Rosenlew RJP3322 User Manual

Page 1
Käyttöohje
Bruks-
anvisning
Jääpakastin
Kyl-frys
RJP3322
Page 2
Sisällys
Turvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Käyttöpaneeli _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Ensimmäinen käyttökerta _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Päivittäinen käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Turvallisuusohjeet
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä va­roitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja en­simmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvalli­sesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnetto­muuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki lait­teen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esi­merkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten. Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja omaisuus­vahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahin­goista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvalli­suusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai tai­tamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, el­lei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva hen­kilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä. Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottu­vilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
• Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pis­toke pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdolli­simman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota lait­teen ovi. Tällä tavoin voidaan välttää leikkiville lap­sille aiheutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara.
• Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa),
Hoito ja puhdistus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Käyttöhäiriöt _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Tekniset tiedot _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Asennus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Ympäristönsuojelu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Oikeus muutoksiin pidätetään
riko jousilukitus, ennen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaa­ran.
Yleiset turvallisuusohjeet
Huomio Älä tuki laitteen ilmanvaihtoaukkoja.
• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säilyttämiseen kotitalouskäytössä tämän käyttöoh­jeen kuvauksen mukaisesti.
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laittei­den tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla.
• Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonet­ta) jäähdytyslaitteiden sisällä, elleivät ne ole valmis­tajan hyväksymiä tähän tarkoitukseen.
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
• Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen luon­nonkaasu, mutta kuitenkin tulenarka. Varmista, etteivät jäähdytyspiirin komponentit pää­se vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuk­sen aikana. Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:
– vältä avotulta ja muita syttymislähteitä – tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoitettu
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaa­rallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oiko­sulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.
Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pistoke, kom­pressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu
huoltoliike.
1. Virtajohtoa ei saa jatkaa.
2. Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin
tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Li-
2
Page 3
tistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuu­mentua ja aiheuttaa tulipalon.
3. Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta.
4. Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi.
5. Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä aiheuttaa säh­köiskun tai tulipalon vaaran.
6. Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun
1)
on irrotettu.
suojus
• Laite on painava, ja sen siirtämisessä on noudatet­tava varovaisuutta.
• Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kylmävammoja.
• Laite ei saa olla pitkään suorassa auringonvalossa.
Tämän laitteen hehkulamput
2)
ovat erityisiä lamp­pua, joita saa käyttää vain kodinkoneissa. Ne eivät sovi huoneiden valaistukseen.
Päivittäinen käyttö
• Älä laita kuumia kattiloita laitteen muoviosien päälle.
• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaa­pissa, sillä ne voivat räjähtää.
• Älä laita elintarvikkeita suoraan takaseinän ilman­vaihtoaukkoa vasten.
• Pakasteita ei saa pakastaa uudelleen sen jälkeen, kun ne on kerran sulatettu.
• Säilytä valmispakasteet pakkauksen ohjeita nou­dattaen.
• Noudata tarkasti laitteen valmistajan säilytysohjei­ta. Lue ohjeet.
• Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai poreile­via juomia, sillä jäätyessä pakkaukseen muodos­tuu painetta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta.
• Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja, jos ne nautitaan suoraan pakastimesta otettuina.
3)
Huolto ja puhdistus
• Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistusta, kytke ko­dinkone pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasi­asta.
• Älä käytä kodinkoneen puhdistuksessa metalliesi­neitä.
• Älä käytä huurteen poistamisessa teräviä esineitä. Käytä muovista kaavinta.
• Tarkista säännöllisesti jääkaapin sulatusveden poistoaukko. Puhdista poistoaukko tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, vesi kerääntyy kodin­koneen pohjalle.
• Älä koskaan käytä hiustenkuivaajaa tai muuta läm­mityslaitetta sulatuksen nopeuttamiseen. Liiallinen kuumuus voi vahingoittaa muovisia sisäpintoja ja kosteutta voi päästä sähköjärjestelmään.
Asennus
Tärkeää Noudata tarkasti sähköliitäntää
käsittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita.
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista vä­littömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapaukses­sa pakkausmateriaalit.
• Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket lait­teen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii virrata kompres­soriin.
• Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennu­sohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.
• Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitettava sel­kä seinää vasten, jotta palovammoja aiheuttaviin kuumiin osiin (kompressori, lauhdutin) ei voida kos­kea.
• Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden vie­reen.
• Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Laitteen saa kytkeä ainoastaan puhtaaseen vesi­johtoverkkoon.
4)
1) Mikäli varusteena
2) Mikäli laitteessa on lamppu
3) Mikäli kyseessä on huurtumaton Frost Free -malli
4) Mikäli laitteessa on vesiliitäntä
3
Page 4
Huoltopalvelu
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtä­väksi.
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua.
Ympäristönsuojelu
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaa­suja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa.
Käyttöpaneeli
1 72 83 64 5
Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hä­vittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomää­räyksiä. Vältä vahingoittamasta jääh dytysyksikköä, eri­tyisesti lämmönvaihtimen lähe ltä. Tässä laitteessa käy-
tetyt, symbolilla täviä.
merkityt materiaalit ovat kierrätet-
1 Hälytysmerkkivalo 2 Hälytyksen kuittauspainike 3 Pikapakastuspainike 4 Pikapakastuksen merkkivalo 5 Pakastimen merkkivalo 6 Pakastimen lämpötilan säädin 7 Jääkaapin merkkivalo 8 Jääkaapin lämpötilan säädin
Laitteen kytkeminen toimintaan
Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Käännä pakastimen lämpötilan säädintä myötäpäi­vään keskiasentoon. Pakastimen merkkivalo syttyy. Käännä jääkaapin lämpötilan säädintä myötäpäivään keskiasentoon. Jääkaapin merkkivalo syttyy.
Tärkeää Jos pakastimen sisälämpötila on liian korkea, hälytysmerkkivalo syttyy ja laitteesta kuuluu hälytysmerkkiääni.
Laitteen kytkeminen pois toiminnasta
Laite kytketään pois toiminnasta kääntämällä pakasti­men lämpötilan säädin asentoon OFF. Pakastimen ja jääkaapin merkkivalot sammuvat.
Jääkaappiosaston kytkeminen pois toiminnasta
Jääkaappi kytketään pois toiminna sta kääntämällä jää­kaapin lämpötilan säädin asentoon OFF. Jääkaapin merkkivalo sammuu.
Tärkeää Ainoastaan jääkaapin käyttö ei ole mahdollista. Jos pakastin kytketään pois toiminnasta, myös jääkaappi kytkeytyy pois toiminnasta.
Lämpötilan säätäminen
Lämpötila säätyy automaattisesti. Kodinkonetta käytetään seuraavasti:
• Käännä lämpötilan säädintä vastapäivään kun ha­luat korkeamman lämpötilan.
• Käännä lämpötilan säädintä myötäpäivään kun ha­luat alhaisemman lämpötilan.
Keskiasento on yleensä sopivin asetus.
Lämpötila täytyy valita ottaen huomioon, että sisäläm­pötilaan vaikuttavat seuraavat seikat:
• huoneen lämpötila
• oven avaamistiheys
• säilytettävien elintarvikkeiden määrä
4
Page 5
• kodinkoneen sijaintipaikka. Tärkeää Jos ympäristön lämpötila on korkea tai jos
kodinkone on aivan täynnä ja lämpötila on säädetty hyvin kylmäksi, kompressori voi käydä jatkuvasti, jolloin takaseinään muodostuu huurretta. Tässä tapauksessa lämpötilan säädin kannattaa kääntää korkeampaan lämpötilaan automaattisen sulatuksen käynnistämiseksi, jolloin myös energiankulutus vähenee.
Pikapakastustoiminto
Pikapakastustoiminto käynnistetään painamalla pika­pakastuspainiketta. Pikapakastuksen merkkivalo syttyy. Pikapakastus kytkeytyy automaattisesti pois toimin­nasta 52 tunnin kuluttua.
Ensimmäinen käyttökerta
Toiminto voidaan kytkeä pois milloin tahansa paina­malla pikapakastuspainiketta. Pikapakastuksen merkkivalo sammuu.
Korkean lämpötilan hälytys
Kun pakastimen sisälämpötila kohoaa (esimerkiksi sähkökatkon jälkeen tai kun ovi on auki):
• hälytysmerkkivalo vilkkuu.
