Rosemount řady 3051SF s protokolem WirelessHART™ Manuals & Guides [cs]

Page 1
Průvodce rychlého uvedení do provozu
00825-0217-4802, rev. HE
Březen 2019
Převodník tlaku Rosemount řady 3051S aprůtokoměr Rosemount řady 3051SF
s protokolem WirelessHART
Page 2
Průvodce rychlého uvedení do provozu
VAROVÁNÍ
Březen 2019
UPOZORNĚ
Tento návod na instalaci obsahuje základní pokyny pro převodníky Rosemount 3051S a 3051S MultiVariable™ s bezdrátovým přenosem (referenční příručka dokument číslo 00809-0100-4802). Neposkytuje však pokyny týkající se diagnostiky, údržby, oprav, nebo odstraňování závad. Více informací naleznete v referenční příručce převodníku Rosemount 3051S a 3051S MultiVariable s bezdrátovým přenosem (číslo dokumentu 00809-0100-4802). Příručka i tento stručný průvodce instalací jsou k dispozici také v elektronické podobě na internetových stránkách www.rosemount.com.
Výbuch může způsobit smrt, nebo vážné zranění.
Instalace tohoto převodníku v prostředí s nebezpečím výbuchu se musí provádět v souladu s příslušnými ustanoveními mezinárodních, národních a místních norem, zákonů a provozních předpisů. Prostudujte si prosím část Certifikace výrobku, kde jsou uvedena omezení, která je třeba dodržovat pro zajištění bezpečné instalace.
Před připojením komunikátoru v prostředí s nebezpečím výbuchu se ujistěte, že zařízení jsou
nainstalována v souladu s pravidly pro jiskrovou bezpečnost nebo nehořlavé vedení buzení. Zasažení elektrickým proudem může způsobit smrt, nebo vážné zranění.
Vyvarujte se kontaktu s volnými konci vodičů a se svorkami. Vysoké napětí, které může být přítomno
na vodičích, může způsobit zasažení elektrickým proudem. Toto zařízení splňuje směrnice amerického úřadu FCC (Federálního výboru pro telekomunikace), část 15. Jeho provoz se řídí následujícími podmínkami: Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení. Zařízení musí přijímat veškerá rušení, ato včetně těch, která mohou mít nežádoucí vliv na jeho provoz. Toto zařízení musí být nainstalováno tak, aby anténa byla umístěna ve vzdálenosti alespoň 20 cm od všech osob.
Napájecí modul je možné vyměňovat v prostředí s nebezpečím výbuchu. Napájecí modul má
povrchový odpor větší než 1 G a musí se náležitým způsobem nainstalovat do pouzdra zařízen s
bezdrátovým přenosem. Během dopravy k místu a od místa instalace je třeba dbát na to,
aby nedošlo k vytvoření elektrostatického náboje.
í
UPOZORNĚ
Přepravní podmínky pro výrobky s bezdrátovým přenosem:
Zařízení Vám bylo dodáno bez nainstalovaného napájecího modulu. Před přepravou vyjměte napájecí modul ze zařízení.
Každý napájecí modul obsahuje dva primární lithiové baterie velikosti „C“. Přeprava primárních lithiových baterií se řídí předpisy amerického ministerstva dopravy a vztahují se na ně také předpisy IATA (Mezinárodní asociace leteckých dopravců), ICAO (Mezinárodní organizace civilního letectví) a ARD (Evropské předpisy pro pozemní přepravu nebezpečného zboží). Za dodržení těchto a jakýchkoli dalších místně platných předpisů je odpovědný přepravce. Před přepravou se seznamte s aktuálními předpisy a požadavky.
Obsah
Podmínky bezdrátové instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Mechanická instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Montáž převodníku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Připojení napájecího modulu
Seřízení převodníku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Uzavření skříně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ověření funkčnosti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Referenční informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Certifikace výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Page 3
COMM
P/N 00753-9200-0010
Březen 2019
Průvodce rychlého uvedení do provozu
Podmínky bezdrátové instalace
Postup při připojování k napájení
Napájecí modul se nesmí instalovat do žádného zařízení s bezdrátovým přenosem, dokud není nainstalována a plně zprovozněna bezdrátová komunikační brána. Tento převodník používá černý napájecí modul. Objednací číslo modelu je 701PBKKF. Zařízení s bezdrátovým přenosem je třeba připojovat k napájení v pořadí podle vzdálenosti od komunikační brány, tj. nejbližší zařízení nejdříve. Tím se zjednoduší a zrychlí instalace sítě. Aktivací funkce Active Advertising u komunikační brány zajistíte rychlejší připojení nových zařízení k síti. Další informace naleznete v příručce bezdrátové komunikační brány (číslo dokumentu 00809-0200-4420).
