Декларация о соответствии ......................................................................................................47
Правила по ограничению содержания вредных веществ (RoHS) для Китая............................51
3
2Rosemount 644
Апрель 2020 г.Краткое руководство
1Онастоящемруководстве
В данном руководстве представлены основные принципы установки
измерительного преобразователя температуры Rosemount 644.
Руководство не содержит подробных инструкций по настройке ,
диагностике , техническому и сервисному обслуживанию , устранению
неполадок и установке . Подробнее см . Руководство по эксплуатации
Rosemount 644. Эти документы также доступны в электронном виде
на веб -сайте Emerson.com/Rosemount.
Сообщенияособлюдениимербезопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В настоящем документе приводится описание изделий, которые НЕ
предназначены для применения в атомной промышленности.
Использование этих изделий в условиях, требующих наличия
специального оборудования , аттестованного для атомной
промышленности , может привести к ошибочным показаниям .
Для получения информации о продукции Rosemount, разрешенной к
применению в атомной промышленности , обращайтесь к торговому
представителю компании Emerson.
Следуйте инструкциям
Несоблюдение этих указаний по установке может привести к серьезным
травмам или смертельному исходу .
Установку должен выполнять только квалифицированный персонал .
Физический доступ
Несанкционированный доступ может привести к серьезным
повреждениям и/или нарушению настройки оборудования . Это может
быть сделано намеренно или непреднамеренно ; в связи с чем
необходима защита оборудования от такого доступа .
Обеспечение физической безопасности является важной составной
частью правил безопасности и основ защиты всей системы . Необходимо
ограничить несанкционированный доступ к изделию с целью
сохранения активов конечного пользователя . Это относится ко всем
системам , используемым на данном объекте .
Краткое руководство3
Краткое руководство
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Взрывозащищенность
Взрывы могут привести к смертельному исходу или серьезным травмам.
Установка измерительных преобразователей во взрывоопасной
среде должна осуществляться в соответствии с местными ,
государственными и международными стандартами , правилами
и нормативами . Сведения об ограничениях , связанных с
обеспечением безопасности установки , см. в разделе
«Сертификации изделия».
Не снимайте крышку соединительной головки во взрывоопасной
среде , если цепь находится под напряжением .
Перед подключением портативного коммуникатора во
взрывоопасной внешней среде убедитесь , что все приборы
установлены таким образом , что обеспечивается искробезопасность
или невоспламеняемость внешней электропроводки .Убедитесь , что
окружающая среда в месте эксплуатации преобразователя
соответствует действующим требованиям сертификации для
эксплуатации оборудования в опасных зонах.
Для соответствия требованиям по взрывобезопасности все крышки
соединительных головок должны быть плотно закрыты.
Утечки технологической среды
Утечки технологической среды могут привести к серьезной травме или
смертельному исходу .
Не снимайте защитную гильзу во время работы .
Перед подачей давления установите и затяните защитные гильзы и
датчики .
Апрель 2020 г.
Поражение электрическим током
Поражение электрическим током может привести к серьезным травмам
или смертельному исходу .
Необходимо избегать контакта с выводами и клеммами . Высокое
напряжение на выводах может стать причиной поражения
электрическим током.
4Rosemount 644
Апрель 2020 г.Краткое руководство
ОСТОРОЖНО
Кабелепроводы/кабельные вводы
Если в маркировке не указано иное , кабельные каналы /кабельные
вводы в корпусе имеют резьбу ½–14 NPT. Для закрытия этих вводов
необходимо использовать заглушки, сальники и переходники или
кабелепроводы с соответствующей резьбой .
Вводы с маркировкой «M20» имеют резьбу M20 x 1,5.
При установке в опасных зонах для кабельных каналов /вводов
следует использовать только соответствующие перечисленные или
сертифицированные по взрывобезопасности (Ex) заглушки, сальники
или переходники .
Краткое руководство5
Краткое руководство
Апрель 2020 г.
2Готовностьсистемы
2.1Подтверждение совместимости с используемой
версией протокола HART
При использовании систем управления на базе HART перед
подключением измерительного преобразователя проверьте , какие
версии HART они поддерживают . Не все системы способны
поддерживать обмен данными с устройствами , использующими
версию 7 протокола HART. Измерительный преобразователь можно
сконфигурировать для HART как версии 5, так и версии 7.
2.2Проверка правильности драйвера устройства
Порядок действий
1. Необходимо убедиться , что в систему загружены последние
версии файлов драйверов устройства , обеспечивающие штатный
обмен информацией .
2. Загрузите последнюю версию драйвера устройства состраницы
обеспечения использования правильных файлов драйвера
устройства и документации .
Таблица 2-1. Версии устройств и файлы
Дата выхода программного обеспечения
Июнь
2012 г.
(1) Версия программного обеспечения NAMUR указана на маркировочной бирке
оборудования.Версию программного обеспечения HART можно просмотреть с
помощью средства связи по протоколу HART.
(2) В именах файлов драйверов устройств указываются версии устройства и описателя
устройства (DD) (например 10_01. Протокол HART), разработанные таким образом,
чтобы позволить устаревшим драйверам устройств обмениваться данными с
современными устройствами HART.Чтобы получить доступ к новым функциональным
возможностям, необходимо загрузить последнюю версию драйвера
устройства.Компания Emerson рекомендует загрузить новые файлы драйвера
устройства, чтобы обеспечить полный набор функций устройства.
