Heath Place
Bognor Regis
West Sussex PO22 9SH
Velká Británie
Tel. 44 (1243) 863 121
Fax 44 (1243) 867 5541
Emerson Process Management, s.r.o.
Hájkova 22
130 00 Praha 3
Česká republika
Tel. 420 271 035 600
Fax 420 271 035 655
info.cz@emersonprocess.com
www.emersonprocess.cz
Červenec 2004
DŮLEŽITÉ
Tato instalační příručka podává základní směrnice pro Rosemount® 5600. Neuvádí
podrobné pokyny pro konfiguraci, diagnostiku, údržbu, servis, odstraňování poruch nebo
instalaci. Viz referenční příručky pro Rosemount 5600 (dokument číslo 00809-0100-4024
a 00809-0100-4025), kde najdete další pokyny. Příručka a tento průvodce QIG jsou též k
dispozici v elektronické formě na adrese www.rosemount.com.
VAROVÁNÍ
Nedodržení pokynů pro bezpečnou instalaci a servis může vést k vážnému zranění
nebo smrti.
•Ujistěte se, že instalaci nebo servis provádí pouze kvalifikovaný personál.
• Použijte pouze zařízení určené v této příručce pro rychlou instalaci (QUG) a v
referenční příručce. V opačném případě může dojít ke zhoršení ochrany, kterou
zařízení poskytuje.
• Oprava, například výměna komponent atd., může ohrozit bezpečnost a není v
žádném případě povolena.
Exploze může mít za následek úmrtí nebo závažné zranění.
• Zkontrolujte, že provozní prostředí vysílače je v souladu s odpovídajícími technickými
podmínkami nebezpečných prostředí.
•Při instalaci zabezpečené proti explozím a plamenům nesundávejte kryty vysílače,
když je k přístroji připojeno napájení.
•Před připojením komunikačního přístroje na bázi HART ve výbušném prostředí se
prosím ujistěte, že přístroje zapojené do obvodu jsou nainstalovány v souladu s
praktikami pro zaru
Zasažení elektrickým proudem může mít za následek vážné zranění nebo smrt.
• Vyhýbejte se kontaktu s vodiči a svorkami. Vysoké napětí, které může být na
vodičích, může způsobit zasažení elektrickým proudem.
• Zkontrolujte, že hlavní zdroj napájení vysílače 5600 je odpojen a že vodiče ke všem
ostatním externím zdrojům napájení jsou odpojeny nebo nejsou pod proudem, když
se zapojují vodiče vysílače.
Úniky během procesu mohou způsobit zranění nebo mít za následek smrt.
• Nainstalujte a utáhněte anténu a příruby dříve, než použijete tlak.
• Abyste zabránili únikům, neodstraňujte těsnění nádrže, pokud je nádrž pod tlakem.
2
čení jiskrové bezpečnosti nebo v provedení pevný závěr.
Page 3
Průvodce rychlou instalací
00825-0117-4024, Rev AA
Červenec 2004
Rosemount 5600 Series
KROK 1: MONTÁŽVYSÍLAČE
Určete, který typ antény nainstalovat a najděte si odpovídající oddíl níže:
A. Montáž prutové antény ve verzi s přírubou
B. Montáž prutové antény ve verzi se závitem
C. Montáž kuželové antény
D. Montáž antény s procesním těsněním
E. Montáž kuželové antény v pevné trubce / obtoku
F. Montáž prodloužené kuželové antény
G. Montáž kuželové antény s přípojkami oplachování
A. Montáž prutové antény ve verzi s přírubou
A1. Namontujte přírubu na vrchní část prutové antény. Zkontrolujte, že dolní část příruby je
plochá a že všechny části jsou čisté a suché.
A2. Zajistěte přírubu pojistnou maticí. Zkontrolujte, že matice přiléhá těsně k přírubě.
A3. Namontujte adaptér na vrch závitového
Tabulka 1. Dopor. krouticí moment (Nm) Těsnění PTFE
Příruba DINPN16PN40
DN1001115
DN15015–
Příruba ANSI150 Psi300 Psi
4 palce1115
6 palců1510
Průvodce rychlou instalací
00825-0117-4024, Rev AA
Červenec 2004
Process_Seal_Antenna_Mount.eps
Zobrazení 8. Montáž antény
s procesním těsněním
D4. Vložte trubici vlnovodu do horního vlnovodu.
D5. Namontujte hlavu vysílače na adaptér.
D6. Utáhněte matici a zkontrolujte, že hlava
vysílače přiléhá těsně k anténě.
