Rosemount Wireless Permasense WT210 Manuals & Guides [bg]

Кратко начално ръководство
00825-0123-4210, Rev AB
Юли 2019 г.
Трансмитер за корозия Rosemount Wireless Permasense WT210
Кратко начално ръководство Юли 2019 г.
СЪОБЩЕНИЕ
В това ръководство са посочени основни насоки за монтиране на трансмитер за корозия Rosemount™ Wireless Permasense. То не съдържа инструкции за конфигуриране, диагностика,
поддръжка, сервиз, отстраняване на неизправности или искробезопасни (I.S.) инсталации. За повече инструкции вижте Справочното ръководство на трансмитера за корозия Rosemount Wireless Permasense. Справочното ръководство и това ръководство са налични и в електронен формат на Emerson.com\Rosemount.
Съображения при доставка Всяко устройство съдържа две основни литий-тионил-хлоридни батерии, размер D.
Транспортирането на оригиналните литиеви батерии се регулира от Департамента по транспорт на САЩ и попада също в обхвата на IATA (Международна асоциация за въздушен транспорт), ICAO (Международна организация за гражданска авиация) и ARD (Европейска асоциация за наземен транспорт на опасни товари). Спедиторът носи отговорност за спазването на всички норми, наложени от тези организации, или на други местни разпоредби. Преди транспортиране направете справка с местните разпоредби и изисквания.
ВНИМАНИЕ
Експлозиите могат да доведат до смърт или сериозна травма.
Монтирането на този трансмитер във взривоопасна среда трябва да се извършва съгласно съответните местни, национални и международни стандарти, закони и практики. Прегледайте раздел „Одобрения“ в това ръководство относно ограниченията, свързани с безопасността на монтажа.
Преди да свържете CC21 във взривоопасна среда, проверете дали инструментите в сегмента са монтирани съгласно полевите практики за искробезопасно или невъзпламенимо окабеляване.
Това устройство съответства на част 15 от разпоредбите на FCC. Експлоатацията подлежи на съблюдаване на посочените по-долу условия:
Това устройство не трябва да причинява вредни смущения.
Това устройство трябва да приема всяка получена интерференция, включително интерференции, които могат да предизвикат нежелано функциониране.
Това устройство трябва да се монтира така, че антената да е разположена на минимално отстоящо разстояние 8 инча(20 см ) от всички лица.
Захранващият модул може да се сменя в опасна зона.
Захранващият модул притежава повърхностно съпротивление, по-голямо от един гигаом, и трябва да се монтира правилно на безжичното устройство. С цел да се избегне натрупването на статично електричество трябва да сте изключително внимателни при транспортиране до и от мястото на монтиране.
Полимерният корпус има повърхностно съпротивление, по-голямо от един гигаом.
С цел да се избегне натрупването на статично електричество трябва да сте изключително внимателни при транспортиране до и от мястото на монтиране.
2 Emerson.com/Rosemount
Юли 2019 г. Кратко начално ръководство
ВНИМАНИЕ
Физически достъп
Неоторизираните служители могат евентуално да причинят значителни щети на и/или неправилно конфигуриране на оборудването на крайните потребители. Това може да бъде умишлено или непреднамерено и трябва да има защита срещу това.
Физическата защита е важна част от всяка една програма за сигурност и е от съществено значение за защита на Вашата система. Ограничете физическия достъп на неупълномощени лица за защита на активите на крайните потребители. Това важи за всички системи, използвани в рамките на съоръжението.
Съдържание
Преглед.......................................................................................................................................5
Съображения относно безжичните връзки................................................................................9
Връзки на полеви комуникатор................................................................................................ 10
Физически монтаж................................................................................................................... 11
Въвеждане на устройството в експлоатация............................................................................ 14
Допълнително оборудване...................................................................................................... 18
Сертификации на продукта...................................................................................................... 21
Кратко начално ръководство 3
Кратко начално ръководство Юли 2019 г.
4 Emerson.com/Rosemount
Юли 2019 г. Кратко начално ръководство

1 Преглед

Фигура 1-1: Трансмитер за корозия Rosemount™ Wireless Permasense
WT210
A. Антена
B. Захранващ модул C. Глава D. Вълновод
E. Разделител на вълновод
F. Стабилизатор G. Основа H. Термодвойка
Кратко начално ръководство 5
Кратко начално ръководство Юли 2019 г.
Фигура 1-2: Трансмитер за корозия Rosemount™ Wireless Permasense ET210
A. Антена B. Захранващ модул C. Глава
D. Отвор за връзка
E. Отвор за ремък
F. Основа G. Капачка H. Обувка
6 Emerson.com/Rosemount
Юли 2019 г. Кратко начално ръководство

