Rosemount Speciālās drošības instrukcijas: TankRadar Rex Special Safety Instruction ATEX Manuals & Guides [lv]

Page 1
Speciālās drošības instrukcijas
308030LV, 1. izdevums jūnijs 2008
Tvertņu kalibrēšanas sistēma
Speciālās drošības instrukcijas
ATEX
www.rosemount-tg.com
Page 2
Page 3
Speciālās drošības instrukcijas
308030LV, 1. izdevums jūnijs 2008
Rosemount TankRadar REX
Saturs
Saturs
SPECIĀLĀS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . TOC-II
1. VISPĀRĒJAS PRASĪBAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
1.1 DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
1.2 UGUNSDROŠI/SPRĀDZIENDROŠI KORPUSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
1.3 NEAPSTIPRINĀTAS REZERVES DAĻAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
2. EKSPLOZIJAS AIZSARDZĪBAS TEHNIKAS . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2.1 DZIRKSTEĻOŠANAS DROŠĪBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
2.2 DROŠS PRET AIZDEGŠANOS/SPRĀDZIENDROŠS . . . . . . . . . . . . . . 2-2
2.3 PAAUGSTINĀTA DROŠĪBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
2.4 EIROPAS ATEX DIREKTĪVAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
2.4.1 Radara iekārta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
2.4.2 Tvertnes radara mēraparāts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
2.4.3 Raidītāja saskarnes karte (TIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
2.4.4 Temperatūras multipleksora karte (TMC) . . . . . . . . . . . . . 2-6
2.4.5 FF adaptera plate (FFA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
2.4.6 Datu izguves bloks (DAU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
2.4.7 Tālvadības displeja bloks 40 (RDU 40) . . . . . . . . . . . . . .2-9
3. TANKRADAR REX DROŠS SAVIENOJUMS. . . . . . . . . . . . . 3-1
3.1 VADOJUMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
3.2 INTEGRĒTĀ SADALES KĀRBA, JBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
3.3 PASŪTĪTĀJA PIEGĀDĀTĀ SADALES KĀRBA . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
3.4 IEZEMĒJUMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
TOC-i
Page 4
Speciālās drošības instrukcijas
Rosemount TankRadar REX
Saturs
SPECIĀLĀS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS
Šajā dokumentā uzskaitītas specifiskas prasības, jāievēro, lai nodrošinātu drošu Rosemount TankRadar REX uzstādīšanu un izmantošanu bīstamās zonās.
To n ei e vērošana var radīt briesmas un kompānija Rosemount Tank Radar AB neuzņemas nekādu atbildību, ja nav ievērotas tālāk minētās prasības.
308030LV, 1. izdevums
jūnijs 2008
TOC-ii
Page 5
Speciālās drošības instrukcijas
308030LV, 1. izdevums jūnijs 2008
1. Vispārējas prasības
1.1 Drošības instrukcijas
•Mēraparāts REX 3900 jāuzstāda attiecīgi apmācītam personālam saskaņā ar mūsu piegādātajām instrukcijām un atbilstoši pielietojamajam normām un noteikumiem.
Sufikss “X” apstiprinājuma numurā (piemēram Baseefa 03ATEX0071X) norāda, ka lai nodrošinātu drošu lietošanu, jāizpilda speciāli nosacījumi.
•Pārliecinieties, ka pievietotā barošanas strāva atbilst mēraparāta REX 3900 marķējumam.
Rosemount Tank Radar REX
Nodaļa 1 Vispārējas prasības
Lai nepieļautu W11 vadojuma (0,5 mm drošinātāju nominālu izvēlieties, ņemot vērā zonas temperatūras klasifikāciju (T1-T6) un iespējamo maksimālo vides temperatūru (skat. attēlu) 3-1. Piemērs: saskaņā ar svina blīves nodalījuma sertifikātu PTB 97 ATEX 1047 U maksimāli pieļaujamā (defekta) strāva T4 instalācijai ir 7,5 A pie vides temperatūras 70 °C.
2
) pārkaršanu, ārējo
1-1
Page 6
Speciālās drošības instrukcijas
Rosemount Tank Radar REX
Nodaïa 1 Vispârçjas prasîbas
1.2 Ugunsdroši/sprādziendroši korpusi
Ugunsdrošos un sprādziendrošos tvertņu radara mēraparātus (Radar Tank Gauges - RTG) nevar atvērt laikā, kad tiem tiek pievadīta strāva.