• kuuluu äänimerkki.
Äänimerkin voi vaientaa painamalla hälytyksen kuit­tauspainiketta. Kun lämpötila on palautunut normaaliksi, hälytysmerk­kivalon vilkkuminen loppuu ja äänimerkki sammuu au­tomaattisesti.
Sisätilan puhdistaminen
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella poistaaksesi näin uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.
Tärkeää Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia jau­heita, sillä ne vahingoittavat pintoja.
Päivittäinen käyttö
Ruokien pakastaminen
Pakastinosasto soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pa­kastamiseen sekä valmispakasteiden pitkäaikaiseen säilyttämiseen. Kun pakastat pieniä määriä tuoreita elintarvikkeita, asetusta ei tarvitse muuttaa. Kun pakastat tuoreita elintarvikkeita, aktivoi pikapa­kastustoiminto vähintään 24 tunniksi ennen kuin laitat pakastettavat ruoat pakastimeen. Laita pakastettavat elintarvikkeet kahteen yläosas­toon. 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden enim­mäismäärä on merkitty arvokilpeen , joka sijaitsee laitteen sisäpuolella. Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.
Tarkista, että laitteen taka­na oleva poistoputki tyhjen­tää veden kaukaloon.
Pakasteiden säilyttäminen
Kun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, anna laitteen toimia vähintään 2 tunnin ajan ennen kuin laitat siihen elin­tarvikkeita.
Tärkeää Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki pitempään kuin teknisissä ominaisuuksissa (kohdassa Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat jäähtyneet).
Sulatus
Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä jääkaapis­sa tai huoneen lämpötilassa riippuen siitä, kuinka no­peasti niitä tarvitaan.
5
Page 6
Pienempiä paloja voidaan kypsentää myös jäisinä suo­raan pakastimesta otettuna: Kypsennys kestää tässä tapauksessa pitempään.
Siirrettävät hyllyt
Jääkaapin seinissä on kan­nattimia eri tasoilla, minkä ansiosta hyllyt voidaan si­joittaa halutulle tasolle. Joitakin hyllyjä täytyy nos­taa takaa, jotta ne voi irrot­taa.
Tärkeää Älä siirrä vihan­neslaatikon yläpuolella olevaa lasihyllyä, jotta jääkaa­pin ilmanvaihto toimii oikein.
Vihanneslaatikko
Laatikko sopii hedelmien ja vihannesten säilyttämi­seen. Joissakin malleissa laatikossa on välilevy, jolla saa­daan tarvittavan kokoiset lokerot asettamalla levy ha­luttuun asentoon. Kaikki laatikon osat voidaan irrottaa puhd istusta varten.
Pakastuslaatikoiden poistaminen pakastimesta
Pakastuslaatikoissa on pysäytin, joka estää laatikoi­den irtoamisen ja putoamisen vahingossa. Kun haluat poistaa laatikon kokonaan pakastimesta, vedä laatik­koa itseäsi päin pysäyttimeen saakka ja ota laatikko sen jälkeen pois kallistamalla sen etuosaa ylöspäin. Laatikko asetetaan takaisin paikalleen nostamalla ke­vyesti sen etuosasta siten, että laatikko menee pakas­timen sisään. Kun laatikko on mennyt pysäyttimien ohi, työnnä se paikalleen.
Pakastuskorit
Pakastuskorien ansiosta löydät haluamasi pakkauk­sen helposti ja nopeasti. Jos tarvitset lisätilaa, voit poistaa korit ja laittaa elintarvikkeet suoraan hyllyille. Kaikille hyllyille, ylimmäistä lukuun ottamatta, on mah­dollista sijoittaa elintarvikkeita, jotka tulevat 20 mm hyl­lyn etureunan ulkopuolelle. Näin on mahdollista par­haiten hyödyntää käytettävissä olevaa tilaa.
Tärkeää Oikean ilmanvaihdon takaamiseksi älä poista alakoria.
Ovilokeroiden sijoittaminen
Ovilokerot voidaan sijoit­taa eri korkeuksille siten, että erikokoiset pakkauk­set mahtuvat lokeroihin. Vedä lokeroa varovasti nuolen suuntaan, kunnes se irtoaa kiinnikkeestään. Sijoita lokero sen jälkeen haluamallesi korkeudelle.
Tärkeää Oikean ilmanvaihdon takaamiseksi älä poista alempaa ovilokeroa.
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä
Energiansäästövinkkejä
• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitem­pään kuin on tarpeen.
• Jos ympäristön lämpötila on korkea, ja lämpötila on säädetty hyvin kylmäksi kaapin ollessa hyvin täynnä, kompressori voi käydä jatkuvasti, jolloin haihduttimeen muodostuu huurretta tai jäätä. Kään­nä tässä tapauksessa lämpötilan säädin korkeam­paan lämpötilaan automaattisen sulatuksen käyn­nistämiseksi, jolloin myös energi ankulutus vähenee.
6
Tuoreiden elintarvikkeiden säilytys
Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi elintarvik­keiden parhaan mahdollisen säilyvyyden:
• Alä laita jääkaappiin lämpimiä ruokia tai haihtuvia nesteitä
• Peitä ruoka kannella tai kääri folioon tms. erityises­ti, kun ruoka on voimakastuoksuista
• Sijoita elintarvikkeet jääkaappii n siten, että ilma pää­see kiertämään vapaasti niiden ympärillä
Page 7
Säilytysohjeita
Vinkkejä: Liha (kaikki lihalajit): pakkaa muovipusseihin ja laita vi­hanneslaatikon päällä olevalle lasihyllylle. Säilytä lihaa tällä tavoin korkeintaan muutama päivä. Kypsennetty ruoka, kylmät ruoat jne: peitä kannella ja laita mille hyllylle tahansa. Hedelmät ja vihannekset: puhdista huolellisesti ja säi­lytä niille tarkoitetussa laatikossa/laatikoissa. Voi ja juusto: säilytä ilmatiiviissä rasioissa tai pakattu­na alumiinifolioon tai muovipussiin mahdollisimman il­matiiviisti. Maitopullot: säilytä korkilla suljetut maitopullot oven pullotelineessä. Banaaneita, perunoita, sipuleita ja valkosipuleita ei pi­dä säilyttää jääkaapissa pakkaamattomana.
Neuvoja jääkaapin sisälämpötilan asettamista varten
Jääkaapin sopiva sisälämpötila on noin +5 °C. On nor­maalia, että jääkaapin yläosan lämpötila on korkeam­pi ja alaosan lämpötila alhaisempi. Jos lämpötilan sää­din on asetettu liian alhaiseen arvoon, ympäristöläm­pötila on korkea tai jos jääkaappi on täytetty täyteen, kompressori toimii pidemmän aikaa. Tällöin kylmä il­ma kerääntyy jääkaapin alaosaan ja runsaasti vettä si­sältävät elintarvikkeet voivat jäätyä. Jos jääkaappi on liian kylmä, säädä lämpötila korkeammaksi. Jos haluat tarkistaa jää­kaapissa olevien elintarvik­keiden lämpötilan, aseta kaapin keskiosaan lasi vet­tä ja siihen lämpömittari, jonka tarkkuus on +/– 1 °C. 6 tunnin kuluttua voit tarkistaa lämpötilan. Mit­taus tulee suorittaa vaki­ona pysyvissä olosuhteissa (lisäämättä tai vähentä­mättä tuotteita jääkaapista).
Pakastusohjeita
Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita tehokkaan pakastamisen varmistamiseksi:
• 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden maksimimäärä on mainittu laitteen arvokilvessä.
• Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Tänä aika­na pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.
• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistet­tuja elintarvikkeita.
• Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pakastuu no­peasti ja täydellisesti. Tällöin voit myöhemmin su­lattaa vain tarvitsemasi määrän.
• Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon tai pakkaa muo­vipusseihin mahdollisimman ilmatiiviisti.
• Älä anna tuoreiden pakastamattomien ruokien kos­kea jo pakastuneita tuotteita, jotta niiden lämpötila ei nouse.
• Vähärasvaiset ruoat säilyvät paremmin kuin rasvai­set. Suola lyhentää elintarvikkeiden säilytysaikaa.
• Jos jääpaloja nautitaan suoraan pakastimesta otet­tuina, ne voivat aiheuttaa kylmävammoja.
• Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin pakkauk­siin, jotta voit helposti seurata säilytysaikoja.
