Приборы, описанные в данном документе, НЕ предназначены для применения в атомной
промышленности. Использование этих устройств в условиях, требующих применения
специального оборудования, аттестованного для атомной промышленности, может привести
кошибочным показаниям.
Для получения информации о приборах производства компании Emerson
для применения в атомной промышленности, следует обращаться в местное торговое
представительство Rosemount.
Изменения и модификации, произведенные без разрешения Rosemount Inc., могут аннулировать
разрешение на эксплуатацию оборудования.
Использование манометра не по назначению может привести квыходу из строя защитных
приспособлений устройства.
Рекомендации по транспортировке
Устройство поставляется с установленной батареей.
Каждое устройство содержит одну основную литий-тионилхлоридную
размера D. Транспортировка основных 5.0-граммовых литиевых аккумуляторов регламентируется
документами Министерства транспорта США, Международной ассоциации воздушного
транспорта (IATA), Международной организации гражданской авиации (ICAO) и Европейских
наземных перевозок опасных грузов (ARD). На перевозчика возлагается ответственность за
соблюдение данных и любых других местных требований. Перед транспортировкой следует
проконсультироваться по поводу соблюдения действующих нормативов и требований.
Титульный лист
Октябрь 2017
™
, аттестованных
аккумуляторнуюбатарею
Титульныйлист
3
Титульный лист
Октябрь 2017
Руководство по эксплуатации
00809-0107-4145, Ред. AA
Взрывы могут привести к смерти или тяжелой травме.
Установка устройствавовзрывоопаснойзонедолжнаосуществляться в соответствии
сместными, национальными и международными стандартами, правилами и нормативами.
Необходимо обеспечитьустановкуустройств в соответствии с практикамиискробезопасности
или невоспламеняемости.
Перед подключением полевого коммуникатора во взрывоопасной атмосфере убедитесь,
что все приборы установлены в соответствии с принятой практикой монтажа полевых
устройств, обеспечивающей искробезопасность и невоспламеняемость.
Проверьте, соответствуют лиокружающие условия эксплуатации устройства соответствующим
сертификатам для использования прибора в опасных зонах.
Поражение электрическим током может привести к смерти или серьезным травмам.
При транспортировке устройства необходимо принять меры, чтобы предотвратить накопление
электростатического заряда.
Утечки технологической среды могут привести к серьезной травме или смертельному исходу.
Обращайтесь с устройством осторожно
Несоблюдение указаний по технике безопасности при установке может привести
к серьезным травмам или смертельному исходу.
Установку оборудования должен выполнять только квалифицированный персонал.
Захватывайте ключом только грани шестигранника, а не корпус.
Не заменяйте батарею в опасных зонах.
.
Не допускайте засорения рабочей полости краской, пылью, смазкой и т. п. Устройство должно
быть смонтировано так, чтобы обеспечить свободный доступ технологической среды.
Из-за засорения канала атмосферного давления или его блокирования устройство может
выдавать неправильные значения давления.
Калибровка манометров абсолютного давления выполняется на заводе-изготовителе.
Настройка позволяет корректировать положение заводской кривой характеризации
.
Неправильная настройка или использование недостаточно точного оборудования могут
ухудшить характеристики устройства.
Персонал, работающий с изделиями, подвергшимися воздействию опасных веществ, может
избежать ущерба здоровью при надлежащем информировании об опасности и осознании ее.
К возвращаемому изделию должна прилагаться копия паспорта безопасности (SDS) на каждое
вещество. Паспорт безопасности (SDS) отправляется с возвращаемыми изделиями.
4
Титульныйлист
Руководство по эксплуатации
00809-0107-4145, Ред. AA
Раздел 1Введение
1.1Работасруководством
В разделах данного руководства приведена информация об установке, эксплуатации
и техническом обслуживании манометра SPG (далее – манометра). Разделы руководства
организованы следующим образом:
Раздел 2: Установка оборудования содержит основные принципы и инструкции по механической
установке и электрическому подключению.
Раздел 3: Конфигурирование содержит инструкции по пусконаладке и эксплуатации манометра.
Враздел включена также информация о программных функциях, параметрах конфигурации
иоперативных переменных.
Раздел 4: Эксплуатация и техническое обслуживание содержит сведения о методах эксплуатации
и технического обслуживания.
Раздел 5: Диагностика и устранение неполадок содержит методы диагностики и устранения
наиболее распространенных проблем при эксплуатации.
Введение
Октябрь 2017
Приложение A: Справочные данные содержит процедуру получения технических характеристик,
информацию для оформления заказа и информацию по сертификации изделия.
Приложение B: Дерево меню
исокращенные последовательности клавиш быстрого доступа для операций по вводу в
эксплуатацию.
полевого коммуникатора содержит полное дерево меню
1.2Рассматриваемыемодели
В настоящем руководстве описан манометр.
Измерение избыточногодавления, абсолютногодавления, давления-разряжения и вакуума
до 4000 psi (275 бар).
1.3Переработкаиутилизацияизделия
Переработка и утилизация изделия и его упаковки должны осуществляться в соответствии
с национальным законодательством и местными законодательными / нормативными актами.
Данный раздел включает в себя указания по установке. В комплект поставки каждого
устройства входит Краткое руководство по установке, в котором описываются основные
приемы установки и запуска. Габаритные чертежи манометра см. в Листе технических данных
00813-0107-4145.
