Rosemount Wireless Permasense WT210 Corrosion Transmitter Manuals & Guides [ru]

Датчик коррозии WT210
Краткое руководство по установке
00825-0107-4210, ред. BA
Декабрь 2020 г.
Краткое руководство по установке Декабрь 2020 г.
В данном руководстве представлены основные принципы установки беспроводного датчика коррозии WT210. Этот документ также доступен в электронном виде на сайте Emerson.ru\Rosemount.
Замечания по транспортировке
Каждое устройство содержит две литий-тионилхлоридных батареи размера D. Транспортировка литиевых аккумуляторов регламентируется документами Министерства транспорта США, Международной ассоциации воздушного транспорта (IATA), Международной организации гражданской авиации (ICAO) и Европейских наземных перевозок опасных грузов (ARD). На перевозчика возлагается ответственность за соблюдение данных или любых других местных требований. Перед перевозкой необходимо проконсультироваться по поводу действующих нормативов и требований.
Взрыв может привести к серьезным травмам или к летальному исходу.
Установка данного преобразователя во взрывоопасной среде должна осуществляться в соответствии с местными, национальными и международными стандартами, правилами и нормативами. Обратитесь к разделу данного руководства, посвященному сертификации, в котором изложены ограничения, связанные с безопасностью монтажа.
Перед подключением наладочного коммуникатора CC21 во взрывоопасной среде убедитесь в том, что оборудование в контуре установлено в соответствии с требованиями искробезопасности и взрывобезопасности кабельных соединений.
Данное устройство отвечает требованиям части 15 правил Федеральной комиссии связи (США) (FCC). Эксплуатация допускается при соблюдении следующих условий:
Данное устройство не должно создавать недопустимые помехи.
Данное устройство должно оставаться исправным при наличии любых помех, включая помехи, которые могут привести к неправильной работе.
Устройство должно быть установлено таким образом, чтобы минимальное расстояние между антенной и людьми составляло не менее 20 см.
Допускается замена модуля питания в опасной зоне.
2 Emerson.ru/Rosemount
Декабрь 2020 г. Краткое руководство по установке
Модуль питания имеет поверхностное сопротивление, превышающее
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
один гигаом, и должен устанавливаться на беспроводном устройстве надлежащим образом. При транспортировке к месту установки и от него должны приниматься меры к предотвращению потенциальной угрозы электростатического разряда.
Полимерный корпус имеет поверхностное сопротивление, превышающее один гигаом.
При транспортировке к месту установки и от него должны приниматься меры к предотвращению потенциальной угрозы электростатического разряда.
Физический доступ
Работа персонала без соответствующего допуска может привести к серьезным повреждениям и (или) к нарушению настроек оборудования. Это может быть сделано намеренно или непреднамеренно, но в связи с этим оборудование должно быть надлежащим образом защищено.
Обеспечение физической безопасности является важной частью любой программы безопасности и основой защиты вашей системы. Ограничьте физический доступ посторонних лиц для защиты имущественных активов конечных пользователей. Это относится ко всем системам, используемым на объекте.
Краткое руководство по установке 3
Оглавление
Общие сведения ........................................................................................ 5
Особенности подключения беспроводных устройств ............................. 7
Подключение полевого коммуникатора ................................................... 8
Механический монтаж ............................................................................... 9
5 Ввод устройств в эксплуатацию .............................................................. 12
6 Дополнительное аппаратное обеспечение ............................................ 18
7 Сертификация изделия ........................................................................... 21
4 Emerson.ru/Rosemount
Декабрь 2020 г. Краткое руководство по установке

Общие сведения

Рис. 1-1: Датчик WT210
A. Антенна
H. Термопара
B. Блок питания C. Головка D. Волновод E. Планка волновода F. Стабилизатор G. Основание
Краткое руководство по установке 5
Краткое руководство по установке Декабрь 2020 г.