Pakasteiden säilytysohjeita
Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi laitteen par­haan suorituskyvyn:
• Tarkista, että kaupasta ostamasi pakasteet on säi­lytetty oikein.
• Laita pakasteet pakastimeen mahdollisimman no­peasti ostoksilla käynnin jälkeen.
• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitem­pään kuin on tarpeen.
• Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti eikä sitä saa pakastaa uudelleen.
• Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn viimeisen käyttöpäivän jälkeen.
Hoito ja puhdistus
Huomio Kytke laite irti verkkovirrasta ennen
puhdistus- ja huoltotöiden aloittamista.
Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä; Jäähdytysyksikön huollon ja täytön saa suorit-
taa ainoastaan valtuutettu huoltoliike.
7
Page 8
Säännöllinen puhdistus
Laite on puhdistettava säännöllisesti.
• Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.
• Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja pyyhi puh­taaksi.
• Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
Tärkeää Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä olevia putkia ja/tai kaapeleita. Älä käytä puhdistusaineita, hankausjauhetta, voimakastuoksuisia puhdistustuotteita tai kiillotusvahaa sisätilojen puhdistamisessa, sillä tällaiset tuotteet vahingoittavat pintoja ja jättävät voimakkaan tuoksun.
Puhdista laitteen takapuolella sijaitsevat lauhdutin (musta ritilä) ja kompressori harjalla tai pölynimurilla. Tämä toimenpide parantaa laitteen suorituskykyä ja säästää energiaa.
Tärkeää Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää.
Tärkeää Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.
Monet keittiön pintojen puhdistusaineet sisältävät ke­mikaaleja, jotka voivat vahingoittaa laitteen muovio­sia. Puhdista siis ulkopinnat pehmeällä lämpimään ve­teen ja neutraaliin pesuneste eseen kostutetulla liinalla.
Tärkeää Älä käytä puhdistusaineita tai hankausjauhetta, sillä ne vahingoittavat maalia tai ruostumattoman teräksen pinnoitusta.
Kun laite on puhdistettu, kytke se takaisin verkkovir­taan.
Ilmanvaihtosäleikön puhdistaminen
Ilmanvaihtosäleikkö voi­daan irrottaa puhdistamis­ta varten. Varmista, että ovi on auki kun irrotat säleikön:
1. Irrota säleikön yläosa
vetämällä sitä ulos/ alas.
2. Vedä säleikköä suo-
raan ulos, jotta se irtoaa kokonaan.
3. Imuroi laitteen alus.
Jääkaapin sulattaminen
Normaalikäytössä huurretta poistuu automaattisesti jääkaappiosaston haihduttimesta aina moottorin kom­pressorin pysähtyessä. Sulatusvesi valuu laitteen ta­kana, kompressorin yläpuolella sijaitsevaan kauka­loon, josta se haihtuu.
Jääkaappiosaston kana­van keskellä oleva sula­tusveden tyhjennysauk­ko on tärkeää puhdistaa säännöllisin väliajoin, jot­ta vettä ei tulvi yli ja tipu ruokien päälle.
Pakastimen sulattaminen
Pakastimen hyllyihin ja yläosastoon muodostuu aina jonkin verran huurretta. Sulata pakastin, kun huurrekerroksen paksuus on noin 3-5 mm. Huurteen poistaminen:
• Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pisto­rasiasta
• Poista pakastimesta kaikki elintarvikkeet, kääri ne paksulti sanomalehteen ja laita viileään paikkaan
• Poista pakastimen vetolaatikot
• Laita laatikoiden ympärille eristävää materiaalia, esimerkiksi huopa tai sanomalehtiä.
Voit nopeuttaa sulatusta laittamalla kuumaa vettä (ei kiehuvaa) sisältäviä astioita pakastimen sisään.
• Irrota tyhjennyskanava säilytysasennosta, työnnä se laitteen si­sään kuvan mukaisesti ja laita tyhjennysaukon alle astia sulatusveden keräämiseksi
• Kun jää alkaa sulaa, raaputa se varovasti ir­ti. Käytä puista tai muovista kaavinta
• Kun kaikki jää on sulanut, puhdista sisäpinnat ja pyyhi ne kuiviksi ja laita tyhjennyskanava sen jäl­keen takaisin säilytyspaikkaansa.
• Kytke laite toimintaan, laita pistoke pistorasiaan ja sijoita pakasteet takaisin laitteeseen.
8
Page 9
Tärkeää Älä koskaan käytä teräviä metalliesineitä
huurteen poistamisessa haihduttimesta, sillä tämä voi vahingoittaa sitä. Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla keinotekoisilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään. Pakasteiden lämpötilan nouseminen sulatuksen aikana voi lyhentää niiden turvallista säilytysaikaa.
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan
Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suo­rita seuraavat toimenpiteet:
Käyttöhäiriöt
1. Kytke laite irti verkkovirrasta.
2. Ota kaikki ruoat pois.
3. Sulata ja puhdista laite sekä kaikki sen varusteet.
4. Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle ei muo-
dostu epämiellyttävää hajua.
Tärkeää Jos jätät laitteen toimintaan, pyydä jotakin henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa.
Käytön aikana voi usein esiintyä pieniä mutta harmit­tavia ongelmia, jotka eivät vaadi huoltohenkilöstön kut­sumista. Seuraavassa taulukossa annetaan ohjeet, joi­ta noudattamalla voidaan välttää huoltokustannuksia.
Tärkeää Laitteen toimintaan kuuluu tiettyjä ääniä (kompressorin ja ilman kierrätyksen ääni). Tämä ei merkitse vikaa, vaan se kuuluu normaaliin toimintaan.
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laitteen käyntiääni on kova.
Laitteen takaosan ja putkien välillä
Äänimerkki kuuluu. Hälytys­merkkivalo vilkkuu.
Merkkivalo vilkkuu.
Kompressori toimii jatkuvas­ti.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkemi-
Ovea on avattu liian usein. Älä pidä ovea auki pitempään kuin
Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna lämpötilan laskea huoneen läm-
Laitetta ei ole tuettu kunnolla paikal­leen.
olevat välikappaleet ovat irronneet. Pakastimen lämpötila on liian kor-
kea. On tapahtunut lämpötilan mittausvir-
he.
Lämpötilan säädin ei ehkä ole oi­keassa asennossa.
Tärkeää Laite toimii jaksoittain, joten kompressorin pysähtyminen ei tarkoita virran katkeamista. Sen vuoksi laitteen sähköosiin ei saa koskea ennen virran katkaisemista.
Tarkista, että laite on tukevasti paikal­laan (kaikki neljä jalkaa koskevat lat­tiaan). Katso kohta "Tasapainottami­nen".
Aseta ne takaisin paikoilleen.
Katso kohta "Lämpötilahälytys".
Ota yhteys valtuutettuun huoltoliik­keeseen (jäähdytysjärjestelmä pitää elintarvikkeet kylminä, mutta lämpöti­laa ei voi säätää).
Säädä lämpötila korkeammaksi.
nen".
on tarpeen.
pötilaan ennen kuin laitat ruoat lait­teeseen.
9
Page 10
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Huoneen lämpötila on liian korkea. Laske huoneen lämpötilaa.
Vettä valuu jääkaapin taka­seinää pitkin.
Vettä valuu jääkaapin sisälle.
Elintarvikkeet estävät veden valumi-
Vettä valuu lattialle.
Laitteessa on liikaa huurret­ta ja jäätä.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkemi-
Oven tiiviste on vioittunut tai likainen. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkemi-
Lämpötilan säädin ei ehkä ole oi-
Laitteen lämpötila on liian al­hainen.
Laitteen lämpötila on liian korkea.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkemi-
Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna lämpötilan laskea huoneen läm-
Jääkaapin lämpötila on liian korkea.
Jääkaappiin on pantu samanaikai-
Pakastimen lämpötila on liian korkea.
Pakastimeen on pantu suuria mää-
Laite ei toimi.
Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistor-
Automaattisen sulatuksen aikana ta­kaseinässä oleva huurre sulaa.
Veden tyhjennysaukko on tukossa. Puhdista veden tyhjennysaukko.
sen vedenkeruukaukaloon. Sulatusvesi ei poistu kompressorin
yläpuolella olevaan haihdutusasti­aan.