Октябрь 2017
2.2Указанияпотехникебезопасности
В этом разделе рассматриваются процедуры и инструкции, которые могут потребовать
специальных мер предосторожности для обеспечения безопасности персонала, выполняющего
работы. Информация, описывающая потенциальные проблемы безопасности, обозначается
предупредительным символом (). Прежде чем приступить к выполнению указаний, которым
предшествует данный символ, необходимо прочесть следующие рекомендации по безопасности.
Взрывы могут привести к серьезной травме или к гибели людей.
Установка приборавовзрывоопаснойсредедолжнаосуществляться в соответствии
сместными, национальными и международными стандартами, нормами и правилами.
Необходимо обеспечитьустановкуустройства в соответствии с инструкциями
по обеспечению искробезопасности или невоспламеняемости.
Поражение электрическим током может привести к тяжелой травме или к гибели людей.
При транспортировке устройства необходимо принять меры, чтобы предотвратить накопление
электростатического заряда.
Утечки технологической среды могут привести к серьезной травме или смертельному исходу.
Обращайтесь с устройством осторожно.
Несоблюдение правил безопасной установки может привести к серьезным травмам
или смертельному исходу.
Установку оборудования должен выполнять только квалифицированный персонал.
Установкаоборудования
7
Установка оборудования
Октябрь 2017
2.3Общиепринципы
2.3.1Подготовкакустановке
Необязательно: проверьте питание/устройство
Устройство поставляется готовым к установке. Чтобы проверить батарею устройства перед
установкой, сделайте следующее:
2. Передвиньтепереключатель ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) вположениеOFF (ВЫКЛ) иоставьтеего в этомположениидоначалаиспользованияустройства.
Подключение полевого коммуникатора
Чтобы полевой коммуникатор взаимодействовал с манометром, устройство должно быть
включено. Клеммная колодка для подключения полевого коммуникатора находится справа от
переключателя ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ). Чтобы обеспечить коммуникацию сустройством,
подключите полевой коммуникатор к клеммам с меткой COMM. Для связи с этим устройством
требуется инструмент на основе HART-протокола, использующий подходящий драйвер
манометра. См. Рис.2-1 для получения
устройству.
Руководство по эксплуатации
00809-0107-4145, Ред. AA
инструкций по подключению полевого коммуникатора к
Рисунок 2-1. Подключение к устройству
A. Полевойкоммуникатор
B. HART-модем
C. Программноеобеспечение AMS Device Manager
123
A
645
8709
B
C
8
Установкаоборудования
Руководство по эксплуатации
00809-0107-4145, Ред. AA
2.3.2Монтаж
Точность измерений зависит от корректной установки устройства и импульсной линии.
Чтобы обеспечить наивысшую точность, смонтируйте устройство на отборе давления или как
можно ближе к технологическому процессу с минимальной длиной импульсной линии. Кроме
того, следует помнить об удобстве доступа кустройству, безопасности персонала и надлежащих
окружающих условиях. Установите устройство так, чтобы минимизировать вибрацию, удары
колебания температуры.
2.3.3Механическая часть
Место установки
При выборе места и положения установки учтите, что в будущем придется подключаться
к COMM-клеммам манометра и считывать показания индикатора.
Крышка блока электроники
Крышка блока электроники затягивается таким образом, чтобы полимерные поверхности
прилегали друг к другу. При снятии крышки блока электроники убедитесь, что уплотнительное
кольцо не повреждено. В случае повреждения замените кольцо перед тем устанавливать крышку
обратно, убедившись, что полимерные поверхности плотно соприкасались друг с другом
(то есть, чтобы уплотнительного кольца не было видно).
Установка оборудования
Октябрь 2017
и
2.3.4Электрическаячасть
Модуль питания
Манометримеетвстроенный модульпитания. Каждыймодульпитаниясодержит приблизительно
5 граммлития. Принормальныхусловияхматериалымодуляпитанияконструктивноразделены
между собой и химически неактивны, пока модуль находится внутри корпуса устройства. Следует
принять меры к предупреждению тепловых, электрических или механических повреждений. Во
избежание преждевременного разряда необходимо обеспечить защиту контактов.
Обращайтесь
Батареи следует хранить в чистом и сухом месте. Чтобы обеспечить наибольший срок
службы батарей, температура при хранении не должна превышать 30 °C.
с модулем питания осторожно — при падении он может повредиться.
2.3.5Условия окружающей среды
Проверьте, соответствуют ли условия эксплуатации устройства соответствующим сертификатам
на применение в опасных зонах.
Влияние температуры
Устройство должно использоваться при окружающей температуре, указанной в разделе
характеристик Листа технических данных 00813-0107-4145
ском процессе, передается в корпус устройства. Если технологический процесс имеет высокую
температуру, температура окружающей среды должна быть ниже в связи с передачей тепла
вкорпус устройства.
. Тепло, выделяемое при технологиче-
Установкаоборудования
9
Установка оборудования
ɇȺɑȺɅɈ
ʿ
;Ϳ
ˌϭ˄
ˌϮˁ
ˌϯʦ
ˌϰʿ
ˌϱ
ɄɈɇȿɐ
или
Октябрь 2017
2.4Процедураустановки
Рисунок 2-2. Блок-схема установки
2.4.1Уплотнениеизащитарезьбы
Руководство по эксплуатации
00809-0107-4145, Ред. AA
2.4.2Установкаустройства
Примечание
Захватывайте ключом грани шестигранника, а не корпус.
