Данное руководство предназначено к использованию в качестве приложения к Руководству по эксплуатации
преобразователя 3051S. Поскольку в составе Преобразователя 3051S для измерения разности давлений
при высоком статическом давлении процесса (3051SHP) и преобразователя 3051S используются похожие
компоненты, некоторые разделы данного руководства будут содержать ссылку на соответствующие разделы
руководства по эксплуатации преобразователя давления измерительного 3051S. Любая информация,
отличная от
В данном разделе приведена информация об установке, эксплуатации и техническом обслуживании преобразователя 3051SHP. Разделы руководства организованы следующим образом:
информации по продукту 3051S будет охвачена данным руководством.
пользоваться руководством.
к технологическому процессу, а также подключению сигнальных проводов.
3051SHP с компьютера на стенде или портативного полевого устройства. В раздел включена также
информация о программных функциях, параметрах конфигурации и переменных.
преобразователя и руководства по сборке/разборке.
распространенных проблем, возникающих в процессе эксплуатации.
технического обслуживания и эксплуатации преобразователя системы противоаварийной
защиты 3051SHP.
описание процедур установки, конфигурирования и эксплуатации функции диагностики HART
в преобразователях 3051SHP.
технические данные, а также описывает порядок оформления заказов.
исполнения, о соответствии директиве Европейского Союза ATEX, а также сертификационные чертежи.
Дополнение к руководству по эксплуатации
00809-0107-4851, Ред. AA
1.2Переработкаиутилизацияизделия
Переработка и утилизация изделия и его упаковки должны осуществляться в соответствии с национальным
законодательством и местными законодательными / нормативными актами.
2
3051SHP
Дополнение к руководству по эксплуатации
00809-0107-4851, Ред. AA
Раздел 2Монтаж
ПРИМЕЧАНИЕ
В данном разделе приведены базовые руководства по преобразователю 3051SHP. В нем не приведены
указания по настройке, диагностике, техническому обслуживанию, ремонту, устранению неполадок,
а также отсутствует описание вариантов взрывозащищенного, огнеупорного и искробезопасного
монтажа. Данное руководства также доступно в электронном виде на веб-сайте
Emersonprocess.com/Ru/Rosemount.
Информация о транспортировке беспроводных устройств:
Устройство поставляется без установленного модуля питания. Перед транспортировкой следует
извлекать модуль питания из устройства.
Каждый модуль питания содержит две первичные литиевые аккумуляторные батареи размера «C».
Транспортировка литиевых аккумуляторов регламентируется документами Министерства транспорта
США, Международной ассоциации воздушного транспорта (IATA), Международной организации
гражданской авиации (ICAO) и Европейских наземных перевозок опасных
возлагается ответственность за соблюдение данных и любых других местных требований.
Перед транспортировкой следует проконсультироваться по поводу соблюдения действующих
нормативов и требований.
3051SHP
2017
грузов (ARD). Наперевозчика
Взрывы могут привести к смерти или тяжелой травме.
Установка данного измерительного преобразователя во взрывоопасной среде должна осуществляться
согласно соответствующим местным, национальным и международным стандартам, нормам, правилам
и методикам. Обратитесь к разделу «Сертификация изделия» на стр. 52, в котором рассматриваются
ограничения, связанные с безопасностью монтажа.
Перед подключением HART
при подключении приборов контура выполнены все требования искробезопасности
и невоспламеняемости.
Не снимайте крышку преобразователя взрывобезопасного исполнения, если преобразователь включен.
Утечки технологических жидкостей и газов могут нанести вред или привести
к смертельному исходу.
Во избежание технологических утечек, проверьте надежность коническо-резьбового соединения
Поражение электрическим током
Не прикасайтесь к выводам и клеммам. Высокое напряжение на выводах может стать причиной
поражения электрическим током.
/2-14 NPT. Вводысмаркировкой «M20» имеютрезьбу M20 x 1,5. Наустройствахснесколькимивводами
кабелепроводов все вводы имеют одинаковую резьбу. Для закрытия данных вводов необходимо
использовать заглушки, муфты и кабелепроводы с соответствующей резьбой.
При установке в опасных зонах для кабелепроводов/вводов следует использовать только
соответствующие сертифицированные (Ex) заглушки, муфты и манжеты.
®
-коммуникаторавовзрывоопаснойатмосферепроверьте, что
может привести к летальному исходу или тяжелой травме.
