Переработка и утилизация изделия и его упаковки должны осуществляться в соответствии с национальным
законодательством и местными законодательными / нормативными актами.
Введение
1
Введение
Май 2017
Руководство по эксплуатации
00809-0707-4001, Ред. AA
2
Введение
Руководство по эксплуатации
00809-0707-4001, Ред. AA
Преобразователи давления
измерительные 3051P
Перед работой с изделием следует ознакомиться с настоящим руководством. В целях безопасности
персонала и системы, а также для получения оптимальных характеристик изделия, обязательно полностью
изучите содержание инструкции до начала установки, эксплуатации или техобслуживания изделия.
Ниже приведена контактная информация для обращения за технической поддержкой:
Центральная служба поддержки клиентов
Техническая поддержка, информация о
США - 1-800-999-9307 (с 7:00 до 19:00 по центральному поясному времени)
Азиатско-Тихоокеанский регион – 65 777 8211
Европа/Ближний Восток/Африка – 49 (8153) 9390
Северо-Американский центр поддержки
Вопросы по обслуживанию оборудования.
1-800-654-7768 (24 часа – включая Канаду)
За пределами Соединенных Штатов и Канады следует обращаться в местные представительства
компании Emerson.
Титульный лист
Май 2017
ценах и вопросы по заказам.
Изделия, описанные в данном документе, НЕ предназначены для применения в атомной промышленности.
Использование этих изделий в условиях, требующих применения специального оборудования,
аттестованного для атомной промышленности, может привести к ошибочным показаниям.
Для получения информации о приборах Rosemount, аттестованных для применения в атомной
промышленности, следует обращаться в местное торговое представительство Emerson.
Титульныйлист
iii
Титульный лист
Май 2017
Руководство по эксплуатации
00809-0707-4001, Ред. AA
Взрывы могут привести к летальном исходу или тяжелой травме.
Установка данного измерительного преобразователя во взрывоопасной среде должна осуществляться
согласно соответствующим местным, национальным и международным стандартам, нормам, правилам
и методикам. Сведения об ограничениях, связанных с обеспечением безопасности монтажа,
см. вразделе сертификации руководства для измерительного преобразователя 3051P.
Перед подключениемполевогокоммуникаторавовзрывоопаснойсредеубедитесь в том, чтовсе
приборы в контуре установлены в соответствии с техникой искро- и взрывобезопасности.
Работая с взрыво- и пожарозащищенными установками, не снимайте крышки измерительного
преобразователя, когда на него подается напряжение питания.
Технологические утечки могут причинить вред здоровью или даже привести к смертельному
исходу.
Перед подачей давления необходимо установить и затянуть технологические разъемы.
Поражение электрическим током может привести к летальному исходу или тяжелой травме.
Не прикасайтесь к выводам и клеммам. Высокоенапряжениенавыводахможетстатьпричиной
Процедуры и инструкции, изложенные в этом разделе, могут потребовать специальных мер предосторожности для обеспечения безопасности персонала, выполняющего работы. Информация, относящаяся к
потенциальным проблемам безопасности, обозначается предупредительным символом (). Прежде чем
приступить к выполнению указаний, которым предшествует этот символ, прочтите приведенные ниже
рекомендации по технике безопасности.
Конфигурация
3
Конфигурация
Май 2017
Руководство по эксплуатации
00809-0707-4001, Ред. AA
Взрывы могут привести к смерти или тяжелой травме.
Установка данного измерительного преобразователя во взрывоопасной среде должна осуществляться
согласно соответствующим местным, национальным и международным стандартам, нормам, правилам
и методикам. Сведения об ограничениях, связанных с обеспечением безопасности монтажа,
см. вразделе сертификации руководства для измерительных преобразователей 3051P.
Перед подключениемполевогокоммуникаторавовзрывоопаснойсредеубедитесь в том, чтовсе
приборы в контуре установлены в соответствии с техникой искро- и взрывобезопасности.
Работая с взрыво- ипожарозащищенными установками, неснимайтекрышкиизмерительного
преобразователя, когда на него подается напряжение питания.
Поражение электрическим током может привести к летальному исходу или тяжелой травме.
Не прикасайтесь к выводам и клеммам. Высокое напряжение на выводах может стать причиной
поражения электрическим током.
Не прикасайтесь к выводам и клеммам.
Технологические утечки могут привести к смерти или тяжелой травме.
Перед подачей давления установите и затяните все четыре фланцевых болта.
Не пытайтесь ослабить или снять фланцевые болты во время работы
В качестве запасных деталей используйте только болты, поставляемые и продаваемые
компанией Emerson.
Неправильная установка клапанного блока с использованием стандартного фланца может
привести к повреждению сенсорного модуля.
Для безопасного соединения клапанного блока со стандартным фланцем болты должны выступать
над задней стороной поверхности фланца (т.е. со стороны отверстия для болта), но при этом не
должны касаться корпуса сенсорного модуля.
2.2 Готовностьсистемы
В случае использованиясистемуправлениянаоснове протокола HART
работоспособность этих систем необходимо проверить до ввода в эксплуатацию и монтажа. Не все
системы способны поддерживать обмен данными с устройствами, работающими по протоколу
HART версии 7.