Расположение при монтаже
Отверстие со стороны низкого давления (опорного атмосферного давления) манометра
находится в части штуцера устройства за корпусом. Атмосферный канал находится между
корпусом и сенсором. (См. Рис.2-3.)
Не допускайте засорения рабочей полости краской, пылью, смазкой и т. п. Устройство должно
быть смонтировано так, чтобы обеспечить свободный доступ технологической среды.
10
Установкаоборудования
Руководство по эксплуатации
A
00809-0107-4145, Ред. AA
Рисунок 2-3. Отверстие со стороны низкого давления
A. Отверстиесосторонынизкогодавления (опорногоатмосферногодавления)
2.4.3Включение устройства
Проверьте работоспособность устройства и модуля питания.
1. Повернитекрышкупротивчасовойстрелкииснимитеее.
2. Передвиньтепереключатель ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) вположениеON(ВКЛ),
чтобы включить цепь питания.
Установка оборудования
Октябрь 2017
Примечание
Во время подачи питания стрелка выполняет тестовое перемещение в пределах всей шкалы,
а светодиод мигает желтым.
3. После завершения процесса подачи питания убедитесь, что светодиод мигает зеленым.
Примечание
Светодиод может гореть разными цветами — см. Табл. 4-2 на стр.33 с описанием состояний
устройства.
2.5Общиепринципы для монтажа импульсной линии
2.5.1Основные рекомендации
Линия между технологическим процессом и устройством должна точно передавать рабочее
давление, чтобы обеспечить необходимую точность измерений. Существует пять возможных
источников погрешности: утечки, потери напора на трение потока (особенно, если используется
продувка), захват газа в потоках с жидкостью, жидкость в газовом потоке и колебания плотности
между коленами трубопровода.
Установкаоборудования
11
Установка оборудования
Октябрь 2017
Выбор положения устройства относительно трубопровода процесса зависит от самого процесса.
Ниже приведены общие правила определения положения устройства и импульсной линии:
Используйте как можно более короткую импульсную линию.
Для жидких сред установите импульсную линию с уклоном не менее 8 сантиметров на метр
вверх от устройства к технологическому соединению.
Для газовыхсредустановитеимпульснуюлинию с уклономнеменее 8 сантиметровнаметр
вниз от устройства к технологическому соединению.
Избегайте высокихточек в системах с жидкимисредами и низкихточек в системах
сгазовымисредами.
Используйте достаточно большую импульсную линию для предотвращения трения и засорения.
Весь газ из колен трубопровода с жидкой средой должен быть выпущен.
Если необходимо провести продувку, подсоединяйте продувочное устройство вблизи отводных
отверстий и продувайте участки трубопровода равной длины и размера. Избегайте продувки
через устройство.
Избегайте прямыхконтактовмодулясенсора с агрессивнымиили горячими
средами с температурой выше 121°C.
Не допускайте отложения осадков в импульсной линии.
Избегайте условий, при которых жидкость может замерзнуть внутри измеряемой полости
штуцера.
Руководство по эксплуатации
00809-0107-4145, Ред. AA
2.5.2Требованиякмонтажу
Измерение давления жидкости
Разместите отборное отверстие сбоку трубопровода, чтобы предотвратить отложение осадка
в технологической линии.
Установите устройстворядом с отборнымотверстиемилиниже, чтобыгазымоглиотводиться
в технологический трубопровод.
Для выпуска газов направьте дренажный/выпускной вентиль вверх.
Измерения давления газа
Разместите отборное отверстие сверху или сбоку трубопровода.
Установите устройство рядом или выше отборного отверстия, чтобы жидкость могла стекать
в технологический трубопровод.
Измерения давления пара
Разместите отборное отверстие сбоку трубопровода.
Установите устройство ниже отборного отверстия, чтобы импульсная линия была все время
заполнена конденсатом.
Заполните импульснуюлиниюводой, чтобыизбежатьпрямогоконтактаустройства с паром
иобеспечить точность измерения при запуске.
Примечание
При использовании устройств с силиконовым заполнителем в паровых и других системах
с повышенной температурой последняя не должна превышать 121°C. При использовании
устройств с силиконовым заполнителем в вакуумных системах предел температуры снижается
до 104°C.
12
Установкаоборудования
Руководство по эксплуатации
A
00809-0107-4145, Ред. AA
Установкаоборудования
2.6Подключениектехнологическомупроцессу
Из-за засорения канала атмосферного давления или его блокирования устройство может
выдавать неправильные значения давления.
Не допускайте засорения рабочей полости краской, пылью, смазкой и т. п. Устройство должно
быть смонтировано так, чтобы обеспечить свободный доступ технологической среды.
Отверстие со стороны низкого давления (опорного атмосферного давления) манометра
находится в части штуцера устройства за корпусом. Атмосферный канал находится между
корпусом и сенсором. (См. Рис.2-4.)
