U ovom se vodiču navode osnovne smjernice za modele senzora 0068, 0078
i 0183 društva Rosemount. Ne sadrži upute za konfiguraciju, dijagnostiku,
održavanje, servisiranje, rješavanje problema i ugradnju uređaja s otpornosti
na eksplozije i vatru ili samosigurnu ugradnju (I. S.). Ako je senzor za
volumen 1 društva Rosemount naručen montiran na mjerni pretvornik
temperature, informacije o konfiguraciji i certifikate za ugradnju u zonama
opasnosti potražite u odgovarajućem vodiču za brzi početak rada.
OBAVIJEST
Može doći do komplikacija kada senzori i mjerni pretvornici na koje su
montirani sadrže kompatibilna, ali i jedinstvena odobrenja. Imajte na umu
sljedeću situaciju:
• Ako se senzor 1067 s odobrenjem za samosigurnost naruči s kućištem i
mjernim pretvornikom, postoji mogućnost da će mjerni pretvornik
ugrađen u to kućište imati drugačiju ocjenu samosigurnosti. Proučite
certifikat o samosigurnosti mjernog pretvornika ako je to primjenjivo.
• Ako senzor i mjerni pretvornik imaju različite certifikacije, ili ako jedan od
ta dva proizvoda ima više certifikacija od drugoga, ugradnja mora biti u
skladu s najstrožim zahtjevima tih dviju komponenata. To je posebice
važno kada (ali i ne samo kada) kombinirana odobrenja vrijede ili za
senzor ili za mjerni pretvornik. Proučite certifikacije za senzor i mjerni
pretvornik za zahtjeve ugradnje i pobrinite se da ugradnja senzora /
mjernog pretvornika bude u skladu s jednom certifikacijom koja vrijedi za
obje komponente i koja ispunjava zahtjeve primjene.
UPOZORENJE
Fizički pristup
Neovlašteno osoblje može prouzročiti značajno oštećenje i/ili pogrešnu
konfiguraciju opreme krajnjih korisnika. To može biti namjerno ili slučajno,
no potrebno se zaštititi.
Fizička sigurnost važan je dio bilo kakvog programa sigurnosti i od temeljne
je važnosti za zaštitu vašeg sustava. Ograničite fizički pristup neovlaštenom
osoblju kako biste zaštitili imovinu krajnjih korisnika. To vrijedi za sve sustave
unutar objekta.
Vodič za brzi početak rada3
Page 4
A
A
B
B
B
B
A
C
C
D
Vodič za brzi početak radaveljača 2020.
2Dijagrami ožičenja
Slika 2-1: Boje žica za RTD društva Rosemount serije 68, 68Q, 78 i 58C
Pojedinačni elementDvostruki element
(1) Dvostruki elementi senzora dostupni su samo na senzorima društva Rosemount
serije 68Q i 78.
A. Crvena
B. Bijela
C. Zelena
D. Crna
(1)
Bilješka
Za sustave s tri žice koriste se jedan bijeli i dva crvena voda. Nemojte spajati
bijele vodove. Izolirajte ili isključite neupotrijebljenu bijelu žicu na način koji
sprečava kratki spoj s uzemljenjem. Za sustave s dvije žice spojite oba
kompleta vodova.
4Emerson.com/Rosemount
Page 5
veljača 2020.Vodič za brzi početak rada
3Rezanje ovojnice senzora društva Rosemount
serije 58C
Postupak
1. Odredite duljinu na koju se ovojnica reže. Završna duljina treba
obuhvaćati dodatnih 1,5 in (3,8 cm) za kompresijsku armaturu ili
2,5 in (6,5 cm) za opružnu armaturu (pogledajte Slika 4-1).
2. Uklonite toplinski osjetljive cijevi sa stražnje strane senzora i spremite
ih na sigurno.
3. Postavite senzor u škripac pazeći da ga ne zategnete previše pa
pozicionirajte rezač cijevi na ovojnicu.
4. Zarežite ovojnicu na dubinu od otprilike 1/64 in (0,4 cm). Da bi se
spriječilo oštećenje izolacije glavne žice, nemojte prerezati ovojnicu
do kraja.