1.1 Необходимо оборудване

Ролетка
Стандартни инструменти (напр. отвертка, гаечен ключ, клещи)
IK220

1.2 Оборудване, което не е предоставено

Обикновени гайки с пълна височина, подходящи за резбата на
заварената шпилка и металургията:
Резба: M8 или 5/16 in.
Материал: Неръждаема стомана или друга подходяща устойчива
на корозия стомана
Ключ за гайки 5/16-in.
1.3
Кратко начално ръководство 7

Съдържание на кутията

Трансмитер Rosemount™ Wireless Permasense WT210
Захранващ модул Rosemount Permasense BP20E, включително два
задържащи болта M3 x 16 mm от неръждаема стомана
Кръгъл топлинен щит от неръждаема стомана
M8 (съвместими с шпилки 5/16-in.) Nord-Lock шайби против
вибрации, две на сензор
Комплект на връзка, 316 връзка от неръждаема стомана с дължина
6,5 ft. (2 m), захват 2, ключ за освобождаване
Кратко начално ръководство Юли 2019 г.
Трансмитер Rosemount™ Wireless Permasense ET210 със защитна
капачка
Комплект на връзка, 316 връзка от неръждаема стомана с дължина
6,5 ft. (2 m), захват 2, ключ за освобождаване
Обувка от силиконова гума
Комплект на ремък, съставен от полимерен ремък и катарама
Захранващ модул Rosemount Permasense BP20E
Задържащи болотове M3 x 16 mm от неръждаема стомана, по два на
сензор
8 Emerson.com/Rosemount
Юли 2019 г. Кратко начално ръководство

2 Съображения относно безжичните връзки

Последователност за включване на захранване
Безжичният шлюз Emerson (Emerson Wireless Gateway) следва да се монтира и да функционира правилно, преди да се захранват безжични устройства. Въведете в експлоатация Rosemount Wireless Permasense WT210 и монтирайте захранващия модул BP20E, за да захраните само устройството (следвайки указанията по-долу), след като шлюзът е инсталиран и работи. Това води до по-опростен и бърз монтаж на мрежата. Активирането на функцията Active Advertising (Активно рекламиране) на шлюза осигурява по-бързото присъединяване на новите устройства към мрежата. За допълнителна информация вж.
Ръководството на Emerson Wireless 1420 Gateway (номер на документ
00809-0200-4420).
Последователност за включване на захранване
Безжичният шлюз Emerson (Emerson Wireless Gateway) следва да се монтира и да функционира правилно, преди да се захранват безжични устройства. Въведете в експлоатация Rosemount Wireless Permasense ET210 и монтирайте захранващия модул BP20E, за да захраните само устройството (следвайки указанията по-долу), след като шлюзът е инсталиран и работи. Това води до по-опростен и бърз монтаж на мрежата. Активирането на функцията Active Advertising (Активно рекламиране) на шлюза осигурява по-бързото присъединяване на новите устройства към мрежата. За допълнителна информация вж.
Ръководството на Emerson Wireless 1420 Gateway (номер на документr
00809-0200-4420).
Позициониране на антената
Антената е вътрешна за трансмитера Rosemount Wireless Permasense WT210. Антената трябва също да се намира на приблизително 3 ft. (1 m)
от големи модули, сгради или проводящи повърхности с цел да осигури лесна комуникация с други устройства.
Позициониране на антената
Антената е вътрешна за трансмитера Rosemount Wireless Permasense ET210. Антената трябва също да се намира на приблизително 3 ft. (1 m)
от големи модули, сгради или проводящи повърхности с цел да осигури лесна комуникация с други устройства.
Кратко начално ръководство 9
Кратко начално ръководство Юли 2019 г.

3 Връзки на полеви комуникатор

Кабелът за въвеждане в експлоатация CC21 се свързва към и се премахва от трансмитера по същия начин, както захранващият модул Rosemount BP20E. USB съединителят се включва в таблетния компютър, както е показано на Фигура 3-1.
Фигура 3-1: Комплект за въвеждане в експлоатация IK220
A. Таблетен компютър B. CC21 C. USB кабел, включен в USB порт
D. Сензор Rosemount™ Wireless Permasense WT210/ET210
10 Emerson.com/Rosemount
Юли 2019 г. Кратко начално ръководство