Umístění antény
Anténu natočte do vertikální polohy, a to buď směrem nahoru, nebo dolů. Pro zajištění bezproblémové komunikace s ostatními zařízeními je třeba anténu umístit ve vzdálenosti přibližně 1 m (3 stopy) od všech velkých konstrukcí nebo budov.
Obrázek 1 Poloha antény
Zapojení komunikátoru
Pro komunikaci komunikátoru s převodníkem 3051S, nebo 3051SMV je třeba připojit napájecí modul. Tento převodník používá černý napájecí modul. Objednací číslo modelu je 701PBKKF.
Obrázek 2 Zapojení komunikátoru
P/N 00753-9200-0010
COMM
P/N 00753-9200-0010
COMM
3
Page 4
Průvodce rychlého uvedení do provozu
PRŮTOK
PRŮTOK
PRŮTOK
PRŮTOK
Mechanická instalace
Krok 1: Montáž převodníku
Aplikace s průtokem kapalin
1. Umístěte vývody na boční stranu vedení.
2. Namontujte převodník tak, aby byl v rovině těchto vývodů, nebo pod touto rovinou.
3. Namontujte převodník tak, aby vypouštěcí/odvzdušňovací ventily směřovaly nahoru.
4. Anténu natočte do vertikální polohy, a to buď směrem nahoru, nebo dolů.
Aplikace s průtokem plynů
1. Umístěte vývody na horní, nebo boční stranu vedení.
2. Namontujte převodník tak, aby byl v rovině těchto vývodů, nebo nad touto rovinou.
3. Anténu natočte do vertikální polohy, a to buď směrem nahoru, nebo dolů.
Březen 2019
Aplikace s průtokem páry
1. Umístěte vývody na boční stranu vedení.
2. Namontujte převodník tak, aby byl v rovině těchto vývodů, nebo pod touto rovinou.
3. Naplňte impulzní vedení vodou.
4. Anténu natočte do vertikální polohy, a to buď směrem nahoru, nebo dolů.
Page 5
158
(6,25)
78
(3,08)
DRŽÁK S TŘMENOVÝM ŠROUBEM
Březen 2019
Průvodce rychlého uvedení do provozu
Montáž na panel Montáž na trubku
Příruba Coplanar™
Klasická příruba
Vřazené provedení
5
Page 6
Průvodce rychlého uvedení do provozu
A
4 x 1.75-in. (44mm)
C
4 x 1.75-in.
(44mm)
4 x 1.50-in.
(38mm)
B
4 x 2.88-in. (73mm)
4 x 44 mm (1,75 palce)
4 x 44 mm
(1,75 palce)
4 x 73 mm (2,88 palce)
4 x 38 mm
(1,50 palce)
4 x 57 mm (2,25 palce)
4 x 44 mm
(1,75 palce)
Pokyny pro šroubové spoje
Pokud instalace vyžaduje montáž procesní příruby, rozdělovacího potrubí, nebo adaptérů příruby, postupujte podle montážních pokynů pro zajištění náležitého utěsnění nezbytného pro optimální výkonnostní charakteristiky převodníku. Používejte pouze šrouby dodané s převodníkem, nebo zakoupené od společnosti Emerson jako náhradní díly. Obrázek 3 znázorňuje běžné sestavy převodníku s délkou šroubů potřebnou pro správnou montáž.
Obrázek 3 Běžné sestavy převodníku
4 x 2.25-in. (57mm)
4 x 1.75-in. (44mm)
Březen 2019
D
A. Převodník s přírubou Coplanar B. Převodník s klasickou přírubou a volitelnými adaptéry příruby C. Převodník s přírubou Coplanar, volitelným rozvodným potrubím a adaptéry příruby D. Převodník s přírubou Coplanar a volitelnými adaptéry příruby
Šrouby jsou obvykle z uhlíkové, nebo nerezové oceli. Ověřte správnost materiálu podle označení na hlavě šroubu a podle údajů v tabulce 1. Pokud materiál šroubu není uveden v tabulce 1, obraťte se na místního obchodního zástupce společnosti Emerson pro získání více informací.