Rosemount Tank Radar AB neuzņemas nekādu atbildību par vietējiem noteikumiem, kas nosaka apstākļus, kad ugunsdrošos korpusus atļauts atvērt laikā, kad tiem tiek pievadīta strāva.
308030LV, 1. izdevums
jūnijs 2008
Ugunsdrošs korpuss
RTG3930_Flameproof.eps
Attēls 1-1. Tvertnes radara mēraparāts ar ugunsdrošu korpusu.
1.3 Neapstiprinātas rezerves daļas
Jebkāda neatzītu rezerves daļu izmantošana var pasliktināt drošību.
Rosemount Tank Radar AB neuzņemas nekādu atbildību par defektiem, negadījumiem un tml., kuru cēlonis ir neapstiprinātu rezerves daļu izmantošana.
Uz apstiprinātām rezerves daļām jābūt etiķetei ar Rosemount Tank Radar AB nosaukumu un identifikācijas numuru.
1-2
Page 7
Speciālās drošības instrukcijas
308030LV, 1. izdevums jūnijs 2008
Nodaļa 2 Eksplozijas aizsardzības tehnikas
Rosemount Tank Radar REX
2. Eksplozijas aizsardzības tehnikas
TankRadar REX iekārtas bieži izmanto zonās, kur tiek veiktas darbības ar uzliesmojošiem materiāliem un kurās ir eksplozīvu gāzu vide jeb tā saucamajās bīstamajās zonās. Lai pasargātu vidi un personālu, jāveic profilaktiskie pasākumi, kuru uzdevums ir nepieļaut aizdegšanās iespēju. Tādejādi, bīstamās zonās izmantojamām iekārtām ir jābūt sprādziendrošām.
Gadu gaitā ir izstrādāta virkne eksplozijas profilakses tehniku. Dzirksteļošanas drošība, aizdegšanās/eksplozijas drošība un paaugstināta drošība ir dažādas tehnikas.
Eksplozijas drošības pamata principi ir šādi:
Uzliesmojošie materiāli tiek sagrupēti p kas nepieciešams, lai tos aizdedzinātu.
•Bīstamās zonās izvietotās iekārtas tiek klasificētas pēc maksimālās temperatūras, ko var izdalīt to virsma, un tai ir jābūt drošai attiecībā pret uzliesmojošām gāzēm, kas var būt šādā bīstamajā zonā.
•Bīstamās zonas tiek klasificētas pēc eksplozīvas atmosfēras esamības iespējas un šis apstāklis nosaka, vai var tik izmantota konkrētā eksplozijas aizsardzības tehnika.
ēc enerģijas daudzuma,
2.1 Dzirksteļošanas drošība
Dzirksteļošanas drošība bāzējas uz bīstamajā zonā esošo ķēžu elektriskās enerģijas ierobežošanas principu, piemēram, dzirksteļošana vai karstas virsmas, kas var rasties sastāvdaļās notiekošu elektrisko defektu rezultāta, nedrīkst izraisīt aizdegšanos. Dzirksteļošanas drošība ir viena no tehnikām, kas apstiprināta 0 zonas bīstamības zonām. Piemēram, temperatūras mērīšana ar DAU ir droša pret dzirksteļošanu.
Ņemiet vērā! Īpaša vērība un iemaņas nepieciešamas, lai nodrošinātu
traucējummeklēšanu dzirksteļdrošās ķēdēs. Instrumentiem, kas tiek izmantoti traucējummeklēšanai dzirksteļdrošās ķēdēs, ir jābūt apstiprinātiem paredzētajai izmantošanai.
2-1
Page 8
Speciālās drošības instrukcijas
Rosemount Tank Radar REX
Nodaïa 2 Eksplozijas aizsardzîbas tehnikas
308030LV, 1. izdevums
jūnijs 2008
2.2 Drošs pret aizdegšanos/sprādziendrošs
Pret aizdegšanos drošus/sprādziendrošus korpusus var izmantot, ja eksplozija ir pieļaujama korpusa iekšienē tikām, kamēr tā nevar izlauzties uz āru. Korpusiem ir jābūt pietiekami izturīgiem, lai izturētu spiedienu un tajos jābūt šaurām spraugām, kas ļauj spiedienam izplūst uz āru, neizraisot ārpusē esošās atmosfēras aizdegšanos
Ņemiet vērā! Pret aizdegšanos drošus vai sprādziendrošus korpusus nedrīkst atvērt
laikā, kad tiem tiek pievadīta enerģija, ja apkārtējā vidē ir eksplozīva atmosfēra. Bojāti korpusi ir jāizņem no apgrozības. Visām korpusa stiprinājumu skrūvēm jābūt savās vietās un cieši pievilktām.