1.1 Необходимое оборудование

Измерительная рулетка
Стандартные инструменты (например отвертка, гаечный ключ, плоскогубцы)
IK220

1.2 Оборудование, не входящее в объем поставки

Сплошные гайки полной высоты, подходящие к резьбе и
материалу приваренной шпильки:
Резьба: M8 или 5/16 дюйма.Материал: Нержавеющая сталь — или другая
подходящая коррозионностойкая сталь
Гнезда для гаек 5/16 дюйма

1.3 Комплект поставки

• Беспроводной датчик WT210
• Модуль питания BP20E и два стопорных болта M3 x 16 мм из нержавеющей стали
• Круглый теплозащитный экран из нержавеющей стали
• Антивибрационные шайбы Nord-Lock M8 (совместимы с 5/16­дюймовыми шпильками), по две на датчик
• Комплект троса, трос из нержавеющей стали 316 длиной 2 м, зажим № 2, ключ разблокировки
6 Emerson.ru/Rosemount
Декабрь 2020 г. Краткое руководство по установке

Особенности подключения беспроводных устройств

Последовательность включения питания
Перед включением питания любых беспроводных устройств необходимо проверить, что беспроводной шлюз Emerson установлен правильно и функционирует нормально. Запуск датчика WT210 и установка модуля питания BP20E осуществляются только после установки и начала функционирования шлюза. Это упростит и ускорит процесс настройки сети. Следует включить режим активного оповещения шлюза, чтобы новые устройства быстрее подключались к сети. Для получения дополнительной информации см. Руководство по
эксплуатации беспроводного шлюза Emerson™ 1420.
Положение антенны
Антенна встроена в корпус датчика WT210. Антенна должна находиться на расстоянии приблизительно 1 м от любых крупных конструкций, строений или проводящих поверхностей для обеспечения устойчивой связи с другими устройствами.
Краткое руководство по установке 7
Краткое руководство по установке Декабрь 2020 г.
Подключение полевого
Рис. 3-1: Комплект для ввода в эксплуатацию IK220
A. Планшетный ПК
D. Беспроводной датчик (ET210, WT210, ET310, ET410)
коммуникатора
Наладочный коммуникатор CC21 подключается к датчику и отключается от него точно так же, как и модуль питания BP20E. Разъем USB подключается к планшетному ПК, как показано на рис. 3-1.
B. CC21 C. Кабель USB, подключенный к порту USB
8 Emerson.ru/Rosemount
Декабрь 2020 г. Краткое руководство по установке

Механический монтаж

Рис. 4-1: Ориентация
Вид сбоку
Изначальное положение
Выравненное положение
Датчик коррозии устанавливается прямо на измеряемый трубопровод.
Особенности монтажа
Процедура
1. При установке датчиков на изгибах и отводах трубопроводов шпильки должны быть выровнены следующим образом
a) Установите две гайки на шпильку, одну на верх
резьбы, а вторую на 15–20 мм вниз по резьбе, как показано на рис. 4-1.
b) Используйте глубокую шестигранную головку M13
с удлинителем, чтобы выставить шпильки параллельно друг другу и перпендикулярно поверхности трубы в центральной точке между двумя шпильками.
c) Правильное выравнивание шпилек обеспечит
правильную ориентацию гайки и шайбы относительно основания датчика.
2. Осмотрите контакт датчика со стороны. Как показано на следующих рисунках, проверьте следующее:
a) Основания датчика расположены параллельно
поверхности трубы.
b) Шпильки перпендикулярны поверхности трубы.
c) Наконечник датчика находится посередине двух
шпилек.
Краткое руководство по установке 9
Краткое руководство по установке Декабрь 2020 г.
Рис. 4-2: Неправильная установка металлических стоек

4.1 Монтаж

Для установки на трубный хомут см. руководство по установке хомута.
Процедура
1. На окрашенных трубопроводах удалите участок покрытия диаметром около 25 мм посередине между стойками, чтобы волноводы могли иметь непосредственный контакт с поверхностью трубы.
2. На прямых участках труб убедитесь, что шпильки перпендикулярны точке контакта датчика.
3. Нанесите на резьбу противозадирный состав Loctite
8009.
4. Запишите место установки, идентификатор датчика, MAC-адрес датчика и серийный номер модуля питания.
5. Осмотрите термопару и убедитесь, что она выступает за
конец волновода примерно на 3 мм, и сможет быть
10 Emerson.ru/Rosemount
прижата к трубе при затяжке датчика, как показано на рис.
4-3.
®
Декабрь 2020 г. Краткое руководство по установке
Рис. 4-3: Руководство по термопарам
Правильно
Неправильно
Рис. 4-4: Выдерживанию равного расстояния
6. Найдите правильную точку установки и разместите датчик WT210 на шпильки, убедившись, что волноводы отцентрованы с точностью до ± 5 мм.
7. Установите шайбы на шпильки.
8. Наживите гайку на шпильку и закрутите ее на несколько витков.
9. Осторожно закрепите датчик в этом положении, затянув каждую гайку вручную после осмотра согласно рис. 4-4.
Краткое руководство по установке 11
Краткое руководство по установке Декабрь 2020 г.

