Emerson™ Wireless Gateway 1410 A/B
och 1410D Gateway
med 781 Field Link
SnabbstartsguideFebruari 2019
Säkerhetsmeddelanden
Läs denna handbok innan produkten används. För personlig säkerhet och systemsäkerhet samt
optimala produktprestanda: Försäkra dig om att du har förstått innehållet fullständigt före installation,
användning eller underhåll av denna produkt.
För service av utrustningen eller support, kontakta närmaste representant för Emerson Automation
Solutions/Rosemount Tank Gauging.
Kontakter för tekniskt hjälp anges nedan:
Rutinerna och anvisningarna i denna handbok kan kräva särskilda förebyggande åtgärder för att
garantera säkerheten för den personal som utför arbetet. Information som tar upp potentiella
2www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
säkerhetsfrågor är märkta med en varningssymbol ( ). Symbolen för extern het yta ( ) används när
Snabbstartsguide3
SnabbstartsguideFebruari 2019
en yta är het och iaktta försiktighet för att undvika brännskador. Om det finns risk för elektriska stötar
används symbolen (
). Se säkerhetsmeddelandena som anges i början av varje avsnitt innan du utför
4www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
en åtgärd som föregås av denna symbol.
Rutinerna och anvisningarna i detta avsnitt kan kräva särskilda försiktighetsåtgärder för att garantera
säkerheten för den personal som utför arbetet. Information som tar upp potentiella säkerhetsfrågor är
märkta med en varningssymbol ( ). Se följande säkerhetsmeddelanden innan någon åtgärd som
föregås av denna symbol utförs.
Snabbstartsguide5
SnabbstartsguideFebruari 2019
Phrases
Varning - risk för maskinskada
Explosioner kan orsaka dödsfall eller allvarlig personskada.
• Avlägsna inte transmitterkåpan i explosionsfarliga miljöer när kretsen är strömförande.
• Avlägsna inte instrumentkåpan i explosionsfarliga miljöer när kretsen är spänningsförande.
• Avlägsna inte höljet i explosionsfarliga miljöer när kretsen är strömförande.
• Avlägsna inte kåpan i explosionsfarliga miljöer när kretsen är strömförande.
• Avlägsna inte anslutningshuvudets hölje i explosionsfarliga miljöer när kretsen är strömförande.
• Innan en fältkommunikator ansluts i explosionsfarlig miljö, se till att instrumenten i kretsen har
installerats i enlighet med inbyggda eller gnistfria kopplingsmetoder.
• Se till att instrumenten har installerats i enlighet med inbyggda eller gnistfria kopplingsmetoder
innan den handhållna kommunikatorn ansluts i explosionsfarlig miljö.
• Kontrollera att omgivningen där sändaren ska användas motsvarar de säkerhetskrav som gäller för
explosionsfarliga miljöer.
• Kontrollera att mätarens driftsmiljö stämmer överens med tillämpliga intyg för användning i
farliga miljöer.
• Kontrollera att enhetens driftsmiljö stämmer överens med tillämpliga intyg för användning i
farliga miljöer.
• Båda sändarlocken måste vara helt fastsatta för att uppfylla krav på explosionssäkerhet.
• Båda höljena måste vara helt fastsatta för att uppfylla krav på explosionssäkerhet.
• Innan ett FOUNDATION™ Fieldbus-segment startas upp i explosionsfarlig miljö, försäkra dig om att
instrumenten i kretsen har installerats i enlighet med inbyggda eller gnistfria kopplingsmetoder.
• Alla anslutningshuvud måste vara helt fastsatta för att uppfylla krav på explosionssäkerhet.
• Installation av denna transmittern i explosionsfarlig miljö måste ske i enlighet med tillämpliga
lokala, nationella och internationella standarder, normer samt vedertagen praxis. Se avsnittet
med typgodkännande i denna handbok för begränsningar som associeras med säker installation.
• Installation av detta instrument i explosionsfarliga miljöer måste ske i enlighet med tillämpliga
lokala, nationella och internationella standarder och normer samt vedertagen praxis.
• Installation av denna transmittern i explosionsfarlig miljö måste ske i enlighet med tillämpliga
lokala, nationella och internationella standarder, normer samt vedertagen praxis. Se avsnittet
med typgodkännanden i referenshandboken till Rosemount för information om inskränkningar
förknippade med säkra installationer.
• Avlägsna inte sändarkåporna i explosions- eller flamhärdiga installationer när instrumentet är
strömsatt.