2.3 Paaugstināta drošība
Šā tipa aizsardzība paredzēta izstrādājumiem, kuros dzirksteles un elektriskais loks nerodas nedz normālos ekspluatācijas apstākļos, nedz arī defekta apstākļos un kam ir novērsta pārmērīgas virsmas temperatūras veidošanās. Paaugstināta drošība tiek panākta, uzlabojot izolācijas un slīdošo lādiņu rādītājus, kā arī palielinot atstarpes attālumus virs lielumiem, kas nepieciešami normālai darbībai, tādejādi nodrošinot drošību neparedzētu avāriju gadījumos. Elektriskie savienojumi tiek ierīkoti tā, lai tie nevarētu patvaļīgi kļūt vaļīgi.
2-2
Page 9
Speciālās drošības instrukcijas
308030LV, 1. izdevums jūnijs 2008
Nodaļa 2 Eksplozijas aizsardzības tehnikas
2.4 Eiropas ATEX direktīvas informācija
2.4.1 Radara iekārta
REX radara iekārta ir sertificēta atbilstoši Eiropas Parlamenta un Eiropas Padomes Direktīvas 94/9/EC prasībām, kas publicēta Eiropas Kopienas Oficiālā žurnāla numurā L 100/1.
MainLabel_RadarUnit.eps
Attēls 2-1. ATEX sertifikācijas etiķete Radara iekārtai 2015
(izmanto sērijas 3900 tvertņu radara instrumentos).
Rosemount Tank Radar REX
Tālāk norādītā informācija tiek sniegta kā daļa no radara iekārtas etiķetes satura:
Izgatavotāja nosaukums un adrese (Rosemount Tank Radar AB).
CE atbilstības marķējums
Pilns modeļa numurs
•Iekārtas sērijas numurs
Izgatavošanas gads
Eksplozijas drošības marķējums:
EEx d IIB T6 (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
Baseefa(2001) ATEX sertifikāta numurs: Baseefa03ATEX0071X
Drošas izmantošanas speciālie nosacījumi (X):
TH2015-2019 tipa radara iekārtas nav paredzēts montēt tieši uz tvertnes.
Lai nodrošinātu nomainīšanas iespējas, korpusa skrūvēm ir jābūt kā minimums no A4-80 markas nerūsošā tērauda.
•Pastāvīgi pievienotajiem kabeļiem ir jābūt pienācīgi norobežotiem un aizsargātiem pret iedarbību.
2-3
Page 10
Rosemount Tank Radar REX
Nodaïa 2 Eksplozijas aizsardzîbas tehnikas
2.4.2 Tvertnes radara mēraparāts
Sērijas 3900 tvertnes radara mēraparāts (TH2015-2019 tipa radara iekārta ar antenu sertificēta 0 zonai) sertificēts atbilstoši Eiropas Parlamenta un Eiropas Padomes Direktīvai 94/9/EK, kas publicēta Eiropas Kopienas Oficiālajā žurnāla numurā L 100/1.
3900. sērijas tvertnes radara mēraparāts paredzēta montēšanai tieši uz
tvertnes.
MainLabel_RTG3900.eps
Speciālās drošības instrukcijas
308030LV, 1. izdevums
jūnijs 2008
Attēls 2-2. 3900. sērijas tvertnes radara mēraparāta ATEX
sertifikācijas etiķete.
Šāda informācija tiek sniegta kā daļa no tvertnes radara mēraparāta informācijas:
Izgatavotāja nosaukums un adrese (Rosemount Tank Radar AB).
CE atbilstības marķējums
Pilns modeļa numurs
•Iekārtas sērijas numurs
Izgatavošanas gads
Eksplozijas drošības marķējums:
EEx d IIB T6 (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
Baseefa(2001) ATEX sertifikāta numurs: Baseefa03ATEX0071X
2-4
Drošas izmantošanas speciālie nosacījumi (X):
Lai nodrošinātu nomainīšanas iespējas, korpusa skrūvēm ir jābūt kā minimums no A4-80 markas nerūsošā tērauda.