Рисунок 2-4. Отверстие со стороны низкого давления
Октябрь 2017
A. Отверстиесосторонынизкогодавления (опорногоатмосферногодавления)
2.7Клапанныеблоки
Интегральный клапанный блок монтируется прямо на устройство. Клапанный блок используется с
этим устройством, чтобы обеспечить запирание и стравливание при давлении вплоть до 4000 psi
(275 бар).
2.7.1Процедураустановки
Клапанные блоки 306 используются с манометрами.
Установите клапанный блок 306 на устройство, используя резьбовой герметик.
резьбы для расчета числа сделанных оборотов. Затяните дополнительно для
полных оборотов зацепления.
8. При использовании запорно-стравливающего клапанного блока убедитесь, что стравливающий
винт установлен и затянут. При использовании двухвентильного клапанного блока убедитесь,
что дренажный вентиль закрыт.
Двухвентильные и запорно-стравливающие клапанные блоки
Изолирование устройства
Руководство по эксплуатации
00809-0107-4145, Ред. AA
получениятрех
В штатном режиме работы изолирующий (запорный) вентиль между технологическим
трубопроводом и устройством открыт, а испытательный/выпускной вентиль закрыт.
Взапорно-стравливающем клапанном блоке единственный запорный вентиль обеспечивает
изолирование устройства, а винт для стравливания обеспечивает слив или выпуск.
Со временем для сохранения должного поддержания давления, набивка сальника в клапанном
блоке может потребовать регулировки. Эта регулировка доступна не во всех клапанных блоках.
Вномере модели клапанного блока указывается вид уплотнения или материала сальника.
15
Установка оборудования
A
B
C
D
E
F
G
Октябрь 2017
В последующих шагах описана процедура регулировки сальника клапанного блока.
В этом разделе рассматриваются процедуры и инструкции, которые могут потребовать специальных
мер предосторожности для обеспечения безопасности персонала, выполняющего работы.
Информация, касающаяся потенциальных проблем безопасности, обозначена предупредительным
символом (). Прежде чем приступить к выполнению указаний, которым предшествует данный
символ, необходимо прочесть следующие рекомендации по безопасности.
Взрывы могут привести к серьезной травме или к гибели людей.
Установка данногоустройствавовзрывоопасной среде должнаосуществляться в соответствии
с местными, национальными и международными стандартами, правилами и нормативами.
Ограничения, связанные с безопасностью монтажа, см. раздел сертификатов на манометр.
Перед подключением полевого коммуникатора во взрывоопасной атмосфере убедитесь,
что все приборы установлены в соответствии с инструкциями по обеспечению искрои взрывобезопасного электромонтажа полевых устройств.
2. Версиюпрограммногообеспечения HART можноузнатьприпомощи конфигураторасвозможностью работы по протоколу HART.
3. В названиях файлов драйвера устройства используется версия устройства и драйвера устройства, например 10_01. Протокол HART дает возможность драйверам
устаревших устройств обмениваться данными с новыми устройствами HART. Чтобы воспользоваться новыми возможностями, необходимо загрузить последнюю
версию драйвера устройства. Загрузка новых файлов управляющей программы устройства рекомендована, так как она обеспечивает полный функциональный
набор устройства.
сметкой COMM на лицевой стороне устройства (см. Рис.2-1).
При использовании полевого коммуникатора любые изменения в конфигурации необходимо
отправлять в манометр с помощью кнопки Send (Отправить) (F2). При изменении конфигурации
в автоматизированной системе AMS Device Manager нужно нажать кнопку Apply (Применить).
Рис. 2-1 на стр.8 показано подключение полевого коммуникатора или автоматизированной
системы AMS Device Manager. Полевой коммуникатор или автоматизированная система AMS
Device Manager подключается к клеммам устройства с меткой COMM.
Конфигурирование
Руководство по эксплуатации
00809-0107-4145, Ред. AA
3.5Базоваянастройкаманометра
3.5.1Компенсация влияния монтажного положения
Устройства откалиброваны на заводе-изготовителе. После установки рекомендуется выполнить
этот шаг, чтобы избежать возможных ошибок, причиной которых является монтажное положение.
Ниже приведены инструкции по использованию полевого коммуникатора.
С помощью команды задания значений диапазона устанавливаются нижнее и верхнее значения
для технической единицы измерения в процентах от диапазона.
Примечание
Устройства поставляются компанией Emerson полностью откалиброванными под заводские
настройки полного диапазона (диапазон шкалы равен максимальному верхнему пределу
измерения).
На экране HOME (ГЛАВНЫЙ) введите последовательность клавиш быстрого доступа.
Ниже приведены заводские значения параметров конфигурации, которые можно просмотреть
спомощью полевого коммуникатора или автоматизированной системы AMS Device Manager.
Выполните следующие шаги для просмотра информации о конфигурации манометра.
Примечание
Информация и процедуры данного раздела, связанные с использованием последовательности
клавиш быстрого доступа полевого коммуникатора и автоматизированной системы AMS Device
Manager, основаны на предположении, что манометр и коммуникационное оборудование
подключены, включены и функционируют надлежащим образом.
Конфигурирование
19
Конфигурирование
Октябрь 2017
3.6.1Просмотринформацииодавлении
На экране HOME (ГЛАВНЫЙ) введите последовательность клавиш быстрого доступа.