1. Версия программного обеспечения NAMUR указана на маркировочной табличке устройства. Различия в настройках третьего уровня, указанные выше как хх, представляют собой
незначительные изменения продукта, как указано в NE53. Совместимость и функциональность сохраняются и продукт может использоваться взаимозаменяемо.
3. В названиях файлов драйвера устройства используется версия устройства и драйвера устройства, например 10_01. Протокол HART даетвозможностьдрайверамустройствболее
ранних версий обмениваться данными с новыми устройствами HART. Чтобы воспользоваться новыми возможностями, необходимо загрузить последнюю версию драйвера устройства.
Рекомендуется загрузить новый драйвер устройства для того, чтобы обеспечить его полноценное функционирование.
4. Возможность выбора протокола HART версии 5 или 7, локальный интерфейс оператора (ЛИО), возможность настройки шкалы, возможность конфигурации аварийной сигнализации,
расширенный выбор технических единиц измерения. Обновленный дизайн аппаратной части. Изменение классификации температуры искробезопасности.
Версия
аппаратно-
го обеспе-
чения
NAMUR
(1)
Версия
программ-
ного обе-
спечения
NAMUR
(1)
1.1.xx1.0.xx03
Версия
программ-
ного обеспечения
(2)
HART
Универсальная
версия
HART
710
59
Версия
устрой-
(3)
ства
Номер документа
руководства
00809-0700-4001
функциональных
возможностей
Изменения
в программном
обеспечении
См. сноска 4, где
указан перечень
изменений.
(4)
Конфигурация
5
Конфигурация
Начало
Калибровка
на стенде?
Полевая
установка
Нет
Установка единиц
измерения
(
стр.12)
Установка границ
диапазона
(стр.12)
Выбор линейного
выходного сигнала
(
стр.12)
Установка времени
демпфирования
(
стр.16)
Проверка
Подача давления
Да
В пределах
технических
требо-
ваний?
Да
Нет
См.
Раздел 5:
Эксплуатация и
техническое
обслуживание
Настройка
защиты
и сигнализации
(стр.36)
Монтаж
измерительного
преобразователя
(
стр.29)
Подключение проводов
кизмерительному
преобразователю
(стр.41)
Подача питания на
измерительный
преобразователь
(
стр.40)
Подстройка
измерительного
преобразователя
(
стр.48)
Выполнено
Проверка
конфигурации
измерительного
преобразователя
(
стр.9)
Подтверждение
конфигурации
измерительного
преобразователя
(
стр.11)
Конфигурация
для измерения
давления
Проверка
технологического
соединения
(
стр.40)
Май 2017
Руководство по эксплуатации
00809-0707-4001, Ред. AA
2.3 Блок-схема установки преобразователя для работы
по протоколу HART
Рис. 2-1. Блок-схема установки преобразователя для работы по протоколу HART
6
Конфигурация
Руководство по эксплуатации
00809-0707-4001, Ред. AA
2.4 Общиесведенияосчетчикахимпульсов
Измерительные преобразователи 3051P предназначены для измерения избыточного давления (ДИ) и
абсолютного давления (ДА). В датчиках модели 3051P использована технология пьезорезистивных сенсоров
для измерений АД и ИД.
Основными компонентами измерительного преобразователя 3051P In-Line являются сенсорный модуль и
корпус блока электроники. Сенсорный модуль включает в себя измерительную систему заполненную
разделительной жидкостью (состоит из разделительной мембраны, системы с
чувствительного элемента). Электронная плата размещена в корпусе электроники. Электрические сигналы от
сенсорного модуля передаются на электронную плату, в которой размещен модуль памяти и аналого-цифровой преобразователь сигнала (АЦП). Затем сигнал преобразуется ваналоговый выходной сигнал 4–20 мА или
цифровой сигнал HART. Корпус электронного блока состоит из платы вывода, дополнительных
кнопок конфигурации, а также клеммного блока. Принципиальная блок-схема измерительного преобразователя показана на Рис. 2-3 на стр.8.
При подаче давления на разделительную мембрану давление разделительной жидкости приводит
кдеформации сенсора, в результате чего изменяется его электрическое сопротивление. Этот сигнал затем
преобразуется в цифровой с помощью блока преобразования сигналов. Микропроцессор обрабатывает
сигналы, поступающие от блока преобразования сигналов, и формирует выходной сигнал. Этот сигнал затем
передается на ЦАП, где он вновь преобразуется в аналоговую форму (токовый сигнал 4-20 мА); на него
накладывается выходной сигнал HART-коммуникатора.
Можно заказать дополнительный ЖК-дисплей, который подключается напрямую к интерфейсной плате,
которая обеспечивают прямой доступ к сигнальным клеммам. Дисплей отображает выходной сигнал и диагностические сообщения в виде условных сокращений. Дисплей снабжен стеклянной крышкой. Для
выходного сигнала HART 4-20 мА на ЖК-индикаторе отображаются 2 строки данных. В первой строке
отображаются текущее измеренное значение, во второй строке (6 символов) - выбранные технические
единицы измерения. На ЖК-дисплее также могут отображаться диагностические сообщения.