Elintarvikkeita ei ole pakattu kunnol­la.
keassa asennossa. Lämpötilan säädin ei ehkä ole oi-
keassa asennossa. Lämpötilan säädin ei ehkä ole oi-
keassa asennossa.
Laitteen kylmän ilman kierto ei toimi. Tarkista kylmän ilman kierto.
sesti suuria määriä elintarvikkeita. Tuotteet ovat liian lähellä toisiaan. Järjestä tuotteet siten, että kylmä il-
riä elintarvikkeita samanaikaisesti. Virta on katkaistu laitteesta. Kytke laitteeseen virta.
asiassa.
Tämä on normaalia.
Varmista, että elintarvikkeet eivät kos­keta takaseinää.
Kiinnitä sulatusveden poistoputki haihdutusastiaan.
Pakkaa ruoat oikein.
nen".
nen". Säädä lämpötila korkeammaksi.
Säädä lämpötila korkeammaksi.
Säädä lämpötila viileämmäksi.
nen".
pötilaan ennen kuin laitat ruoat lait­teeseen.
Sijoita jääkaappiin pienempiä ruo­kamääriä yhdellä kertaa.
ma pääsee kiertämään niiden välissä. Sijoita pakastimeen pienempiä ruo-
kamääriä yhdellä kertaa.
Kiinnitä pistoke oikein pistorasiaan.
10
Page 11
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laitteeseen ei tule virtaa. Pistorasi-
aan ei tule jännitettä.
Valo ei syty.
Ovi on ollut auki liian pitkään. Sulje ovi.
Ovi osuu ilmanvaihtosäleik­köön.
Ovi ei ole kohdallaan.
Jos nämä ohjeet eivät ratkaise ongelmaa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Lamppu on palanut. Lue ohjeet kohdasta "Lampun vaihta-
Laite ei ole oikein tasapainotettu. Katso kohta "Tasapainottaminen".
Laite ei ole oikein tasapainotettu. Katso kohta "Tasapainottaminen".
Kokeile kytkemällä pistorasiaan jokin toinen sähkölaite. Tarkista sulake. Ota yhteys sähköasentajaan.
minen".
Lampun vaihtaminen
1. Irrota pistoke pistorasi­asta.
2. Käännä lampun suo­justa taaksepäin sen etureunasta.
3. Vaihda lampun tilalle uusi samantehoinen lamppu, joka on tarkoi­tettu erityisesti kodin­koneisiin (maksimiteho on merkitty lampun suo­jukseen) ja jonka kannan tyyppi on E14.
4. Kytke laite takaisin verkkovirtaan.
Oven sulkeminen
1. Puhdista oven tiivisteet.
2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue ohjeet kohdasta Asennus.
3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Tekniset tiedot
Mitat Korkeus 1850 mm Leveys 595 mm Syvyys 600 mm Lämmönnousuaika 18 h
Tekniset tiedot löytyvät arvokilvestä, joka on sijoitettu laitteen sisälle vasemmalle puolelle, sekä energiamer­kinnästä.
11
Page 12
Asennus
Huomio Lue huolellisesti turvallisuusohjeet
oman turvallisuutesi ja laitteen asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi, ennen kuin aloitat laitteen asennuksen.
Sijoittaminen
Asenna laite paikkaan, jossa ympäristön lämpötila vas­taa laitteen arvokilvessä mainittua ilmastoluokkaa:
Ilmasto-
luokka
SN +10 °C - 32 °C N +16 °C - 32 °C ST +16 °C - 38 °C T +16 °C - 43 °C
Ympäristön lämpötila
Sijoituspaikka
Jos laite sijoitetaan kalustekaapin alapuolelle, laitteen yläreunan ja kaapin välillä tulee olla vähintään 40 mm parhaan suorituskyvyn varmistamiseksi. Mahdolli­suuksien mukaan tulee kuitenkin välttää sijoittamasta laitetta kalustekaapin alapuolelle. Jos laite sijoitetaan huoneen nurkkaan siten, että sa­ranat ovat seinän puolella, seinän ja laitteen välillä tu­lee olla vähintään 30 mm, jotta ovi pääsee aukea­maan riittävästi varusteiden poistamista varten.
Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitet­tu, ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kyt­kemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti. Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikä­li edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu. Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön. direktiivejä.
Kuljetustukien irrottaminen
Kodinkoneessa on kuljetustuki, joka pitää oven paikal­laan kuljetuksen aikana. Se irrotetaan seuraavalla tavalla:
1. Avaa ovi.
2. Poista kuljetustuki oven reunoilta.
3. Poista kuljetustuki alasaranasta (malli­kohtainen).
Tärkeää Joissain malleissa laitteen alla on vaimennustyyny. Älä poista sitä.
3
2
Hyllyjen kiinnikkeiden irrottaminen
Hyllyt on kiinnitetty kuljetuksen ajaksi kiinnikkeillä, jot­ka estävät niiden liikkumisen ja vaurioitumisen.
Tila ilmanvaihtoa varten voi olla:
• heti laitteen yläpuolel­la
• yläpuolella olevan ka­lusteen takana ja ylä­puolella. Tällöin kalusteen ta­kana on oltava vähin­tään 50 mm tilaa.
50mm
Sähköliitäntä
Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verk­kovirran arvoja. Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virta­johdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella.
12
Irrota kiinnikkeet seuraa­vasti:
1. Siirrä kiinnikkeitä nuolen (A) suuntaan.
2. Nosta hyllyä takao­sasta ja vedä eteen­päin, kunnes se va­pautuu (B).
3. Poista kiinnikkeet (C).
Page 13
Tasapainottaminen
Kun sijoitat laitteen pai­kalleen, tarkista, että se on vaakatasossa. Sää­dä jalkoja tarvittaessa mukana toimitetulla ruu­viavaimella. Oven oikean kohdistuk­sen edellytyksenä on lait­teen kunnollinen tasapai­nottaminen.
Oven kätisyyden vaihtaminen
Oven avautumissuunta vaihdetaan seuraavalla taval­la:
1. Irrota pistoke pistorasiasta.
2. Poista ilmanvaihtosäleikkö. Poista irrotettava osa ja asenna se säleikön vastakkaiselle puolelle.
3. Kallista laite takaosansa varaan puisen tuen pääl­le.
4. Kierrä auki ala­saranan ruuvit ja vaihda tapin paikkaa. Ota ala­ovi pois paikal­taan.
5. Kierrä auki kes­kisaranan ruuvit (b2) ja irrota ylä­ovi. Poista rei­kien tulpat (b1) keinuttamalla ne irti lävistimen avulla. Aseta varuste­pussista löytyvät ruuvien reikien tulpat paikoil­leen vastakkaiselle puolelle.
b1
b2
6. Pura oven sul­kuosat (c1, c2)
c1
avaamalla ruuvi (c3). Käännä oven sulkuosat (c1, c2) toisin
c4
c2
päin, siirrä ne toi­sen oven vastak­kaiselle puolelle ja kiinnitä paikalleen ruuvilla (c3). Siirrä reiän tulp­pa (c4) oven vastakkaiselle puolelle.
7. Irrota tappi, siir­rä se toiselle puolelle ja aseta yläovi paikal­leen.
8. Asenna keskisa­rana vastakkai­selle puolelle.
9. Aseta alaovi pai­kalleen ja kiinnitä alasarana ruuveilla.
10. Kiristä tappi. Tar­kista, että ovet ovat samassa linjassa ja että ne on kiinnitetty lukkomutterilla.
11. Nosta kodinko­ne ylös ja sijoita ilmanvaihtosä­leikkö paikalleen.
12. Ruuvaa kahva ir­ti. Poista vastak­kaiselta puolelta reikien tulpat 3-4 mm:n lävisti­mellä tai poralla. Asenna kahva. Laita paikoilleen varustepussista löytyvät ruuvien reikien tulpat.
13. Aseta kaappi oikeaan asentoon.
Varoitus! Sijoita kodinkone paikalleen ja tasapainota se. Odota vähintään neljä tuntia
ennen kuin kytket virtajohdon pistorasiaan.
Tarkista lopuksi seuraavat asiat:
c3
13
Page 14
• Kaikki ruuvit on kiristetty.
• Magneettitiiviste on tarttunut tiukasti kaappiin.
• Ovi avautuu ja sulkeutuu kunnolla.