3051SHP
3
3051SHP
2017
Информация по беспроводному модулю питания
Допускается замена модуля питания в опасной зоне. Модуль питания имеет поверхностное
сопротивление, превышающее один 1 ГОм, и должен быть надлежащим образом установлен
в герметичном корпусе беспроводного устройства. При транспортировке к месту монтажа и
от него должны приниматься меры по предотвращению накопления электростатического заряда.
Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация допускается при соблюдении
следующих условий: Данное устройство не создает вредных помех. Данное устройство должно
оставаться исправным при наличии любых помех, включая помехи, которые могут привести
к неправильной работе. Данное устройство устанавливается таким образом, чтобы минимальное
расстояние между антенной и персоналом составляло 20 см.
2.1Готовность системы
Примечание
Информация по готовности системы доступна только для версии преобразователя, поддерживающим опцию Расширенная
диагностика (Код функциональной опции DA2) для протоколов HART 5/HART 7.
2.1.1Совместимость версий HART
При использовании цифрового сигнала HART, в том числе посредством систем управления активами,
перед монтажом преобразователя удостоверьтесь в том, что данные системы способны работать
по протоколу HART. Не все системы способны поддерживать обмен данными с устройствами,
работающими по 7-й версии протокола HART. Данный преобразователь может быть перенастроен
на более подходящую версию протокола HART 5 или 7.
Инструкции по осмотру и подготовке приобретенного преобразователя HART см. в Руководстве по
эксплуатации 00809-0107-4801 «Преобразователи давления измерительные 3051S».
2. Версию программного обеспечения HART можно считать с помощью инструмента, способного к конфигурации HART.
3. Вназванияхфайловдрайвераустройства используются
драйверам устройств более ранних версий обмениваться данными с новыми устройствами HART. Для получения доступа к новому функционалу
необходимо загрузить новый драйвер устройства. Для обеспечения полного функционала рекомендуется загружать новые файлы для драйвера
устройства.
не
применимо
не
применимо
75200809-0107-4801Обновленный
Найти драйвер
устройства
5100809-0107-4801не применимо
обозначения версии устройства и драйвера, например 10_01. Протокол HART дает возможность
Необходим кронштейн, поддерживающий преобразователь и 1/4-дюймовые импульсные линии, соединенные с ним.
3051SHP
5
3051SHP
2017
Дополнение к руководству по эксплуатации
2.2.3Использование монтажного кронштейна
На рисунках ниже представлены инструкции по правильному монтажу преобразователя с помощью
монтажных кронштейнов, поставляемых компанией Emerson
только болты из комплекта преобразователя либо поставляемые компанией Emerson. Болты должны быть
затянуты моментом 125 дюймов/фунт.
Монтаж на панелиМонтаж на трубе
Корпуса
PlantWebСоединительная коробкаВыносной индикатор
™
. Вкачествезапасныхдеталейиспользуйте
00809-0107-4851, Ред. AA
2.2.4Герметизациякорпуса
В соответствии с требованиями NEMA® 4X, IP66 и IP68, чтобы обеспечить водонепроницаемость системы при
соединении кабелепроводов, наружную резьбу необходимо обматывать уплотняющей лентой из фторопласта
(ПТФЭ) или смазывать пастой, предназначенной для герметизации резьбовых соединений. При необходимости
обеспечить другой уровень защиты IP обратитесь за консультацией к производителю.
Если используются резьбовые соединения M20, полностью заверните кабельные вводы в резьбовые
отверстия (до упора).
Примечание
Класс IP 68 недоступендлябеспроводноговыводасигналов.
2.2.5Монтажсоединениясконическойрезьбой
для высокого давления
В состав преобразователя входит автоклавное соединение, рассчитанное на высокое давление.
Для правильного подключения преобразователя к вашим технологическим соединениям, выполните
следующие шаги:
1.Нанесите небольшое количество смазки, подходящей для использования в технологическом процессе
на резьбу гайки сальника.
2.Наденьте гайку сальника на трубку, после чего заверните муфту на конец трубки (муфта имеет
левую
на конус трубки для предотвращения истирания поверхности и для облегчения герметизации. Вставьте
трубку в соединение и затяните гайку сальника от руки.
В целях безопасности и обнаружения утечек в измерительном преобразователе предусмотрено дренажное отверстие.