Конфигурация
Май 2017
разделительнойжидкостьюи
внешних
Примечание
ЖК-дисплей имеет индикатор 5*6 символов и может отображать выходные сигналы и диагностические
сообщения. В локальном интерфейсе оператора используется индикатор 8*6 символов, который может
отображать выходные параметры, диагностические сообщения и экраны меню локального интерфейса
оператора. Дисплей локального интерфейса оператора имеет 2 кнопки, расположенные на его передней
панели. См. Рис.2-2.
A. Сенсорныймодульиэлектроника
B. Сигнал 4-20 мАксистемеуправления
C. Полевойкоммуникатор
8
Конфигурация
Руководство по эксплуатации
00809-0707-4001, Ред. AA
2.5 Описаниеконфигурации
Данный раздел содержит информацию о вводе прибора в эксплуатацию и о задачах, которые необходимо
выполнить на стенде перед установкой, а также о действиях после установки, описанных в пункте
«Тестирование измерительного преобразователя» на стр.21.
Для выполнения функций конфигурации даны также указания в отношении полевого коммуникатора,
AMS Device Manager и локального интерфейса оператора. Для
быстрого доступа полевого коммуникатора далее именуются «клавиши быстрого доступа», и для каждой
описанной ниже функции даны краткие меню локального интерфейса оператора.
Полные древовидные структуры меню полевого коммуникатора и горячие клавиши описаны
в Приложении C: Древа меню полевого коммуникатора и горячие клавиши. Древовидные структуры меню
локального интерфейса оператора представлены
в Приложении D: Локальный интерфейс оператора.
2.6 Основыконфигурирования
Все аппаратные настройки сенсора необходимо задать во время ввода в эксплуатацию, во избежание
воздействия производственной среды на электронные компоненты измерительного преобразователя после
его монтажа.
Конфигурация
Май 2017
вашего удобства последовательности клавиш
Конфигурацию измерительных преобразователей 3051P можно выполнять как до монтажа, так и после.
Использование полевого коммуникатора, менеджера устройств AMS Device Manager или локального
интерфейса оператора при выполнении конфигурации на стенде обеспечивает работоспособность всех
элементов измерительного преобразователя до его установки. Для продолжения конфигурирования
проверьте, что переключатель защиты установлен в открытом положении (). Местонахождение
переключателя см. на Рис. 4-2 на
стр.37.
2.6.1Конфигурированиенастенде
Для конфигурации на стенде требуется следующее оборудование: источник питания, полевой
коммуникатор, AMS Device Manager или локальный интерфейс оператора (LOI) (опция M4). Подключите
оборудование к электрической цепи, как показано на Рис.2-4 ниже. Чтобы обеспечить правильную передачу
данных по протоколу HART, сопротивление участка цепи между источником питания и измерительным преобразователем должно быть не менее 250 Ом, подробнее см.
выводы полевого коммуникатора к зажимам с надписью «COMM» на терминальном блоке.
Полевой коммуникатор может иметь два варианта интерфейса: Обычный и приборный интерфейс. Все
описанные для полевого коммуникатора действия относятся к приборному интерфейсу. На HART показан
приборный интерфейс устройства. Как указано в пункте Готовность системы , очень важно, чтобы в полевом
коммуникаторе была установлена последняя версия драйвера устройства (DD). Последнюю версию
драйвера устройства можно скачать
Полные древовидные структуры меню полевого коммуникатора и горячие клавиши описаны
в Приложении C: Древа меню полевого коммуникатора и горячие клавиши.
Рис. 2-5. Панель управления устройства
на Emerson.com или FieldCommGroup.org.
Руководство по эксплуатации
00809-0707-4001, Ред. AA
Работа с AMS Device Manager
Возможности полного конфигурирования с помощью AMS Device Manager обеспечиваются загрузкой
последней версии драйвера устройства (DD). Последнюю версию драйвера устройства можно скачать на
Emerson.com или FieldCommGroup.org.
Примечание
Все действия с использованием AMS Device Manager описаны для версии 11.5 указанной программы.
конфигурирования расположены на ЖК-дисплее (для доступа необходимо снять крышку корпуса) или под
верхней маркировочной табличкой измерительного преобразователя. Функции кнопок конфигурирования
см. в Табл.2-2, а расположение кнопок
некоторых функций с помощью локального операторского интерфейса требуется несколько экранов меню.
Вводимые данные сохраняются отдельно при работе с каждым экраном меню. Признаком сохранения
является кратковременное появление надписи «SAVED» (Сохранено) на ЖК-дисплее.
Древовидные структуры меню локального интерфейса оператора представлены в Приложении D:
Локальный интерфейс оператора.
конфигурирования - на Рис.2-6. Для успешного конфигурирования
A. Внутренниекнопкиконфигурации
B. Внешниекнопкиконфигурации
Таблица 2-2. Использование кнопок локального интерфейса оператора
Конфигурация
Май 2017
Кнопка
ВлевоНетПРОКРУТКА
ВправоДаВВОД
2.6.3Перевод контура в режим ручного управления
При отправке или запросе данных, которые могут нарушить работу контура или изменить выходной сигнал
датчика, следует перевести контур управления технологическим процессом в режим ручного управления.
