Försäkran om överensstämmelse............................................................................................... 44
Kina RoHS.................................................................................................................................. 48
2Rosemount 644
April 2020Snabbstartsguide
1Om denna handledning
Denna guide innehåller grundläggande anvisningar om installation av
Rosemount 644 temperaturtransmitter. Den innehåller inga anvisningar om
detaljerad konfiguration, diagnostik, underhåll, service, felsökning eller
installation. Se referenshandboken till Rosemount 644 för ytterligare
anvisningar. Handboken och denna handledning finns även i elektronisk
form på Emerson.com/Rosemount.
Säkerhetsmeddelanden
Varning
De produkter som beskrivs i detta dokument är INTE avsedda för
kärnenergiklassade tillämpningar.
Användning av icke kärnenergiklassade produkter i tillämpningar som kräver
kärnenergiklassad maskinutrustning eller produkter kan ge upphov till
felaktiga mätningar.
Kontakta den lokala försäljningsrepresentanten för Emerson för information
om kärnenergiklassade produkter.
Följ anvisningarna
Underlåtenhet att följa dessa riktlinjer för installation kan resultera i dödsfall
eller allvarlig personskada
Se till att endast kvalificerad personal utför installationen.
Fysisk åtkomst
Obehörig personal kan åstadkomma betydande skador på och/eller
felkonfigurering av slutanvändarens utrustning. Detta kan ske avsiktligt eller
oavsiktligt och skydd måste inrättas.
Fysisk säkerhet är en viktig del av ett säkerhetsprogram och fundamentalt
för att skydda ditt system. Begränsa fysiskt åtkomst för icke behörig
personal för att skydda slutanvändarens tillgångar. Detta gäller för alla
system som används inom anläggningen.
Snabbstartsguide3
SnabbstartsguideApril 2020
Varning
Explosioner
Explosioner kan orsaka dödsfall eller allvarlig personskada.
Installation av sändarna i farliga miljöer måste ske i enlighet med
tillämpliga lokala, nationella och internationella standarder, normer och
praxis. Se avsnittet ”Produktcertifikat” för information om
begränsningar förknippade med säkra installationer.
Avlägsna inte anslutningshuvudets hölje i explosionsfarliga miljöer när
kretsen är strömförande.
Se till att instrumenten har installerats i enlighet med inbyggda eller
gnistfria kopplingsmetoder innan den handhållna kommunikatorn
ansluts i explosionsfarlig miljö.Kontrollera att omgivningen där sändaren
ska användas överensstämmer med tillämpliga intyg för farliga miljöer.
Alla anslutningshuvud måste vara helt fastsatta för att uppfylla krav på
explosionssäkerhet.
Processläckage
Processläckor kan resultera i dödsfall eller allvarliga personskador
Avlägsna inte temperaturmätfickan under användning.
Installera och dra åt temperaturmätfickor och sensorer innan tryck
släpps på.
Elektriska stötar
Elstötar kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador
Undvik kontakt med ledningar och anslutningar. Högspänning i elledningar
kan orsaka elektriska stötar.
Var försiktig
Kabelrör/kabelanslutningar
Om inte kabelrören/kabelanslutningarna i sändarhuset är märkta på
annat sätt har de en ½–14 NPT-form. Använd endast blindpluggar,
adaptrar, kabelförskruvningar och kabelrör med en passande gängtyp
när dessa anslutningar tillsluts.
Kabelanslutningar märkta ”M20” har M20 x 1,5-gänga.
Vid installation i farliga miljöer får endast lämpligt listade eller Ex-
godkända pluggar, packningsringar och adaptrar användas i kabelrör/
kabelanslutningar.
4Rosemount 644
April 2020Snabbstartsguide
2Systemförberedelser
2.1Bekräfta HART-versionskapacitet
Om HART-baserade regler- eller resurshanteringssystem används ska du
kontrollera att HART-versionen är kompatibel med dessa system innan
transmittern installeras. Alla system kan inte kommunicera med revision 7
av HART-protokollet. Du kan konfigurera transmittern för HART-version 5
eller 7.
För anvisningar om hur du ändrar transmitterns HART-version, se
#unique_6.
2.2Kontrollera att du har rätt enhetsdrivrutin
Arbetsordning
1. Kontrollera att de senaste drivrutinsfilerna installerats på systemen
för att se till att kommunikationen fungerar som den ska.
2. Den senaste enhetsdrivrutinen finns att hämta på Emerson.com/
Device-Install-Kits/Device-Install-Kit-Search
Tabell 2-1 innehåller all information du behöver för att vara säker på
att du har rätt enhetsdrivrutinsfiler och dokumentation för
instrumentet.
Tabell 2-1. Enhetsrevisioner och filer
Programvarudatum
Juni 20121.1.135800809-010
(1) NAMUR-programversionen anges på brickan på enheten. HART-programversionen kan
avläsas med hjälp av ett HART-kommunikationsverktyg.
