Rosemount Кратко ръководство: Трансмитер Rosemount 2088 със задавано от HART налягане с протокол HART 4–20 mA и нисковолтов протокол HART 1–5 Vdc (версия 5 и 7) Manuals & Guides
Трансмитер за налягане Rosemount™
2088, 2090F и 2090P
с протокол HART 4–20 mA® и HART 1–5 Vdc
протокол с ниска мощност (версия 5 и 7)
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
февруари 2019
БЕЛЕЖКА
Това ръководство предоставя основни инструкции за трансмитерите Rosemount 2088, 2090F и 2090P.
То не съдържа инструкции за конфигуриране, диагностика, поддръжка, сервиз, отстраняване на
неизправности, взривобезопасни, негорими или искробезопасни (I.S.) инсталации. Вижте
Справочното ръководство
електронен вид на адрес Emerson.com/Rosemount
Експлозиите могат да доведат до смърт или сериозна травма.
Монтирането на тези трансмитери във взривоопасна среда трябва да се извърши съгласно съответните
местни, национални и международни стандарти, закони и практики. Прегледайте раздела с
одобрения в Справочното ръководство
инсталация.
Преди да свържете HART-базиран комуникатор във взривоопасна среда, проверете дали
инструментите във веригата са монтирани съгласно практиките за искробезопасно и негоримо
външно окабеляване.
При взривобезопасен/негорим монтаж не сваляйте капаците на трансмитера, когато към блока е
подадено захранване.
Технологичните течове могат да причинят наранявания или да доведат до смърт.
За да се избегнат течове, използвайте единствено О-образните пръстени, предназначени за
уплътняване на съответния фланцов адаптер.
Токовият удар може да причини смърт или сериозно нараняване.
Избягвайте контакт с проводниците и клемите. Високото напрежение, което може да протича в
проводниците, може да причини токов удар.
Входове за проводник/кабел
Освен ако не са маркирани, входовете за проводници/кабели на корпуса на трансмитера са с резба
1
/2–14 NPT. Маркираните с „M20“ входове са с резба M20 ⫻ 1,5. На уреди с няколко входа за
проводници всички входове ще са с еднаква резба. Използвайте само тапи, адаптери, щуцери или
проводници със съвместима резба при затваряне на тези входове.
на Rosemount 2088 за повече информация. Това ръководство е налично и в
.
на Rosemount 2088 за ограничения, свързани с безопасната
1.1 Потвърждаване на възможността за програмно
обезпечение на HART
Ако използвате базиран на HART контролен уред или системи за
управление на активи, моля, потвърдете съвместимостта на HART с тези
системи преди инсталиране на трансмитера. Не всички системи могат да
комуникират с протокол HART версия 7. Този трансмитер може да бъде
конфигуриран за HART версия 5 или 7.
За инструкции как да промените версията на HART на Вашия трансмитер
вижте страница 15.
1.2 Потвърдете правилния драйвер за устройството
Потвърдете, че във Вашите системи е зареден най-новият драйвер за
устройството (DD/DTM™), за да гарантирате правилна комуникация.
Забележка
Трансмитерите Rosemount 2088, 2090F и 2090P използват версии на устройството и
драйвери Rosemount 2088.
1. Изтеглете най-новите драйвери за устройството на EmersonProcess.com
или HARTComm.org
2. В падащото меню Browse by Member (Разгледай по членове) изберетеEmerson.
3. Изберете желания продукт.
a. Вижте Таблица 1 и Таблица 2, Find Device Driver Files (Намиране на
файловете на драйвера за устройството), където ще намерите
правилния драйвер.
Таблица 1. Rosemount 2088 и 2090 с 4–20 mA HART протокол – версии на
устройството и файлове
Идентиф. № на устройството
Дата
на
изда-
Версия на
ване
хардуера
NAMUR
Aug-161.1.xx1.0.xx3
януари
Неприлож
2013 г.
януари
Неприло-
1998 г.