Полевой коммуникатор, ПО AMS Device Manager или локальный интерфейс пользователя подскажут вам
о необходимости перехода в режим ручного управления. Подсказка является лишь напоминанием, и ее
подтверждение не означает переход в
управления требуется выполнение отдельной операции.
ручной режим управления контуром. Для перехода в режим ручного
2.7 Проверкаконфигурации
Перед установкой в систему технологического процесса рекомендуется проверить различные параметры
конфигурации. Для каждого средства конфигурирования имеется собственный перечень параметров.
В зависимости от наличия того или иного средства конфигурирования необходимо выполнить действия,
относящиеся к каждому из них.
2.7.1Проверка конфигурации с помощью полевого коммуникатора
Параметры конфигурации, перечисленные вТабл.2-3, необходимо проверить перед установкой
измерительного преобразователя. Полный список параметров конфигурации, которые можно просматривать
и настраивать с помощью полевого коммуникатора, приведен в Приложении C: Древа меню полевого
коммуникатора и горячие клавиши.
Последовательности клавиш быстрого доступа для последней версии драйвера устройства приведены
в Табл.2-3. Информацию о последовательности клавиш быстрого
устройства можно получить в местных представительствах Emerson.
доступа более ранних версий драйвера
Конфигурация
11
Конфигурация
Май 2017
Руководство по эксплуатации
00809-0707-4001, Ред. AA
Таблица 2-3. Последовательность горячих клавиш панели управления
С исходного экрана HOME вводите перечисленные последовательности клавиш
быстрого доступа
Последовательность нажатия
клавиш быстрого доступа
2.7.2Проверка конфигурации с помощью ПО AMS Device Manager
Щелкните правой кнопкой мыши на требуемом устройстве и выберите в меню пункт
Configuration Properties (Свойства конфигурации). Просмотрите содержимое вкладок с параметрами
конфигурации измерительного преобразователя.
2.7.3Проверка конфигурации с помощью локального
интерфейса оператора
Для включения локального интерфейса оператора нажмите любую кнопку конфигурации. Выберите
«ОБЗОР КОНФИГУРАЦИИ» для обзора параметров конфигурирования. Для перемещения по пунктам меню
используйте кнопки конфигурации. Параметры, которые следует просмотреть перед установкой, включают:
Маркировка Первичная переменная
Единицы измерения Границы диапазона измерения
Функция передачи данных Демпфирование
Уровни аварийной сигнализации и насыщения
2.7.4Проверка конфигурации контролируемых параметров
технологического процесса
В этом пункте описывается порядок проверки правильности выбора переменных процесса.
Проверка переменных процесса с помощью полевого коммуникатора
Из исходного экрана HOME введите последовательность клавиш быстрого доступа.
Клавиши быстрого доступа на панели управления устройства
Проверка переменных процесса с помощью AMS Device Manager
В этом разделе рассмотрены необходимые действия по настройке основных параметров измерительного
преобразователя давления. При установке датчика в применениях по измерению уровня и расхода по
принципу перепада давления инструкции по настройке см. в пункте «Конфигурация масштабируемой
переменной» на стр.19.
2.8.1Настройка единиц измерения давления
Команда задания единиц измерения давления устанавливает единицы измерения для указанного давления.
12
Конфигурация
Руководство по эксплуатации
UNITS (ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ)
PRESS UNITS (ЕДИНИЦЫ
PRESS UNITS (ЕДИНИЦЫ
ИЗМЕРЕНИЯ ДАВЛЕНИЯ)ИЗМЕРЕНИЯ ДАВЛЕНИЯ)
TEMP UNITS (ЕДИНИЦЫ
ИЗМЕРЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ)
BACK TO MENU (ВОЗВРАТ В МЕНЮ)
EXIT MENU (ВЫХОД ИЗ МЕНЮ)
2. ВыберитепунктManual Setup (Ручнаянастройка) и выберите требуемые единицы измерения в
раскрывающемся меню Pressure Units (Единицы измерения давления).
3. Завершиввыбор, щелкнитеSend (Отправить).
Настройка единиц измерения давления с помощью локального
интерфейса оператора
Для выбора необходимых единиц измерения давления и температуры следуйте Рис. 2-7 на стр.13. Для
выбора требуемых единиц измерения используйте клавиши SCROLL (Прокрутка) и ENTER (Ввод). Чтобы
сохранить выбранные параметры, выберите SAVE (Сохранить) при появлении соответствующей
индикации на ЖК-дисплее.
Рис. 2-7. Выбор единиц измерения с помощью локального интерфейса оператора
Команда Range Values (значения диапазона) позволяет установить нижний и верхний пределы диапазона
аналогового сигнала давления. Нижняя граница диапазона соответствует 0 % диапазона, а верхняя
граница 100 %. На практике это означает. что можно устанавливать значения границ диапазона сенсора
каждый раз, когда это продиктовано изменением технологического процесса. Полный перечень границ
диапазона исенсора см. в пункте «Функциональные характеристики» на
стр.70.