D7. Pokračujte krokem 2: Připojení vodičů a
zdroje energie.
6
Matice
Trubice vlnovodu
Process_Seal_TH_Mount.eps
Zobrazení 9. Vložení trubice vlnovodu a
montáž hlavy vysílače
Page 7
Průvodce rychlou instalací
00825-0117-4024, Rev AA
Červenec 2004
Rosemount 5600 Series
E. Montáž kuželové antény v pevné trubce / obtoku
E1. Namontujte anténu a hlavu vysílače stejným způsobem, jako standardní kuželovou
anténu. Viz C. Montáž kuželové antény.
E2. Zkontrolujte, že odklon vysílače od svislice je
menší než 1°.
Vzdálenost od
konce kuželu k
vrchu vstupní
trubky musí být
>0 mm
E3. Aby se minimalizoval vliv rušivých ech ze
vtokových a výtokových trubek, může být
potřeba otočit hlavu vysílače o 90°.
E4. Pokračujte krokem 2: Připojení vodičů a
zdroje energie.
max 1°
20,07_Inclination_01.eps
Zobrazení 10. Odklon vysílače
90˚
Pojistný kryt
90˚
Zobrazení 11. Otočte hlavou vysílače
F.Montáž prodloužené kuželové antény
F1. Namontujte anténu a hlavu vysílače stejným způsobem, jako u vysílače se standardní
kuželovou anténou. Viz C. Montáž kuželové antény.
F2. Pokračujte krokem 2: Připojení vodičů a zdroje energie.
7
Page 8
Průvodce rychlou instalací
00825-0117-4024, Rev AA
Rosemount 5600 Series
G. Montáž kuželové antény s přípojkami oplachování
G1. Příruba je součástí sestavy antény a je ke
kuželové anténě přivařená. Pečlivě nasaďte
sestavu antény a odpovídající těsnění na
hrdlo nádrže.
G2. Vložte trubici vlnovodu do horního vlnovodu.
Zkontrolujte, že těsnicí kroužek na spodním
konci trubice vlnovodu je na svém místě. Viz
Zobrazení 3. Vkládání trubice do vlnovodu
.
Červenec 2004
Sestava antény
Těsnění
G3. Namontujte hlavu vysílače a utáhněte matici.
Zkontrolujte, že vodicí kolíky na adaptéru
zapadají do odpovídajících drážek horního
vlnovodu.
G4. Připojte potrubí k anténě za účelem čištění,
vyprazdňování nebo ochlazování. Použijte
minimálně 10 mm (0,4 in.) trubici nebo
trubku. Látky, které se k tomu používají, jsou
obvykle dusík, vzduch nebo pára.
G5. Pokračujte krokem 2: Připojení vodičů a
zdroje energie.
Zobrazení 12. Montáž kuželové antény s
přípojkou oplachování na hubici
Matice
Horní vlnovod
Ochranná objímka
Vodicí kolíky
Zobrazení 13. Montáž hlavy vysílače
Flushing_Cone_Antenna.eps
Flushing_Antenna_Head.eps
8
Page 9
Průvodce rychlou instalací
00825-0117-4024, Rev AA
Červenec 2004
Rosemount 5600 Series
KROK 2: PŘIPOJENÍVODIČŮAZDROJŮENERGIE
Informace na etiketě vysílače použijte pro identifikaci aktivovaných možností. Po této
identifikaci použijte relevantní informace ohledně připojení, které naleznete na následujících
stranách.
Pro identifikaci nainstalovaných možností se podívejte na etiketu na
hlavě vysílače. Najděte 5601 xxxxZZxxx, kde ZZ je primární identifikace
výstupu, viz tabulka.
na straně X2. Tyto svorky jsou označeny
jako svorky BUS. Svorky BUS nejsou
citlivé na polaritu.
2. Připojte vodiče napájení ke svorkám 3 a 4
na straně X1. Tyto vodiče jsou nezávislé
na vodičích fieldbusu.
POZNÁMKA
Nepřipojte živý signálový vodič na uzemněnou
skříň, když pracujete na nějakém segmentu.
Uzemnění komunikačních vodičů může vést k
dočasné ztrátě komunikace se všemi
zařízeními na segmentu.
24–240 V
stejnosm. / stříd.
proud 0–60 Hz
10 W
15 VA
Fieldbus
FOUNDATION Fieldbus
FOUNDATION,
I/O
zapnutí / vypnutí
POZNÁMKA: Konfigurace se
NOTE: Configuration is done
provádí pomocí hostitele
via a FOUNDATION Fieldbus
fieldbusu FOUNDATION.
host.