Если жидкость начинает просачиваться сквозь дренажное отверстие, необходимо изолировать рабочее давление,
отсоединить преобразователь и заново уплотнить таким образом, чтобы устранить протекание.
Все измерительные преобразователи 3051SHP поставляются с маркировкой 316L SST.
Модуль питания не должен устанавливаться ни в одно из беспроводных устройств, пока не будет установлен
и не начнет исправно функционировать интеллектуальный беспроводной шлюз («шлюз») производства
компании Emerson. Более подробную информацию смотри в разделе «Питание преобразователя» на стр. 11.
Положение антенны
Расположите антенну вертикально, прямо вверх или прямо вниз (смотри на Рис. 1-1 на стр. 7). Антенна
должна находиться на расстоянии примерно 1 м от каких-либо больших конструкций или зданий для
обеспечения устойчивой связи с другими устройствами.
3051SHP
2017
Рис. 1-1. Положение антенны
Инструкция по установке выносной антенны с высоким
коэффициентом усиления (только для кода заказа WN)
Использование выносной антенны с высоким коэффициентом усиления обеспечивает гибкость монтажа преобразователя, с учетом надежности беспроводной связи и грозозащиты (смотри Рис. 1-2 на стр. 9).
3051SHP
7
3051SHP
2017
Дополнение к руководству по эксплуатации
00809-0107-4851, Ред. AA
При монтаже выносной антенны беспроводного преобразователя необходимо постоянно
следовать правилам техники безопасности, чтобы избежать падения с высоты или контакта
с высоковольтными линиями.
Установка компонентов выносной антенны должна выполняться с учетом требований
нормативно-правовых актов и правил эксплуатации электроустановок; также необходимо следовать
правилам обеспечения грозовой защиты.
Перед установкой следует проконсультироваться с инспектором
лицом, отвечающим за электрооборудование, и лицом, осуществляющим надзор за рабочей площадкой.
Выносная антенна специально спроектирована для обеспечения гибкости монтажа при оптимизации
характеристик беспроводной связи и удовлетворения требований радиочастотного комитета. Для
обеспечения заявленных характеристик беспроводной связи и удовлетворения требований
радиочастотного комитета не следует изменять длину кабеля или устанавливать
Если при установке выносной антенны не были соблюдены инструкции, изложенные в настоящем
руководстве, Emerson не несет ответственности за качество беспроводной связи или за возможные
нарушения требований радиочастотного комитета.
Комплект для выносного монтажа антенны с высоким коэффициентом усиления содержит герметик для
кабельных соединений барьера высокого потенциала и антенны.
по электроустановкам, должностным
антенну другого типа.
Найти место, в котором антенна будет иметь оптимальные характеристики беспроводной связи. Желательно
установить устройство на 4,6-7,6 м над уровнем грунта или 2 м над существующими препятствиями или
основными объектами инфраструктуры. Монтаж выносной антенны осуществляется
правилами техники безопасности при работе с электроустановками.
Любые излишки длины коаксиального кабеля должны быть
смотаны в 0,3 м (12 дюймов) бухты.
8
3051SHP
Дополнение к руководству по эксплуатации
00809-0107-4851, Ред. AA
Рис. 1-2. Выносная антенна с высоким коэффициентом усиления преобразователя 3051SHP
B
C
A
D
3051SHP
2017
A. БВП-барьервысокогопотенциала
B. Антенна
C. Монтажнаямачта
D. Конденсационнаяпетля
Примечание. Необходима защита от погодных условий!
Комплект для выносного монтажа антенны содержит герметик для герметизации соединений БВП, антенну и
преобразователь. Герметик наносится на коаксиальные кабели для обеспечения необходимых эксплуатационных
характеристик беспроводной сети. См. подробную информацию о нанесении герметика на Рис. 1-3.
Рис. 1-4. Установочный винт корпуса измерительного преобразователя
Распределительная
PlantWeb
коробка
00809-0107-4851, Ред. AA
A. Установочныйвинтповоротакорпуса (3/32-дюйма)
Примечание
Не поворачивать корпус более чем на 180 градусов. Если необходимо повернуть корпус более чем на 180 градусов, сперва
следует демонтировать прибор. Поворот на угол, больший, чем 180 градусов, может повредить электрическое соединение
между сенсорным модулем и модулем электроники.
A
2.4Переключателииперемычки
Если варианты настройки защиты от записи и уровня аварийных сигналов не заданы, то преобразователь
будет работать с параметрами, заданными по умолчанию - высокий уровень для аварийных сигналов,
защита от записи - выкл.