5. Čvrsto uhvatite kraj ovojnice rukom ili kliještama. S pomoću naglog
čvrstog pokreta odlomite i uklonite višak materijala s ovojnice. Pazite
da uklanjanjem viška materijala s ovojnice ne skinete ili ne oštetite
izolaciju glavne žice.
Bilješka
Ako ne možete lako slomiti višak materijala s ovojnice, produbite rez
i ponovite Korak 5.
6. Zamijenite toplinski osjetljive cijevi.
Vodič za brzi početak rada5
Page 6
A
B
C
D
E
F
+ A
- B
+ C
- B
+ D
- B
+ E
- B
Vodič za brzi početak radaveljača 2020.
4Nacrti
Slika 4-1: Senzor društva Rosemount serije 58C
A. A. 4-žilni kabeli duljine 6 in (152 mm).
B. X duljina ±0,25 (±6)
C. 0,25 ±0,002 (6,35 ±0,13) promjer
D. Toplinski osjetljive cijevi
E. Nemojte rezati ili savijati ovojnicu unutar 2 in (51 mm)
F. Maksimalni senzorski element 0,6 in (15 mm)
Slika 4-2: Boje žica termoelementa uređaja društva Rosemount serije
183
Tip J
Tip KTip T
A. Bijela
B. Crvena
6Emerson.com/Rosemount
C. Ljubičasta
D. Žuta
E. Plava
Tip E
Page 7
veljača 2020.Vodič za brzi početak rada
Tablica 4-1: Obilježja termoelementa uređaja društva Rosemount serije
183
Vrste
termoelemena
ta
JŽeljezo/
KChromel®/
EKromel/
TBakar/
Legure žica
termoelement
a
konstantan
®
Alumel
konstantan
konstantan
Temperaturni raspon Ograničenja pogreške
°C°F
od 0 do
760
od 0 do
1150
od 0 do
871
od –180
do 0
od 0 do
371
od 32 do
1400
od 32 do
2102
od 32 do
1600
od –292
do 32
od 32 do
700
(međusobna
zamjenjivost)
±1,1 °C (2,0 °F) or
±0,4 % od izmjerene
temperature, što god
je veće
±1,1 °C (2,0 °F) or
±0,4 % od izmjerene
temperature, što god
je veće
±1,0 °C (1,8 °F) or
±0,4 % od izmjerene
temperature, što god
je veće
±1,0 °C (1,8 °F) or
±1,5 % od izmjerene
temperature, što god
je veće
±0,5 °C (1,0 °F) or
±0,4 % od izmjerene
temperature, što god
je veće
Bilješka
Da biste razlikovali dva senzora u dvostrukom senzoru društva Rosemount
183, oko svakog para žica senzora omotana je vanjska izolacija.
Vodič za brzi početak rada7
Page 8
A
B
D
C
E
F
I
G
H
K
J
L
M
O
N
P
Q
R
S
T
Vodič za brzi početak radaveljača 2020.
Slika 4-3: Sklop senzora
A
Otvorena identifikacijska oznaka
B
Standardni sklop adaptera senzora
C
Duljina uronjenosti senzora „X”
D
Nominalna aktiviranost od 0,5 in
(13 mm)
E
F
G
H
I
J
8Emerson.com/Rosemount
Cijevni spoj
Duljina nastavaka
Ukupna duljina zaštitne cijevi
Nastavci i brtve glavne žice
Nominalna aktiviranost od 0,5 in
(13 mm)
Produžeci
K
Zajednički spoj
L
Aluminijske spojne glave ravnog ili
proširenog poklopca
M
Zaštitna cijev s navojem
N
Zaštitne cijevi
O
T + 1,75 in (44,5 mm)
P
Zavarena zaštitna cijev
Q
Polipropilenska spojna glava
R
Duljina uranjanja zaštitne cijevi
S
Zaštitna cijev s prirubnicom
T
Aluminijska spojna glava društva
Rosemount
Page 9
veljača 2020.Vodič za brzi početak rada
Bilješka
Sklop senzora isporučuje se s kućištem ili bez njega, odnosno s kućištima kao
što su prethodno prikazane spojne glave ili montiran na mjerni pretvornikdruštva Rosemount.