Перенастроить диапазон сенсора можно одним из следующих способов. Эти способы отличаются друг от
друга, поэтому внимательно изучите все варианты и выберите наиболее подходящий.
Ввод точек границ диапазона с помощью локального интерфейса оператора
Последовательность перенастройки диапазона датчика с помощью локального интерфейса оператора
см. на Рис.2-8. Введите значения с помощью кнопок SCROLL (Прокрутка) и ENTER (Ввод).
Рис. 2-8. Изменение диапазона с помощью локального интерфейса оператора
2, 2, 2, 1
14
Перенастройка диапазона сенсора с помощью источника
входного давления
Перенастройка диапазона с помощью источника входного давления является способом перенастройки
диапазона датчика без ввода конкретных точек 4 и 20 мА.
Изменение диапазона датчика с помощью источника давления с использованием
полевого коммуникатора
Из исходного экрана HOME введите последовательность клавиш быстрого доступа.
Клавиши быстрого доступа на панели управления устройства
Изменение диапазона измерительного преобразователя с помощью источника давления
сиспользованием ПО AMS Device Manager
Изменение диапазона датчика с помощью источника давления с использованием
полевого коммуникатора
Используйте Рис.2-9 для ручной перенастройки диапазона устройства с помощью источника давления
и локального интерфейса оператора.
2, 2, 2, 2
Конфигурация
Руководство по эксплуатации
RERANGE (ИЗМЕНЕНИЕ
ДИАПАЗОНА ИЗМЕРЕНИЯ)
ENTER VALUES (ВВОД ЗНАЧЕНИЙ)
APPLY VALUES (ПРИМЕНИТЬ
APPLY VALUES (ПРИМЕНИТЬ
ЗНАЧЕНИЯ)ЗНАЧЕНИЯ)
BACK TO MENU (ВОЗВРАТ В МЕНЮ)
EXIT MENU (ВЫХОД ИЗ МЕНЮ)
APPLY VALUES (ПРИМЕНИТЬ
ЗНАЧЕНИЯ)
LRV (НИЖНЯЯ ГРАНИЦА ДИАПАЗОНА)
URV (ВЕРХНЯЯ ГРАНИЦА ДИАПАЗОНА)
BACK TO MENU (ВОЗВРАТ В МЕНЮ)
EXIT MENU (ВЫХОД ИЗ МЕНЮ)
VIEW CONFIG (ПРОСМОТР
КОНФИГУРАЦИИ)
ZERO TRIM (ПОДСТРОЙКА НУЛЯ)
UNITS (ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ)
RERANGE (ИЗМЕНЕНИЕ ДИАПАЗОНА
RERANGE (ИЗМЕНЕНИЕ ДИАПАЗОНА
ИЗМЕРЕНИЯ)ИЗМЕРЕНИЯ)
LOOP TEST (ТЕСТИРОВАНИЕ
КОНТУРА)
DISPLAY (ДИСПЛЕЙ)
EXTENDED MENU (РАСШИРЕННОЕ
МЕНЮ)
EXIT MENU (ВЫХОД ИЗ МЕНЮ)
A
00809-0707-4001, Ред. AA
Конфигурация
Май 2017
Рис. 2-9. Изменение диапазона измерительного преобразователя с помощью источника давления с
использованием локального интерфейса оператора
Изменение диапазона измерительного преобразователя с помощью источника давления
сиспользованием локальных кнопок настройки нуля и шкалы
Если кнопки настройки нуля и шкалы заказаны (код варианта исполнения D4), то они могут использоваться
для перенастройки диапазона сенсора с помощью источника давления. Положение кнопок настройки
аналогового нуля и шкалы см. на Рис. 2-10 на стр.15.
Чтобы перенастроить диапазон с помощью кнопок настройки нуля и шкалы, выполните
следующую процедуру:
1. Ослабьте винт, удерживающий верхнюю
стали видны кнопки настройки нуля и шкалы.
2. Убедитесь в том, что прибор имеет кнопки настройки нуля и шкалы. Признаком этого является наличие
Точки 4 мА и 20 мА должны поддерживать минимальный диапазон шкалы, указанный в Приложении A:
Технические характеристики исправочные данные.
Рис. 2-10. Кнопки задания нуля аналогового выхода и диапазона шкалы
A. Кнопкирегулировкинуляишкалы
15
Конфигурация
DAMPING (ДЕМПФИРОВАНИЕ)
EXTENDED MENU (РАСШИРЕННОЕ МЕНЮ)
Май 2017
Примечание
При включеннойзащитедоступа к даннымсенсоравыполнитьнастройкунуля и диапазонасенсора
нельзя. Информацию по вопросам защиты см. в пункте «Конфигурация защиты преобразователя»
на стр.36.
Если точка 4 мА/1Взадана, тодиапазоностаётся в прежнемсостоянии. Еслизаданаточка 20 мА/5 В, то
происходит изменение шкалы. Если точка нижней границы диапазона установлена на значение, которое
приводит к выходу верхней точки диапазона за предел измерений сенсора, точка верхней границы
диапазона автоматически устанавливается на значение, соответствующее пределу измерений сенсора
этом шкала соответственно изменяется.