Při instalaci šroubů postupujte následujícím způsobem:
1. Šrouby z uhlíkové oceli nevyžadují mazání a na šroubech z nerezové oceli je nanesena slabá vrstva maziva pro snadnější instalaci. Při instalaci obou typů šroubů se však nesmí použít žádná další maziva.
2. Šrouby utáhněte rukou.
3. Poté šrouby dotáhněte v křížovém sledu na počáteční hodnotu utahovacího
momentu. Počáteční hodnotu utahovacího momentu naleznete v tabulce 1.
4. Stejným křížovým sledem pak dotáhněte šrouby na konečnou hodnotu utahovacího momentu. Konečnou hodnotu utahovacího momentu naleznete v tabulce 1.
5. Před natlakováním zkontrolujte, zda přírubové šrouby vyčnívají z izolační desky.
Page 7
VAROVÁNÍ
B7M
316
316
316
SW
316
STM
316
R
B8M
Rosemount 3051S/3051SMV/3051/2051
Březen 2019
Průvodce rychlého uvedení do provozu
Tabulka 1. Hodnoty utahovacího momentu pro přírubové šrouby a adaptéry příruby
Počáteč
Materiál šroubů
Značení na hlavě
utahovací
moment
Uhlíková ocel (CS)
Nerezová ocel (SST)
34 Nm
(300 libropalců)
17 Nm
(150 libropalců)
(650 libropalců)
(300 libropalců)
Těsnicí O kroužky s adaptéry příruby
V případě instalace nesprávných těsnicích O kroužků adaptérů příruby může dojít k provozním netěsnostem s následkem smrtelného, nebo vážného zranění. Oba dva adaptéry příruby se liší drážkami pro těsnicí O kroužky. Použijte pouze takový těsnicí O kroužek, který je určen pro daný adaptér příruby, jak je uvedeno níže.
A
B
Koneč
utahovací
moment
73,5 Nm
34 Nm
A. Adaptér příruby B. Těsnicí O kroužek C. Elastomer na bázi PTFE
Při každé demontáži přírub nebo adaptérů vizuálně zkontrolujte těsnicí O kroužky. Pokud vykazují jakékoli známky poškození, jako jsou například vrypy nebo zářezy, kroužky vyměňte. V případě výměny těsnicích O kroužků po instalaci znovu utáhněte přírubové šrouby a ustavovací šrouby pro správné usazení těsnicích O kroužků z PTFE.
C
7
Page 8
Průvodce rychlého uvedení do provozu
VAROVÁNÍ
Březen 2019
Odděleně montovaná anténa s vysokým ziskem (volitelná výbava)
Volitelná odděleně montovaná anténa s vysokým ziskem poskytuje flexibilitu při montáži převodníků Rosemount 3051S a 3051SMV s bezdrátovým přenosem na základě spojení s bezdrátovým přenosem, ochrany proti blesku a aktuálními pracovními postupy.
Při instalaci odděleně montovaných antén pro převodníky 3051S a 3051SMV vždy používejte stanovené bezpečnostní postupy, aby se zabránilo pádu, nebo kontaktu se silnoproudými elektrickými vedeními.
Komponenty odděleně montované antény pro převodníky 3051S a 3051SMV nainstalujte v souladu s místními a národními předpisy pro elektrickou instalaci a použijte osvědčené postupy pro ochranu proti blesku.
Před instalací se poraďte s oblastním kontrolorem elektrického zařízení, bezpečnostním technikem pro elektrická zařízení a pracovníkem dozoru pracovní oblasti.
Volitelná odděleně montovaná anténa převodníků 3051S a 3051SMV je specificky vyrobena tak, aby zajistila flexibilitu montáže při optimalizaci bezdrátového výkonu a splnila místní povolení kmitočtového spektra. Aby se zachoval bezdrátový výkon a aby se zabránilo neshodě s předpisy pro kmitočtové spektrum, neměňte délku kabelu nebo typ antény.