Varoitus! Jos sijoituspaikan lämpötila on alhainen (esim. talvella), tiiviste ei mahdollisesti
Ympäristönsuojelu
tartu hyvin. Odota tässä tapauksessa, että tiiviste kiinnittyy itsestään.
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli
, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen. Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa
ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta tuote on ostettu tai internet sivuiltamme www.electrolux.fi.
14
Page 15
Innehåll
Säkerhetsinformation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Kontrollpanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 När maskinen används första gången _ _ _ _ _ _ 18 Daglig användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Råd och tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Säkerhetsinformation
För din egen säkerhet och för att du skall kunna an­vända produkten på korrekt sätt är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusi­ve tips och varningar, innan du installerar och använ­der produkten första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att alla som använ­der produkten har god kännedom om dess skötsel och skyddsanordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att den följer med produkten om den flyttas eller säljs, så att alla som använder produkten får kor­rekt säkerhetsinformation och information om hur den skall skötas. För att minimera risken för skador på person och egen­dom är det viktigt att du läser och följer säkerhetsföre­skrifterna i denna bruksanvisning. Tillverkaren ansva­rar inte för skador orsakade av att föreskrifterna inte har följts.
Säkerhet för barn och handikappade
• Denna produkt är inte avsedd att användas av per-
soner (även barn) med nedsatt fysisk eller senso-
risk förmåga, eller om de har bristande erfarenhet
och kunskap, om de inte instrueras och övervakas
av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn bör alltid övervakas när de använder produk-
ten för att säkerställa att de inte leker med den.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för
barn. Risk för kvävning kan föreligga.
• När du skall kassera produkten: koppla loss den
från eluttaget och klipp av nätkabeln (så nära pro-
dukten som möjligt) och demontera dörrarna så att
lekande barn inte utsätts för elektriska stötar eller
löper risk att bli innestängda.
• Om denna produkt, som har magnetiska dörrtät-
ningar, skall ersätta en äldre produkt som har en
fjäderbelastad spärr i dörrarna, var noga med att
göra fjäderspärren obrukbar innan du kasserar
Underhåll och rengöring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21 Om maskinen inte fungerar _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25 Miljöskydd _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Med reservation för ändringar
den gamla produkten. Då finns det ingen risk att produkten blir en dödsfälla för barn.
Allmän säkerhet
Försiktighet Se till att ventilationsöppningarna
inte är blockerade.
• Produkten är avsedd för förvaring av matvaror och/ eller drycker i ett normalt hushåll enligt beskrivning i denna bruksanvisning.
• Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för att påskynda upptiningsprocessen.
• Använd inga andra elektriska apparater inne i pro­dukten, (t.ex. en glassmaskin), såvida de inte har godkänts för detta ändamål av tillverkaren.
• Var noga med att inte skada kylkretsen.
• I kylkretsen används isobutan (R600a) som köldme­del. Det är en miljövänlig naturgas, men den är dock brandfarlig. Se till att inga komponenter i kylkretsen skadas un­der transport och installation av produkten. Om kylkretsen skadas:
– undvik att komma nära öppen eld och antändan-
de källor
– ventilera noga rummet där produkten står
• Det är farligt att ändra specifikationerna eller att för­söka modifiera denna hushållsapparat på något sätt. En skadad nätkabel kan orsaka kortslutning, brand och/eller elektriska stötar.
Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stick-
kontakt, kompressor) får endast bytas ut av en certifierad serviceagent eller annan kvalificerad servi­cepersonal.
1. Nätkabeln får inte förlängas.
15
Page 16
2. Se till att stickkontakten inte kläms eller ska­das av produktens baksida. En skadad stick­kontakt kan överhettas och orsaka brand.
3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när produk­ten har installerats.
4. Dra inte i nätkabeln.
5. Sätt inte i stickkontakten om eluttaget sitter löst. Risk för elektriska stötar eller brand före­ligger.
6. Produkten får inte användas utan att innerbe-
5)
lysningens lampglas sitter på plats.
över den
inre belysningen.
• Denna produkt är tung. Var försiktig när du flyttar den.
• Plocka inte ut matvaror från frysfacket, och ta inte i dem, med våta eller fuktiga händer eftersom detta kan leda till skador på huden eller frost-/frysskador.
• Se till att produkten inte exponeras för direkt sols­ken under långa perioder.
Lamporna
6)
som används i den här produkten är speciallampor som endast är avsedda för använd­ning i hushållsapparater som denna! De lämpar sig inte som rumsbelysning.
Daglig användning
• Ställ inte heta kärl på plastdelarna i produkten.
• Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i pro­dukten eftersom de kan explodera.
• Placera inte matvaror direkt mot luftutloppet på den bakre väggen.
• Fryst mat får inte frysas om när den har tinats.
• Förvara färdig fryst mat enligt tillverkarens anvis­ningar.
• Följ noga rekommendationerna om förvaring från produktens tillverkare. Se relevant avsnitt i bruks­anvisningen.
• Placera inte kolsyrade eller mousserande drycker i frysen eftersom detta skapar ett tryck i behållaren som då kan explodera och skada frysen.
• Isglassar kan orsaka frostskador om de konsume­ras direkt från frysen.
7)
Skötsel och rengöring
• Stäng av produkten och koppla bort den från elut­taget före underhåll.
• Rengör inte produkten med metallföremål.
• Använd inga vassa föremål för att avlägsna frost från produkten. Använd en plastskrapa.
• Kontrollera regelbundet kylens tömning av avfros­tat vatten. Rengör vid behov tömningskanalen. Om tömningskanalen täpps igen kommer va tten att sam­las på produktens botten.
• Använd aldrig en hårtork eller andra värmegenere­rande apparater för att påskynda avfrostningen. Hög värme kan skada plastdelarna inne i produk­ten, och fukt kan tränga in i det elektriska systemet och göra det strömförande.
Installation
Viktigt För den elektriska anslutningen, följ noga
anvisningarna i respektive avsnitt.
• Packa upp produkten och kontrollera att den inte har några utvändiga skador. Anslut inte produkten om den är skadad på något sätt. Rapportera ome­delbart eventuella skador till din återförsäljare, och spara i så fall förpackningsmaterialet.
• Vi rekommenderar att du väntar minst fyra timmar innan du nätansluter produkten så att oljan kan rin­na tillbaka i kompressorn.
• Tillräcklig luftcirkulation måste säkerställas runt pro­dukten, annars överhettas den. För att erhålla till­räcklig ventilation, följ instruktionerna som är rele­vanta för installationen.
• När så är möjligt bör produktens baksida vara vänd mot en vägg för att undvika risken för bränn­skador genom kontakt med produktens varma de­lar (kompressor, kondensor).
• Produkten får inte placeras nära värmeelement el­ler spisar.
• Säkerställ att elkontakten är åtkomlig efter installa­tion av produkten.
• Produkten får endast anslutas till ett dricksvattens­system.
8)
5) Om produkten har ett lampskydd
6) Om produkten har en lampa
7) Om produkten är frostfri.
8) Om produkten har en vattenanslutning
16
Page 17
Service
• Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att utföra service på produkten skall utföras av en be­hörig elektriker eller annan kompetent person.
• Service på denna produkt får endast utföras av en auktoriserad serviceverkstad. Endast originaldelar får användas.
Miljöskydd
Denna produkt innehåller inte, varken i kylkret­sen eller i isolationsmaterialen, någon gas som
Kontrollpanel
1 72 83 64 5
kan skada ozonlagret. Produkten får inte kasseras till­sammans med det vanliga hushållsavfallet. Isolations­materialet innehåller brandfarliga gaser: Produkten skall därför kasseras enligt tillämpliga bestämmelser som kan erhållas från de lokala myndigheterna. Und­vik att skada kylenheten, särskilt på baksidan nära kondensorn. Material i denna produkt som är märkta
med symbolen
kan återvinnas.
1 Larmindikering 2 Larmåterställningsknapp 3 Snabbinfrysningens på/av-knapp 4 Kontrollampa för Snabbinfrysning 5 Nätindikator för frys 6 Temperaturreglage för frys 7 Nätindikator för kyl 8 Temperaturreglage för kyl
Slå på
Sätt i stickkontakten i eluttaget. Vrid frysens temperaturreglage medurs till en medel­hög inställning Frysens nätindikator tänds Vrid kylens temperaturreglage medurs till en medel­hög inställning Kylens nätindikator tänds
Viktigt Om temperaturen i frysen blir för hög tänds larmlampan och en ljudsignal avges.