•Pastāvīgi pievienotajiem kabeļiem ir jābūt pienācīgi norobežotiem un aizsargātiem pret iedarbību.
Page 11
Speciālās drošības instrukcijas
ATE X
TIC
l
b
l
308030LV, 1. izdevums jūnijs 2008
2.4.3 Raidītāja saskarnes karte (TIC)
.eps e
a _
_
Attēls 2-3. Raidītāja saskarnes kartes sertifikācijas etiķete.
Raidītāja saskarnes karte (TIC) tiek uzstādīta uz ugunsdroša korpusa. Jābūt dzirksteļdrošiem ievadiem, tādiem kā 4-20 mA strāvas cilpas un lokālā displeja ierīce.
Šāda informācija tiek sniegta kā daļa no TIC etiķetes satura:
Izgatavotāja nosaukums un adrese (Rosemount Tank Radar AB).
Rosemount Tank Radar REX
Nodaļa 2 Eksplozijas aizsardzības tehnikas
CE atbilstības marķējums
Izgatavošanas gads
Eksplozijas drošības marķējums:
[EEx ia] IIC (-40 °C ≤ Ta ≤ +85 °C)
Baseefa(2001) ATEX EK tipa pārbaudes sertifikāta numurs: Baseefa03ATEX0050U
Ierobežojumu saraksts
•Raidītāja saskarnes kartei (Transmitter Interface Card - TIC) jābūt novietotai korpusā, kas nodrošina aizsardzību ne mazāku par IP20.
Ja detaļa tiek uzstādīta konstrukcijas ietvaros, 0V savienojumiem savstarpēji savienotiem un pievienotiem pie I.S. iezemējuma punkta atbilstoši standarta EN60079-14 12.2.4. prasībām.
•Bīstamās vides un nebīstamās vides ārējo ķēžu savienojumiem ir jāatbilst standarta EN 50020:2002 punkta 6.3 nosacījumiem.
Ņemiet vērā!Plašāk par elektriskajiem (I.S.) parametriem skat. papildināto EK tipa
pārbaudes sertifikātu Baseefa03ATEX0050U.
2-5
Page 12
Rosemount Tank Radar REX
Nodaïa 2 Eksplozijas aizsardzîbas tehnikas
2.4.4 Temperatūras multipleksora karte (TMC)
ATEX_TMC_label.eps
Attēls 2-4. Temperatūras multipleksora karte (TMC) sertifikācijas
etiķete.
Temperatūras multipleksora karte (TMC) ir uzstādīta ugunsdroša korpusa iekšienē. To izmanto līdz pat 6 temperatūras sensoru pievienošanai pie mēraparāta REX 3900.
Šāda informācija tiek sniegta kā daļa no TMC etiķetes satura:
Speciālās drošības instrukcijas
308030LV, 1. izdevums
jūnijs 2008
Izgatavotāja nosaukums un adrese (Rosemount Tank Radar AB).
CE atbilstības marķējums
Izgatavošanas gads
Eksplozijas drošības marķējums:
[EEx ia] IIC (-40 °C ≤ Ta ≤ +85 °C)
Baseefa(2001) ATEX EK tipa pārbaudes numurs: Baseefa03ATEX0050U
Ierobežojumu saraksts
•Temperatūras multipleksora karte (TMC) jābūt novietotai korpusā, kas nodrošina aizsardzību ne mazāku par IP20.
Ja detaļa tiek uzstādīta konstrukcijas ietvaros, 0V savienojumiem jābūt savstarpēji savienotiem un pievienotiem pie I.S. iezemējuma punkta atbilstoši standarta EN60079-14 12.2.4. prasībām.
•Bīstamās vides un nebīstamās vides ārējo ķēžu savienojumiem ir jāatbilst standarta EN 50020:2002 punkta 6.3 nosacījumiem.
Ņemiet vērā!Plašāk par elektriskajiem (I.S.) parametriem skat. papildināto EK tipa
pārbaudes sertifikātu Baseefa03ATEX0050U.