Независимо отустановленныхточекдиапазона, измерительныйпреобразовательизмеряет и выводитвсе
показания, которые попадают в его пределы измерений. Например, если точки 4 и 20 мА установлены на 0
и 10 дюймов вод. ст., а датчик определяет величину давления 25 дюймов вод. ст., он выводит в цифровом
виде показание 25 дюймов вод. ст. и показание 250 % шкалы.
2.8.3Демпфирование
Команда демпфирования изменяет время отклика измерительного преобразователя; более высокие
значения могут сглаживать изменения показаний выходного сигнала, вызываемые быстрыми изменениями
входного сигнала. Определите соответствующую настройку демпфирования исходя из необходимого
времени отклика, стабильности сигнала и других требований динамики схемы вашей системы. Команда
демпфирования использует конфигурацию с плавающей десятичной запятой, позволяя пользователю
устанавливать любое
Задание времени демпфирования с помощью полевого коммуникатора
Задание времени демпфирования с помощью локального
интерфейса оператора
См. Рис.2-11 для ввода времени демпфирования с помощью локального интерфейса оператора.
Рис. 2-11. Задание времени демпфирования с помощью локального интерфейса оператора
VIEW CONFIG (ПРОСМОТР КОНФИГУРАЦИИ)
ZERO TRIM (ПОДСТРОЙКА НУЛЯ)
UNITS (ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ)
RERANGE (ИЗМЕНЕНИЕ ДИАПАЗОНА ИЗМЕРЕНИЯ)
LOOP TEST (ТЕСТИРОВАНИЕ КОНТУРА)
DISPLAY (ДИСПЛЕЙ)
EXTENDED MENU (РАСШИРЕННОЕ МЕНЮ)
EXIT MENU (ВЫХОД ИЗ МЕНЮ)
EXTENDED MENU (РАСШИРЕННОЕ МЕНЮ)
CALIBRAT (КАЛИБРОВКА)
DAMPING (ДЕМПФИРОВАНИЕ)
TRANSFER FUNCT (ФУНКЦИЯ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ)
SCALED VARIAB (МАСШТАБИРУЕМАЯ ПЕРЕМЕННАЯ)
ASSIGN PV (НАЗНАЧЕНИЕ ПЕРЕМЕННОЙ ПРОЦЕССА)
TAG (ОБОЗНАЧЕНИЕ)
ALARM SAT VALUES (УРОВНИ АВАРИЙНОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ
И НАСЫЩЕНИЯ)
PASSWORD (ПАРОЛЬ)
SIMLATE (ИМИТАЦИЯ)
HART REV (ВЕРСИЯ HART)
BACK TO MENU (ВОЗВРАТ В МЕНЮ)
EXIT MENU (ВЫХОД ИЗ МЕНЮ)
16
Конфигурация
Руководство по эксплуатации
DISPLAY (ДИСПЛЕЙ)
PRESS (on/off) (ДАВЛЕНИЕ (вкл/выкл))
SCALED (on/off) (МАСШТАБИРУЕМЫЙ ПАРАМЕТР (вкл/выкл))
TEMP (on/off) (ТЕМПЕРАТУРА (вкл/выкл))
%RANGE (on/off) (% ДИАПАЗОНА (вкл/выкл))
ANALOG (on/off) (АНАЛОГОВЫЙ СИГНАЛ (вкл/выкл))
STRTUP (on/off) (ЗАПУСК (вкл/выкл))
BACK TO MENU (ВОЗВРАТ В МЕНЮ)
EXIT MENU (ВЫХОД ИЗ МЕНЮ)
VIEW CONFIG (ПРОСМОТР КОНФИГУРАЦИИ)
ZERO TRIM (ПОДСТРОЙКА НУЛЯ)
UNITS (ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ)
RERANGE (ИЗМЕНЕНИЕ ДИАПАЗОНА ИЗМЕРЕНИЯ)
LOOP TEST (ТЕСТИРОВАНИЕ КОНТУРА)
DISPLAY (ДИСПЛЕЙ)
DISPLAY (ДИСПЛЕЙ)
EXTENDED MENU (РАСШИРЕННОЕ МЕНЮ)
EXIT MENU (ВЫХОД ИЗ МЕНЮ)
00809-0707-4001, Ред. AA
2.9 КонфигурированиеЖК-дисплея
С помощью команды конфигурации ЖК-дисплея можно задавать содержание индикации ЖК-дисплея
взависимости от требований установки. Выбранные для отображения данные будут выводиться на
ЖК-дисплей попеременно.
Единицы измерения давления Температура датчика
% отдиапазона Выход мА/В пост. тока
Масштабируемая переменная
В приведенных ниже указаниях предлагается вариант настройки ЖК-дисплея, позволяющий выводить на
экран параметры конфигурации при запуске устройства. Для включения или отключения этой функции
необходимо
Изображение ЖК-дисплея с ЛОИ представлено на Рис. 2-2 на стр.7.
Конфигурирование ЖК-дисплея с помощью полевого коммуникатора
Из исходного экрана HOME введите последовательность клавиш быстрого доступа.
Клавиши быстрого доступа на панели управления устройства
Конфигурирование ЖК-дисплея с помощью ПО AMS Device Manager
выбратьReview Parameters at Startup (Обзор параметров при запуске).