1.Не снимать крышку прибора во взрывоопасной среде, если на схемы подано напряжение. Если
преобразователь находится под напряжением, перевести контур в
отключить питание.
2.Снимите крышку блока электроники. на корпусе PlantWeb крышка находится со стороны,
противоположной клеммному блоку, или на корпусе распределительной коробки снимите крышку
клеммного блока. Не снимайте крышку корпуса во взрывоопасных средах.
3.На корпусе PlantWeb, при помощи небольшой отвертки передвиньте переключатели защиты и
сигнализации в требуемое положение (для
регулировочный модуль должны быть на месте). Чтобы задать настройки защиты на корпусе
распределительной коробки вытяните штыревые контакты и установите их с поворотом на 90 градусов
в нужном направлении.
активизации переключателей ЖК-индикатор или
ручной режим управления и
10
4.Установите на место крышку корпуса таким образом, чтобы обеспечить контакт металла с металлом
A. ЖКИ / регулировочныймодуль
B. Защитаотзаписи
C. Аварийныйсигнал
C
C
B
3051SHP
Дополнение к руководству по эксплуатации
00809-0107-4851, Ред. AA
2.5Питаниепреобразователя
Данный раздел содержит шаги, необходимые для подачи питания преобразователям. Данные шаги
не являются универсальными, а относятся только к конкретному используемому протоколу.
Шаги для преобразователей с протоколом HART, начинаются со стр. 11.
Шаги для преобразователей с протоколом FOUNDATION
Шаги для преобразователей с беспроводной конфигурацией протокола WirelessHART
Не подавать питание на измерительные зажимы (TEST). Это может повредить диод в схеме тестирования. Для достижения
максимальной производительности используйте витую пару. Допускается использовать кабели от 24 AWG до 14 AWG
длиной не более 1500 метров (5000 футов). При использовании корпусов с распределительной коробкой в условиях
сильных электромагнитных/радиочастотных помех следует использовать экранированные сигнальные провода.
4.При использовании корпуса с одной секцией, убедитесь, что провод плотно соприкасается с винтом и
шайбой клеммного контакта. При прямом подключении намотайте провод по часовой стрелке, чтобы
обеспечить плотный контакт при затяжке винта клеммного контакта.
Примечание
Не рекомендуется использовать штыревые или обжимные проводные клеммы, поскольку такие соединения более
чувствительны к вибрации и могут нарушиться с течением времени.
5.Если дополнительный вход для измерения технологической температуры не используется, следует
заглушить и загерметизировать неиспользуемый кабельный ввод. Если предполагается использование
дополнительного входа по технологической температуре, обратитесь к разделу «Установка
дополнительного входа температуры процесса (термопреобразователь сопротивления Pt 100)»
на стр. 16, в котором приводится дополнительная информация.
Примечание
Если отверстие кабельного канала изолируется при помощи прилагаемой заглушки с резьбой, ее необходимо установить
с резьбовым зацеплением, удовлетворяющим требованиям по взрывозащите. При цилиндрической резьбе минимальная
длина соединения должна составлять семь витков резьбы. При конической резьбе минимальная длина соединения должна
составлять пять витков резьбы.
6.При необходимости сделать петлю для отвода конденсата. Нижняя точка конденсационной петли
должна располагаться ниже точки соединения кабельного канала с корпусом преобразователя.
3051SHP
7.Установите на место крышку корпуса распределительной коробки и закрепите таким образом, чтобы
обеспечить контакт металла с металлом, в соответствии с требованиями по взрывозащите.
На Рис. 1-6 показаны электрические соединения,
необходимые для подачи питания на преобразователь
с проводным протоколом HART и обеспечения связи с портативным полевым коммуникатором.
Установка клеммной колодки с защитой от переходных процессов не выполняет защитную функцию, если корпус
измерительного преобразователя не заземлен должным образом.
Заземление сигнальных проводов
Не прокладывайте сигнальные провода в кабельном канале или открытом кабельном желобе вместе
с силовым кабелем или рядом с мощным электрооборудованием. На модуле сенсора и внутри клеммного
блока имеются контакты заземления. Данные контакты используются для подключения клеммных блоков
с защитой от помех либо для обеспечения соответствия местным нормативным актам. Более подробную
информацию
–быть отрезан и изолирован от соприкосновения с корпусом преобразователя;
–иметь непрерывное соединение с точкой подключения;
–быть присоединен к контакту заземления только со стороны источника питания.