Stänga av
För att stänga av produkten, vrid frysens temperatur­reglage till OFF-läget Kylen och frysens nätindikator slocknar
Stänga av kylfacket
För att stänga av kylen, vrid kylens temperaturregla­ge till OFF-läge. Kylens nätindikator slocknar
Viktigt Det går inte att bara ha på kylen. Om frysen är avstängd stängs även kylen av.
Temperaturreglering
Temperaturen regleras automatiskt. Gör på följande sätt för att reglera produkten:
• vrid temperaturreglaget moturs för att erhålla en varmare förvaringstemperatur.
• vrid temperaturreglaget medurs för att erhålla en kallare förvaringstemperatur.
En medelhög inställning är i regel bäst.
Den exakta inställningen bör dock väljas med hänsyn till att temperaturen inne i produkten beror på:
• rumstemperaturen
• hur ofta dörren öppnas
• mängden matvaror som förvaras
• produktens placering
17
Page 18
Viktigt Om produkten är inställd på en låg
temperatur, och omgivningstemperaturen är hög eller produkten är full med matvaror, kan kompressorn arbeta kontinuerligt och medföra att frost bildas på den bakre väggen. I detta fall måste temperaturreglaget ställas in på en högre temperatur för att möjliggöra automatisk avfrostning och därigenom också sänka energiförbrukningen.
Funktionen för snabbinfrysning
Funktionen för snabbinfrysning aktiveras genom tryck på knappen Fast Freeze. Kontrollampan för snabbinfrysning tänds Denna funktion stängs av automatiskt efter 52 timmar.
När maskinen används första gången
Funktionen kan när som helst stängas av genom att trycka på knappen snabbinfrysning. Snabbinfrysningslampan släcks.
Larm vid för hög temperatur
En temperaturökning i frysen (t.ex. på grund av ett ti­digare strömavbrott eller om dörren lämnas öppen) in­dikeras genom att:
• Larmindikeringen blinkar.
• En signal hörs.
Signalen stängs av genom att trycka på Larmknappen. Vid återgång till normala förhållanden slutar larmindi­keringen att blinka och signalen stängs av automatiskt.
Invändig rengöring
Innan du använder produkten första gången, rengör dess insida och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka se­dan noga.
Viktigt Använd inga starka rengöringsmedel eller skurpulver eftersom sådana produkter skadar ytfini­shen.
Daglig användning
Infrysning av färska livsmedel
Frysutrymmet är lämpligt för infrysning av färska livs­medel och förvaring av frysta och djupfrysta matvaror. För att frysa in en liten mängd färska livsmedel behö­ver inte den aktuella inställningen ändras. Vid infrysning av färska livsmedel, låt Fast Freeze­funktionen vara aktiverad i minst 24 timmar innan du lägger in livsmedel som skall frysas. Placera de färska livsmedlen som skall frysas i de två övre facken. Maximal mängd livsmedel som kan frysas inom 24 tim­mar anges på typskylten som sitter på produktens in­sida. Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Lägg inte in and­ra livsmedel som skall frysas under denna period.
Förvaring av fryst mat
Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i avstängt läge, låt produkten stå på i minst två timmar innan du lägger in några matvaror.
18
Kontrollera att tömnings­slangen på baksidan av kylskåpet tömmer ut i upp­samlingsskålen.
Viktigt I händelse av en oavsiktlig avfrostning, t.ex. vid ett strömavbrott och avbrottet varar längre än den tid som anges i den tekniska informationen under "Stigtid", måste den tinade maten konsumeras snabbt eller omedelbart tillagas och sedan frysas in på nytt (när maten har kallnat).
Upptining
Djupfryst och fryst mat kan, innan den används, tinas i kylen eller vid rumstemperatur beroende på den tid som står till förfogande för upptiningen. Småbitar kan till och med tillagas direkt från frysen me­dan de fortfarande är frysta. Tillagningen tar i detta fall dock lite längre tid.
Page 19
Flyttbara hyllor
Väggarna i kylen är försed­da med ett antal löpske­nor så att hyllorna kan pla­ceras enligt dina önskemål. Vissa hyllor måste lyftas upp i bakkanten för att kun­na avlägsnas.
Viktigt Flytta inte glashyl­lan ovanför grönsakslådan, detta för att säkerställa korrekt luftcirkulation.
Grönsakslåda
Denna låda är lämplig för förvaring av frukter och grön­saker. På vissa modeller finns det en avdelare i lådan som kan placeras i olika positioner så att du kan dela in lådan enligt dina personliga behov. Alla delar i lådan kan tas bort för rengöring.
Borttagning av fryslådor från produkten
Fryslådorna har ett stopp som förhindrar att lådorna av misstag dras ut helt eller faller ut. För att ta ut en fryslåda ur produkten, drag lådan mot dig till stoppet och avlägsna sedan lådan genom att vinkla den främ­re delen uppåt. För att sätta tillbaka lådan, lyft upp den främre delen något för att föra in lådan i produkten. När lådan har passerat förbi stoppen, skjut in hela lådan på plats.
Fryslådor
Fryslådorna gör att du snabbt och enkelt kan hitta det matpaket du söker. För att skapa mer utrymme kan lådorna plockas ur så att du kan lägga maten direkt på hyllorna. Med undantag för den översta hyllan kan du på alla hyllor placera mat som sticker ut 20 mm från framkanten. Detta medger maximal användning av det tillgängliga utrymmet.
Viktigt Avlägsna inte den nedre lådan, detta för att säkerställa korrekt luftcirkulation.
Placering av dörrhyllorna
För att kunna förvara mat­förpackningar i olika storle­kar kan dörrhyllorna place­ras på olika nivåer. Dra försiktigt hyllan i pi­lens riktning tills hyllan kommer fri och placera den sedan i önskad posi­tion.
Viktigt Flytta inte den nedre dörrhyllan, detta för att säkerställa korrekt luftcirkulation.
Råd och tips
Tips om energibesparing
• Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öp­pen längre tid än absolut nödvändigt.
• Om omgivningstemperatuen är hög, och tempera­turreglaget är inställt på en hög temperatur och pro­dukten är full med matvaror, kan kompressorn ar­beta kontinuerligt och medföra att frost eller is bil-
das på evaporatorn. Om detta inträffar, ställ in tem­peraturreglaget på en lägre temperatur för att möj­liggöra automatisk avfrostning och därigenom ock­så sänka energiförbrukningen.
Tips om kylning av färska livsmedel
För att erhålla bästa resultat:
19
Page 20
• förvara inte varm mat eller avdunstande vätskor i kylskåpet
• täck över eller förpacka maten, särskilt om den har en stark smak
• placera mat så att luft kan cirkulera fritt omkring den
Tips om kylning
Praktiska råd: Kött (alla typer): lägg i plastpåsar och placera på glas­hyllan ovanför grönsakslådan. Av säkerhetsskäl bör kött förvaras på detta sätt i högst två dygn. Tillagad mat och kalla rätter: dessa bör täckas över och kan placeras på valfri hylla. Frukt och grönsaker: skölj av och rengör noga och lägg i den speciella grönsakslådan (eller lådorna i fö­rekommande fall). Smör och ost: dessa produkter bör läggas i särskilda, lufttäta behållare eller förpackas i aluminiumfolie eller plastpåsar för att evakuera så mycket luft som möjligt. Mjölkflaskor: dessa bör ha kapsyl och förvaras lämpli­gen i dörrens flaskställ. Bananer, potatis och lökar som inte är förpackade bör inte förvaras i kylskåpet.
Tips för temperaturen i kylskåpet
En lämplig temperatur i kylen är ungefär +5 °C. Det är normalt med högre temperatur överst i kylskåpet och lägre temperatur i den lägre delen. Om tempera­turreglaget är inställt på en för kall temperatur, den omgivande temperaturen är hög eller om kylen är helt full är kompressorn igång en längre tid. Detta ger en lägre temperatur i den nedre delen av kylen på grund av kall luft som faller ned. Det kan resultera i att mat­varor med högt vatteninnehåll börjar frysa. Ändra till en högre temperaturinställning om det är för kallt i ky­len. Om du vill kontrollera tem­peraturen hos livsmedel som förvaras i kylskåpet, placera ett glas vatten centralt i kylskåpet och ställ en riktig termometer med en noggrannhet på +/– 1 °C i det. Efter 6 tim­mar kan temperaturen kon­trolleras. Mätningen ska utföras under konstanta för­hållanden (dvs. utan att ändra innehållet i kylen).