4 Физически монтаж

Трансмитерът за корозия е свързан директно към тръбите, които ще бъдат измервани.
Съображения при монтиране
Процедура
1. При монтиране на сензори на завои и съединения на тръби шпилките трябва да се подравняват както следва
a) Поставете две гайки на шпилката, първата на върха на
резбата, а втората 15 – 20 mm надолу по резбата, както е показано на Фигура 4-1.
b) Използвайте шестограм с дебелина M13 с удължител, за да
поставите шпилките успоредно една на друга и напречно на повърхността на тръбата в централната точка между двете шпилки.
c) Правилното подравняване на шпилките осигурява
правилна ориентация на гайката и шайбата по отношение на основата на сензора.
Фигура 4-1: Ориентация
2. Погледнете контакта на сензора отстрани. Както е показано на следните илюстрации, проверете дали:
a) Основите на сензора са успоредни на повърхността на
тръбата.
b) Шпилките са напречно на повърхността на тръбата.
c) Върхът на сензора е по средата на двете шпилки.
Кратко начално ръководство 11
Кратко начално ръководство Юли 2019 г.
Фигура 4-2: Неправилен монтаж на металните раздалечители

4.1 Монтаж

За монтаж с тръбни скоби, вж. ръководството за монтаж със скоби.
Процедура
1. При боядисани тръби, отстранете един участък от боята с диаметър около 1-in. (25 mm) по средата между шпилките, за да позволите на вълноводите да се докосват пряко с тръбата.
2. При прави тръби се уверете, че шпилките са перпендикулярни на контактната точка на сензора.
3. Намажете средство против захващане Loctite® 8009 на резбите.
4. Запишете местоположението на монтажа, ID на сензора, MAC адрес на сензора и серийния номер на захранващия модул.
5. Прегледайте термодвойката и се уверете, че тя се подава извън
края на вълновода с около in. (3 mm), така че да се притиска върху тръбата, когато сензорът е затегнат, както е показано на
Фигура 4-3.
12 Emerson.com/Rosemount
Юли 2019 г. Кратко начално ръководство
Фигура 4-3: Насоки за термодвойка
Правилно Неправилно
6. Намерете и поставете сензора WT210 върху шпилките, като се погрижите вълноводите да се поставени централно до +/-0,2 in. (5
mm).
7. Поставете шайби върху шпилките.
8. Поставете гайки върху шпилките и ги завъртете надолу с няколко линии на резбата.
9. Внимателно закрепете сензора на място с пръст, като затегнете всяка гайка, след като прегледате сензора in Фигура 4-4.
Фигура 4-4: Насоки за равни разстояния
Кратко начално ръководство 13
Кратко начално ръководство Юли 2019 г.

5 Въвеждане на устройството в експлоатация

Процедура за механичен монтаж и проверка
Процедура
1. Включете издръжливия таблетен компютър и свържете CC21.
2. Щракнете два пъти върху иконата на приложението за
инсталиране на Rosemount™ Wireless Permasense WT210 на работния плот. Софтуерът на инструмента за инсталиране следва да се отвори в рамките на около 10 секунди.
3. Съединете CC21 към сензора.
4. В приложението за инсталиране на Rosemount WT210, както е посочено на Фигура 5-1:
a) Изберете раздела Provision (Подготовка).
b) Въведете петцифрения мрежов ID 32 шестнадесетичния (с
цифри 0 – 9 и букви A – F) ключ за присъединяване.
c) Щракнете върху бутона Provision (Подготовка). При
завършване на подготовката се появява потвърждение.
d) Проверете в панела Network Discovery (Откриване на
мрежа), за да се уверите, че сензорът може да чува устройство с мрежов ID, към който желаете да се присъедини сензорът.
Забележка
Присъединяването на устройството към мрежата може да отнеме няколко минути.
Фигура 5-1: Инструмент за инсталиране на Rosemount WT210
14 Emerson.com/Rosemount
Юли 2019 г. Кратко начално ръководство
ВНИМАНИЕ
Прекомерното затягане на гайките може да повреди вълноводите.
Настройка на динамометричния ключ: 8 Nm (6 ft.lbs); погрижете се гайките да се затягат САМО постепенно, както е описано по­долу.
5. Изберете раздела Install (Инсталиране).
6. Изберете Start (Старт).
7. Съблюдавайте графичната информация, изведена в софтуерния инструмент за инсталиране, както е показано на Фигура 5-2.
a) Със затягането на сензора и прикачването му към тръбата
амплитудата на прикачването се повишава спрямо всеки ¼ оборот за затягане на гайките.
b) 10 секунди след натискане на бутона “Старт” в долния
прозорец се появява ултразвукова вълнова форма. Тази вълнова форма се актуализира непрекъснато всеки 10 секунди.
c) Ултразвуковата вълнова форма се състои от няколко пика.
Важно е първите ДВА пика да са чисти и ясно изразени, както е илюстрирано в примера.
8. Продължавайте да затягате всяка гайка със стъпка от ¼ оборот, като сменяте гайките, докато достигнете въртящия момент на всяка гайка. По време на този процес продължавайте да наблюдавайте софтуера на инструмента за инсталиране.
Кратко начално ръководство 15
Кратко начално ръководство Юли 2019 г.
Фигура 5-2: Раздел Installation (Инсталиране) на Rosemount W210
A. Силата на ултразвуковия сигнал варира във времето.
Актуализира се на всяка 1 секунда.
B. Минимална амплитуда на инсталиране. В края на
инсталирането графиката трябва да е НАД тази линия.
C. Отбележете ултразвуковата вълнова форма (в зелено)
и “плика” на сигнала (в синьо). Актуализира се на всеки 10 секунди.
D. Щракнете, за да поставите на пауза инсталирането; щракнете
отново, за да продължите.
E. Щракнете, за да завършите инсталирането на сензора. След
това той ще направи опит да се присъедини към мрежата си.
5.1
16 Emerson.com/Rosemount