Vodič za brzi početak rada9
Page 10
Vodič za brzi početak radaveljača 2020.
5Certifikacije proizvoda
Ver. 2.14
5.1Informacije o direktivama Europske unije
Primjerak izjave o sukladnosti za EZ dostupna je na kraju Vodiča za brzi
početak rada. Najnovija verzija Izjave o sukladnosti za EZ dostupna je na
stranici Emerson.com/Rosemount.
5.2Certifikacija za uobičajene lokacije
U skladu sa standardnim postupkom, mjerni pretvornik provjeren je i ispitan
da bi se utvrdilo zadovoljava li izvedba osnovne električne, mehaničke i
protupožarne preduvjete u nacionalno priznatom ispitnom laboratoriju
(NRTL) s akreditacijom Savezne uprave za sigurnost i zaštitu na radu (OSHA).
5.3Sjeverna Amerika
Američkom nacionalnom normom o električnoj opremi (US National
Electrical Code, NEC) i kanadskom normom o električnoj opremi (Canadian
Electrical Code, CEC) dopušta se uporaba opreme označene divizijom u
zonama, a opreme označene zonom u divizijama. Oznake moraju odgovarati
klasifikaciji područja te klasama temperature i plina. Te su informacije jasno
definirane mjerodavnim normama.
5.4SAD
E5 FM otpornost na eksplozije, otpornost na zapaljenje uslijed prašine
Certifikat
Norme
Oznake
FM17US0170X
FM Klasa 3600: 2011; FM Klasa 3611: 2004; FM Klasa 3615:
2006; FM Klasa 3810: 2005; ANSI/NEMA - 250: 1991
XP CL I, Div 1, GP B, C, D; DIP CL II/III, Div 1, GP E, F, G; T5(-50 °C
≤ Ta ≤ 85 °C); kada se ugrađuje u skladu s nacrtom društva
Rosemount 00068-0013; tip 4X
5.5Kanada
E6 CSA otpornost na eksplozije, otpornost na zapaljenje uslijed prašine
1. Raspon okolišne temperature potražite u certifikatu.
2. U nemetalnoj oznaci može biti pohranjen elektrostatički naboj čime
3. Zaštitite LCD zaslon od energetskih udara većih od 4 džula.
XP CL I, Div 1, GP B, C, D; DIP CL II/III, Div 1, GP E, F, G; CL I, Div
2, GP A, B, C, D; (-50 °C ≤ Ta ≤ 85 °C); kada se ugradi u skladu s
nacrtom društva Rosemount 00068-0033; tip 4X (opružni
senzori moraju se ugraditi u zaštitnu cijev da bi se zadržao tip
4X i ocjena klase. II/III)
FM12ATEX0065X
EN 60079-0: 2012+A11:2013, EN 60079-1: 2014, EN
60529:1991 +A1:2000 + A2:2013
II 2 G Ex db IIC T6…T1 Gb, T6(-50 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5…
T1(-50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C)
Za procesne temperature proučite odjeljak Ograničenja
procesne temperature.
ona može postati izvor zapaljenja u okruženjima grupe III.
4. Vatrootporni spojevi nisu predviđeni za popravak.
5. Prikladno certificirano kućište Ex d ili Ex tb potrebno je priključiti na
temperaturne sonde s opcijom kućišta „N”.
6. Krajnji korisnik treba poduzeti mjere kako bi se osiguralo da
temperatura vanjske površine na opremi i vratu sonde senzora
temperature tipa DIN ne prelazi 130 °C.
7. Nestandardne opcije boja mogu predstavljati rizik od
elektrostatičkog pražnjenja. Izbjegavajte ugradnje koje uzrokuju
elektrostatički naboj na obojenim površinama i čistite obojene
površine isključivo vlažnom krpom. Ako se boja naručuje putem koda
za posebnu opciju, zatražite dodatne informacije od proizvođača.
5.7
Vodič za brzi početak rada11
Međunarodni
E7 IECEx vatrootpornost
Certifikat
Norme
IECEx FMG 12.0022X
IEC 60079-0:2011, IEC 60079-1:2014-06
Page 12
Vodič za brzi početak radaveljača 2020.
