Denna installationsguide innehåller grundläggande riktlinjer för Rosemount® 702.
Den ger inte anvisningar för detaljerad konfiguration, diagnostik, underhåll, service,
felsökning eller installationer. Se referenshandboken för Rosemount 702 (dokumentnummer 00809-0100-4702) för ytterligare instruktioner. Handboken och denna
snabbinstallationsguide finns även i elektronisk form på www.rosemount.com.
Explosion kan orsaka dödsfall eller allvarlig personskada:
Installation av denna transmitter i explosionsfarliga miljöer måste ske i enlighet med
lämpliga lokala, nationella och internationella normer, lagar och tillämpningar. Se avsnittet
Produktintyg för information om begränsningar knutna till säker installation.
• Se till att instrumenten har monterats i enlighet med egensäkra eller gnistfria
kopplingsmetoder, innan en 375 fältkommunikator ansluts i explosionsfarlig miljö.
Elektrisk stöt kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada
• Undvik kontakt med kablar och anslutningar. Starkström som kan finnas i kablar kan
orsaka elektrisk stöt.
Denna enhet uppfyller kraven i artikel 15 i FCC-reglerna. Driften underställs följande villkor. Denna enhet kan orsaka skadliga störningar. Denna enhet måste acceptera alla
mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka driftsproblem.
Denna enhet måste monteras för att försäkra ett minsta antennsäkerhetsavstånd på
20 cm från alla personer.
Batterienheten kan bytas i explosionsfarliga miljöer. Batterienheten har en ytresistivitet
som är större än en Gigaohm och måste monteras på rätt sätt i den trådlösa enheten.
Försiktighet måste iakttas under transport till och från installationsplatsen för att förhindra
elektrostatisk laddning.
2
Snabbinstallationsguide
VIKTIGT MEDDELANDE!
VIKTIGT MEDDELANDE!
00825-0112-4702, Rev. BA
Augusti 2009
Rosemount 702 och alla andra trådlösa enheter bör monteras endast sedan 1420 trådlösa gateway har monterats och fungerar på avsett sätt. Trådlösa enheter bör även slås
på i ordningsföljd utgående från närhet till 1420 trådlösa gateway, så den närmaste
enheten slås på först. Detta resulterar i en enklare och snabbare nätverksinstallation.
Rosemount 702
Transport av trådlösa produkter (litiumbatterier):
Denna enhet skickades till dig utan installerat batteri. Ta ur batterienheten innan du
skickar enheten.
Transport av primära litiumbatterier regleras av U.S. Department of Transportation, samt
täcks även av IATA (International Air Transport Association), ICAO (International Civil
Aviation Organization) och ARD (European Ground Transportation of Dangerous Goods).
Det åligger avsändaren att se till att alla dessa samt alla andra lokala krav uppfylls.
Konsultera gällande bestämmelser och krav före transport.
3
Snabbinstallationsguide
Possible antenna rotation shown.Antenna rotation allows for bestinstallation practices in anyconfiguration.
Möjlig antennrotation visas.
Antennrotation möjliggör optimal
installation i varje konfiguration.
00825-0112-4702, Rev. BA
Rosemount 702
Augusti 2009
STEG 1: FYSISKINSTALLATION
Rosemount 702 och alla andra trådlösa enheter bör monteras endast sedan 1420 trådlösa
gateway har monterats och fungerar på avsett sätt. Trådlösa enheter bör även slås på i ordningsföljd utgående från närhet till 1420 trådlösa gateway så enheten närmast 1420 slås på
först. Detta resulterar i en enklare och snabbare nätverksinstallation.
Rosemount 702 kan monteras i en av två konfigurationer: Direktmontering, där brytaren är
direktkopplad till 702 kapslingens kabelgenomföring, eller fjärrmontering, där brytaren är
monterad separat från 702 kapslingen och sedan ansluten till 702 via ledning. Välj den
installationssekvens som motsvarar monteringskonfigurationen.