Конфигурация
Май 2017
2, 2, 4
Рис. 2-12. Дисплейслокальныминтерфейсомоператора
2.10 Детальнаянастройкапреобразователя
2.10.1Конфигурация уровней аварийной сигнализации и насыщения
В обычном режиме выходной сигнал датчика, реагируя на изменение давления, меняется от нижней до
верхней точек насыщения. Если давление выходит за пределы измерения датчика, или если уровень
выходного сигнала выходит за заданные пределы, выходной сигнал ограничивается соответствующими
точками насыщения.
Измерительный преобразователь автоматически и непрерывно выполняет самодиагностику. Если в процессе
самодиагностики выявляется
имеющий значение, определяемое положением переключателя аварийной сигнализации. См.«Настройка
аварийной сигнализации измерительного преобразователя» на стр.39.
неисправность, сенсор передает на выход настроенный аварийный сигнал,
Конфигурация
17
Конфигурация
Май 2017
Руководство по эксплуатации
00809-0707-4001, Ред. AA
Таблица 2-4. Стандартные уровни аварийной сигнализации и насыщения Rosemount
Высокий уровень20,10 мА – 22,90 мА20,20 мА – 23,00 мА
Аварийная сигнализация и уровни насыщения могут быть настроены с помощью полевого коммуникатора,
ПО AMS Device Manager и локального интерфейса пользователя. Для пользовательских значений имеются
следующие ограничения:
Значение низкого уровня аварийной сигнализации должно быть меньше значения низкого
уровня насыщения.
Значение высокого уровня аварийной сигнализации должно быть больше значения высокого
уровня насыщения.
Разница междууровнямиаварийнойсигнализации и насыщениядолжнасоставлятьнемене 0,1 мА.
При нарушении любого из этих условий средство конфигурации выведет на экран соответствующее
сообщение об ошибке.
Примечание
Сенсоры, настроенные на работу по протоколу HART в многоточечном режиме, передают все параметры
насыщения и аварийной сигнализации в цифровом виде; параметры насыщения и аварийной сигнализации
не влияют на выходной аналоговый сигнал. См. также пункт «Установка многоточечного режима работы»
на стр.24.
Конфигурация уровней аварийной сигнализации и насыщения с помощью
полевого коммуникатора
Из исходного экрана HOME введите последовательность клавиш быстрого доступа.
Конфигурация уровней аварийной сигнализации и насыщения локального
интерфейса оператора
Указания по конфигурации уровней аварийной сигнализации и насыщения см. на Рис.2-13.
18
Конфигурация
Руководство по эксплуатации
EXTENDED MENU (РАСШИРЕННОЕ МЕНЮ)
CALIBRAT (КАЛИБРОВКА)
DAMPING (ДЕМПФИРОВАНИЕ)
TRANSFER FUNCT (ФУНКЦИЯ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ)
SCALED VARIAB (МАСШТАБИРУЕМАЯ
ПЕРЕМЕННАЯ)
ASSIGN PV (НАЗНАЧЕНИЕ ПЕРЕМЕННОЙ
ПРОЦЕССА)
TAG (ОБОЗНАЧЕНИЕ)
ALARM SAT VALUES (УРОВНИ АВАРИЙНОЙ
ALARM SAT VALUES (УРОВНИ АВАРИЙНОЙ
СИГНАЛИЗАЦИИ И НАСЫЩЕНИЯ)СИГНАЛИЗАЦИИ И НАСЫЩЕНИЯ)
PASSWORD (ПАРОЛЬ)
SIMULATE (ИМИТАЦИЯ)
HART REV (ВЕРСИЯ HART)
BACK TO MENU (ВОЗВРАТ В МЕНЮ)
EXIT MENU (ВЫХОД ИЗ МЕНЮ)
ALARM SAT VALUES (УРОВНИ
АВАРИЙНОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ
И НАСЫЩЕНИЯ)
ROSEMOUNT VALUES
(ЗНАЧЕНИЯ ROSEMOUNT)
NAMUR VALUES (ЗНАЧЕНИЯ
NAMUR)
OTHER VALUES (ДРУГИЕ
ЗНАЧЕНИЯ)
BACK TO MENU (ВОЗВРАТ В
МЕНЮ)
EXIT MENU (ВЫХОД ИЗ МЕНЮ)
VIEW CONFIG (ПРОСМОТР
КОНФИГУРАЦИИ)
ZERO TRIM (ПОДСТРОЙКА НУЛЯ)
UNITS (ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ)
RERANGE (ИЗМЕНЕНИЕ
ДИАПАЗОНА ИЗМЕРЕНИЯ)
LOOP TEST (ТЕСТИРОВАНИЕ
КОНТУРА)
DISPLAY (ДИСПЛЕЙ)
EXTENDED MENU
EXTENDED MENU
(РАСШИРЕННОЕ МЕНЮ)(РАСШИРЕННОЕ МЕНЮ)
EXIT MENU (ВЫХОД ИЗ МЕНЮ)
00809-0707-4001, Ред. AA
Конфигурация
Май 2017
Рис. 2-13. Конфигурирование уровней аварийной сигнализации и насыщения при помощи локального
операторского интерфейса
2.10.2Конфигурация масштабируемой переменной
Настройка масштабируемых переменных дает пользователю возможность создавать соотношения между
единицами измерения давления и указанными пользователем единицами измерения, а также правила преобразования. Возможны два варианта использования масштабируемых переменных. Первый вариант отображение заданных пользователем единиц измерения на дисплее ЖКИ или локального интерфейса
оператора датчика. Второй вариант - управление выходом 4-20 мА датчика с помощью указанных
пользователем единиц измерения.