имо
жимо
Версия на
софтуера
(1)
NAMUR
1.0.xx1
Неприло-
жимо
Версия на
софтуера
(1)
HART
Идентиф. № на
драйвера за
устройството
Универ-
версия
(2)
17853Неприложимо
сална
HART
710
59
710
59
Версия на
устрой-
ството
Преглед на
инструкциите
Справочно
ръководство
(3)
Справочно
ръководство на
Rosemount 2088
Спрвочно
ръководство на
Rosemount 2090
Преглед на функ-
ционалността
Промяна на
описание
Вижте бележка
под линия 5 за
списък на
промените.
Вижте бележка
под линия 4 за
списък на
промените.
(4)(5)
1. Версията на NAMUR се намира на хардуерния етикет на устройството. Разликите в промени от ниво 3,
обозначени по-горе чрез хх, представляват минималните промени по продукта, както е определено от
NE53. Съвместимостта и функционалността са запазени и продуктът може да бъде използван
взаимозаменяемо.
3
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
2. Версията на софтуера HART може да се види, като се използва съвместим с HART инструмент за
конфигуриране. Показаната стойност е минималната версия, която съответства на версиите на NAMUR.
3. Имената на файлове на драйверите за устройството включват устройството и версията на DD, напр.
10_01. Протокол HART е проектиран да позволи комуникация на стари версии на драйвери за
устройството с нови устройства HART. За да се направи оценка на новата функционалност, трябва да се
изтегли новият драйвер за устройството. Препоръчва се да изтеглите новите файлове на драйвер за
устройството, за да гарантирате пълна функционалност.
4. HART редакция 5 и 7: Selectable (избираемo), Local Operator Interface (локален операторски интерфейс),
Scaled Variable (мащабирана променлива), Configurable Alarms (аларми с възможност за
конфигуриране), Expanded Engineering Units (разширени технологични единици).
5. Актуализиран дизайн на хардуера на електрониката. Промяна в класификацията на температурата на
искробезопасност.
февруари 2019
Таблица 2. Rosemount 2088 с нисковолтов 1–5 Vdc HART протокол – версии
на устройството и файлове
Дата
на
издаване
януари
2013 г.
януари
1998 г.
Идентиф. № на устройството
Версия на
хардуера
NAMUR
Неприлож
Неприлож
имо
имо
Версия на
софтуера
(1)
NAMUR
1.0.23
Неприлож
имо
Версия на
софтуера
(1)
HART
17853Неприложимо
(2)
Универ-
сална
версия
HART
Идентиф. № на
драйвера за
устройството
Версия на
устрой-
ството
710
59
Преглед на
инструкциите
Справочно
ръководство
(3)
Справочно
ръководство на
Rosemount 2088
Спрвочно
ръководство на
Rosemount 2090
Преглед на
функционал-
ността
Промяна на
описание
Вижте бележка
под линия 4 за
списък на
промените.
(4)
1. Версията на NAMUR се намира на етикета за хардуера на устройството. Разликите в промени от ниво 3,
обозначени по-горе чрез хх, представляват минималните промени по продукта, както е определено от
NE53. Съвместимостта и функционалността са запазени и продуктът може да бъде използван
взаимозаменяемо.
2. Версията на софтуера HART може да се види, като се използва съвместим с HART инструмент за
конфигуриране. Показаната стойност е минималната версия, която съответства на версиите на NAMUR.
3. Имената на файлове на драйверите за устройството включват устройството и версията на DD, напр.
10_01. Протокол HART е проектиран да позволи комуникация на стари версии на драйвери за
устройството с нови устройства HART. За да се направи оценка на новата функционалност, трябва да се
изтегли новият драйвер за устройството. Препоръчва се да изтеглите новите файлове на драйвер за
устройството, за да гарантирате пълна функционалност.
4. HART версия 5 и 7 selectable (избираемо), LOI (локален операторски интерфейс), scaled variable
(мащабирана променлива), configurable alarms (аларми с възможност за конфигуриране), expanded
engineering units (разширени технологични единици).