6Rosemount 644
Версия
программного
обеспече
ния
NAMUR
1.1.135800809-010
Версия
программного
обеспече
ния HART
Универсальная
версия
(1)
HART
79
Версия
драйве-
(2)
ра
Номер документа
руководства
0-4728
Изменение
(3)
ПО
Список изменений
приведен в
(3)
Апрель 2020 г.Краткое руководство
(3) Возможность выбора редакций HART 5 и 7, поддержка датчиков с двумя входами,
сертификация безопасности, расширенная диагностика (при заказе), повышенная
точность и стабильность показаний (при заказе).
Краткое руководство7
Краткое руководство
Апрель 2020 г.
3Установкаизмерительногопреобразователя
3.1Монтаж измерительного преобразователя
Преобразователь необходимо разместить в верхней точке участка
кабелепровода для предотвращения стекания и проникновения
конденсируемой влаги в корпус устройства.
3.1.1Установка измерительного преобразователя для монтажа в
соединительной головке и датчика с платой стандарта DIN
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Корпус
Для соответствия требованиям взрывобезопасности крышки корпуса
должны быть полностью закручены .
Порядок действий
1. Присоедините к трубопроводу или к стенке технологической
емкости защитную гильзу.
2. Перед подачей давления присоедините и затяните защитную
гильзу.
3. Проверьте положение переключателя режима отказа в
измерительном преобразователе .
4. Установите измерительный преобразователь на датчик.
Пропустите монтажные винты измерительного преобразователя
через монтажную пластину датчика .
Для соответствия требованиям взрывобезопасности крышки корпуса
должны быть полностью закручены .
Порядок действий
1. Присоедините к трубопроводу или к стенке технологической
емкости защитную гильзу. Перед подачей давления
присоедините и затяните защитные гильзы.
2. Присоедините к защитной гильзе необходимые удлинительные
патрубки и адаптеры .
3. Для уплотнения обмотайте резьбу патрубков и переходников
силиконовой лентой .
4. Вверните датчик в защитную гильзу. В сложных условиях
эксплуатации , а также согласно местным нормативным
требованиям безопасности , установите уплотнения с дренажом .
5. Проверьте надлежащее положение переключателя режима
отказа в измерительном преобразователе .
6. Вставьте сборку измерительного преобразователя с первичным
преобразователем в защитную гильзу или при необходимости
монтируйте удаленно .
7. Уплотнитерезьбу адаптера силиконовой лентой .
8. Пропустите выводыполевой проводки через кабельный каналв
корпус для монтажа в эксплуатационных условиях . Подключите
провода датчика и питания к измерительному преобразователю .
Избегайте контакта с другими клеммами .
9. Установите и закрепите крышки двух отсеков .
Краткое руководство11
A
C
B
D
E
Краткое руководство
Апрель 2020 г.
A. Резьбовая защитнаягильза
B. Датчик врезьбовом исполнении
C. Стандартный удлинитель
D. Корпусдлямонтажа вэксплуатационных условиях
(измерительный преобразователь изнутри)
Подключите отрицательный вывод питания к клемме «–».
Если используется защита от переходных процессов , выводы
питания не будут подключаться к верхней части блока защиты от
переходных процессов . См. обозначения клемм «+» и «–» на
этикетке защиты от переходных процессов для.
3. Затяните винты клемм . Момент затяжки силовых проводников
датчика и питания не должен превышать 6 дюйм-фунтов
(0,7 Н·м).
4. Установите наместо изакрепите крышку (если применимо ).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Корпус
Для соответствия требованиям взрывозащиты крышки корпуса
должны быть полностью закручены .
5. Подайте питание (12–42 Впост. тока).
3.2.3Предел нагрузки
Требуемое напряжение питания на выводах измерительного
преобразователя должно составлять от 12 до 42,4 В пост. тока (клеммы
питания рассчитаны на напряжение до 42,4 В пост. тока ). Чтобы не
допустить повреждения измерительного преобразователя , не
Краткое руководство13
Краткое руководство
допускайте падения напряжения ниже 12,0 В пост. тока во время
настройки параметров .
3.2.4Заземление измерительного преобразователя
Для обеспечения надлежащего заземления очень важно , чтобы экран
кабеля КИП был:
• обрезан как можно ближе к месту подключения и изолирован для
предотвращения электрического контакта с корпусом
измерительного преобразователя ;
• подключен к экрану следующего участка кабеля , если кабель
прокладывается через распределительную коробку ;
• надежно заземлен со стороны источника питания.
Прим.
Для лучшей работы преобразователя давления следует использовать
экранированный кабель «витая пара ». Допускается использовать кабели
24 AWG или большего сечения длиной не более 5000 футов (1500 м).
Незаземленная термопара , милливольтовые входы, входы для
РДТ/омические входы
Каждая технологическая установка характеризуется собственными
требованиями к заземлению . Пользуйтесь рекомендациями
предприятия изготовителя для сенсоров определенного типа, или
начните с варианта 1, как наиболее распространенного .
Заземление измерительного преобразователя : вариант 1
Апрель 2020 г.
Порядок действий
1. Присоедините экран проводки датчика к корпусу
измерительного преобразователя .
2. Убедитесь , что экран датчика электрически изолирован от
окружающих устройств, которые могут быть заземлены .
3. Заземлите экранирование сигнальных проводов со стороны
источника питания.
14Rosemount 644
A
B
C
DCS
D
Апрель 2020 г.Краткое руководство
А. Провода датчика
B. Измерительный преобразователь
С. Точка заземления экрана
D. Токовая петля 4–20 мА
Краткое руководство15
A
B
C
D
DCS
Краткое руководство
Заземление измерительного преобразователя : вариант 2
Порядок действий
1. Соедините экран сигнальных проводов с экраном проводов
датчика .
2. Убедитесь , что оба экрана надежно соединены друг с другом и
электрически изолированы от корпуса измерительного
преобразователя .
3. Заземлите защитныйэкран только со стороны источника питания.