13
Page 14
Průvodce rychlou instalací
00825-0117-4024, Rev AA
Rosemount 5600 Series
Připojení displeje Rosemount 2210
Připojte displej ke svorce X2 jiskrově bezpečné svorkovnicové krabice pomocí následujících
čtyř vodičů:
•Uzemňovací vodič ke svorce uzemnění
• Signální vodiče ke svorkám 6 a 7
• Napájecí napětí na svorku 5
12345678
12345678
X11
1
2
3
4
X12
1234
Červenec 2004
s výstupem teploty
Uzemnění jiskrově
bezpečné
IS Ground
DP DB
DP DB
DP DA
DP DADP
svorkovnicová krabice X2 EEx i
X2
7
6
5
DP +
+
4
3
2
1
Hlava vysílače
jiskrově bezpečná
X12:4
X12:3
X12:2
X12:1
1234
1234
X11
bez výstupu teploty
X12
5600–rdu40_x12_th_x2.eps
Zobrazení 23. Připojení svorkovnicové krabice s výstupy teplot a bez nich
1. Pro napájení propojte vodičem blok svorkovnice X2, polohu 5 a blok svorkovnice X12,
polohu 1.
2. Pro komunikace propojte vodičem blok svorkovnice X2, polohu 6 a blok svorkovnice
X12, polohu 2 a dále blok svorkovnice X2, polohu 7 a blok svorkovnice X12, polohu 3.
Nakonec propojte vodičem uzemnění ze šroubu uzemnění jiskrově bezpečného v přihrádce
svorkovnice X2 a blok svorkovnice X12, polohu 4.
POZNÁMKA
Podrobné informace ohledně propojení teploměrů viz referenční příručka 00809-0100-4024.
14
Page 15
Průvodce rychlou instalací
00825-0117-4024, Rev AA
Červenec 2004
Rosemount 5600 Series
KROK 3: KONFIGURACEVYSÍLAČE
Vysílač Rosemount nakonfigurujte pomocí jednoho z následujících dostupných
konfiguračních nástrojů.
Software počítačové konfigurace programu Radar Master
Program na CD se spustí automaticky a navrhne instalaci softwaru Radar Master. Před
spuštěním programu Radar Master budete muset restartovat svůj počítač.
Konfigurace vysílače s použitím průvodce
Provázené nastavení se skládá ze sedmi kroků a provede Vás základním postupem
nastavení.
Ruční komunikátor
Další informace o terénním komunikačním přístroji 375 najdete v dokumentu 00809-0100-4276
a informace o komunikačním přístroji 275 HART najdete v dokumentu 00275-8026-0002.
Displej 2210
Čtyři měkké klávesy slouží k navigaci různými nabídkami a k volbě různých funkcí týkajících
se servisu a konfigurace. Rosemount 5600 se nainstaluje pomocí nastavení z hlavní nabídky
volbou jedné z možností nastavení. Další informace najdete v dokumentu 00809-0100-4024.
AMS
Program na CD se spustí automaticky a navrhne instalaci s použitím programu AMS. Před
spuštěním programu AMS budete muset restartovat svůj počítač.
CERTIFIKACEVÝROBKU
Schválené výrobní lokality
Saab Marine Electronics AB – Gothenburg, Švédsko
Informace o směrnicích Evropské unie
Deklaraci EC ohledně souladu se všemi příslušnými evropskými směrnicemi týkajícími se
tohoto produktu je možno najít na webové stránce firmy Rosemount, www.rosemount.com.
Tištěnou kopii můžete získat od našeho místního prodejce.
Směrnice ATEX (94/9/EC)
Firma Rosemount Inc. dodržuje směrnici ATEX.
Běžná certifikace lokality pro laboratoř Factory Mutual
Tento vysílač byl standardně zkontrolován a odzkoušen, aby se stanovilo, zda jeho
konstrukce splňuje základní elektrické, mechanické a protipožární požadavky FM,
celonárodní uznávané zkušební laboratoře (Nationally Recognized Testing Laboratory,
NRTL) pověřené americkou federální Správou pro bezpečnost a zdraví na pracovišti
(Occupational Safety and Health Administration, OSHA).