Tips om infrysning
Här följer några värdefulla tips som hjälper dig att an­vända infrysningsfunktionen på bästa sätt:
• Den maximala mängd mat som kan frysas in på 24 timmar anges på typskylten.
• Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Ytterligare mat som skall frysas in bör inte läggas in under den­na period.
• Frys endast in färska och rengjorda matvaror av hög kvalitet.
• Dela upp maten i små portioner för en snabbare och fullständig infrysning. Sedan kan du dessutom plocka ut och tina endast den mängd du behöver.
• Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den i plast­påsar, och se till att förpackningarna är lufttäta.
• Låt inte färsk, ej infryst mat komma i kontakt med redan infryst mat, detta för att temperaturen inte skall öka i den infrysta maten.
• Magra matvaror håller bättre och längre än feta. Salt förkortar matens lagringstid.
• Isglass kan, om den konsumeras direkt från frys­facket, orsaka frysskador på huden.
• Det är lämpligt att anteckna datumet för infrysning på varje separat förpackning så att du kan hålla reda på förvaringstiderna.
Tips om förvaring av fryst mat
Observera följande för att utnyttja produktens prestan­da på bästa sätt:
• Kontrollera att kommersiellt infrysta matvaror har förvarats på rätt sätt av återförsäljaren.
• Transportera frysta matvaror från affären till frysen så snabbt som möjligt.
• Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öp­pen längre tid än absolut nödvändigt.
• När fryst mat tinas upp försämras den snabbt och får inte frysas in på nytt.
• Överskrid inte den förvaringsperiod som anges av matvarans tillverkare.
20
Page 21
Underhåll och rengöring
Försiktighet Koppla loss produkten från
eluttaget innan du utför någon form av underhåll.
Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten: underhåll och påfyllning får därför endast utfö-
ras av en auktoriserad servicetekniker.
Regelbunden rengöring
Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum:
• rengör produktens insida och alla tillbehör med ljum­met vatten och en liten mängd neutral såpa.
• inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka dem rena från eventuell smuts.
• skölj och torka noga.
Viktigt Dra inte i, flytta inte och undvik att skada rörledningarna och kablarna inne i produkten. Använd aldrig skarpa rengöringsmedel, skurpulver, parfymerade rengöringsprodukter eller vaxpolermedel för att rengöra produkten invändigt eftersom sådana produkter skadar ytfinishen och efterlämnar en stark lukt.
Rengör kondensorn (svart galler) och kompressorn på produktens baksida med en borste eller dammsu­gare. Detta förbättrar produktensprestanda och bidrar till en lägre energiförbrukning.
Viktigt Var försiktig så att du inte skadar kylsystemet. Viktigt När du flyttar produkten, lyft upp den i
framkanten för att inte repa golvet.
Många produkter för rengöring av köksytor innehåller kemikalier som kan skada plastkomponenterna i pro­dukten. Använd därför en mjuk trasa indränkt med varmt vatten och en neutral tvållösning för att rengöra produkten utvändigt.
Viktigt Använd inga skarpa rengöringsmedel eller skurpulver eftersom sådana produkter skadar färgen. Använd inte heller produkter som används för att ge ytor av rostfritt stål en beläggning som motverkar fingeravtryck.
Anslut produkten till eluttaget igen efter rengöringen.
Rengöring av ventilationsgallret
Ventilationsgallret kan av­lägsnas så att det kan tvät­tas. Öppna dörren när du skall avlägsna ventilationsgall­ret:
1. Lossa gallrets övre kant genom att dra det utåt/nedåt.
2. Dra gallret rakt ut för att avlägsna det helt.
3. Dammsug under produkten.
Avfrostning av kylskåpet
Frost avlägsnas automatiskt från evaporatorn i kylut­rymmet varje gång kompressorn stannar under nor­mal användning. Det avfrostade vattnet töms ut via en ränna i en särskild behållare som sitter ovanför kompressorn på kylskåpets baksida, där vattnet av­dunstar.
Det är viktigt att regel­bundet rengöra avfrost­ningsvattnets tömnings­hål i mitten av kylskåp­sutrymmet för att undvi­ka att vattnet rinner över och droppar ned på mat­varorna.
Avfrostning av frysen
En viss mängd frost bildas alltid på fryshyllorna och runt det övre facket. Avfrosta frysen när frostlagret når en tjocklek på cirka 3-5 mm. Gör enligt följande för att avlägsna frosten:
• Stäng av produkten och tag ur stickkontakten från
eluttaget
• Plocka ut matvarorna ur produkten, slå in dem i fle-
ra lager med tidningspapper och lägg dem på en sval plats
• Tag ut fryslådorna
• Slå in lådorna i isolerande material, t.ex. filtar eller
tidningspapper.
21
Page 22
Avfrostningen kan påskyndas genom att ställa skålar med hett vatten (ej kokande) i frysen.
• Lossa tömningskana­len, tryck in den så som figuren visar och placera den i den ned­re fryslådan där vattnet kan samlas upp
• Skrapa försiktigt av isen när den börjar tina. Använd en trä- el­ler plastskrapa
• När all is har smält, rengör insidan, torka torrt och sätt tillbaka tömningskanalen på plats.
• Nätanslut och sätt på produkten, lägg tillbaka de frysta matvarorna.
Viktigt Använd aldrig vassa metallverktyg för att skrapa av frost från avdunstaren eftersom den kan
Om maskinen inte fungerar
skadas. Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för att påskynda upptiningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren. En temperaturstigning av frysta matförpackningar kan förkorta tiden som de kan förvaras utan säkerhetsrisk.
Långa uppehåll
Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas under en längre tidsperiod:
1. Koppla loss produkten från eluttaget.
2. Plocka ur alla matvaror.
3. Avfrosta och rengör produkten och alla tillbehör.
4. Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att inte dålig lukt bildas.
Viktigt Om produkten lämnas påslagen, be någon titta till den då och då så att inte matvarorna i den förstörs i händelse av strömavbrott.
Under drift kan ibland små, men ändå irriterande, pro­blem uppstå som du själv kan lösa utan att tillkalla en servicetekniker. Följande tabell ger råd som hjälper dig att lösa sådana problem för att undvika onödiga serviceavgifter.
Viktigt Produkten avger vissa ljud under drift (kompressor och cirkulation). Detta är normalt och innebär inte att något är fel.
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Produkten bullrar.
Distanshållarna som sitter mellan
Larmsignalen ljuder. Larm­lampan blinkar.
Nätindikatorn blinkar.
Kompressorn arbetar hela ti­den.
Produkten står ostadigt. Kontrollera att produkten står stadigt
produktens baksida och rörledning­arna lossnar.
Temperaturen i frysen är för hög. Se avsnittet "Temperaturlarm".
Ett fel har inträffat i temperaturmät­ningen.
Temperaturen kan vara felinställd. Ställ in en högre temperatur.
Viktigt Produkten arbetar hela tiden, så när kompressorn stannar innebär inte detta att produkten är utan ström. Det är därför du inte får ta i några elektriska delar utan att först koppla loss produkten från eluttaget.
(alla fötter och hjul skall ha kontakt med golvet). Se avsnittet "Avvägning".
Sätt tillbaka dem på plats.
Kontakta vår lokala serviceavdelning (kylsystemet fortsätter att hålla mat­varorna kalla, men temperaturen kan inte justeras).
22
Page 23
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Dörren är inte stängd ordentligt. Se avsnittet "Stängning av dörren". Dörren har öppnats för ofta. Låt inte dörren stå öppen längre tid
än nödvändigt.
Matvarornas temperatur är för hög. Låt matvarornas temperatur sjunka
till rumstemperatur innan du lägger in dem för förvaring.
Rumstemperaturen är för hög. Sänk rumstemperaturen.
Vatten rinner på kylskåpets baksida.
Vatten rinner in i kylskåpet.
Matvaror hindrar vattnet från att rin-
Vatten rinner på golvet.
Det har bildats för mycket frost och is.
Dörren är inte stängd ordentligt. Se avsnittet "Stängning av dörren". Dörrtätningen är deformerad eller
Temperaturen kan vara felinställd. Ställ in en högre temperatur.