3051SHP
Дополнение к руководству по эксплуатации
00809-0107-4851, Ред. AA
Рис. 1-7. Проводка
B
B
3051SHP
2017
D
E
DP
B
A
C
A. ИзолироватьэкранD. Обрезатьиизолироватьэкран
B. МинимизироватьрасстояниеE. Заземлениебезконтактасэкраном
C. Соединитьэкрансконтактомзаземленияисточникапитания
Если отверстие кабельного канала изолируется при помощи прилагаемой заглушки с резьбой, ее необходимо установить
с резьбовым зацеплением, удовлетворяющим требованиям по взрывозащите. При цилиндрической резьбе минимальная
длина соединения должна составлять семь витков резьбы. При конической резьбе минимальная длина соединения должна
составлять пять витков резьбы.
4.С помощью поставляемой в комплекте заглушки кабельного ввода заглушите все неиспользуемые
Система интерфейса состоит из локально устанавливаемого преобразователя и ЖК-индикатора,
монтируемого удалённо. Узел локального преобразователя состоит из корпуса распределительной коробки,
снабжённого трехконтактным клеммным блоком, встроенным измерительным модулем. Блок удалённо
монтируемого ЖК-индикатора состоит из корпуса PlantWeb с двумя секциями, снабжённого семиконтактным
клеммным блоком. Примеры подсоединения проводки приведены на Рис. 1-8 на стр. 14.
перечень необходимых данных, относящихся к системе с удалённым монтажом индикатора:
Каждый клеммный блок уникален.
Адаптер корпуса из нержавеющей стали марки 316 постоянно подсоединён к корпусу PlantWeb
удалённого ЖК-индикатора, обеспечивая внешнее заземление и возможность монтажа с помощью
кронштейна, входящего в комплект поставки.
Для подключения преобразователя к удалённому ЖКИ необходимо проложить между ними
соответствующий кабель. Длина кабеля ограничивается 100 футами.
или 100 футов (код заказа M9). С кодом заказа М7 кабель не входит в комплект поставки.
См. рекомендуемые характеристики кабеля.
Ниже приводится
3051SHP
Тип кабеля
Рекомендуется использовать при установке кабель Madison AWM Style 2549. Допустимо использование
других аналогичных кабелей, имеющих изолированные двойные экранированные проводники типа «витая
пара» с внешним экраном. Силовые кабели должны иметь сечение минимум 22 AWG, а сигнальные провода
CAN - минимум 24 AWG.
13
3051SHP
2017
Дополнение к руководству по эксплуатации
00809-0107-4851, Ред. AA
Длина кабеля
Длина кабеля до 31 м (100 футов) - в зависимости от ёмкостного сопротивления кабеля.
Емкостное сопротивление кабеля
Емкостное сопротивление кабеля на участке между сигнальной линией CAN и обратной линией CAN
не должно превышать 5000 пикофарад. Другими словами, сопротивление должно быть не более
50 пикофарад на 0,3 м (1 фут) для 100-футового кабеля (31 м).
Замечания по искробезопасности:
Узелпреобразователясвыносныминдикаторомдопущенкиспользованиюскабелем Madison AWM Style
с выносным индикатором и кабеля соответствует установочным чертежам или сертификатам. Для получения
более подробной информации о требованиях к выносным IS-кабелям см. соответствующий сертификат или
чертёж в
Важно!
Не подавайте питание на клеммы удалённых подключений. Во избежание повреждения компонентов системы тщательно
соблюдайте все инструкции по подсоединению проводов.
Руководстве по эксплуатации 00809-0107-4801 «Преобразователи давления измерительные 3051S».
Рис. 1-8. Монтажная схема выносного индикатора
A
(white) 24 AWG
(белый) 24 AWG
(синий) 22 AWG
(blue) 24 AWG
(черный) 22 AWG
(black) 22 AWG
(красный) 22 AWG
(red) 22 AWG
A. Удалённыйиндикатор
B. Корпусраспределительнойкоробки
C. 4–20 мА
B
C
14
Примечание
Приведенная ранее на Рис. 1-8 цветовая маркировка относится к кабелю Madison AWM Style 2549. При использовании
других кабелей цветовая маркировка может отличаться от приведённой.