(2) Filnamn för enhetsdrivrutiner anges i formatet enhetsversion följt av enhetsdrivrutinversion,
t.ex. 10_01. HART-protokollet är utformat så att de gamla enhetsdrivrutinsversionerna kan
kommunicera med nya HART-enheter, För att få tillgång till nya funktioner, hämta den nya
enhetsdrivrutinen. Emerson rekommenderar att du hämtar nya enhetsdrivrutinsfiler för att
se till att utrustningen fungerar ordentligt.
(3) HART-version 5 och 7 (valbar), stöd för dubbla mätsensorer, säkerhetskritisk, avancerad
diagnostik (om beställd), förbättrad noggrannhet och stabilitet (om beställd).
Snabbstartsguide5
NAMURprogramversion
HART-programversion
Universalrevision av
(1)
HART
79
Enhetsver-
(2)
sion
Handbokens dokumentnummer
0-4728
Ändringar i
program
Se
förteckning
över ändringarna.
(3)
(3)
för en
SnabbstartsguideApril 2020
3Installation av transmittern
3.1Montera transmittern
Montera transmittern på en hög punkt i kabelsträckan för att förhindra att
fukt rinner ner i transmitterhuset.
3.1.1Huvudmonterad transmitter med installation av sensor av DIN-typ
Varning
Kapsling
Skyddskåpor måste vara fullständigt åtdragna för att uppfylla kraven på
explosionssäkerhet.
Arbetsordning
1. Anslut temperaturmätfickan till röret eller processtankväggen.
2. Installera och dra åt temperaturmätfickan innan processtryck
anbringas.
3. Kontrollera läget för transmitterns fellägesomkopplare.
4. Montera transmittern på sensorn. Tryck in transmitterns fästskruvar
genom sensorns monteringsplatta.
5. Anslut sensorn till transmittern
6. För in transmitter-/sensoranordningen i kopplingshuvudet.
a) Skruva fast transmitterns monteringsskruvar i
monteringshålen på kopplingshuvudet.
b) Montera förlängningen på kopplingshuvudet.
c) För in anordningen i temperaturmätfickan.
7. Om en kabelförskruvning behövs ska den fästas ordentligt i en
kabelanslutning på huset.
8. För in de skärmade kablarna i kopplingshuvudet genom
kabelanslutningen.
9. Anslut de skärmade matningsledarna till transmitterns
matningsanslutningar.
Undvik kontakt med sensorledare och sensoranslutningar.
10. Anslut och dra åt kabelförskruvningen.
11. Installera och dra åt kopplingshuvudets kåpa.
6Rosemount 644
April 2020Snabbstartsguide
A. Kopplingshuvudets kåpa
B. Kopplingshuvud
C. Temperaturmätficka
D. Transmitterns fästkruvar
E. Integrerad sensor med lösa ledare
F. Halsrör
3.1.2Huvudmonterad transmitter med gängat mätrör (två eller tre
kabelanslutningar)
Varning
Kapsling
Skyddskåpor måste vara fullständigt åtdragna för att uppfylla kraven på
explosionssäkerhet.
Arbetsordning
1. Anslut temperaturmätfickan till röret eller processtankväggen.
2. Installera och dra åt temperaturmätfickor innan tryck anbringas.
3. Anslut erforderliga förlängningsnipplar och adaptrar till
temperaturmätfickan.
4. Försegla nippeln och adaptergängorna med silikontejp.
5. Skruva fast sensorn i temperaturmätfickan. Installera vid behov
dräneringspackningar för krävande miljöer eller för att uppfylla
normkrav.
6. Kontrollera att transmitterns fellägesbrytare står i önskat läge.
7. Kontrollera att det integrerade transientskyddet (tillvalskod T1) är
korrekt monterat.
a) Kontrollera att transientskyddet är ordentligt anslutet till
transmitterpucken.
b) Kontrollera att transientskyddets matningskablar är
ordentligt fästa under skruvarna på transmitterns
matningsanslutningar.
Snabbstartsguide7
SnabbstartsguideApril 2020
c) Kontrollera att transientskyddets jordningskabel är fäst i
jordningsskruven inuti universalhuvudet.
Notera
Transientskyddet kräver en kapsling med en minsta diameter på
3,5 tum (89 mm).
8. Dra sensorledarna genom universalhuvudet och transmitterns
mitthål.
9. Montera transmittern i universalhuvudet genom att montera
transmitterns monteringsskruvar i därför avsedda hål i
universalhuvudet.
10. Montera transmitter-sensorenheten i temperaturmätfickan (eller
montera separat om så önskas).
11. Försegla adaptergängorna med silikontejp.
12. Dra fältkopplingsledningarna genom kabelröret in i
universalhuvudet. Anslut sensor- och strömkablarna till
transmittern.