Jestliže není použita sada odděleně montované antény, jak je specifikováno těmito pokyny, společnost Emerson není odpovědná za bezdrátový výkon zařízení, nebo za neshodu spředpisy o kmitočtovém spektru.
Sada odděleně montované antény s vysokým ziskem obsahuje těsnicí prostředek koaxiálních vedení pro kabelové spoje bleskojistky a antény.
Najděte umístění, kde odděleně montovaná anténa má optimální bezdrátový výkon. Ideální umístění bude 4,6 - 7,6 m (15 - 25 stop) nad zemí, nebo 2 m (6 stop) nad překážkami, nebo nad hlavní spodní stavbou. Při instalaci odděleně montované antény postupujte následujícím způsobem:
Možnost WN
1. Pomocí dodávaného montážního příslušenství namontujte anténu na trubkový sloupek o průměru 1,5 palce až 2 palce.
2. Připojte bleskojistku přímo k horní části převodníků 3051S, nebo 3051SMV.
3. Nainstalujte uzemňovací oko, pojistnou podložku a matici na horní straně bleskojistky.
4. Připojte anténu k bleskojistce pomocí dodávaného koaxiálního kabelu LMR-400 a zajistěte, aby kondenzační smyčka nebyla blíže než 0,3 m (1 stopa) od bleskojistky.
5. Použijte těsnicí prostředek koaxiálních vedení pro utěsnění každého spoje mezi provozním zařízením s bezdrátovým přenosem, bleskojistkou, kabelem a anténou.
6. Zajistěte, aby montážní sloupek a bleskojistka byly uzemněny v souladu s místními/národními předpisy pro elektrickou instalaci.
Jakékoliv zbývající délky koaxiálního kabelu je třeba uložit do cívek o průměru 0,3 m (12 palců).
Page 9
Březen 2019
Průvodce rychlého uvedení do provozu
Obrázek 4 Převodník 3051S s odděleně montovanou anténou s vysokým ziskem
Poznámka: Vyžaduje se ochrana proti povětrnostním vlivům!
Sada odděleně montované antény obsahuje těsnicí prostředek koaxiálních vedení pro ochranu proti povětrnostním vlivům určený pro kabelové spoje bleskojistky, antény a převodníku 3051S, nebo 3051SMV. Těsnicí prostředek koaxiálních vedení se musí použít pro zajištění výkonu bezdrátové provozní sítě. Podrobné informace ozpůsobu použití těsnicího prostředku koaxiálních vedení viz obrázek 5.
Obrázek 5 Použití těsnicího prostředku koaxiálních vedení pro kabelové spoje
9
Page 10
Průvodce rychlého uvedení do provozu
Březen 2019
Krok 2: Připojení napájecího modulu
1. Demontujte kryt skříně na straně svorek buzení.
2. Připojte černý napájecí modul.
Krok 3: Seřízení převodníku
Poznámka
Převodníky jsou dodávány plně kalibrované na základě požadavku, nebo standardně přednastavené z továrny na plný rozsah (rozpětí (span) = horní limit rozsahu).
Seřízení nuly
Seřízení nuly je jednobodové seřízení převodníku používané pro kompenzaci vlivů montážní polohy a tlaku v potrubí. Při seřizování nuly se ujistěte, zdali je otevřen vyrovnávací ventil a veškeré smáčené přívody jsou zaplněny na správnou úroveň.
Pokud je odchylka nuly od skutečné hodnoty nuly nižší než 3 %, postupujte při seřízení nuly podle pokynů uvedených v části Použití komunikátoru.
Použití komunikátoru
Klávesové
zkratky HART
3, 5, 1, 3
Pro spojení s komunikátorem si prostudujte obrázek 2 na straně 3.
Poznámka
Seřízení lze také provést pomocí konfigurátoru zařízení s bezdrátovým přenosem AMS® po připojení zařízení k síti.
10
Kroky
®
1. Vyrovnejte tlak v převodníku, nebo jej zavzdušněte a připojte k němu k
2. V nabídce zadejte příslušnou klávesovou zkratku HART.
3. Pro provedení seřízení nuly postupujte podle pokynů.
omunikátor.
Page 11
N E T w K
S R C H N G
n e t w k
N E G O T
n e t w k
O K
Březen 2019
Průvodce rychlého uvedení do provozu
Krok 4: Uzavření skříně
Nasaďte kryt skříně a pevně jej utáhněte podle bezpečnostních pokynů. Při instalaci krytů skříně elektroniky vždy zajistěte správné utěsnění tak, aby se kov dotýkal kovu, ale kryty nadměrně neutahujte.