Завършване на монтирането на сензора

Процедура
1. Прегледайте диаграмите след затягане и се уверете, че са изпълнени следните критерии:
a) Историческата графика на амплитудата на прикачване
показва повишаваща се тенденция в съответствие със затягането на гайки.
b) Амплитудата на прикачване е над 20.
Юли 2019 г. Кратко начално ръководство
c) Последно изведената ултразвукова вълнова форма
показва, че първите два пика са чисти и добре изразени.
d) Изведената измерена дебелина долу вдясно на прозореца
съответства на очакванията за местоположението на измерването.
2. Когато всички критерии по-горе са изпълнени задоволително, натиснете бутона Complete (Завършено).
3. Уверете се, че необходимата информация за сензора е записана точно (напр. ID на сензор и местоположение).
4. Отстранете CC21 и поставете захранващия модул.
Забележка
Когато захранващият модул е поставен, сензорът се рестартира и прави опит да се присъедини към шлюза WirelessHART®. При голяма мрежа от 100 сензора това може да отнеме два часа, а понякога до шест часа.
Кратко начално ръководство 17
Кратко начално ръководство Юли 2019 г.

6 Допълнително оборудване

6.1 Монтаж на връзка

Процедура
1. Увийте връзката около обиколката на тръбата. Дължината на връзката от 6,6 ft. (2 m) позволява максимален диаметър от 20 in. (51 cm). Когато връзката не може да се увие около тръба, намерете алтернативна точка за свързване на връзката.
Фигура 6-1: Монтаж на връзка към тръба/фиксирана точка за поставяне
2. Прокарайте оголения край на връзката през халката за връзка, за да я закрепите към тръбата, както е показано на Фигура 6-1.
Фигура 6-2: Монтаж на захвата
3. Прокарайте оголения край на връзката в захвата, както е показано на Фигура 6-2, и натиснете захвата 18 in. (45 cm) навътре от оголения край.
18 Emerson.com/Rosemount
Юли 2019 г. Кратко начално ръководство
Фигура 6-3: Монтаж на връзка
A. Отвор за връзка в корпуса на сензора B. Стабилизатор
4. Прокарайте оголения край на връзката през някой от отворите за връзка в корпуса на сензора, след това през стабилизатора
(между вълноводите), както е показано на Фигура 6-1
5. Прокарайте оголения край на връзката през обратния отвор на
захвата. Регулирайте захвата, за да сведете до минимум отпускането на кабела на връзката между точката на поставяне и сензора.
Кратко начално ръководство 19
Кратко начално ръководство Юли 2019 г.
Фигура 6-4: Монтажът на захвата е завършен
Забележка
Въжето може да се освободи от захвата с бутона за освобождаване.
Фигура 6-5: Освобождаване на въжето
A. Бутон за освобождаване
20 Emerson.com/Rosemount
Юли 2019 г. Кратко начално ръководство

7 Сертификации на продукта

Ред: 0,1

7.1 Информация за европейските директиви

Копие от ЕС декларацията за съответствие може да намерите в края на краткото ръководство. Най-новата версия на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на Emerson.com/Rosemount.

7.2 Съответствие с телекомуникационните разпоредби

Всички безжични устройства трябва да бъдат сертифицирани, за да се гарантира, че отговарят на разпоредбите относно ползването на радиочестотния спектър. В почти всички държави се изисква този тип сертифициране на продуктите. Emerson работи съвместно с държавни агенции по целия свят, за да доставя продукти, които отговарят изцяло на изискванията, и за да премахне риска от нарушаване на държавните разпоредби или закони, които регламентират употребата на безжични устройства.