2.0 Монтиране на трансмитера
2.1 Rosemount 2088
Монтирайте директно към импулсната линия, без да използвате
допълнителна монтажна скоба, или монтирайте директно към стена, панел,
или 2-инчова тръба, като използвате незадължителна монтажна скоба.
4
февруари 2019
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
2.2 Rosemount 2090P
Монтирайте директно към технологичната тръба, като използвате
съществуваща заварка, или повикайте професионален заварчик, който да
направи нова заварка с помощта на заваръчен апарат. Вижте Справочното
ръководство на Rosemount 2088 за пълните инструкции за заваряване.
Неправилният монтаж може да доведе до деформация на заварката.
Препоръчва се изправен или хоризонтален монтаж, за да може да се изтича
улеят.
2.3 Rosemount 2090F
Монтирайте директно към технологичната тръба, като използвате стандартен
санитарен фитинг (1,5 или 2-инчова трискобна връзка). Препоръчва се
изправен или хоризонтален монтаж, за да може да се изтича улеят.
Фигура 1. Директен монтаж на трансмитера
Не прилагайте усукване директно към кутията с
електрониката. За да избегнете повреда, прилагайте
усукване единствено към шестоъгълната технологична
връзка.
Rosemount 2088Rosemount 2090P Rosemount 2090F
1.5 in.
1.0 in.
B
A
A.1/2–14 NPT Женска технологична връзка
B. Стена на съд
C. Заварка
B
C
D
D. O-пръстен
E. 1
1
/2- или 2-in. Трискобна връзка
Фигура 2. Панелен и тръбен монтаж
Монтиране на панелМонтиране на тръба
E
5
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
2.4 Уплътнение от околната среда за корпуса
Изисква се уплътнение с резба (PTFE) под формата на лента или паста на
мъжките резби на тръбите с цел излозация от вода/прах и за да се покрият
изискванията на NEMA
изискват категории за защита срещу проникване.
За резби M20 монтирайте тръбопроводни тапи, докато не се заемат целите
резби или докато достигнете механичното съпротивление.
®
тип 4X, IP66 и IP68. Свържете се със завода, ако се
2.5 Приложения за дебит на течности
1. Поставете кранове отстрани на тръбата.
2. Монтирайте до или под крановете.
3. Монтирайте трансмитера така, че
клапаните за оттичане/продухване да са
насочени нагоре.
2.6 Приложения за дебит на газ
1. Поставете кранове отгоре или отстрани
на тръбата.
2. Монтирайте до или над крановете.
февруари 2019
2.7 Приложения за дебит на пара
1. Поставете кранове отстрани на тръбата.
2. Монтирайте до или под крановете.
3. Напълнете импулсните тръби с вода.
6
ВНИМАНИЕ
A
февруари 2019
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
2.8 Ориентация на трансмитера с манометър
Портът на налягане откъм ниската страна (атмосферна референтна точка) в
трансмитера с вграден манометър се намира върху шийката на трансмитера,
зад корпуса. Вентилационният улей е 360° около трансмитера между
корпуса и датчика (вижте Фигура 3).
Пазете вентилаторния улей свободен от всякакви препятствия, включително, но не само, боя,
прах и смазочни вещества, като монтирате трансмитера така, че да може да се дренира.
Фигура 3. Напорен вход от долната страна на манометъра
A. Порт за налягане от долната страна (атмосферна референтна точка)
7
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
A
B
февруари 2019
3.0 Настройте превключвателите
Настройте конфигурацията на превключвателя за аларма и безопасност
преди инсталиране, както е показано на Фигура 4.
Прекъсвачът за аларма настройва алармата за аналогов изходен сигнал
на високо или ниско положение. Алармата е във високо положение по
подразбиране.
Превключвателят за безопасност позволява () или предотвратява ()
конфигуриране на трансмитера. Фабричната настройка за безопасност е
в изключено положение ().