Кабель Madison AWM Style 2549 снабжён экраном с заземлением. Это экранирование необходимо
подключить к заземлению преобразователя или выносного индикатора, но ни в коем случае
не к обоим сразу.
Как правило, Quick Connect поставляется в собранном виде на модуле датчика и готов к монтажу. Штекеры и
разъёмы для удалённого подключения продаются отдельно.
Рис. 1-9. Rosemount Quick Connect в разобранном виде.
B
3051SHP
2017
A
C
A. Прямойразъем
B. Угловойразъем
C. Соединитель Quick connectF. Стяжнаямуфта Quick connect
1. Номердеталипокаталогу: 03151-9063-0001.
2. Кабель обеспечивает заказчик.
3. Поставляемого продавцом комплектов проводки.
4. Номер детали при заказе 03151-9063-0002.
Важно!
При заказе устройства быстрого подключения Quick Connect в форме запасной части к корпусу 300S или
его демонтаже с модуля датчика выполните сборку оборудования, соблюдая приведённые ниже инструкции,
перед подключением проводов.
Для получения более подробной информации о подключении проводов см. чертёж расположения контактов, а также
монтажные инструкции производителя комплекта проводов.
15
3051SHP
2017
Дополнение к руководству по эксплуатации
00809-0107-4851, Ред. AA
Электропитание
Источник постоянного тока должен обеспечить питание с колебаниями напряжения не более 2 %. Общее
сопротивление нагрузки складывается из сопротивления сигнальных проводов и сопротивления нагрузки
контроллера, индикатора и других узлов. Если используется барьер искробезопасности, его сопротивление
также учитывается в общей нагрузке.
Рис. 1-11. Ограничения нагрузки
Стандартный
преобразователь
Максимальноесопротивлениеконтура
43,5 × (Напряжениеист. питания – 10,5)
1387
Преобразовательс
(опциональныйкод DA2)
Преобразовательразностидавленийитемпературы
Максимальноесопротивлениеконтура
43,5 × (Напряжениеист. питания – 12,0)
функциями диагностики HART
1322
1000
Operating
500
Load (Ohms)
Нагрузка (Ом)
0
10.520
Напряжение (В пост. тока)
Для обеспечения связи полевому коммуникатору требуется сопротивление контура не менее 250 Ом.
Для удовлетворения требований сертификации по пожаробезопасности ATEX/IECEx можно использовать только
огнестойкие кабели ATEX/IECEx (код температурного входа C30, C32, C33 или C34).
отверстие кабельного канала в корпусе и присоединив к 4 винтам на клеммной колодке измерительного
преобразователя. Для герметизации отверстия, через которое вводится кабель, необходимо
использовать надлежащий кабельный ввод.
Рис. 1-12. Соединение проводки ТС измерительного преобразователя
B
Бел.
Бел.
Red
Red
White
White
Красн.
Красн.
A
3051SHP
2017
C
A. Термопреобразовательсопротивления Pt 100
B. ПроводакабеляТПС
C. Клеммазаземления
2.5.3Подсоединениепроводов и подача питания для преобразователя спротоколом FOUNDATION Fieldbus
Подключение проводов
Сегмент кабеля может входить в преобразователь через любой кабельный ввод в корпусе. Следует избегать
вертикального ввода кабеля в корпус. При установке в местах где возможно скопление влаги, которая
впоследствии может попасть в клеммный участок, рекомендуется использовать конденсатные ловушки.
Напряжение питания
Для работы и обеспечения полной функциональности преобразователя требуется напряжение постоянного
тока на клеммах от 9 до 32 В (от 9 до 15 В для системы FISCO)
Стабилизатор напряжения
Сегмент fieldbus требует использования стабилизатора напряжения для отключения сетевого фильтра и
разъединения этого сегмента с другими сегментами, подключенными к тому же источнику питания.
Согласованная нагрузка
3051SHP
Каждый сегмент полевой шины требует наличия согласованной нагрузки с каждой стороны сегмента.
Ошибка в согласовании нагрузки может явиться причиной потери связи устройств подключенных
к данному участку.
Защита от переходных процессов
Для правильной работы устройств с защитой от переходных процессов требуется обеспечить заземление
преобразователя. За дополнительной информацией обратитесь к разделу «Заземление» на стр. 18.