Oznake
Posebni uvjeti za sigurnu uporabu (X)
1. Raspon okolišne temperature potražite u certifikatu.
2. U nemetalnoj oznaci može biti pohranjen elektrostatički naboj čime
3. Zaštitite LCD zaslon od energetskih udara većih od 4 džula.
4. Vatrootporni spojevi nisu predviđeni za popravak.
5. Prikladno certificirano kućište Ex d ili Ex tb potrebno je priključiti na
6. Krajnji korisnik treba poduzeti mjere kako bi se osiguralo da
7. Nestandardne opcije boja mogu predstavljati rizik od
5.8Brazil
E2 INMETRO vatrootpornost
Certifikat
Norme
Oznake
Ex db IIC T6…T1 Gb, T6(-50 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5…T1(-50 °C ≤ T
≤ +60 °C)
ona može postati izvor zapaljenja u okruženjima grupe III.
temperaturne sonde s opcijom kućišta „N”.
temperatura vanjske površine na opremi i vratu sonde senzora
temperature tipa DIN ne prelazi 130 °C.
Ex db IIC T6…T1 Gb T6…T1(–50 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5…T1(–50
°C ≤ Ta ≤ +60 °C)
Ex tb IIIC T130 °C Db (–40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
a
Posebni uvjeti za sigurnu uporabu (X)
1. Pogledajte opis proizvoda za ograničenja okolišne temperature i
ograničenja procesne temperature.
2. Nemetalna oznaka može pohraniti elektrostatski naboj i postati izvor
zapaljenja u okruženjima grupe III.
3. Zaštitite LCD zaslon od energetskih udara većih od 4 džula.
4. Za priključivanje na temperaturne sonde s opcijom kućišta „N”
potrebno je prikladno certificirano kućište Ex d ili Ex TB.
5. Krajnji korisnik treba poduzeti mjere kako bi se osiguralo da vanjska
temperatura površine na opremi i vratu sonde senzora temperature
tipa DIN ne prelazi 130 °C.
12Emerson.com/Rosemount
Page 13
veljača 2020.Vodič za brzi početak rada
6. Posavjetujte se s proizvođačem ako su vam potrebne informacije o
dimenzijama vatrootpornih spojeva.
5.9EAC
EM Tehnički propisi Carinske unije (EAC), vatrootpornost
5.10
Oznake
Posebni uvjeti za sigurnu uporabu (X)
IM Tehnički propisi Carinske unije (EAC) vatrootporno
Oznake:
Posebni uvjeti za sigurnu uporabu (X)
KM Tehnički propisi Carinske unije (EAC) vatrootporno
Oznake:
Posebni uvjeti za sigurnu uporabu (X)
1Ex db IIC T6…T1 Gb X; T6 (od -55 do 40 °C); T5..T1 (od -55 do
60 °C); IP66, IP68
1. Pogledajte certifikat.
0Ex ia IIC T5/T6 Ga X; T5, Pi = 0,29 W, (od -60 do +70 °C); T6, Pi =
0,29 W, (od -60 do +60 °C); T6, Pi = 0,192 W, (od -60 do +70 °C)
1. Pogledajte certifikat.
Ex tb IIIC T130 °C Db X (od -60 do +70 °C); navedene oznake i za
EM i IM uključene su uz tu opciju.
1. Pogledajte certifikat.
Koreja
EP zaštita od eksplozije i vatrootpornost za Južnu Koreju
Certifikat
Oznake
13-KB4BO-0560X
Ex d IIC T6…T1; T6(–50 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5…T1(–50 °C ≤ Ta ≤
+60 °C)
Poseban uvjet za sigurnu uporabu (X)
1. Pogledajte certifikat.
5.11
Vodič za brzi početak rada13
Kombinacije
KF
KD
KM
Kombinacija E1 i E6
Kombinacija E5, E6 i 1
Kombinacija EM i IM
Page 14
Vodič za brzi početak radaveljača 2020.