Използвайте следната процедура, за да промените конфигурацията на
превключвателя:
1. Ако трансмитерът е монтиран, обезопасете веригата и изключете
електрическото захранване.
2. Свалете капака на корпуса от срещуположната страна на полевите
клеми. Не махайте капака на инструмента в експлозивна атмосфера,
когато по веригата тече ток.
3. Плъзнете защитния превключвател и превключвателя за аларма в
желаното положение, като използвате малка отвертка.
4. Поставете отново капака на трансмитера. Капакът трябва да е добре
поставен, за да са спазени изискванията за взривобезопасност.
Фигура 4. Електронно табло на трансмитера
Без LCD дисплейС течнокристален/LCD дисплей
A. Аларма
B. Защита
3.1 Електронна платка
Електронното табло Rosemount 2088 и 2090 не трябва да бъде отваряно или
отстранявано от корпуса, тъй като това може да повреди трансмитера за
постоянно.
3.2 Течнокристален/LCD дисплей
Течнокристалният/LCD дисплей може да бъде изваден или завъртян, при
следване на инструкциите "Въртене на LCD дисплея/течнокристалния
дисплей" в Справочното ръководство на Rosemount 2088.
8
ВНИМАНИЕ
A
B
A
B
C
февруари 2019
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
4.0 Свържете кабелите и подайте захранване
За най-добри резултати трябва да се използва екраниран кабел усукана
двойка. Използвайте кабел от Американски кабелен клас (AWG) 24 или
по-висок, който не надвишава дължина 1500 метра (5000 фута). Ако е
приложимо, монтирайте окабеляване с кондензоуловител. Поставете
кондензоуловителя така, че долната му част да е по-ниско от тръбните
връзки и корпуса на трансмитера.
Фигура 5. Окабеляване на трансмитера (4–20 mA HART)
A. Захранване във V прав ток
250 (необходимо единствено за комуникация с HART)
B. R
L
Фигура 6. Окабеляване на трансмитера (нисък волтаж 1–5 V прав ток)
A. Електрозахранване
B. Волтметър
C. Полеви клеми
Инсталацията на преходен защитен терминален блок не предоставя преходна защита, освен
ако кутията на трансмитера не е подходящо заземена.
Не полагайте сигнални проводници в тръби или открити кутии със захранващи кабели или в
близост до електрическо оборудване с голяма консумация.
Не свързвайте сигналните кабели, по които тече ток, към тестовите клеми.
Електрозахранването може да повреди тестовия диод в клемореда.
Изпълнете следните стъпки, за да свържете трансмитера:
1. Отстранете капака на корпуса от страната на FIELD TERMINALS (полевите
клеми).
2. Свържете проводниците, както е показано на Фигура 5 или Фигура 6.
9
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
DP
A
B
C
D
E
февруари 2019
3. Стегнете винтовете на клемите, за да има пълен контакт с винта на клемния
блок и шайбата. При директно окабеляване увийте кабела по часовниковата
стрелка, за да бъде на мястото си, когато стягате винта на клемния блок.
Забележка
Не се препоръчва използване на шплент или втулка, тъй като връзката може да се
окаже по-лесна за разхлабване с времето заради вибрациите.
4. Заземете корпуса, за да спазите местните наредби за заземяване.
5. Осигурете подходящо заземяване. Важно е кабелното екраниране на
устройството:
да е подкъсено и изолирано от съприкосновение с корпуса на
трансмитера;
да е свързано към следващото екраниране, ако кабелът минава през
съединителна кутия;
да е заземено добре при края с електрозахранване
6. Ако е необходима защита от прескачане на ток, вижте Заземяване на
клеморед за защита от прескачане на ток за инструкции за заземяване.
7. Запушете и запечатайте неизползваните тръбни връзки.
8. Поставете капака на корпуса.