5 Ввод устройств в эксплуатацию

Примечание
Процесс соединения устройства с сетью может занять несколько минут.
Процедура механического монтажа и проверки
Процедура
1. Включите защищенный планшетный ПК и подключите CC21.
2. Подсоедините CC21 к датчику.
3. Дважды нажмите значок приложения установки WT210 на рабочем столе. Программное обеспечение должно открыться в течение примерно 10 секунд.
4. В прикладной программе установки WT210, как показано на рис. 5-1:
a) Выберите вкладку Provision (Подключение).
b) Введите четырех- или пятизначный
идентификатор сети и шестнадцатеричный 32­значный код подключения (цифры 0–9 и буквы A–F).
c) Нажмите на кнопку Provision (Подключение). При
завершении подключения появится подтверждение.
d) Проверьте наличие идентификатора сети шлюза
в перечне поиска сетей.
12 Emerson.ru/Rosemount
Декабрь 2020 г. Краткое руководство по установке
Рис. 5-1: ПО установки WT210
В приложении для установки WT210 выберите вкладку
ВНИМАНИЕ!
Installation (Установка).
Чрезмерное затягивание
Чрезмерное затягивание гаек может повредить волноводы.
Момент затяжки составляет 5 Нм. Убедитесь, что гайки затягиваются ТОЛЬКО пошагово согласно значениям, указанным ниже.
Затяните гайки на ¼ оборота за один раз.
Продолжайте затягивать гайки до 5 Нм. Как только значение 5 Нм достигнуто:
a. Проверяйте качество сигнала при каждом
обороте, как показано на рисунке 5-2.
b. Если амплитуда перестает увеличиваться с
каждым оборотом, прекратите затяжку. Датчик мог сместиться. Ослабьте гайки и отрегулируйте датчик и начните процедуру затяжки заново.
a) Убедитесь, что поверхностная волна не
искажена. Если волна искажена, датчик мог сместиться. Ослабьте гайки и отрегулируйте датчик, начните затяжку снова с шага 6.
b) Убедитесь, что поверхностная волна
значительно не отличается в большую или
Краткое руководство по установке 13
Краткое руководство по установке Декабрь 2020 г.
Примечание
Если амплитуда одного пика меньше 15 процентов амплитуды другого идентифицирован программным обеспечением.
меньшую сторону от отражения от задней стенки*. Если разница существенная, ослабьте затяжку датчик, переместите его и начните процедуру сначала. Датчик либо слишком затянут, либо внутренняя поверхность трубы слишком шероховата для обеспечения устойчивого отражения.
Если вышеуказанные условия были выполнены, и
амплитуда сигнала превышает 40 мВ, установка выполнена успешно согласно рисунку 5-3. Форма сигнала хорошего качества, датчик закреплен на трубе с надлежащим крутящим моментом.
Если значение 5 Нм достигнуто, но амплитуда сигнала
составляет всего от 20 до 40 мВ, установите динамометрический ключ на 8 Нм и продолжайте затягивать гайки. С каждым оборотом на ¼ проверяйте, что поверхностная волна не искажается или существенно не отличается в большую или меньшую сторону от значения отражения от задней стенки*.
a) Если амплитуда не увеличивается при
очередном повороте гаек, прекратите затяжку. Датчик запрещается затягивать дальше, чтобы избежать перетяжки и повреждения наконечников волновода. Монтаж выполнен успешно.
b) При достижении значения 8 Нм прекратите
затяжку. Достигнут максимальный крутящий момент. Монтаж выполнен успешно.
Если амплитуда остается ниже 20 мВ согласно
рисунку 5-4, ослабьте гайки и повторно выставите
датчик. Начните затяжку снова с шага 6.
пика, он не будет
14 Emerson.ru/Rosemount
Декабрь 2020 г. Краткое руководство по установке
Рис. 5-2: Таблица установки W210
подключиться к своей сети.
A. Сила ультразвукового сигнала меняется со
временем. Обновляется каждую секунду.
B. Минимальная амплитуда установки. В конце
установки график должен быть ВЫШЕ этой линии.
C. График ультразвукового сигнала (зеленый) и
«огибающей» сигнала (синий). Обновляется каждые 10 секунд. Нажмите, чтобы приостановить установку; повторно нажмите, чтобы продолжить.
D. Нажмите, чтобы приостановить установку
датчика.
E. Нажмите, чтобы завершить установку
датчика. После этого датчик попытается
Краткое руководство по установке 15
Краткое руководство по установке Декабрь 2020 г.
Рис. 5-3: Кривая сигнала хорошего качества
E. 4-я
Рис. 5-4: Кривая сигнала плохого качества
B. Низкая амплитуда
A. Поверхностная волна B. 1-я C. 2-я D. 3-я
A. Искаженная поверхностная волна
16 Emerson.ru/Rosemount
Декабрь 2020 г. Краткое руководство по установке
Примечание
После установки модуля питания датчик перезапустится и попытается подключиться к шлюзу большой сети из 100 датчиков этот процесс зачастую занимает два часа (иногда до шести часов).