1Identification (Идентификация)
2Revisions (Версии)
3Materials of Construction (Материалыконструкции)
4Security (Безопасность)
5Dial/Faceplate (Стрелка/шкала)
6Capabilities (Возможности)
1, 9
3.6.3Обзорэксплуатационныхпараметров
Значение выходного значения давления в технических единицах и в процентах от диапазона
будет его отражать, даже если давление выходит за пределы сконфигурированного диапазона,
но до тех пор, пока оно находится в диапазоне между верхним и нижним пределом измерения
устройства. Например, если диапазон шкалы 0–150 psi (НПИ = 0 psi, ВПИ = 150psi) оценивается от
0 до 100 psi, то подаваемое давление в 150 psi
На экране HOME (ГЛАВНЫЙ) введите последовательность клавиш быстрого доступа.
Перечисленные ниже функции уведомления и обслуживания в первую очередь
предназначены для использования после установки в полевых условиях. Имитация
работы устройства предназначена для проверки правильности функционирования
устройства и может быть выполнена как на стенде, так и в полевых условиях.
3.8.1Имитация переменных устройства
На экране HOME (ГЛАВНЫЙ) введите последовательность клавиш быстрого доступа.
Руководство по эксплуатации
00809-0107-4145, Ред. AA
Клавиши быстрого доступа
1. Наэкране HOME (ГЛАВНЫЙ) выберите3:Service Tools (Служебныеинструменты).
2. Выберите4:Simulate (Имитация).
Примечание
Предусмотренаимитацияследующихпараметровустройства:
Pressure (давление), Sensor Temperature (температура сенсора) и Supply Voltage (напряжение питания)
3, 4
3.8.2Сброспараметровустройства
Функция общего сброса сбрасывает настройки электроники устройства.
Чтобы выполнить сброс параметров устройства:
На экране HOME (ГЛАВНЫЙ) введите последовательность клавиш быстрого доступа.
Это уведомление может быть использовано для информирования, что измеренное давление технологического процесса превысило 105 % от максимального рабочего давления устройства.
Чтобы активировать это уведомление, необходимо настроить режим фиксации уведомления
о превышении давления. Если это событие произойдет после настройки устройства на фиксацию,
стрелка переместиться на красный крестик, а светоизлучающий диод (СИД) начнет мигать
красным
подтвердить и сбросить уведомление о превышении давления, чтобы стрелка могла
вернуться на шкалу.
Табл.3-2 содержит дополнительную информацию о максимальном рабочем давлении
устройства и его соответствии конкретному диапазону измерений.
В Табл.3-3 показаны различные положения стрелки в зависимости от конфигурации параметра
уведомления о превышении давления (с фиксацией или без фиксации).
Таблица 3-3. Положения стрелки
Измеренное давление
технологического
процесса
Без фиксации (заводская настройка)С фиксацией
Максимальное
рабочее давление
(МРД)
Конфигурация параметра
105 % от МРД
Максимальное
давление перегрузки
В пределах диапазона
измерений
Вне диапазона измерений
но менее 105 % от МРД
Цвет СИД: Зеленый
Положение стрелки: На шкале
Цвет СИД: Зеленый
Положение стрелки: Вне шкалы
Цвет СИД: Зеленый
Положение стрелки: На шкале
Цвет СИД: Зеленый
Положение стрелки: Вне шкалы
Конфигурирование
23
Конфигурирование
Октябрь 2017
Таблица 3-3. Положения стрелки
Руководство по эксплуатации
00809-0107-4145, Ред. AA
Измеренное давление
технологического
процесса
более 105 % от МРД
Дополнительная информация приведена в разделе Локальное состояние устройства
и уведомления.
На экране HOME (ГЛАВНЫЙ) введите последовательность клавиш быстрого доступа
5. Выберите3:Over-Press Ind (Индикаторпревышениядавления)
6. Следуйтеуказаниямповыполнениюпроцедуры.
Примечание
Если параметр активирован, необходимо подтвердить и сбросить уведомление о превышении
давления, чтобы устройство могло вернуться в нормальный режим работы.
24
Конфигурирование
Руководство по эксплуатации
00809-0107-4145, Ред. AA
3.9.2Подтверждениеисбросуведомления
опревышениидавления
На экране HOME (ГЛАВНЫЙ)введите последовательность клавиш быстрого доступа.
Конфигурирование
Октябрь 2017
Клавиши быстрого доступа
1. НаэкранеHOME (ГЛАВНЫЙ) выберите 3: Service Tools (Служебныеинструменты).
Данный раздел содержит информацию о пусконаладке и использовании манометров.
Для удобства в нем приведены инструкции для полевого коммуникатора и автоматизированной
системы AMS Device Manager.
4.2Указанияпотехникебезопасности
В этом разделе рассматриваются процедуры и инструкции, которые могут потребовать специальных
мер предосторожности для обеспечения безопасности персонала, выполняющего работы.
Информация, касающаяся потенциальных проблем безопасности, обозначена предупредительным
символом (). Прежде чем приступить к выполнению указаний, которым предшествует данный
символ, необходимо прочесть следующие рекомендации по безопасности.
4.3Настройкасигналадавления
Процесс калибровки манометра может включать процедуру настройки сенсора, чтобы скомпенсировать влияние монтажного положения.
Настройка сенсора требует применения точного источника входного давления ипозволяет
дополнительно скорректировать заводскую настройку, чтобы получить оптимальные эксплуатационные характеристики для конкретного диапазона измерения давления.