5.12Ograničenja procesne temperature
Tablica 5-1: Samo senzor (mjerni pretvornik nije instaliran)
Duljina
nastavak
a
Sve
duljine
nastavaka
T6T5T4T3T2T1T130 °C
85100135200300450130
Procesna temperatura (°C)
PlinPrašina
Tablica 5-2: Mjerni pretvornik
Duljina
nastavak
a
Bez
nastavaka
Nastavak
od 3-in
Nastavak
od 6-in
Nastavak
od 9-in
T6T5T4T3T2T1T130 °C
5570100170280440100
5570110190300450110
6070120200300450110
6575130200300450120
Procesna temperatura (°C)
PlinPrašina
Pridržavanje ograničenja procesne temperature iz Tablica 5-3 osigurat će da
se ne prekorače ograničenja servisne temperature LCD pokrova. Procesne
temperature mogu prekoračiti ograničenja određena u Tablica 5-3 ako je
potvrđeno da temperatura LCD pokrova ne prekoračuje servisne
temperature navedene u Tablica 5-4, a procesne temperature ne prelaze
vrijednosti navedene u Tablica 5-2.
Tablica 5-3: Mjerni pretvornik s LCD pokrovom – procesna temperatura
(°C)
Duljina
nastavaka
Bez nastavka55709595
Nastavak od 3-in5570100100
Nastavak od 6-in6070100100
Nastavak od 9-in6575110110
14Emerson.com/Rosemount
T6T5T4...T1T130 °C
PlinPrašina
Page 15
veljača 2020.Vodič za brzi početak rada
Tablica 5-4: Mjerni pretvornik s LCD pokrovom – servisna temperatura
(°C)
Duljina
nastavaka
Bez nastavka65759595
T6T5T4...T1T130 °C
PlinPrašina
Vodič za brzi početak rada15
Page 16
Vodič za brzi početak radaveljača 2020.
5.13Izjava o sukladnosti
Slika 5-1: Izjava o sukladnosti za uređaj društva Rosemount serije 68,
68Q, 78 i 58C
16Emerson.com/Rosemount
Page 17
veljača 2020.Vodič za brzi početak rada
Vodič za brzi početak rada17
Page 18
ᴹ
China RoHS
㇑᧗⢙䍘䎵䗷ᴰབྷ⎃ᓖ䲀٬Ⲵ䜘Ԧරࡇ㺘
Rosemount 68/78/183
List of Rosemount 68/78/183 Parts with China RoHS Concentration above MCVs
䜘Ԧ〠
Part Name
ᴹᇣ⢙䍘Hazardous Substances
䫵
Lead
(Pb)
⊎
Mercury
(Hg)
䭹
Cadmium
(Cd)
ޝԧ䬜
Hexavalent
Chromium
(Cr +6)
ཊⓤ㚄㤟
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
ཊⓤ㚄㤟䟊
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
⭥ᆀ㓴Ԧ
Electronics
Assembly
O O O O O
O
༣փ㓴Ԧ
Housing
Assembly
O O O O O
O
Րᝏಘ㓴Ԧ
Sensor
Assembly
O O O O O
O
ᵜ㺘Ṭ㌫ᦞ
SJ/T11364
Ⲵ㿴ᇊ㘼ࡦ
This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O:
Ѫ䈕䜘ԦⲴᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿൷վҾ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of
GB/T 26572.
X:
Ѫ൘䈕䜘Ԧᡰ֯⭘Ⲵᡰᴹ൷䍘ᶀᯉ䟼ˈ㠣ቁᴹа㊫൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿儈Ҿ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above
the limit requirement of GB/T 26572.
Vodič za brzi početak radaveljača 2020.
5.14Kina RoHS
18Emerson.com/Rosemount
Page 19
veljača 2020.Vodič za brzi početak rada
Vodič za brzi početak rada19
Page 20
*00825-0125-2654*
Vodič za brzi početak rada
00825-0125-2654, Rev. FA
veljača 2020.
Globalno sjedište
Emerson Automation Solutions
6021 Innovation Blvd.
Shakopee, MN 55379, SAD
Emerson Terms and Conditions of Sale are
available upon request. The Emerson logo is a
trademark and service mark of Emerson Electric
Co. Rosemount is a mark of one of the Emerson
family of companies. All other marks are the
property of their respective owners.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.