2-6
Page 13
Speciālās drošības instrukcijas
308030LV, 1. izdevums jūnijs 2008

2.4.5 FF adaptera plate (FFA)

ATEX_FFA_label.eps
Attēls 2-5. FF adaptera plate (FFA).
FF adaptera platei (FFA) ir iemontēta ugunsdrošā korpusā. To kombinācijā ar lauka šinas komunikāciju paneli (BAS01ATEX1385U), izmanto lai izveidotu saskarni ar dzirksteļdrošu lauka šinu.
Šāda informācija tiek sniegta kā daļa no FFA etiķetes satura:
Izgatavotāja nosaukums un adrese (Rosemount Tank Radar AB).
Rosemount Tank Radar REX
Nodaļa 2 Eksplozijas aizsardzības tehnikas
CE atbilstības marķējums
Izgatavošanas gads
Eksplozijas drošības marķējums:
[EEx ia] IIC (-40 °C ≤ Ta ≤ +85 °C)
Baseefa(2001) ATEX EK tipa pārbaudes sertifikāta numurs: Baseefa04ATEX0119U
Ierobežojumu saraksts
FF adaptera platei jābūt ievietotai korpusā, kas nodrošina aizsardzības pakāpi ne mazāku par IP20. Ja FF adaptera plate tiek uzstādīta bīstamā vidē, tai jābūt ievietotai atbilstoši sertificētā ugunsdrošā korpusā.
•Bīstamās vides un nebīstamās vides ārējo ķēžu savienojumiem ir jāatbilst standarta EN 50020:2002 punkta 6.3 nosacījumiem.
FF adaptera plate tiek uzskatīta par piemērotu izmantošanai EEx d aparatūrā vides temperatūras diapazonā (-40 °C ≤ Ta ≤ +85 °C).
Ņemiet vērā!Vairāk par elektriskajiem (I.S.) parametriem skat. papildināto EK tipa
pārbaudes sertifikātu Baseefa04ATEX0119U.
2-7
Page 14
Rosemount Tank Radar REX
Nodaïa 2 Eksplozijas aizsardzîbas tehnikas

2.4.6 Datu izguves bloks (DAU)

Label_SDAU_973.eps
Attēls 2-6. Datu izguves bloka sertifikācijas ATEX etiķete.
Šāda informācija tiek sniegta kā daļa no datu izguves bloka (DAU) etiķetes satura:
Speciālās drošības instrukcijas
308030LV, 1. izdevums
jūnijs 2008
Izgatavotāja nosaukums un adrese (Rosemount Tank Radar AB).
CE atbilstības marķējums
Pilns modeļa numurs
•Iekārtas sērijas numurs
Izgatavošanas gads
Eksplozijas drošības marķējums:
EEx ia IIB T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
Tabula 1:
X20 Pin 6 w.r.t Pin 7 X20 Pin 5 w.r.t Pin 7 X21 (lîdz pat 14 RTD pievienoðanai)
U
=14 V
i
I
=334 mA
i
=1,17 W
P
i
L
=0
i=Ci
U
=6 V
i
I
=60 mA
i
=0,08 W
P
i
L
=0
i=Ci
U
=6 V
0
I
=394 mA
0
=1,25 W
P
0
U
=1,2 V
i
=10 mA
I
i
P
=0,02 W
i
=0
L
i
=13,5 μF
C
i
2-8
Baseefa(2001) ATEX EK tipa pārbaudes sertifikāta numurs: Baseefa03ATEX0044
Page 15
Speciālās drošības instrukcijas
308030LV, 1. izdevums jūnijs 2008
2.4.7 Tālvadības displeja bloks 40 (RDU 40)
ATEX_RDU40_label.eps
Attēls 2-7. Tālvadības displeja bloka RDU40 apstiprinājuma
etiķete.
Šāda informācija tiek sniegta kā daļa no tālvadības displeja bloka 40 (RDU 40) etiķetes satura:
Izgatavotāja nosaukums un adrese (Rosemount Tank Radar AB).
CE atbilstības marķējums
Rosemount Tank Radar REX
Nodaļa 2 Eksplozijas aizsardzības tehnikas
Izgatavošanas gads
Eksplozijas drošības marķējums:
EEx ib IIC T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
Sira ATEX sertifikāta numurs: Sira 00 ATEX 2062
Tālākās instrukcijas tiek attiecinātas uz aparatūru, kurai piešķirts sertifikāta numurs Sira 00ATEX2062:
1Iekārtu var izmantot uzliesmojošu gāzu un tvaiku vidēs ar IIC, IIB
un IIA grupas un T1, T2, T3 un T4 temperatūras klases aparātiem.