Примечание
Настройка сенсора позволяет корректировать заводскую настройку. Некорректная настройка или
использование недостаточно точного оборудования может ухудшить параметры манометра.
Калибровка манометров абсолютного давления выполняется на заводе-изготовителе. Настройка
позволяет корректировать положение заводской характеристической кривой. Некорректная
настройка или использование недостаточно точного оборудования могут ухудшить
характеристики устройства.
Эксплуатацияитехническоеобслуживание
27
Эксплуатация и техническое обслуживание
Октябрь 2017
Таблица 4-1. Рекомендуемые операции по калибровке
Тип измеренияЗадачи
1. Повторное конфигурирование параметров в случае необходимости.
Избыточное давление
Давление - разрежение
Вакуум
Абсолютное давление
Примечание
Для устройств измерения абсолютного давления следует использовать точный
источник давления.
2. Настройка нуля устройства для компенсации влияния монтажного положения.
3. Опционально: выполнение надстройки сенсора.
(Требуетсяточныйисточник давления.)
1. Повторное конфигурирование параметров в случае необходимости.
2. Выполнение процедуры настройки нижнего значения давления для компенсации влияниямонтажногоположения.
3. Опционально: выполнение настройки сенсора при наличии соответствующего
оборудования (требуется точный источник абсолютного давления), впротивном
случае выполните только настройку нижнего значения давления из процедуры
настройки сенсора.
Руководство по эксплуатации
00809-0107-4145, Ред. AA
4.3.1Определениенеобходимыхнастроексенсора
Стендовая калибровка позволяет настраивать прибор для работы в требуемом диапазоне.
Прямые подключения к источнику давления позволяют осуществлять полную калибровку
на необходимых рабочих точках. Тестирование устройства в пределах рабочего диапазона
давления позволяет проверить выходное значение. В разделе «Настройка сенсора» на стр.30
описано, как операции настройки меняют калибровку. Некорректная калибровка или
использование недостаточно точного
Можно восстановить заводские настройки устройства с помощью команды Recall Factory Trim
(Восстановить заводскую настройку), приведенной в разделе «Восстановление заводской
настройки — настройка сенсора» на стр.31.
Для устройств, установленных в полевых условиях, клапанные блоки, описанные в разделе
«Работа клапанного блока» на стр.14, позволяют установить устройство на ноль с помощью
функции настройки нуля. Калибровка в полевых условиях устраняет смещение показаний
давления, вызванное местоположением монтажа (влияние гидростатического давления
масляного заполнителя).
Определите необходимые настройки, выполнив следующие действия.
1. Подайтедавление.
2. Проверьте давление. Если показания не соответствуют поданному давлению, выполните
цифровую настройку нуля. См. раздел «Настройка сенсора» на стр.30.
оборудованияможетухудшитьпараметрыустройства.
4.3.2Общиесведенияонастройкесенсора
28
В результате настройки сенсора корректируются смещение показаний давления и диапазон
давлений, чтобы они соответствовали стандартному давлению. Настройка верхнего значения
корректирует диапазон давлений, а настройка нижнего значения (настройка нуля) корректирует
смещение давления. Для выполнения полной калибровки требуется точный источник
стандартного давления Для выполнения полной калибровки требуется точный источник
стандартного давления.
Эксплуатация и техническое обслуживание
Руководство по эксплуатации
A
B
B
A
00809-0107-4145, Ред. AA
Настройка нуля - это одноточечная корректировка отклонения. Ее полезно использовать
для компенсации влияния монтажного положения, поэтому она наиболее эффективна,
когда манометр установлен окончательно. Поскольку эта корректировка сохраняет
наклон характеристической кривой, ее не следует применять вместо настройки
сенсора во всем диапазоне.
Примечание
Не выполняйте настройку нуля в манометрах, измеряющих абсолютное давление. Настройка нуля
использует базу отсчета относительно окружающего воздуха для устройств измерения
избыточного давления, разрежения и давления-рязряжения. Вустройствах измерения
абсолютного давления в качестве базы отсчета используется абсолютный ноль. Для
корректировки влияния монтажного положения интеллекутальных манометров для измерения
абсолютного давления выполните настройку
Процедура настройки нижней точки дает ту же коррекцию смещения, что и описанная выше
процедура, но не требует, чтобы входные данные были нулевыми.
Настройка сенсора — это двухточечная калибровка сенсора, при которой на вход подаются
по очереди два граничных значения давления, и выходной сигнал линеаризуется по ним.
Сначала всегда следует корректировать значение нижней точки, чтобы установить правильное
значение смещения Настройка верхнего значения настройки дает коррекцию крутизны или
коэффициента
Значения настройки позволяют вам оптимизировать эксплуатационные характеристики
сенсора для конкретного диапазона измерений при калибровочной температуре.
усиления характеристической кривой уже с учетом установки нижней точки.
Эксплуатация и техническое обслуживание
Октябрь 2017
нижней точки в процедуре настройки сенсора.
Во время операции настройки устройство переводится в режим обновления высокой мощности,
который обеспечивает обновление измерений давления с высокой частотой. Данный режим
позволяет осуществлять более точную калибровку устройства.
Когда устройство переведено
врежим обновления высокой мощности, аккумуляторная батарея будет разряжаться быстрее.