Temperaturen i produkten är för låg.
Temperaturen i produkten är för hög.
Dörren är inte stängd ordentligt. Se avsnittet "Stängning av dörren". Matvarornas temperatur är för hög. Låt matvarornas temperatur sjunka
Temperaturen i kylen är för hög.
Stora mängder mat har samtidigt
Temperaturen i frysen är för hög.
Stora mängder mat har samtidigt
Produkten fungerar inte.
Under den automatiska avfrostning­en tinar frost på baksidan.
Vattenutloppet är igentäppt. Rengör vattenutloppet.
na till vattenuppsamlaren. Smältvattnet rinner inte genom ut-
loppet till avdunstningsbrickan ovan­för kompressorn.
Matvaror är inte ordentligt inslagna. Förpacka maten bättre.
smutsig.
Temperaturen kan vara felinställd. Ställ in en högre temperatur.
Temperaturen kan vara felinställd. Ställ in en lägre temperatur.
Det cirkulerar ingen kalluft i produk­ten.
lagts in för kylning. Matvaror är placerade för nära var-
andra.
lagts in för infrysning. Produkten är avstängd. Sätt på produkten.
Detta är normalt.
Kontrollera att inga matvaror har kon­takt med den bakre väggen.
Anslut smältvattenutloppet till av­dunstningsbrickan.
Se avsnittet "Stängning av dörren".
till rumstemperatur innan du lägger in dem för förvaring.
Se till att kalluft kan cirkulera i produk­ten.
Lägg in mindre mängder mat för kyl­ning samtidigt.
Placera matvarorna så att kalluft kan cirkulera.
Lägg in mindre mängder mat för in­frysning samtidigt.
23
Page 24
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Stickkontakten sitter inte ordentligt i
eluttaget.
Produkten får ingen ström. Elutta-
get är strömlöst.
Belysningen fungerar inte.
Dörren har varit öppen för länge. Stäng dörren.
Dörren blockerar ventila­tionsgallret.
Dörren är felinriktad.
Kontakta vår lokala serviceavdelning om dessa råd inte löser problemet.
Glödlampan är trasig. Se avsnittet "Byte av glödlampan".
Produkten står inte i våg. Se avsnittet "Avvägning".
Produkten står inte i våg. Se avsnittet "Avvägning".
Sätt i stickkontakten ordentligt i elut­taget.
Anslut en annan elektrisk apparat till eluttaget för att kontrollera. Kontrolle­ra säkringarna. Kontakta en behörig elektriker.
Byte av glödlampan
1. Koppla loss kylen från eluttaget.
2. Vik lampglaset bakåt genom att lossa den främre kanten.
3. Byt ut den gamla glöd­lampan mot en ny lam­pa med samma effekt och som är speciellt avsedd för produkten (max. effekt anges på lampg­laset) och med sockeltyp E14.
4. Anslut kylen till eluttaget igen.
Stängning av dörren
1. Rengör dörrtätningarna.
2. Justera dörren vid behov. Se avsnittet "Installa­tion".
3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta vår lokala serviceavdelning.
Installation
Mått Höjd 1850 mm Bredd 595 mm Djup 600 mm Frystid 18 h
Teknisk information finns på typskylten på vänster sida inne i skåpet och på energietiketten.
24
Page 25
Installation
Försiktighet För din egen säkerhet och för att
du skall kunna använda produkten på korrekt sätt, läs noga igenom avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du installerar produkten.
Placering
Installera produkten på en plats där omgivningstem­peraturen motsvarar den klimatklass som anges på typskylten:
Klimat-
klass
SN +10 till +32 °C N +16 till +32 °C ST +16 till +38 °C T +16 till +43 °C
Omgivningstemperatur
Placering
För att säkerställa bästa prestanda om produkten pla­ceras under en överhängande väggenhet måste det vara minst 40 mm avstånd mellan produktens ovansi­da och väggenheten. Produkten bör dock inte place­ras under överhängande väggenheter. Om produkten placeras i ett hörn med gångjärnssi­dan vänd mot väggen måste avståndet mellan väg­gen och produkten vara minst 30 mm för att dörren skall kunna öppnas tillräckligt så att utrustningen kan plockas ut.
Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta ändamål. Om nät­spänningsmatningen inte är jordad, kontakta en kvali­ficerad elektriker för att ansluta produkten till en sepa­rat jord enligt gällande bestämmelser. Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts. Denna produkt uppfyller kraven enligt EG-direktiven för CE-märkning.
Avlägsna transportstöden
Din produkt är utrustad med transportstöd så att dör­ren kan säkras under transport. Avlägsna dessa stöd på följande sätt:
1. Öppna dörren.
2. Avlägsna transport­stöden från dörrsi­dorna,
3. Ta bort transportstö­det från nedre gång­järnet (vissa model­ler).
Viktigt Vissa modeller har en ljuddämpande dyna undertill. Ta inte bort denna dyna.
3
2
Borttagning av hyllspärrarna
Din produkt är utrustad med hyllspärrar för att låsa hyl­lorna under transport.
Utrymmet för ventilation kan vara:
• Direkt ovanför produk­ten, eller
• bakom och ovanför överskåpet. I detta fall måste ut­rymmet bakom över­skåpet var minst 50 mm djupt.
50mm
Elektrisk anslutning
Kontrollera före anslutning till ett eluttag att nätspän­ningen och nätfrekvensen överensstämmer med de värden som anges på typskylten.
Ta bort dem enligt följan­de:
1. Flytta hyllspärrarna i pilens riktning (A).
2. Lyft hyllan bakifrån och tryck den försik­tigt framåt tills den lossnar (B).
3. Ta bort spärrarna (C).
25
Page 26
Avvägning
Se till att produkten står i våg där den installeras. Justera vid behov fötter­na med medföljande skruvnyckel. Dörrjusteringen är be­roende av att produkten står i våg.
Omhängning av dörr
Gör på följande sätt för att ändra dörrens öppningsrikt­ning:
1. Tag ur stickkontakten från eluttaget.
2. Tag bort ventilationsgallret. Tag bort fyllningen och placera den på motsatta sidan av gallret.
3. Lägg produkten ned med baksidan vilande på ett trästöd.
4. Skruva bort det nedre gångjär­net och ändra sprintens läge. Tag bort den nedre dörren.
5. Skruva loss mel­lersta gångjär­net (b2) och tag bort övre dör­ren. Tag bort täckpropparna (b1) genom att sätta ett spetsigt föremål i dem och bända loss dem. Sätt fast täckpropparna, finns i tillbehörspåsen, på motsatta sidan.
b1
b2
6. Tag isär dörr­stängningsan-
c1
ordningen (c1, c2) genom att skruva bort skru­ven (c3). Vänd
c4
c2
dörrstängnings­anordningen (c1, c2), flytta den till den andra dörrens motsatta sida och skru­va fast den med skruven (c3). Flytta täckprop­pen (c4) till dörrens motsatta sida.
7. Skruva bort och flytta sprinten till motsatta sidan och sätt tillbaka den övre dörren.
8. Montera mellers­ta gångjärnet på motsatta sidan.
9. Montera den nedre dörren och skruva fast det nedre gångjär­net.
10. Drag åt sprin­ten. Kontrollera att dörrarna är korrekt inriktade och att de block­eras av låsmut­tern.
11. Ställ upp produk­ten och sätt ven­tilationsgallret på plats.
12. Skruva loss handtaget. Tag bort täckprop­parna på motsat­ta sidan genom att sätta ett 3-4 mm dorn eller borr i dem. Mon­tera handtaget. Sätt fast täckpropparna som finns i tillbehörsp­åsen.
13. Ställ produkten på plats.
c3
26
Page 27
Varning Ställ tillbaka produkten på plats,
justera in den vågrätt och vänta sedan minst
fyra timmar innan den ansluts till eluttaget.
Kontrollera slutligen att:
• Alla skruvar är åtdragna.
• Magnettätningen suger fast ordentligt mot skåpet.
Miljöskydd
• Dörrarna öppnar och stänger ordentligt.
Varning Om rumstemperaturen är låg (t.ex. på
vintern) kanske tätningen inte fäster ordentligt. Vänta i så fall tills tätningen har anpassat sig på naturlig väg.
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt
bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö­och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
27
Page 28
www.electrolux.com/shop
855811700-00-042010
Loading...