5.1 Завершение установки датчика

Процедура
1. Когда все вышеперечисленные критерии удовлетворительно выполнены, нажмите кнопку Complete (Завершить).
2. Убедитесь, что вся необходимая информация о датчике введена правильно (например, идентификатор датчика и местоположение).
3. Отключите CC21 и установите модуль питания.
WirelessHART®. В
Краткое руководство по установке 17
Краткое руководство по установке Декабрь 2020 г.
Рис. 6-1: Установка троса на трубу / фиксированная точка крепления
Рис. 6-2. Установка зажима

6 Дополнительное оборудование

6.1 Установка троса

Процедура
1. Оберните трос вокруг трубы. Трос длиной 2 м рассчитан на максимальный диаметр 51 см. Если обернуть трос вокруг трубы невозможно, найдите альтернативную точку крепления троса.
2. Пропустите оголенный конец троса через петлю, чтобы закрепить его на трубе, как показано на рисунке 6-1.
3. Пропустите оголенный конец троса через зажим, как показано на рисунке 6-3, и продвиньте зажим на 45 см от оголенного конца.
18 Emerson.ru/Rosemount
Декабрь 2020 г. Краткое руководство по установке
Рис. 6-3: Установка троса
B. Стабилизатор
4. Пропустите оголенный конец троса через любое
5. Пропустите оголенный конец троса через возвратное
A. Отверстие для троса в корпусе датчика
отверстие для троса в корпусе датчика, а затем через стабилизатор (между волноводами), как показано на рис.
6-1.
отверстие зажима. Отрегулируйте зажим, чтобы минимизировать провисание троса между точкой крепления и датчиком.
Краткое руководство по установке 19
Краткое руководство по установке Декабрь 2020 г.
Рис. 6-4. Комплект установки зажима
Примечание
Трос можно высвободить из зажима с помощью ключа разблокировки.
Рис. 6-5. Освобождение троса
A. Ключ разблокировки
20 Emerson.ru/Rosemount
Декабрь 2020 г. Краткое руководство по установке

7 Сертификация изделия

Ред. 0.1

7.1 Информация о соответствии директивам Европейского союза

Копия декларации соответствия требованиям директив EC приведена в конце краткого руководства пользователя. Актуальная редакция декларации соответствия директивам ЕС находится на веб-сайте Emerson.com/Rosemount.

7.2 Соответствие радиочастотным стандартам

Все беспроводные устройства подлежат сертификации, гарантирующей их соответствие правилам использования радиочастотного спектра. Почти в каждой стране требуется наличие данного сертификата.
Компания Emerson сотрудничает с государственными учреждениями всего мира, чтобы обеспечить полное соответствие поставляемых изделий и исключить риск нарушения государственных директив и законов, регламентирующих эксплуатацию беспроводных устройств.