15
Page 16
Průvodce rychlou instalací
00825-0117-4024, Rev AA
Rosemount 5600 Series
Červenec 2004
Certifikáty pro nebezpečné lokality
Schválení ATEX
Úrovňový vysílač série 5600
E1 Číslo certifikátu: Sira 03ATEX 1294X
Kategorie značení ATEX II 1/2 G
S jiskrově bezpečnými výstupy (výluční)
Značení ATEX: EX II (2) (1) 1/2 G
Bezpečnostní kódování: EEx de [ib] [ia] IIC T6
(T
–40°C, +70°C)
amb
S jiskrově nezajištěným primárním výstupem a jiskrově bezpečným výstupem
displeje
Značení ATEX: EX II (1) 1/2 G
Bezpečnostní kódování: EEx de [ib] [ia] IIC T6
(T
–40°C, +70°C)
amb
S jiskrově nezajištěným primárním výstupem a / nebo jiskrově nezajištěnými
sekundárními výstupy
Značení ATEX: EX II 1/2 G
Bezpečnostní kódování: EEx de [ib] [ia] IIC T6
(T
–40°C, +70°C)
amb
Maximální napájecí napětí: 55 V stejnosm. proudu
Pasivní analogový výstup 4–20 mA,
Identifikace etikety = HART pasivní.
Shoda napětí 7–30 V:
U
< 30 V
i
I
< 200 mA
i
Pi < 1,3 W
C
= 0 µF
i
L
= 0 mH
i
Aktivní analogový výstup 4–20 mA,
Identifikace etikety = HART aktivní.
Maximální zátěž 300 Ω:
U
< 23,1 V
o
I
< 125,7 mA
o
P
< 0,726 W
o
C
< = 0,14 µF
ext
L
<= 2,2 mH
ext
Fieldbus F
Identifikace etikety = F
U
< 30 V
i
I
< 300 mA
i
Pi < 1,3 W
C
= 0 µF
i
L
i
OUNDATION,
OUNDATION.
= 0 mH
16
Page 17
Průvodce rychlou instalací
00825-0117-4024, Rev AA
Červenec 2004
SPECIÁLNÍ PODMÍNKY PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ (X)
Protože slitiny se mohou použít jako materiál pro kryty (nebo jiné části) a protože mohou být
na přístupných površích tohoto zařízení, může v případě ojedinělých nehod dojít k výskytu
zápalných zdrojů v důsledku jisker vyvolaných nárazy a třením. To je třeba zvážit, když se
zařízení instaluje v lokalitách, které konkrétně vyžadují zařízení skupiny II, kategorie 1G.
V některých extrémních situacích mohou nekovové části zařízení vyvolávat elektrostatický
náboj schopný zápalu. Když se proto tento přístroj užívá v aplikacích, které konkrétně
vyžadují zařízení skupiny II, kategorie 1, nesmí se přístroj instalovat v lokalitách, kde vnější
podmínky mohou umožňovat vytváření elektrostatického náboje na těchto površích. Kromě
toho se nekovové části přístroje mohou čistit pouze navlhčeným hadříkem.
POKYNY SPECIFICKÉ PRO INSTALACI V NEBEZPEČNÉM PROSTORU
Toto z ařízení se může používat v přítomnosti hořlavých plynů a par s aparátem skupiny IIC.
Hlava vysílače je certifikovaná pro použití při pokojových teplotách v rozsahu od –40°C do
70°C a neměla by se používat při teplotách mimo tento rozsah.
Tot o za řízení je zkonstruováno pro namontování přes hranici mezi oblastmi kategorie 1 a 2.
Existuje řada různých oblastí kategorie 1 v rozsahu teplot od –40°C do 400°C, a tlaků od
–1 do 55 bar, které lze vzít do úvahy. Uživatel je zodpovědný za volbu vhodné antény,
včetně těsnění nádrže, aby odpovídalo podmínkám procesů v nádrži.
Tento produkt musí nainstalovat řádně vyškolený personál a instalace se musí provádět v
souladu se všemi odpovídajícími mezinárodními, národními a místními standardními kodexy
praxe a předpisy pro aparáty jiskrově bezpečné a v souladu s pokyny uvedenými v této
příručce.
Oprava tohoto zařízení se bude provádět buď výrobcem nebo v souladu s odpovídajícím
kodexem praxe.
Všechny externě připojené jiskrově bezpečné aparáty musí splňovat konkrétní parametry
pro jiskrově bezpečné celky.
Při procesu nabuzení se nesmí otvírat ohnivzdorný a výbuchuvzdorný kryt.
Certifikát obsahuje speciální podmínky pro bezpečné použití přístroje s ním spojeného,
které jsou uvedeny pod značkou X na konci čísla certifikátu, které se musí dodržovat při
instalaci zařízení.