Фигура 7. Заземяване
A. Подрежете екранирането и изолирайте
B. Изолирайте екрана
C. Свържете дренажния проводник на
кабелното екраниране към заземяването
4.1 Заземяване на клеморед за защита от прескачане на ток
Предоставени са заземителни клеми извън корпуса на електрониката и във
вътрешността на клемното отделение. Това заземяване се използва, когато се
D. Вътрешен заземителен
възел
E. Външен заземителен възел
монтират клеморедове за защита от прескачане на ток. Препоръчва се
използването на кабел от американски кабелен клас (AWG) 18 или по-висок
за свързване на заземяването на корпуса със заземяването към земята
(вътрешно или външно).
10
февруари 2019
Ако в момента трансмитерът не е окабелен за захранване и комуникация
(следвайте процедурите в „Свържете кабелите и подайте захранване“ на
страница9. Когато трансмитерът е правилно окабелен, вижте Фигура 7 за
външни и вътрешни местоположения на заземяването срещу преходни процеси.
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
5.0 Проверете конфигурацията на трансмитера
Проверете конфигурацията чрез използване на съвместим с HART инструмент за
конфигуриране или локален операторски интерфейс (LOI) – код на опцията M4.
Инструкциите за конфигуриране на полеви комуникатор и LOI са включени в
тази стъпка. Вижте Справочното ръководство
за конфигурация чрез диспечера за устройства AMS
5.1 Проверка на конфигурацията с полеви комуникатор
За да може да се провери конфигурацията, на полевия комуникатор трябва
да бъде инсталиран драйвер за устройство за Rosemount 2088. Клавишните
комбинации за бърз достъп се различават в зависимост от устройството и
версиите на драйверите за устройството. Използвайте процес по-долу, за да
определите подходящите клавишни комбинации за бърз достъп.Таблица за
определяне на клавишната комбинация за бърз достъп
5.2 Потребителски интерфейс на полевия комуникатор
Таблица за определяне на клавишната комбинация за бърз достъп
1. Свържете полевия комуникатор към Rosemount 2088, 2090F, or 2090P.
2. Ако Home (Началният екран) отговаря на Фигура 8, вижте Таблица 3 за
клавишните комбинации за бърз достъп.
3. Ако Home (Началният екран) отговаря на Фигура 9:
a. въведете клавишна комбинация за бърз достъп 1, 7, 2, за да
определите полевата версия и версията на HART.
b. Вижте Таблица 4 и подходящата колона въз основа на полевата версия
и версията на HART за клавишните комбинации за бърз достъп.
на Rosemount 2088 за инструкции
™
.
Забележка
Emerson препоръчва инсталиране на най-новата версия на драйвера за устройство за
достъп до пълната функционалност. Посетете Emerson.com или HARTComm.org.
Фигура 8. Традиционен интерфейс
11
Ръководство за бързо пускане в експлоатация
Фигура 9. Приборно табло на уреда
Забележка
Отметката () показва основните параметри на конфигурацията. Минималното
изискване е тези параметри да се проверят като част от процедурата по
конфигуриране и стартиране.
Таблица 3. Бързи клавиши на традиционния интерфейс
Функция
Аларма за аналогов изход1, 4, 3, 2, 4
Контрол на режима на предаване без изчакване1, 4, 3, 3, 3
Опция за предаване без изчакване 1, 4, 3, 3, 4
Калибрация1, 2, 3
Затихване1, 3, 5
Дата1, 3, 4,1
Дескриптор1, 3, 4, 2
Изравняване на цифровия и аналоговия сигнал
(4-20 mA на изхода)
Деактивиране на настройването на обхвата и нулата1, 4, 4, 1, 7
Информация от полевото устройство1,4, 4, 1
Вход за клавиатура1, 2, 3, 1, 1
Изпитване на веригата1,2, 2
Стойност на долния обхват4, 1
Настройване на долния сензор1, 2, 3, 3, 2
Съобщение1, 3, 4, 3
Вид измервателен уред1, 3, 6, 1
Брой искания 1, 4, 3, 3, 2
Изходно настройване1, 2, 3, 2
Процентов диапазон1, 1, 2
Адрес за дистанционно задаване на проверка1, 4, 3, 3, 1