7.3 Сертификация FCC и IC

Данное устройство отвечает требованиям части 15 правил Федеральной комиссии связи (США) (FCC). Эксплуатация допускается при соблюдении следующих условий: Данное устройство не должно создавать недопустимые помехи; данное устройство должно оставаться исправным при наличии любых помех, включая помехи, которые могут привести к неправильной работе. Данное устройство должно быть установлено таким образом, чтобы минимальное расстояние между антенной и людьми составляло не менее 20 см.

7.4 Сертификация для эксплуатации в обычных зонах

Согласно стандарту, прибор был проверен и испытан для определения соответствия конструкции электрическим,
Краткое руководство по установке 21
Краткое руководство по установке Декабрь 2020 г.
механическим требованиям и требованиям пожаробезопасности в авторизованной испытательной лаборатории (NRTL), признанной Федеральным Управлением по охране труда (OSHA).

7.5 Северная Америка

Национальная система стандартов по электротехнике США (NEC) и Канадская система стандартов по электротехнике (CEC) допускают использование оборудования с маркировкой Раздел (Division) в Зонах (Zone) и оборудования с маркировкой Зона (Zone) в Разделах (Division). Маркировки должны соответствовать классификации зоны, газовой классификации и температурному классу. Данная информация ясно определена в соответствующих сводах правил.

7.6 США

7.6.1 I5 Сертификат искробезопасности США (IS)

Сертификат: SGSNA/17/SUW/00281
Стандарты: UL 913 — 8-е изд., редакция от 6 декабря 2013 г.
Маркировка: CLASS I, DIV 1, GP ABCD, T4, T
+75 °C, IP67
= -50 °C to
amb

7.7 Канада

7.7.1 I6 Сертификат искробезопасности Канады (IS)

Сертификат: SGSNA/17/SUW/00281
Стандарты: CAN/CSA C22.2 № 157–92 (R2012) +UPD1 +UPD2
Маркировка: CLASS I, DIV 1, GP ABCD, T4, T
+75 °C, IP67
= -50 °C to
amb

7.8 Европейские страны

7.8.1 I1 Сертификат искробезопасности ATEX (IS)

Сертификат: Baseefa 14ATEX0053X
Стандарты: EN IEC 60079–0:2018
EN 60079–11: 2012
Маркировка: II 1 G, Ex ia IIC T4 Ga, T
IP67
22 Emerson.ru/Rosemount
= от 50 ºC до +75 ºC,
окр
Декабрь 2020 г. Краткое руководство по установке
Особые условия безопасной эксплуатации (Х):
1. Опциональный башмак из силиконовой резины может представлять опасность возгорания вследствие электростатического заряда, поэтому его нельзя протирать или чистить сухой тканью.
2. Полимерный корпус может представлять опасность возгорания вследствие электростатического заряда, поэтому его нельзя протирать или чистить сухой тканью.

7.9 Международная сертификация

7.9.1 I7 Искробезопасность IECEx (IS)

Сертификат: BAS 14.0022X
Стандарты: IEC 60079–0:2017, изд. 7.0, IEC 60079-11: 2011
Редакция 6.0
Маркировка: Ex ia IIC T4 Ga, T
Особые условия безопасной эксплуатации (Х):
1. Опциональный башмак из силиконовой резины может представлять опасность возгорания вследствие электростатического заряда, поэтому его нельзя протирать или чистить сухой тканью.
2. Полимерный корпус может представлять опасность возгорания вследствие электростатического заряда, поэтому его нельзя протирать или чистить сухой тканью.
= от –50 ºC до +75 ºC, IP67
окр

7.10 Бразилия

7.10.1 I2 Сертификат искробезопасности INMETRO

Сертификат: UL-BR 19.0657X
Стандарты: ABNT NBR IEC 60079–0:2016
ABNT NBR IEC 60079–11:2013
Маркировка: Ex ia IIC T4 Ga 50 °C ≤ T
Особые условия безопасной эксплуатации (Х):
См. сертификат особых условий безопасной эксплуатации.
≤ +75 °C
окр.
Краткое руководство по установке 23
Краткое руководство по установке Декабрь 2020 г.