Если пользователь желает, чтобы пользовательские единицы определяли выходной сигнал 4-20 мА,
масштабируемая переменная должна быть переопределена как первичная переменная. См. пункт
«Переопределение переменных устройства» на стр.20.
При конфигурации масштабируемых переменных задаются следующие параметры:
Единицы измерения масштабируемой переменной - Пользовательские единицы измерения, выводимые
на дисплей.
Опции масштабируемых данных - Параметры функции передачи данных для конкретного применения.
Значение давления, положение 1 - Точка наименьшего известного значения с учетом
линейного отклонения.
Значение масштабируемой переменной, положение 1 - Пользовательская единица измерения,
соответствующая точке наименьшего известного значения.
Значение давления, положение 2 - Точка наибольшего известного значения.
Значение масштабируемой переменной, положение 2 - Пользовательская единица измерения,
соответствующая точке наибольшего известного значения.
Линейное отклонение - Значение, необходимое для обнулениявеличиндавления, влияющих натребуемое
показание давления.
Конфигурация масштабируемой переменной с помощью
полевого коммуникатора
Конфигурация
Из исходного экрана HOME введите последовательность клавиш быстрого доступа.
Клавиши быстрого доступа на панели управления устройства
2, 1, 4, 7
1. Следуйте экранным подсказкам для конфигурации масштабируемой переменной.
a. Выберите пункт Linear (Линейный) в функции Select Scaled data options (Выборвариантов
3. Следуйте экранным подсказкам для конфигурации масштабируемой переменной.
a. Выберите пункт Linear (Линейный) в функции Select Scaled data options (Выборвариантов
масштабируемыхданных).
Конфигурация масштабируемой переменной с помощью локального
интерфейса оператора
Указания по конфигурации масштабируемой переменной с помощью локального интерфейса оператора
см. на Рис. 2-14 на стр.20.
Рис. 2-14. Конфигурация масштабируемой переменной с помощью локального интерфейса оператора
VIEW CONFIG (ПРОСМОТР
КОНФИГУРАЦИИ)
ZERO TRIM (ПОДСТРОЙКА НУЛЯ)
UNITS (ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ)
RERANGE (ИЗМЕНЕНИЕ
ДИАПАЗОНА ИЗМЕРЕНИЯ)
LOOP TEST (ТЕСТИРОВАНИЕ
КОНТУРА)
DISPLAY (ДИСПЛЕЙ)
EXTENDED MENU
(РАСШИРЕННОЕ МЕНЮ)
EXIT MENU (ВЫХОД ИЗ МЕНЮ)
EXTENDED MENU (РАСШИРЕННОЕ
МЕНЮ)
CALIBRAT (КАЛИБРОВКА)
DAMPING (ДЕМПФИРОВАНИЕ)
TRANSFER FUNCT (ФУНКЦИЯ
ПРЕОБРАЗОВАНИЯ)
SCALED VARIAB (МАСШТАБИРУЕМАЯ
ПЕРЕМЕННАЯ)
ASSIGN PV (НАЗНАЧЕНИЕ
ПЕРЕМЕННОЙ ПРОЦЕССА)
TAG (ОБОЗНАЧЕНИЕ)
ALARM SAT VALUES (УРОВНИ
АВАРИЙНОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ
И НАСЫЩЕНИЯ)
PASSWORD (ПАРОЛЬ)
SIMLATE (ИМИТАЦИЯ)
HART REV (ВЕРСИЯ HART)
BACK TO MENU (ВОЗВРАТ В МЕНЮ)
EXIT MENU (ВЫХОД ИЗ МЕНЮ)
BACK TO MENU (ВОЗВРАТ В МЕНЮ)
EXIT MENU (ВЫХОД ИЗ МЕНЮ)
2.10.3Переопределение переменных устройства
Функция переопределения переменных устройства позволяет задавать требуемые первичные, вторичные,
третичные и четвертичные переменные (PV, 2V, 3V и 4V). Для переопределения постоянной процесса
можно использовать полевой коммуникатор, ПО AMS Device Manager или локальный интерфейс оператора.
Переменные (2V, 3V и 4V) могут быть переопределены только с помощью полевого коммуникатора или
ПО AMS Device Manager.
Примечание
Переменная, определенная как первичная, управляет аналоговым выходом 4-20 мА. Эта величина может
быть задана как давление или масштабируемая переменная. Переменные 2, 3 и 4 используются только
вслучае применения пакетного режима работы по протоколу HART.
Пользуясь полевым коммуникатором или ПО AMS
Из исходного экрана HOME введите последовательность клавиш быстрого доступа.