Undvik kontakt med andra anslutningar.
13. Installera och dra åt kåpan till universalhuvudet.
A. Gängad temperaturmätficka
B. Gängad sensor
C. Standardhalsrör
D. Universalhuvud (med transmitter inuti)
E. Kabelanslutning
3.1.3Installation av fältmonterad transmitter med gängad sensor
Varning
Kapsling
Skyddskåpor måste vara fullständigt åtdragna för att uppfylla kraven på
explosionssäkerhet.
8Rosemount 644
A
C
B
D
E
April 2020Snabbstartsguide
Arbetsordning
1. Anslut temperaturmätfickan till röret eller processtankväggen.
Installera och dra åt temperaturmätfickan innan processtryck
anbringas.
2. Anslut erforderliga förlängningsnipplar och adaptrar till
temperaturmätfickan.
3. Försegla nippeln och adaptergängorna med silikontejp.
4. Skruva fast sensorn i temperaturmätfickan. Installera vid behov
dräneringspackningar för krävande miljöer eller för att uppfylla
normkrav.
5. Kontrollera att transmitterns fellägesbrytare står i önskat läge.
6. Montera transmitter-sensorenheten i temperaturmätfickan (eller
montera separat om så önskas).
7. Försegla adaptergängorna med silikontejp.
8. Dra fältkopplingskablarna genom kabelröret in i det fältmonterade
huset. Anslut sensor- och matningsledningarna till transmittern.
Undvik kontakt med andra anslutningar.
9. Installera och dra åt kåporna för de två utrymmena.
A. Gängad temperaturmätficka
B. Gängad sensor
C. Standardhalsrör
D. Fältmonterat hus (transmitter invändigt)
E. Kabelanslutning
3.2
Inkoppling och matning
3.2.1Anslut sensorn till transmittern
Snabbstartsguide9
SnabbstartsguideApril 2020
Figur 3-1. Kopplingsscheman för huvudmonterad Rosemount 644 med
enkla och dubbla ingångar
• Transmittern måste konfigureras för minst en tretrådig resistansgivare
för att den ska kunna identifieras av en kompensationskrets.
• Emerson tillhandahåller fyrtrådiga givare för alla resistansgivare med
enkla element. Använd dessa resistanstemperaturgivare i
tretrådskonfigurationer genom att lämna oanvända kablar urkopplade
och isolerade med eltejp.
Figur 3-2. Kopplingsscheman för fältmonterad Rosemount 644 med
enkla och dubbla ingångar
3.2.2Starta transmittern
Extern strömtillförsel krävs för att driva transmittern.
Arbetsordning
1. Avlägsna huskåpan (om tillämpligt).
2. Anslut den positiva matningsledaren till pluspolen (+). Anslut den
negativa matningsledaren till minuspolen (–).
Om ett transientskydd används ska matningsledningarna nu anslutas
på ovansidan av transientskyddet. Se dekalen på transientskyddet för
anvisningar om anslutning av plus- (+) och minuspol (–).
10Rosemount 644
April 2020Snabbstartsguide
3. Dra åt terminalskruvarna. Det maximala åtdragningsmomentet för
sensor- och matningskablar är 6 in-lb. (0,7 N-m).
4. Sätt tillbaka och dra åt kåpan (om tillämpligt).
Varning
Skydd
Skyddskåpor måste vara fullständigt åtdragna för att uppfylla kraven
på explosionssäkerhet.
5. Slå på strömmmen (12–42 VDC).
3.2.3Belastningsgränser
En matningsspänning på 12–42,4 VDC krävs för transmitterns
matningsanslutningar; matningsanslutningarna har en märkspänning på
42,4 VDC. Förhindra skador på transmittern genom att inte låta
anslutningens spänning falla under 12,0 VDC när
konfigurationsparametrarna ändras.
3.2.4Jorda sändaren
Det är viktigt att göra följande med instrumentets kabelskärm för att
säkerställa ordentlig jordning:
• Ordentligt tillklippt och isolerad så att den inte vidrör transmitterhuset.
• Ansluten till nästa skärm om kabeln dras genom ett kopplingsutrymme.
• Ansluten till god jord vid matningsänden.
Notera
Skärmad partvinnad kabel ger bästa resultat. Använd 24 AWG eller större
dimension på ledningar och överskrid inte 5 000 ft (1 500 m) i längd.
Ojordade termoelement-, mV- och resistansgivar-/ohmingångar
Varje enskild processinstallation har olika krav på jordning. Använd
jordningsalternativen som rekommenderas av anläggningen för den
specifika sensortypen eller börja med jordningsalternativ 1 (det vanligaste).