2Iekārta ir sertificēta izmantošanai tikai vides temperatūru
diapazonā no -40°C līdz +70°C un to nedrīkst izmantot ārpus šā diapazona robežām.
3 Uzstādīšana jāveic saskaņā ar piemērojamajiem normatīviem un
noteikumiem.
4Iekārtas remonts jāveic atbilstoši piemērojamo normatīvu un
noteikumu prasībām.
5 Sertifikācijas marķējums tiek uzlikts atbilstoši rasējumiem nr.
9150 074-980 un 9150 074-981.
2-9
Page 16
Rosemount Tank Radar REX
Nodaïa 2 Eksplozijas aizsardzîbas tehnikas
Speciālās drošības instrukcijas
308030LV, 1. izdevums
jūnijs 2008
2-10
Page 17
Speciālās drošības instrukcijas
308030LV, 1. izdevums jūnijs 2008
Nodaļa 3 TankRadar REX drošs savienojums
Rosemount Tank Radar REX
3. TankRadar REX drošs savienojums

3.1 Vadojums

Pastāvīgi pievienotajiem kabeļiem ir jābūt pienācīgi norobežotiem un aizsargātiem pret iedarbību. Attiecībā uz REX mēraparātu tas jāpiemēro kabeļu izvadiem W11 un W12.
W11W12
DzirksteļnedrošsDzirksteļdrošs
Cabling.eps
Attēls 3-1. Korpuss ar izvadiem W11 un W12.
3.2 Integrētā sadales kārba, JBi
Ņemiet vērā! Integrētās sadales kārbas korpusu nedrīkst atvērt laikā, kad tai tiek
pievadīta strāva.
Dzirksteļdrošais vadojums uz iekšējo TIC/TMC paneli pie izvada W12 ir atbilstoši jānodala no dzirksteļnedrošā vadojuma uz izvadu W11.
3.3 Pasūtītāja piegādātā sadales kārba
Pasūtītāja piegādātā sadales kārba, ko izmanto savienojuma izveidošanai starp izvadu W11 un pasūtītāja lauka vadojumu, ir jābūt sertificētai par atbilstību izmantošanai bīstamā zonā. Vadītājiem no tvertnes radara mēraparāta uz sadales kārbu jābūt aizsargātiem atbilstoši nacionālo normatīvu un noteikumu prasībām.
Dzirksteļdrošais vadojums uz iekšējo TIC/TMC paneli pie izvada W12 ir atbilstoši jānodala no dzirksteļnedrošā vadojuma uz izvadu W11.
3-1
Page 18
Rosemount Tank Radar REX
Nodaïa 3 TankRadar REX droðs savienojums
3.4 Iezemējums
Korpusam jābūt iezemētam atbilstoši nacionālo normatīvu un noteikumu prasībām. Parasti tas nozīmē, ka ugunsdrošā korpusa iezemējuma izcilnis ir pievienots potenciālajam koriģējošajam tīklam - parasti tas ir tvertnes karkass.
Speciālās drošības instrukcijas
308030LV, 1. izdevums
jūnijs 2008
TH3900_GroundLug.eps
Attēls 3-2. Iezemējuma izcilnis.
Kad korpuss ir pievienots potenciālajam koriģējošam tīklam vai tvertnes konstrukcijai, aizsargājošais iezemējums nedrīkst būt savienots ar barošanas strāvas padevi. Ja korpusam nav ārējā iezemējuma, aizsargājošais iezemējums jāpievieno pie barošanas strāvas padeves.
3-2
Page 19
Page 20
Speciālās drošības instrukcijas
308030LV, 1. izdevums jūnijs 2008
Rosemount Tank Gauging vietçjais pârstâvis:
Emerson Process Management
Rosemount Tank Gauging Box 130 45 SE-402 51 Göteborg SWEDEN Tel (International): +46 31 337 00 00 Fakss (International): +46 31 25 30 22 E-pasts: sales.srt@emersonprocess.com www.rosemount-tg.com
Copyright © Rosemount Tank Radar AB. Nor. nr.: 308030LV, 1. izdevums. jūnijs 2008.
Loading...