Krok 5: Ověření funkčnosti
Správnou funkci lze ověřit na čtyřech místech:
1. na zařízení prostřednictvím lokálního displeje (LCD),
2. pomocí komunikátoru,
3. prostřednictvím integrovaného webového rozhraní bezdrátové komunikační brány,
4. pomocí konfigurátoru zařízení s bezdrátovým přenosem AMS.
Lokální displej (LCD)
LCD displej zobrazí výstupní hodnoty založené na frekvenci aktualizace bezdrátovým přenosem. Seznam chybových kódů a dalších hlášení na LCD displeji naleznete v příručce převodníku Rosemount 3051S a 3051SMV s bezdrátovým přenosem. Stiskněte a přidržte tlačítko Diagnostic (Diagnostika) po dobu nejméně pěti vteřin pro zobrazení stránek TAG, Device ID, Network ID, Network Join Status, (Štítek, Identifikační číslo zařízení, Identifikaččíslo sítě, Stav síťového připojení) a Device Status (Stav zařízení).
Komunikátor
Pro komunikaci s převodníkem HART s bezdrátovým přenosem je vyžadován popis zařízení (DD) 3051S a 3051SMV s bezdrátovým přenosem. Pro spojení s komunikátorem si prostudujte obrázek 2 na straně 3.
Připojeno
Hledání sítě ipojování k síti
Funkce Klávesová zkratka Položky nabídky
Komunikace
3, 4
s omezenou
šířkou pásma
n e t w k
O P
L I M -
Join Status (Stav připojení), Wireless Mode (Bezdrátový režim), Join Mode (Režim připojení), Number of Available Neighbors (Počet dostupných sousedních zařízení), Number of Advertisements Heard (Počet zachycených oznámení), Number of Join Attempts (Počet pokusů o připojení)
Připojeno
11
Page 12
Průvodce rychlého uvedení do provozu
Březen 2019
Bezdrátová komunikační brána
V integrovaném webovém rozhraní komunikační brány přejděte na stránku Explorer > Status (Průzkumník > Stav). Na této stránce se zobrazí, zda je zařízení připojeno k síti a zda komunikace probíhá správným způsobem.
Poznámka
Připojení zařízení k síti může trvat několik minut. Další informace naleznete v průvodci rychlého uvedení do provozu bezdrátové komunikační brány (číslo dokumentu 00825-0200-4420).
Obrázek 6 Síťová nastavení komunikační brány
12
Page 13
Březen 2019
Průvodce rychlého uvedení do provozu
Konfigurátor zařízení s bezdrátovým přenosem AMS
Pokud je zařízení připojeno k síti, zobrazí se v konfigurátoru zařízení s bezdrátovým přenosem tak, jak je níže znázorněno.
Řešení problémů
Jestliže se zařízení po zapnutí nepřipojilo k síti, ověřte, zda je správně nakonfigurováno identifikační číslo sítě (Network ID) a přístupový klíč (Join Key). Dále ověřte, zda je na bezdrátové komunikační bráně aktivována funkce Active Advertising. Identifikační číslo sítě (Network ID) a přístupový klíč (Join Key), které jsou nastaveny v zařízení, se musí shodovat s odpovídajícími parametry komunikační brány.
Identifikaččíslo sítě (Network ID) a přístupový klíč (Join Key) můžete získat z bezdrátové komunikační brány na stránce Setup >Network >Settings (Nastavení > Síť > Hodnoty nastavení) (viz obrázek 6 na straně 12). Identifikaččíslo sítě (Network ID) a přístupový klíč (Join Key) lze v zařízení s bezdrátovým přenosem změnit pomocí následující klávesové zkratky.
Funkce Klávesová zkratka Položky nabídky
Join Status (Stav připojení), Wireless Mode (Bezdrátový režim), Join Mode (Režim
Komunikace
3, 4
připojení), Number of Available Neighbors (Počet dostupných sousedních zařízení), Number of Advertisements Heard (Počet zachycených oznámení), Number of Join Attempts (Počet pokusů o připojení)
13
Page 14
Průvodce rychlého uvedení do provozu
COMM
P/N 00753-9200-0010
Referenční informace
Obrázek 7 Schéma zapojení svorek
Pro spojení s komunikátorem si prostudujte obrázek 2 na straně 3.