Рисунок 4-1. Пример настройки сенсора
A. Переднастройкой
B. Посленастройки
Эксплуатацияитехническоеобслуживание
29
Эксплуатация и техническое обслуживание
Октябрь 2017
4.3.3Настройкасенсора
При настройке сенсора могут быть подстроены как верхний, так и нижний пределы.
Если необходимо выполнить настройку как верхнего, так и нижнего пределов, настройка нижнего
предела должна выполняться в первую очередь.
Примечание
При проведении полной настройки необходимо использовать источник давления минимум
вчетыре раза более точный, чем манометр. Выждите 60 секунд для стабилизации входного
давления, прежде чем вводить какие-либо значения.
На экране HOME (ГЛАВНЫЙ) введите последовательность клавиш быстрого доступа
Руководство по эксплуатации
00809-0107-4145, Ред. AA
Клавиши быстрого доступа
1. Соберите систему калибровки, включающую манометр, полевой коммуникатор
или автоматизированную систему AMS Device Manager, источник питания,
источник давления и считывающее устройство, и подключите электропитание.
Устройства откалиброваны на заводе-изготовителе. После установки рекомендуется
выполнить этот шаг, чтобы избежать возможных ошибок, причиной которых является монтажное
положение. Ниже приведены инструкции по использованию полевого коммуникатора.
Регулировка положения стрелки используется при положении стрелки выше или ниже нуля
иможет выполняться на величину, равную 13 % от предела измерений.
Примечание
Регулировка положения стрелки используется для корректировки результатов заводской
калибровки. Неправильная или неточная настройка может ухудшить параметры манометра.
На экране HOME (ГЛАВНЫЙ) введите последовательность клавиш быстрого доступа
Точная против часовой стрелки (0,1 % от предела измерений)
Точная по часовой стрелке (0,1 % от предела измерений)
Грубая против часовой стрелки (0,3 % от предела измерений)
Грубая по часовой стрелке (0,3 % от предела измерений)
Команда Recall Factory Trim — Sensor Trim (Восстановить заводскую настройку — Настройка
сенсора) позволяет восстановить заводские настройки сенсора. Данная команда может оказаться
полезной при случайном сбое настроек нуля в сенсоре абсолютного давления или неточной
работе источника давления.
На экране HOME (ГЛАВНЫЙ) введите последовательность клавиш быстрого доступа
Манометр должен использоваться с батареей (00G45-9000-0001), поставляемой Rosemount. В
процессе оценки качества манометра эта батарея прошла официальные испытания в составе
устройства на соответствие нормам искробезопасности.
Не заменяйте батарею в опасных зонах.
Утилизируйте батарею в соответствии с местными и государственными нормами.
Соблюдайте осторожность, так как электронный блок подключен кабелем к сенсору давления.
Избегайте сильного натяжения этого кабеля, чтобы не повредить устройство.
Мигающий светодиод обозначает состояние устройства разными цветами, см. Табл.4-2.
Сведения о первом запуске см. в разделе «Включение устройства» на стр.11.
Таблица 4-2. Описание состояний
Цвет СИДСостояние устройства
ЗеленыйРаботает нормально
ЖелтыйБатарея разрядилась, рекомендуется заменить ее.
Требуется замена батареи.
Красный
Устройство неисправно
Не горит
Отсутствует питание, убедитесь что переключатель
ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) находится в положении ON (ВКЛ).
Если стрелка указывает на красный крестик, см. Раздел 5: Диагностика и устранение неполадок
чтобы получить дополнительную информацию.
Для ускорения процесса возврата продукции за пределами Соединенных Штатов следует
обращаться в местное представительство
Контактная информация регионального представительства Rosemount
на последней странице документа.
Центр запросит наименования моделей и серийные номера продукции и предоставит
номер разрешения на возврат материалов (RMA). Кроме того, центру необходимо
предоставить информацию о веществах, воздействию которых изделие подвергалось
в ходе производственного процесса.
™
Emerson.
™
представлена
Октябрь 2017
Персонал, работающий с изделиями, подвергшимися воздействию вредных веществ,
может избежать причинения вреда здоровью, если он информирован и осознает опасность.
К возвращаемому изделию должна прилагаться копия Паспорта безопасности (SDS)
на каждое вещество.
Представители Emerson предоставят дополнительную информацию и объяснят процедуры,
необходимые для возврата изделий, подвергшихся воздействию опасных веществ.
Диагностикаиустранениенеполадок
35
Диагностика и устранение неполадок
Октябрь 2017
5.2Локальная диагностика
Таблица 5-1. Интерпретация локальных уведомлений
Положение
Цвет СИД
стрелки
Состояние устройстваРекомендуемые действия
Руководство по эксплуатации
00809-0107-4145, Ред. AA
Зеленый
Оранжевый
Красный
Черный, не горит
Не
применяется
Работает нормальноДействия не требуются.
Разряжена батареяРекомендуется заменить батарею.
Разряжена батарея,
устройство неисправно.
Требуется замена батареи.
ИЛИ
Устройство неисправно
Нет питания
Таблица 5-2. Интерпретация состояний PlantWeb
Проверьте активные уведомления с помощью
коммуникатора HART®. После проверки уведомлений
замените батарею, если проверка показала, что устройство
работает нормально.