Jorda transmittern: alternativ 1
Arbetsordning
1. Anslut den skärmade sensorkabeln till transmitterhuset.
2. Kontrollera att sensorskyddet är elektriskt isolerat från omgivande
fixturer som kan vara jordade.
3. Jorda den skärmade signalledningen vid strömtillförseländan.
Snabbstartsguide11
A
B
C
DCS
D
SnabbstartsguideApril 2020
A. Sensorkablar
B. Transmitter
C. Kabelskärmens jordningspunkt
D. 4–20 mA-krets
12Rosemount 644
A
B
C
D
DCS
April 2020Snabbstartsguide
Jorda transmittern: alternativ 2
Arbetsordning
1. Anslut den skärmade signalledningen till sensorkabelskyddet.
2. Kontrollera att de två kabelskärmarna är hopbundna och elektriskt
isolerade från transmitterhuset.
3. Jorda kabelskärmen endast vid strömtillförseländan.
4. Se till att sensorns kabelskärm är elektriskt isolerad från omgivande
jordad utrustning.
A. Sensorkablar
B. Transmitter
C. Kabelskärmens jordningspunkt
D. 4–20 mA-krets
Notera
Koppla ihop kabelskärmarna. Se till att de är elektriskt isolerade från
transmittern.
Snabbstartsguide13
DCS
A
B
C
D
SnabbstartsguideApril 2020
Jorda transmittern: alternativ 3
Arbetsordning
1. Jorda sensorkabelskyddet vid sensorn om möjligt.
2. Kontrollera att sensor- och signalkabelskärmarna är elektriskt
isolerade från transmitterhuset.
3. Anslut inte signalkabelskärmen till sensorkabelskärmen.
4. Jorda signalkabelskärmen vid strömförsörjningsänden.
A. Sensorkablar
B. Transmitter
C. Kabelskärmens jordningspunkt
D. 4–20 mA-krets
14Rosemount 644
DCS
A
B
C
D
April 2020Snabbstartsguide
Jordade termoelementingångar
Jorda transmittern: alternativ 4
Arbetsordning
1. Jorda sensorkabelskyddet vid sensorn.
2. Kontrollera att sensor- och signalkabelskärmarna är elektriskt
isolerade från transmitterhuset.
3. Anslut inte signalkabelskärmen till sensorkabelskärmen.
4. Jorda den skärmade signalledningen vid strömtillförseländan.
A. Sensorkablar
B. Transmitter
C. Kabelskärmens jordningspunkt
D. 4–20 mA-krets
3.3
Ställ in larmbrytaren
Ställ in larmbrytaren innan enheten sätts i drift.
Arbetsordning
1. Ställ in kretsen på manuellt (om tillämpligt) och koppla från
matningen.
2. Avlägsna LCD-displayen från transmittern (i tillämpliga fall).
3. Ställ in strömbrytaren på önskat läge.
H indikerar hög och L låg.
4. Anslut LCD-displayen till transmittern (i tillämpliga fall) på nytt.
5. Sätt tillbaka huskåpan. Höljet måste vara helt i ingrepp (helt stängt)
för att uppfylla kraven på explosionssäkerhet.
6. Slå på matningen och ställ in kretsen på automatisk reglering (om
tillämpligt).
Snabbstartsguide15
A
Rosemount 644 Transmitter
Rosemount 644 Field Mount
SnabbstartsguideApril 2020
Figur 3-3. Placering av larmbrytare
A. Alarm Switch (Larmbrytare)
Notera
Om en LCD-display används tar du först bort displayen genom att
avlägsna den från instrumentet, ställer in brytaren på önskat läge och
sätter sedan sätta tillbaka LCD-displayen och sätter tillbaka huskåpan
igen.
Varning
Kapsling
Skyddskåpor måste vara fullständigt åtdragna för att uppfylla kraven
på explosionssäkerhet.
3.4Kontrollera konfigurationen
När du tar emot din sändare, kontrollera dess konfiguration med ett HARTkompatibelt konfigurationsverktyg. Se referenshandboken till Rosemount
644 för anvisningar om konfiguration med hjälp av AMS Device Manager.
Transmittern kommunicerar via fältkommunikatorn (kommunikation kräver
en kretsresistans på mellan 250 och 1 100 ohm). Använd inte enheten när
matningsspänningen understiger 12 VDC vid transmitteranslutningen. Se
referenshandboken till fältkommunikatorn för mer information.
3.4.1Kontrollera konfigurationen med en fältkommunikator
För att kontrollera konfigurationen måste du installera en Rosemount 644
enhetsbeskrivning (DD, Device Descriptor) på fältkommunikatorn.
Snabbtangentsekvenser för den senaste enhetsdrivrutinen (DD) visas i Tabell
3-1. Kontakta närmaste Emerson-representant för information om
snabbtangentssekvenser för äldre enhetsdrivrutiner.
16Rosemount 644
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.