Tabulka 2. Klávesová zkratka HART
Březen 2019
Funkce
Informace ozařízení
Průvodce nastavením
Ruční nastavení 2, 2
Bezdrátový přenos
1. Pokud používáte převodník 3051SMV, použijte klávesou zkratku 2, 2 a poté přejděte k položce „Device Information“ (Informace o zařízení).
(1)
Klávesová
zkratka
2, 2, 9
2, 1
2, 2, 1
Položky nabídky
Manufacturer (Výrobce), Model (Model), Final Assembly Number (Identifikaččíslo finální sestavy), Universal (Číslo univerzální verze), Field Device (Provozní zařízení), Software (Software), Hardware (Hardware), Descriptor (Popis), Message (Hlášení), Date (Datum), Model Number I, II, III (Číslo modelu), SI Unit Restriction (Omezení jednotek SI), Country (Země použití)
Configure Basic Setup (Konfigurace základního nastavení), Zero Sensor Trim (Seřízení nuly senzoru), Join Device to Network (Připojení zařízení k síti), Update Rate (Frekvence aktualizace), Device Display (Displej zařízení), Alert Setup (Nastavení poplachu), Scaled Variable (Proměnná se stupnicí)
Configure (Konfigurace), Manual Setup (Ruční nastavení), Wireless (Nastavení bezdrátové sítě), Pressure (Tlak), Device Temperatures (Teploty zařízení), Device Information (Informace o zařízení), Display (Displej), Scaled Variable (Proměnná se stupnicí), Other (Ostatní nastavení)
Network ID (Identifikační číslo sítě), Join Device to Network (Připojení zařízení k síti), Configure Update Rate (Konfigurace frekvence aktualizace), Configure Broadcast Power Level (Konfigurace úrovně výkonu vysílání), Power Mode (Režim napájení), Power Source (Zdroj napájení)
14
Page 15
Březen 2019
Průvodce rychlého uvedení do provozu
Certifikace výrobku
Informace o směrnicích Evropské unie
Kopii prohlášení o shodě ES naleznete na konci průvodce rychlého uvedení do provozu. Nejnovější verzi prohlášení o shodě ES lze nalézt na internetových stránkách www.rosemount.com.
Soulad s telekomunikačními předpisy
Veškerá zařízení s bezdrátovým přenosem vyžadují certifikaci zajišťující, že tato zařízení splňují směrnice týkající se užití vysokofrekvenčního spektra. Tento typ certifikace výrobku vyžaduje téměř každá země. Společnost Emerson spolupracuje se státními agenturami po celém světě s cílem dodávat plně kompatibilní produkty a odstranit riziko nedodržení národních směrnic nebo zákonů, které upravují použití bezdrátových zařízení.
FCC a IC
Toto zařízení splňuje směrnice amerického úřadu FCC (Federálního výboru pro telekomunikace), část 15. Jeho provoz se řídí následujícími podmínkami: Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení. Zařízení musí přijímat veškerá rušení, a to včetně těch, která mohou mít nežádoucí vliv na jeho provoz. Toto zařízení musí být nainstalováno tak, aby anténa byla umístěna ve vzdálenosti alespoň 20 cm od všech osob.
Certifikace pro normální umístění ze vzájemných továrních schválení (Factory Mutual - FM)
Převodník byl standardně zkoušen a testován pro zjištění, zda konstrukce splňuje základní elektrické a mechanické požadavky a požadavky na požární ochranu podle vzájemného továrního schválení (FM - Factory Mutual), celostátně uznávané testovací laboratoře (Nationally Recognized Testing Laboratory ­NRTL) akreditované Federálním úřadem pro oblast zdravotnictví a ochranu zaměstnanců (OSHA - Occupational Safety and Health Administration).