7.11 Китай

7.11.1 I3 Сертификат искробезопасности Китая (NEPSI)

Сертификат: GYJ17.1296X
Стандарты: GB3836.1-2010, GB3836.4-2010, GB3836.20-2010
Маркировка: Ex ia IIC T4 Ga
Особые условия безопасной эксплуатации (Х):
См. сертификат особых условий безопасной эксплуатации.

7.12 EAC – Казахстан и Россия

7.12.1 IM Сертификация по искробезопасности EAC

Сертификат: C-GB.МЮ62. В.05219
Стандарты: ТР ТС 012/2011
Маркировка: 0Ex ia IIC T4 Ga X
Особые условия безопасной эксплуатации (Х):
См. сертификат особых условий безопасной эксплуатации.

7.13 Индия

7.13.1 Индийский сертификат искробезопасности (CCOE)

Сертификат: A/P/HQ/MH/104/6454 (P474306)
Маркировка: Ex ia IIC T4 Ga
Особые условия безопасной эксплуатации (X):
См. сертификат особых условий безопасной эксплуатации.

7.14 Япония

7.14.1 Сертификат I4 CML по искробезопасности (IS)

Сертификат: CML 17JPN2097X
Стандарты: JNIOSH-TR-46–1:2015
JNIOSH-TR-46–6:2015
Маркировка: Ex ia IIC T4 Ga (-50°C ≤ T
24 Emerson.ru/Rosemount
≤ +75°C)
окр.
Декабрь 2020 г. Краткое руководство по установке
Рис. 7-1: Декларация о соответствии
Особые условия безопасной эксплуатации (Х):
1. Опциональный башмак из силиконовой резины может представлять опасность возгорания вследствие электростатического заряда, поэтому его нельзя протирать или чистить сухой тканью.
2. Корпуса могут представлять опасность возгорания вследствие электростатического заряда, поэтому их нельзя протирать или чистить сухой тканью.

7.15 Корея

7.15.1 IP Корейский сертификат искробезопасности (KCS)

Сертификат: 17-KA4BO-0662X (при поставке из Великобритании)
20-KA4BO-0504X (при поставке из Сингапура)
Маркировка: Ex ia IIC T4
Особые условия безопасной эксплуатации (Х):
См. сертификат особых условий безопасной эксплуатации.

7.16 Декларация о соответствии

Декларация соответствия нормам ЕС
Мы, представители корпорации
Permasense Ltd Alexandra House
Краткое руководство по установке 25
Newton Road Manor Royal Crawley RH10 9TT UK (Кроули, Великобритания)
заявляем с полной ответственностью, что изделие
Беспроводной датчик коррозии WT210
соответствует единому применимому законодательству Союза:
Краткое руководство по установке Декабрь 2020 г.
директиве по электромагнитной совместимости
организации 0598) провела экспертизу европейского
(EMC) 2014/30/EU директиве по радиооборудованию (RED) 2014/53/EU директиве по оборудованию для взрывоопасных сред (ATEX) 2014/34/EU
Были применены следующие единые стандарты и эталонные стандарты:
ЭМС: EN 61326–1: 2013 включая излучаемые выбросы в
соответствии с классом EN 55022 В
Директива по радиооборудованию: EN 300 328 версия 2.1.1
EN 301 489–1 версия 1.9.2: 2011 в соответствии с EN 301 489-17 v2.2.1:2012 со ссылкой на EN 61000-4-2: 2009 EN 61000-4-3: 2006 + A2: 2010 EN 61000-4-8: 1993 +Al: 2001
EN 61010-1:2010
ATEX: EN IEC 60079–0: 2018
EN 60079–11: 2012
ATEX Сертифицирующая организация:
SGS Fimko Oy (номер сертифицирующей
образца и выдала сертификат номер Baseefal4ATEX0053X с кодировкой II I G. Ex ia IIC T4 Ga
Уполномоченный орган ATEX по контролю качества
SGS Fimko Oy (номер сертифицирующей организации 0598)
Подпись за и от имени Permasense Ltd.
Д-р Джонатан Аллин (Jonathan Allin), руководитель технической службы Crawley UK (Кроули, Великобритания) – 11 ноября 2020 г.
26 Emerson.ru/Rosemount
Декабрь 2020 г. Краткое руководство по установке
/ Опасные вещества
Сви-
Ртуть
Кад-
Шестив
+6)
Полиброми-
Полиброми-
(ПБДЭ)
Датчик в
сборе
X
    