7.3 FCC и IC

Това устройство съответства на Част 15 от разпоредбите на FCC. Експлоатацията подлежи на съблюдаване на посочените по-долу условия: Това устройство не трябва да причинява вредни смущения. Това устройство трябва да приема всяка получена интерференция, включително такива, които могат да предизвикат нежелано функциониране. Това устройство трябва да се монтира така, че антената да е разположена на минимално отстоящо разстояние 7.87 инча (20 см.) от всички лица.
7.4
7.5
Кратко начално ръководство 21

Сертификати за обичайни местоположения

В стандартното си изпълнение трансмитерът е проверен и изпитан, за да се определи дали дизайнът отговаря на основните изисквания за електричество, механика и пожаробезопасност, чрез национално призната изпитателна лаборатория (NRTL), акредитирана от Федералната служба по трудова безопасност и здраве (OSHA).

Северна Америка

National Electrical Code® (NEC) на САЩ и Правилникът за електрически монтаж на Канада (СЕС) разрешават употребата на носещо маркировка за раздел оборудване в съответните зони и оборудване, носещо маркировка за зона, в съответните раздели. Маркировките трябва да
Кратко начално ръководство Юли 2019 г.
отговарят на класификацията за газ и температурен клас за съответния район. Тази информация е ясно дефинирана в съответните правилници.
7.6
САЩ
I5 САЩ Искробезопасно (IS)
Сертификат: SGSNA/17/SUW/00281
Стандарти: UL 913 - 8 издание, версия от 6 декември 2013 г.
Маркировки: КЛАС I, DIV 1, GP ABCD, T4, Tamb = -50 ˚C to +75 ˚C, IP67
Канада
I6 Искробезопасно (IS) за Канада
Сертификат: SGSNA/17/SUW/00281
Стандарти: CAN/CSA C22.2 No. 157-92 (R2012) +UPD1 +UPD2
Маркировки: КЛАС I, DIV 1, GP ABCD, T4, Tamb = -50 ˚C to +75 ˚C, IP67
Европа
I1 ATEX Искробезопасно (IS)
Сертификат: Baseefa 14ATEX0053X
Стандарти: EN IEC 60079-0:2018
EN 60079-11: 2012
Маркировки:
Специални условия за безопасна употреба (X):
1. Опционалната основа от силиконова гума може да създаде риск от електростатично запалване и не бива да се търка и да се чисти със сух плат.
2. Полимерният корпус може да създаде риск от електростатично запалване и не бива да се търка и да се чисти със сух плат.
Международни
I7 Искробезопасност по IECEx (IS)
Сертификат: BAS 14.0022X
Стандарти: IEC 60079-0:2017 Издание 7.0, IEC 60079-11: 2011
Маркировки: Ex ia IIC T4 Ga, Tamb = -50 ºC to +75 ºC, IP67
22 Emerson.com/Rosemount
II 1 G, Ex ia IIC T4 Ga, Tamb = -50 ºC to +75 ºC, IP67
Издание 6.0
Юли 2019 г. Кратко начално ръководство
Специални условия за безопасна употреба (X):
1. Опционалната основа от силиконова гума може да създаде риск от електростатично запалване и не бива да се търка и да се чисти със сух плат.
2. Полимерният корпус може да създаде риск от електростатично запалване и не бива да се търка и да се чисти със сух плат.
Кратко начално ръководство 23
Кратко начално ръководство Юли 2019 г.

7.7 Декларация за съответствие

Фигура 7-1: Декларация за съответствие
24 Emerson.com/Rosemount
Юли 2019 г. Кратко начално ръководство
Фигура 7-2: Декларация за съответствие
Кратко начално ръководство 25
Кратко начално ръководство Юли 2019 г.

7.8 Ограничаване на употребата на определени опасни вещества (RoHS) за Китай

26 Emerson.com/Rosemount
Юли 2019 г. Кратко начално ръководство
Кратко начално ръководство 27
*00825-0123-4210*
+41 (0) 41 768 6111
Крат
ко начално ръководство
00825-012
3-4210, Rev. AB
Юли 2019 г.
Linkedin.com/company/Emerson-
Automation-Solutions
Twitter.com/Rosemount_News
Facebook.com/Rosemount
Youtube.com/user/
RosemountMeasurement
©
2019 Emerson. All rights reserved.
Emerson Terms and Conditions of Sale are available upon request. The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co. Rosemount is a mark of one of the Emerson family of companies. All other marks are the property of their respective owners.
Loading...