USA
I5 Certifikace pro jiskrovou bezpečnost (IS) a nehořlavost (NI) podle vzájemných
továrních schválení Certifikát: 3027705 Normy: FM třída 3600 - 2011, FM třída 3610 - 2010, FM třída 3611 - 2004,
FM třída 3810 - 2005, NEMA 250 - 2003
Označení: IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; CL II, DIV 1, GP E, F, G; CL III T4;
CL 1, zóna 0 AEx ia IIC T4;
NI CL 1, DIV 2, GP A, B, C, D T4; DIP CL II, DIV 1, GP E, F, G; CL III, T5; T4 (-50 °C ≤ T
pokud je zařízení zapojeno podle výkresu Rosemount 03151-1000;
stupeň ochrany 4x
+70 °C)/T5 (-50 °C Ta +85 °C);
a
15
Page 16
Průvodce rychlého uvedení do provozu
Speciální podmínky pro bezpečné použití (X):
1. Převodník PDP model 3051SMV s bezdrátovým přenosem se musí používat pouze s baterií Rosemount SmartPower™ 701PBKKF.
2. Převodník může obsahovat více než 10 % hliníku a představuje potenciální nebezpečí vzplanutí v případě nárazu nebo tření.
3. Povrchový odpor antény je větší než 1 G. Aby se zabránilo vzniku elektrostatického náboje, nesmí se převodník otírat, nebo čistit pomocí rozpouštědel, nebo suchou tkaninou.
Kanada
I6 Certifikace CSA pro jiskrovou bezpečnost
Certifikát: 1143113 Normy: CAN/CSA C22.2 č. 0-10, CSA norma C22.2 č. 30-M1986,
CAN/CSA C22.2 č. 94-M91, CSA norma C22.2 č. 142-M1987, CSA norma C22.2 č. 157-92, ANSI/ISA 12.27.01-2003, CSA norma C22.2 č. 60529:05
Označení: Jiskrová bezpečnost třída I, divize 1; vhodné pro třídu 1, zóna 0, IIC,
T3C; pokud je zařízení zapojeno podle výkresu Rosemount 03151-1010; stupeň ochrany 4x
Evropa
I1 Certifikace ATEX pro jiskrovou bezpečnost
Certifikát: Baseefa13ATEX0127X Normy: EN 60079-0:2012, EN 60079-11:2012 Označení: II 1 G Ex ia IIC T4 Ga, T4 (-60 °C T
Speciální podmínky pro bezpečné použití (X):
1. Pouzdro modelu Model 3051S s bezdrátovým přenosem a modelu 3051SMV s bezdrátovým přenosem může být vyrobeno z hliníkové slitiny a opatřeno ochranným polyuretanovým nátěrem, přesto Vám však doporučujeme chránit je proti nárazu a otěru, pokud je zařízení umístěno v zóně 0.
2. Povrchový odpor antény je větší než 1 G. Aby se zabránilo vzniku elektrostatického náboje, nesmí se převodník otírat, nebo čistit pomocí rozpouštědel, nebo suchou tkaninou.
+70 °C)
a
Březen 2019
Mezinárodní certifikace
I7 Certifikace IECEx pro jiskrovou bezpečnost
Certifikát: IECEx BAS 13.0068X Normy: IEC 60079-0:2011, IEC 60079-11:2011 Označení: Ex ia IIC T4 Ga, T4 (-60 °C T
Speciální podmínky pro bezpečné použití (X):
1. Pouzdro modelu Model 3051S s bezdrátovým přenosem a modelu 3051SMV s bezdrátovým přenosem může být vyrobeno z hliníkové slitiny a opatřeno ochranným polyuretanovým nátěrem, přesto Vám však doporučujeme chránit je proti nárazu a otěru, pokud je zařízení umístěno v zóně 0.
2. Povrchový odpor antény je větší než 1 G. Aby se zabránilo vzniku elektrostatického náboje, nesmí se převodník otírat, nebo čistit pomocí rozpouštědel, nebo suchou tkaninou.
16
+70 °C)
a
Page 17
Březen 2019
Průvodce rychlého uvedení do provozu
Brazílie
I2 Certifikace INMETRO pro jiskrovou bezpečnost
Certifikát: CEPEL 08.1618 Normy: ABNT NBR IEC 60079-0:2008, ABNT NBR IEC 60079-11:2009,
ABNT NBR IEC 60079-26:2008, ABNT NBR IEC 60529:2009
Označení: Ex ia IIC T4/T5 Ga, T4 (-60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C), T5 (-60 °C ≤ Ta ≤ +40 °C),
IP66 (hliník)/IP66W (nerezová ocel)
Speciální podmínky pro bezpečné použití (X):
1. Viz příslušný certifikát.
Poznámka
Pro převodník 3051S MultiVariable s bezdrátovým přenosem není v současné době k dispozici.