7.17 Директива Китая по ограничению вредных веществ (RoHS)

Директива Китая по ограничению вредных веществ RoHS 2 – приказ Китая № 32, 2016; административные меры по ограничению содержания опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании
Permasense, стратегическое бизнес-подразделение Emerson Electric Co, Сент-Луис, Миссури и часть Emerson Process Management (“Emerson”), осведомлена о Приказе Китая № 32, 2016 «Административные меры по ограничению опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании» (Китай RoHS 2), который вступил в силу 1 июля 2016 года, и имеет программу выполнения своих соответствующих обязательств.
Компания Emerson понимает, что в соответствии с регламентом существует множество требований, касающихся, в частности, маркировки продукции и коммуникаций для целей первого этапа внедрения китайского стандарта RoHS 2. Как поставщик электрического и электронного оборудования, компания Emerson признает, что маркированный продукт, поставляемый вашей компании, попадает под действие китайского стандарта RoHS 2.
На сегодняшний день, основываясь на информации, предоставленной поставщиками, и информации, имеющейся у компании Emerson, в следующих деталях согласно стандарту RoHS имеются вещества в концентрации, превышающей максимально допустимые объемы, и продукт имеет соответствующую маркировку.
Перечень деталей оборудования с указанием концентраций,
превышающих допустимые объемы, согласно китайскому стандарту
RoHS
Наиме-
нование
детали
нец (Pb)
(Hg)
мий (Cd)
алент-
ный
хром (Cr
рованные
дифенилы
(ПБД)
рованные
дифенило-
вые эфиры
Таблица представлена в соответствии с положениями SJ/T11364.
: Количество указанного опасного вещества во всех однородных материалах для этой позиции ниже предельного требования GB/T 26572. X: Укажите, что количество указанного опасного вещества, которое содержится, по меньшей мере, в одном из однородных материалов для этой позиции, ниже предельного требования GB/T26572.
Краткое руководство по установке 27
Краткое руководство по установке
Emerson Automation Solutions
Промышленная группа «Метран»
Россия, 115054, г. Москва
Россия, 454003, г. Челябинск,
Ул. Дубининская, 53, стр. 5
Новоградский проспект, 15
+7 (499) 403-6-403
+7 (351) 24-24-444
Info.Ru@Emerson.com
Info.Metran@Emerson.com
www.emerson.ru/Automation
www.metran.ru
Азербайджан, AZ-1025, г. Баку
Казахстан, 050060, г. Алматы
Проспект Ходжалы, 37
Ул. Ходжанова 79, этаж 4
Demirchi Tower
БЦ Аврора
+944 (12) 498-2448
+7 (727) 356-12-00
+944 (12) 498-2449
+7 (727) 356-12-05
Info.Az@Emerson.com
Info.Kz@Emerson.com
Украина, 04073, г. Киев
Куреневский переулок, 12,
Строение А, офис А-302
+38 (044) 4-929-929
+38 (044) 4-929-928
Info.Ua@Emerson.com
Технические консультации по выбору и применению продукции осуществляет Центр поддержки Заказчиков:
Телефон: +7 (351) 24-24-000
Solutions
©
Emerson, 2020. Все права защищены.
Положения и условия договора по продаже оборудования Emerson предоставляются по запросу. Логотип Emerson является товарным знаком и знаком обслуживания компании Emerson является товарным знаком компании, входящей в группу компаний Emerson. Остальные товарны е знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
00825-0107-4210, ред. BA
Декабрь 2020 г.
LinkedIn.com/company/Emerson-Automation-
Twitter.com/EmersonRuCIS
Facebook.com/EmersonCIS
t.me/EmersonRu
Electric Co. Rosemount
Loading...