Проверьте активные уведомления с помощью
коммуникатора HART. После проверки уведомлений
замените батарею, если проверка показала, что устройство
работает нормально.
Убедитесь что переключатель ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ)
находится в положении ON (ВКЛ).
™
Состояние
PlantWeb
ХорошееОтсутствуетРаботает нормальноНикаких действий не требуется
Рекомендации
36
УведомлениеОписаниеРекомендуемые действия
High Power Active
(Активенрежим
ускоренного
обновления)
Simulate Active
(Включенаимитация)
Non-Critical User
Data Warning
(Некритическое
предупреждение
о данных
пользователя)
Устройство работает в режиме
ускоренного обновления.
Этот режим не рекомендуется
для данного устройства.
Устройство работает в режиме
имитации и не может
передавать действительную
информацию.
Записанный пользователем
параметр не соответствует
ожидаемой величине.
1. Отключите режим ускоренного
обновления.
1. Убедитесь, что режим имитации больше
не требуется.
2. Отключите режим имитации.
3. Выполните сброс параметров устройства.
1. Перезагрузите устройство.
2. Подтвердите все элементы конфигурации вустройстве.
3. Восстановите стандартные настройки и переконфигурируйтеустройство.
4. Если проблема не устранена, заменить устройство.
Диагностика и устранение неполадок
Руководство по эксплуатации
00809-0107-4145, Ред. AA
Диагностика и устранение неполадок
Октябрь 2017
Таблица 5-2. Интерпретация состояний PlantWeb
Состояние
PlantWeb
Техническое
обслуживание
Отказ
УведомлениеОписаниеРекомендуемые действия
Sensor Temperature
Out of Limits
(Температурасенсора
за пределами)
Выход давления
за установленные
пределы
Voltage Conditions Out
of Range (Напряжение
внедиапазона)
Environmental
Conditions Out of
Range (Окружающие
условия вне
диапазона)
Over-pressure Seen
(Зафиксировано
превышение
давления)
Critical Power Failure
(Критический
отказ питания)
Electronics Failure
(Отказблока
электроники)
Dial Failure
(Отказ стрелки)
Температура сенсора вне
рабочего диапазона
Давление превысило
максимальный предел
диапазона измерения.
Напряжение питания низкое,
что скоро может отразиться
на работе устройства.
Устройство работает
при окружающих условиях,
не соответствующих
допустимым, что может
повлиять на его точность
и/или надежность работы.
Рабочее давление
вышло за максимальный
рабочий предел устройства,
что может привести
кповреждению сенсора.
Напряжение питания слишком
низкое для обновления
Произошла ошибка в блоке
электроники устройства,
которая может повлиять
на показания измерений
Устройство больше не может
проверить положение стрелки.
™
устройства.
устройства.
1. Убедитесь, что температура блока
электроники находится в рабочем
диапазоне устройства.
2. Установите устройство за пределами
технологической/окружающей среды.
3. Выполните сброс параметров устройства.
4. Если проблема не устранена, заменить устройство.
1. Убедитесь, что поданное давление находится
вдопустимыхдлясенсорапределах.
2. Проверьте трубы подключения устройства,
чтобы убедиться, что они не забиты, а разделительная мембрана не повреждена.
3. Если проблема не устранена,
заменить устройство.
1. Замените батарею.
1. Убедитесь, что температура блока
электроники находится в рабочем
диапазоне устройства.
2. Установите устройство за пределами
технологической/окружающей среды.
3. Выполните сброс параметров устройства.
4. Если проблема не устранена, заменить устройство.
1. Убедитесь, что поданное давление находится вдопустимыхдлясенсорапределах.
2. Проверьте трубы подключения устройства,
чтобы убедиться, что они не забиты, а разделительная мембрана не повреждена.
3. Подтвердите превышение давления,
чтобы удалить уведомление, и убедитесь
в целостности сенсора.
4. Если проблема не устранена,
заменить устройство.
1. Замените батарею.
1. Восстановите заводские настройки.
2. Выполните сброс параметров устройства.
3. Если проблема не устранена, заменить устройство.
1. Выполните сброс параметров устройства.
2. Если проблема не устранена, замените устройство.
Технические консультации по выбору
и применению продукции осуществляет
Центр поддержки Заказчиков
+7 (351) 799-51-51
+7 (351) 799-55-88
Актуальную информацию о наших контактах смотрите
на сайте www.emerson.ru/ru-ru/automation
Emerson Ru&CIS
twitter.com/EmersonRuCIS
www.facebook.com/EmersonCIS
www.youtube.com/user/EmersonRussia
Стандартныеусловияпродажиприведенынастранице:
www.Emerson.com/en-us/pages/Terms-of-Use
Логотип Emerson является товарным знаком и знаком
обслуживания корпорации Emerson Electric Co.
Наименование PlantWeb, THUM Adapter, Rosemount и логотип
Rosemount являютсятоварнымизнаками Emerson Process Management.
HART являетсязарегистрированнойторговоймаркойкомпании
FieldComm Group.
NEMA являетсязарегистрированнойторговоймаркойкомпании
National Electrical Manufacturer’s Association (Национальная Ассоциация производителейэлектротехническихприборов) (США).
NACE являетсязарегистрированнойторговоймаркойкомпании
NACE International.
Все прочие товарные знаки являются собственностью
соответствующих владельцев.