Čína
I3 Čínská certifikace pro jiskrovou bezpečnost
Certifikát: 3051S s bezdrátovým přenosem: GYJ111401X
3051SFx GYJ11.1707X [průtokoměry] Normy: GB3836.1-2010, GB3836.4-2010, GB3836.20-2010, GB12476.1-2000 Označení: Ex ia IIC Ga T4, T4 (-50
Speciální podmínky pro bezpečné použití (X):
1. Viz příslušný certifikát.
~ 70 °C)
Poznámka
Pro převodník 3051S MultiVariable s bezdrátovým přenosem není v současné době k dispozici.
Japonsko
I4 Certifikace TIIS pro jiskrovou bezpečnost
Certifikáty: TC18649, TC18650 Označení: Ex ia IIC T4 (-20
Poznámka
Pro převodník 3051S MultiVariable s bezdrátovým přenosem není v současné době k dispozici.
~ 60 °C)
EAC – Bělorusko, Kazachstán, Rusko
IM Pro získání dalších informací se obraťte na obchodní zastoupení společnosti
Emerson.
Korejská republika
IP Pro získání dalších informací se obraťte na obchodní zastoupení společnosti
Emerson.
17
Page 18
Průvodce rychlého uvedení do provozu
Obrázek 8 Prohlášení o shodě pro převodník Rosemount 3051S s bezdrátovým přenosem
Březen 2019
18
Page 19
Březen 2019
Průvodce rychlého uvedení do provozu
19
Page 20
Průvodce rychlého uvedení do provozu
Březen 2019
20
Page 21
Březen 2019
Průvodce rychlého uvedení do provozu
21
Page 22
Průvodce rychlého uvedení do provozu
Březen 2019
22
Page 23
Březen 2019
Průvodce rychlého uvedení do provozu
23
Page 24
Průvodce rychlého uvedení do provozu
00825-0217-4802, rev. HE
Březen 2019
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA 55317 Tel. (USA): (800) 999-9307 Tel. (mimo USA): (952) 906-8888 Fax: (952) 906-8889
Emerson Automation Solutions
1 Pandan Crescent Singapur 128461 Tel.: (65) 6777 8211 Fax: (65) 6777 0947/65 6777 0743
Emerson Automation Solutions GmbH & Co. OHG
Argelsrieder Feld 3 82234 Wessling, Německo Tel.: 49 (8153) 9390 Fax: 49 (8153) 939172
Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited
No. 6 North Street, Hepingli, Dong Cheng District Peking 100013, Čína Tel.: (86) (10) 6428 2233 Fax: (86) (10) 6422 8586
ZASTOUPENÍ PRO ČR: Emerson Automation Solutions, s.r.o.
Hájkova 22 130 00 Praha 3, CZ Tel.: +420 271 035 600 Fax: +420 271 035 655 Email: info.cz@emersonprocess.com www.emersonprocess.cz
Emerson Automation Solutions Dubai
Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubaj, Spojené arabské emiráty Tel.: (971) 4 8118100 Fax: (971) 4 8865465
Emerson Automation Solutions Latin America
1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, Florida 33323, USA Tel.: +1 954 846 5030
© 2019 Emerson. Všechna práva vyhrazena. Všechny značky jsou vlastnictvím právoplatných vlastníků. Logo Emerson je ochranná obchodní značka a ochranná značka pro služby společnosti Emerson Electric Co. AMS je registrovaná ochranná obchodní značka společnosti Emerson Automation Solutions. Rosemount a logo Rosemount jsou registrované ochranné značky společnosti Rosemount Inc. MultiVariable a Coplanar jsou registrované ochranné značky společnosti Rosemount Inc. WirelessHART and HART jsou registrované ochranné obchodní značky společnosti HART Communication Foundation.
ZASTOUPENÍ PRO SR: Emerson Automation Solutions, s.r.o.
Železničiarska 13 811 04 Bratislava, SK Tel.: +421 2 5245 1196 Tel.: +421 2 5245 1197 Fax: +421 2 5244 2194 Email: info.sk@emersonprocess.com www.emersonprocess.sk
Loading...