17
3051SHP
2017
Дополнение к руководству по эксплуатации
00809-0107-4851, Ред. AA
Заземление
На измерительном модуле и внутри клеммного блока имеются контакты заземления. Данные контакты
используются для подключения клеммных блоков с защитой от переходных процессов либо для обеспечения
соответствия местным нормативным актам.
–быть отрезан и изолирован от соприкосновения с корпусом преобразователя;
–иметь непрерывное соединение с точкой подключения.
–быть присоединен к контакту заземления только со стороны источника питания.
Рис. 1-13. Проводное подключение
B
D
B
.
E
DP
A
C
A. ИзоляцияэкранаD. Зачиститьэкраниизолировать
B. МинимальноерасстояниеE. Заземлениебезконтактасэкраном
C. Соединитьэкрансконтактомзаземленияисточникапитания
B
FIELDBUS WIRING
3.Установить крышку корпуса на место. Рекомендуется затянуть крепления крышки настолько плотно,
чтобы между крышкой и корпусом не оставалось зазора.
4.С помощью поставляемой в комплекте заглушки кабельного ввода заглушите все неиспользуемые
отверстия для ввода кабеля в корпусе.
ПРИМЕЧАНИЕ
При установке в опасных участках, согласно всем местным нормам установки и стандартам, во всех
неиспользуемых отверстиях для ввода кабеля в корпусе необходимо устанавливать заглушки
кабельного ввода.
2.5.4Подключение модуля питания преобразователя WirelessHART
Запрещается устанавливать модуль питания на любом из беспроводных устройств до того, как произведен
монтаж и проверка работоспособности шлюза «Gateway». В данном преобразователе используется «Черный»
модуль питания (номер детали по каталогу: 701PBKKF). Кроме того, подачу питания на беспроводные
устройства следует осуществлять в порядке их удаленности от шлюза «Gateway», начиная с ближайшего.
Это упростит и ускорит
оповещение), чтобы ускорить присоединение новых устройств к сети. Дополнительная информация
приводится в
Руководстве по эксплуатации шлюза Emerson Wireless Gateway 1420.
процесс установки сети. Активируйте в шлюзе функцию Active Advertising (активное
18
3051SHP
Дополнение к руководству по эксплуатации
00809-0107-4851, Ред. AA
1.Снимитекрышкукорпусасостороныклеммногоблока.
2.Подключите «черный» модульпитания.
2.6Проверкаконфигурации
Для проверки качества связи и настроек преобразователя используйте любое совместимое мастер-устройство. Убедитесь в том, что устройство использует последнюю версию драйвера, загруженную с сайта
Device Install Kit site. Для проверки последней версии устройства в любых возможных конфигурациях
см. ниже в Табл. 1-2.
Конфигурацию прибора можно проверить одним из двух способов:
3051SHP
2017
1.Сиспользованиемполевогокоммуникатора
2.Спомощью AMS Device Manager
Клавиши быстрого доступа для использования полевого коммуникатора приведены ниже в Табл. 1-3.
Для проверки работы беспроводного протокола HART с помощью местного дисплея (ЖК),
проверку также можно осуществить на устройстве посредством ЖК-индикатора.
2.6.1Проверка подключения с помощью полевого коммуникатора
Подключение к полевому коммуникатору
Для обеспечения взаимодействия полевого коммуникатора с преобразователем, к преобразователю
необходимо подключить источник питания. Для беспроводной конфигурации, клеммы подключения
коммуникатора расположены под модулем питания (см. Рис. 1-14, изображение А). Для проводной
конфигурации, подключения коммуникатора расположены на клеммном блоке (см. Рис. 1-14,
изображение B, C или D)
3051SHP
19
3051SHP
2017
Дополнение к руководству по эксплуатации
00809-0107-4851, Ред. AA
Рис. 1-14. Подключение полевого коммуникатора
AB
FIELDBUS WIRING
A. КлеммныйблокWirelessHART
B. Клеммныйблок HART и DA2
C. Клеммныйблок Multivariable (Многопараметрический)
D. Клеммныйблок F
CD
OUNDATION Fieldbus
2.6.2Последовательностьгорячихклавишдляпроверки
важных параметров
Основные параметры конфигурации можно проверить с помощью Полевого Коммуникатора. Проверка
приведенного ниже минимального набора параметров является обязательной частью процесса конфигурирования и запуска.
Примечание
Если последовательность быстрых клавиш не предоставлена, проверка данного параметра для данной конфигурации
не требуется.