Pokud může zařízení pravděpodobně př
odpovědný za vykonání vhodných bezpečnostních opatření, které zabrání jejich
nepříznivému vlivu, a tím i za zajištění toho, že daný typ ochrany nebude oslaben.
ijít do styku s agresivními látkami, potom je uživatel
Rosemount 5600 Series
Agresivní látky, např. ředidla, která mohou mít vliv na polymerní materiály.
Vhodná opatření – například pravidelné kontroly jako součást běžné údržby nebo stanovit
na základě informací v bezpečnostním datovém listu materiálu s ohledem na skutečnost, že
se jedná o materiál odolný specifickým chemikáliím.
17
Page 18
Průvodce rychlou instalací
00825-0117-4024, Rev AA
Rosemount 5600 Series
Displej 2210
E1 Číslo certifikátu: Sira 00ATEX 2062
Kategorie značení ATEX II 1/2 G
Bez teplotních vstupů
Značení ATEX: EX II 1/2 G
Bezpečnostní kódování: EEx ib IIC T4 (T
S teplotními vstupy
Značení ATEX: EX II 1/2 G
Bezpečnostní kódování: EEx ib [ia] IIC T4 (T
Factory Mutual (FM)
Úrovňový vysílač série 5600
E5 Číslo certifikátu: 4D5A9.AX
S jiskrově bezpečnými výstupy
(všechny verze kromě níže uvedených)
Výbuchuvzdorné s jiskrově bezpečnými výstupy pro nebezpečné lokality
Třída I, divize 1, skupina A, B, C a D
Maximální provozní teplota +70°C
Použijte vedení odolné nejméně do 85°C
Bude se instalovat v souladu se systémovým kontrolním výkresem 9150074-994.
S jiskrově nezajištěnými bezpečnými výstupy (kódy 1 a 3)
Výbuchuvzdorné
Třída I, divize 1, skupina A, B, C a D
Maximální provozní teplota +70°C
Použijte vedení odolné nejméně do 85°C
Displej 2210
E5 Číslo certifikátu: 4D5A9.AX
Všechny verze
Jiskrově bezpečné pro nebezpečné lokality
Třída I, divize 1, skupina A, B, C a D T4
Maximální provozní teplota +70°C
Bude se instalovat v souladu se systémovým kontrolním výkresem 9150074-997.
Kanadské sdružení pro standardy [Canadian Standards Association, CSA]
Úrovňový vysílač série 5600
E6 Číslo certifikátu: 2003.153280-1346169
S jiskrově nezajištěnými primárními a / nebo sekundárními výstupy
Výbuchuvzdorné Ex de IIC T6
Bude se instalovat v souladu se systémovým kontrolním výkresem 9150074-937.
Pečet’ výrobce a pečet’ elektroinstalace se nevyžaduje.
Výbuchuvzdorné Ex de [ib/ia] IIC T6
Bude se instalovat v souladu se systémovým kontrolním výkresem 9150074-939.
Pečet’ výrobce a pečet’ elektroinstalace se nevyžaduje.
–40°C, +70°C)
amb
–40°C, +70°C)
amb
Červenec 2004
18
Page 19
Průvodce rychlou instalací
00825-0117-4024, Rev AA
Červenec 2004
Displej 2210
E6 Číslo certifikátu: 2003.153280-1346165
Bez teplotních vstupů
Jiskrově bezpečné EEx ib IIC T4, (T
–40°C, +70°C)
amb
S teplotními vstupy
Jiskrově bezpečné EEx ib [ia] IIC T4, (T
Bude se instalovat v souladu se systémovým kontrolním výkresem 9150074-944.
Tabulka 2. Symboly použité u úrovňového vysílače série 5600 a displeje 2210
Značení CE symbolizuje slučitelnost výrobku s
příslušnými požadavky komunity.
Certifikát Ex je stanoviskem nezávislého
schvalovacího orgánu, kterým se vyhlašuje, že tento
produkt splňuje požadavky odpovídajících evropských
–40°C, +70°C)
amb
směrnic o jiskrové bezpečnosti.
Symbol FM znamená, že jím označené zařízení nese
certifikát FM – firmy Factory Mutual Research
Corporation na základě standardů FMRC, které se
týkají instalace v nebezpečných prostorách.
Tot o z ařízení využívá neharmonické rádiové
frekvence.
Rosemount 5600 Series
Ochranné zemnění
Uzemnění
Napájecí zdroj
Externí kabeláž musí být schválena pro použití do
minimální teploty 75°C.
19
Page 20
Rosemount 5600 Series
Průvodce rychlou instalací
00825-0117-4024, Rev AA
Červenec 2004
20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.