Direktmontering
Direktmontering bör inte användas i samband med montering av ett Swagelok-®beslag.
1. Montera brytaren i enlighet med standardinstallationsrutiner. Kom ihåg att använda
gängtätning på alla anslutningar.
2. Montera 702 kapslingen vid brytaren med hjälp av den gängade kabelgenomföringen.
3. Montera brytarens ledningar vid polerna enligt vad som anges på kopplingsschemat.
4. Anslut batterienheten.
OBS!
Trådlösa enheter bör slås på enligt deras närhet till 1420 trådlös gateway, så att
enheten närmast 1420 slås på först. Detta resulterar i en enklare och snabbare
nätverksinstallation.
5. Stäng kapslingens lock och dra åt enligt säkerhetsspecifikationen. Se alltid till att enheten är ordentligt förseglad genom att montera locken på elektronikhöljet så att metall
vidrör metall utan att dra åt för hårt.
6. Placera antennen så att den är vertikal, antingen rakt upp eller rakt ner.
4
Snabbinstallationsguide
STEG 1, FORTS.
176
(6.926)
158
(6.24)
00825-0112-4702, Rev. BA
Augusti 2009
Rosemount 702
Fjärrmontering
1. Montera brytaren i enlighet med standardinstallationsrutiner. Kom ihåg att använda
gängtätning på alla anslutningar.
2. Dra ledningar (och skyddsrör vid behov) från brytaren till 702.
3. Dra ledningarna genom den gängade kabelgenomföringen på 702.
4. Montera brytarens ledningar vid polerna enligt vad som anges på kopplingsschemat.
5. Anslut batterienheten.
OBS!
Trådlösa enheter bör slås på enligt deras närhet till 1420 trådlös gateway, så att
enheten närmast 1420 slås på först. Detta resulterar i en enklare och snabbare
nätverksinstallation.
6. Stäng kapslingens lock och dra åt enligt säkerhetsspecifikationen. Se alltid till att enheten är ordentligt förseglad genom att montera locken på elektronikkapslingen så att
metall vidrör metall utan att dra åt för hårt.
7. Placera antennen så att den är vertikal, antingen rakt upp eller rakt ner.
5
Snabbinstallationsguide
n e t w k
a - s r c h
COMM
P/N 00753-9200-0020
1
2
3
4
00825-0112-4702, Rev. BA
Rosemount 702
Augusti 2009
STEG 2: VERIFIERADRIFT
Användningen kan verifieras på fyra ställen: vid enheten via LCD-skärmen, med hjälp av
375 fältkommunikatorn, vid gatewayen via 1420 trådlösa gateways integrerade webbserver,
eller via AMS
Lokal display
Under normal drift bör PV-värdet vid en uppdaterad frekvens på upp till 1-minuts intervaller
visas på skärmen. Se handboken för Rosemount 702 för felkoder och andra LCD-meddelanden. Tryck på knappen Diagnostic (diagnostik) för att visa skärmarna TAG, Device ID
(enhets-ID), Network ID (nätverks-ID), Network Join Status (uppkopplingsstatus för
nätverk) och Device Status (enhetsstatus).
För kommunikation genom HART trådlösa sändare krävs en 702 DD.
FunktionTangentsekvensMenyalternativ
Nätverk1, 4Smart Power (smart energi), Network ID (nätverks-ID),
Figur 1. Anslutningar till 375 fältkommunikator
Set Join Key (ställ in anslutningsnyckel),
Radio State (radiotillstånd)
1420 trådlös gateway
I 1420:s integrerade webbserver, ska du navigera till sidan Explorer>Status (utforskarstatus). På denna sida ser du om enheten har anslutits till nätverket eller inte, och om den
kommunicerar på rätt sätt.
OBS!
Det kan ta flera minuter innan enheten ansluts till nätverket.
6
n e t w k
2 p a r n t
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.