
(mm):900
Djup (mm):600
Ugnsvolym (liter):36
To t al e ffe kt
230V-spis (W):8915
PLATTORNASTORLEK(mm)EFFEKT (W)
Bakre vänstra:1451000
Bakre högra:1802000
Främre vänstra:1801500
Främre högra:1451500
KONTROLLAMPORNA är av glimlampetyp.
UGNSLAMPAN har E-14 sockel, märkt 230-240V, 15W och 300ºC.
* TUMREGELVIDTILLAGNINGAVKÖTT: Beräkna 1,5-2 timmar/kg vid tillagning i över/undervärme. Om du väljer
långtidsläget får du räkna med den dubbla tiden. Tiden varierar med val av styckningsdel, köttets kvalité och form,
samt om du vill ha köttet blodigt eller genomstekt. Använd en stektermometer så vet du när steken är klar!
175125N/M75
175100N/M60-85
175100N80-85
60-70N4-5
170N2 (alt. över natten)
60N2-4
150N2-3
125100N65-70
125N75
125100N70-75
QS
Page 23
dêáää=C=j~íä~ÖåáåÖ
q~ÄЙддЙк
Max
250°C vid
grillning
Biff, ca 1,5 cm
Bogbladsstek
Entrecôte, ca 1,5 cm
Filé (fläsk, nöt, vilt)
Fisk
– kokning
– kokning i eget spad
– stekning
Fläskkarré
Fläskkotlett, ca 1,5 cm
Fläskpannkaka
Gratänger
Grillkorv
Hamburgare, fryst 100 g
Karrékotlett, ca 1,5 cm
Kyckling
Kyckling, halvor *
Köttbullar i långpanna
Köttfärslimpa
Omeletter
Piroger
Pizza
Potatis, bakad
Puddingar, lådor
Revbensspjäll *
Rostbiff
Skinka, färsk
Stek (nöt)
Stek (kalv, lamm, vilt)
Strömmingsflundra
Suffléer
* Välj den lägre grilltemperaturen vid användning av grillkryddor eller -oljor.
QT
Page 24
mê~âíáëâ~=ê™Ç=çÅÜ=íáéë
mк~внблв~=к™З=зЕЬ=нбйл
ProblemOrsakÅtgärd
Mat/vetebröd, mjuka kakor blir
platta.
Mat/vetebröd, mjuka kakor blir torra.
Bakverk/maträtter blir för mörka.
För låg temperatur i ugnen gör att
bakverket jäser upp och sedan sjunker
ner och blir platt.
Mat/vetebrödsdegar har inte jäst rätt.
För lång jäsning efter utbakning ger ett
platt resultat. Mat/vetebrödsdegar ska
jäsa dragfritt i rumstemperatur. Vid ett
lätt tryck på degen ska fördjupningen gå
tillbaka.
För lite jäst eller bakpulver.Kontrollera i receptet att du tagit rätt
För varm fett/vätskeblandning förstör
jästens verkan.
För liten vätskemängd, för mycket mjöl
eller fel mjölsort kan ge torrt bröd.
För låg temperatur i ugnen gör att
bakverket får stå inne för länge för att bli
färdigt och blir därmed torrt.
Vid för hög temperatur i ugnen blir
bakverk/maträtter för mörka innan de är
färdiga.
För hög placering i ugnen vid över/undervärme ger för mycket övervärme, motsatt
effekt vid för låg placering.
Snabbstarten är inkopplad.Kontrollera att du ställt om funktions-
Kontrollera inställd temperatur mot
rekommendation i tabell eller recept.
Kontrollera jästiden mot receptets
rekommendation.
mängd.
Rätt temperatur på vätskan är 37° för
färsk jäst, för torrjäst se anvisning på
förpackning.
Kontrollera i receptet att du tagit rätt
mjölsort och rätt mängd mjöl/vätska.
Kontrollera att du ställt in rätt
temperatur.
Kontrollera att du ställt in rätt
temperatur.
Kontrollera i tabell eller recept att du valt
rätt placering.
vredet till önskad funktion.
Bakverk/maträtter blir ljusa.
QU
Aluminiumfolie, plåt eller långpanna
i ugnens botten hindrar undervärmen.
Ljusa bakformar ger ljusare kakor än
mörka formar.
Se till att du inte har något i botten på
ugnen.
Byt ev. till mörkare formar.
Page 25
mêçÄäÉã=çÅÜ=™íÖ®êÇÉê
mкзДдЙг=зЕЬ=™нЦ®кЗЙк
Gör aldrig ingrepp i spisen som kan skada person eller produkt. Här nedan får du förslag på vad du själv får och
kan göra vid problem. Om du behöver hjälp – kontakta service.
ProblemOrsak/Åtgärd
Spisen får ingen ström
Det tar lång tid att koka/steka
Ugnsbelysningen fungerar inte
Luckspärren fungerar inte
Kontrollera följande:
SÄKRINGEN/SÄKRINGARNAär hel/hela
• att
• att ev.
• att ev.
Kontrollera att du valt ett lämpligt kärl med god värme-
ledningsförmåga (se s. 34)