• Avlägsna inte sändarkåporna i explosions- eller flamhärdiga installationer när instrumentet är
strömsatt.
• Kontrollera att omgivningen där sändaren ska användas överensstämmer med tillämpliga intyg
för farliga miljöer.
• Se till att instrumentet installeras i enlighet med inbyggda eller gnistfria inkopplingsmetoder.
• För att förhindra antändning av luften i miljöer med brandfarlig eller lättantändlig atmosfär ska
strömmen kopplas från innan service utförs.
6www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
• Installation av denna indikator i en explosiv miljö måste ske i överensstämmelse med tillämpliga
lokala, nationella och internationella standarder, koder och praxis. Se avsnittet ”Produktintyg” för
information om eventuella inskränkningar förknippade med säkra installationer.
• Avlägsna inte sändarkåporna i explosions- eller flamsäkra installationer när instrumentet är
strömsatt.
• Båda sändarkåporna måste vara helt fastsatta för att uppfylla krav på explosionssäkerhet/
flamsäkerhet.
• Installation av sändarna i farliga miljöer måste ske i enlighet med tillämpliga lokala, nationella och
internationella standarder, normer och praxis. Se avsnittet ”Produktcertifikat” för information om
begränsningar förknippade med säkra installationer.
• Installation av detta instrument i explosionsfarliga miljöer måste ske i enlighet med tillämpliga
lokala, nationella och internationella standarder och normer samt vedertagen praxis.
• När du skickar eller begär uppgifter som skulle störa slingan eller ändra utdata från sändaren , ställ
in processapplikationsslingan på manuellt.
• Skyddskåporna måste vara fullständigt åtdragna för att uppfylla kraven på explosionssäkerhet.
• Innan en fältkommunikator ansluts i explosionsfarlig miljö, försäkra dig om att instrumenten i
kretsen har installerats i enlighet med inbyggda eller gnistfria kopplingsmetoder.
• Läs igenom och se till att du har förstått samtliga av tillverkarens underhållsrutiner för
strömförande utrustning.
• Om kraven på inbyggd installation i ett riskfyllt område inte uppfylls, kan det resultera i en
explosion.
• Installation av denna batterimodul i explosionsfarlig miljö måste ske i enlighet med tillämpliga
lokala, nationella och internationella standarder och normer samt gällande praxis. Se avsnittet
”Produktintyg” för information om eventuella inskränkningar förknippade med säkra
installationer.
Varning - risk för maskinskada
Explosioner kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada Avlägsna inte instrumentkåpan i
explosionsfarliga miljöer när kretsen är strömförande.
Snabbstartsguide7
SnabbstartsguideFebruari 2019
Varning - risk för maskinskada
Underlåtenhet att följa dessa riktlinjer för installation kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada
• Se till att endast kvalificerad personal utför installationen.
• Använd endast utrustningen i enlighet med anvisningarna i denna bruksanvisning. Underlåtenhet
att göra detta kan försämra det skydd som utrustningen ger.
• Försäkra dig om att sändaren installeras av behörig personal i enlighet med gällande normer.
• Rosemount 3107 och Rosemount 3108 är ultraljudssändare. De får endast installeras, anslutas,
tas i drift, användas och underhållas av behörig personal som följer alla tillämpliga lokala och
nationella bestämmelser och föreskrifter.
• Underlåtenhet att göra detta kan försämra det skydd som utrustningen ger.
• Använd utrustningen endast i enlighet med specifikationerna i denna snabbstartguide och
referenshandboken. Underlåtenhet att göra detta kan försämra det skydd som utrustningen ger.
• Använd endast utrustningen i enlighet med anvisningarna. Underlåtenhet att göra detta kan
försämra det skydd som utrustningen ger.
• Utför inga andra servicearbeten än de som beskrivs i denna bruksanvisning om du inte är
kvalificerad.
• Försäkra dig om att sändaren installeras av behörig personal i enlighet med gällande normer.
• Den här typen av anslutning är aktiv och inte passiv, vilket innebär att Rosemount är den aktiva
modulen och att PLC fungerar som den passiva modulen.
• Skyddet från utrustningen kan försämras om den används på ett sätt som avviker från tillverkarens
anvisningar.
• Ändringar eller modifieringar av utrustningen som inte uttryckligen godkänts av enheten som är
ansvarig för efterlevnaden kan upphäva användarens behörighet att använda utrustningen.
• Denna produkt testades med specialtillbehör (avskärmade och vridna kablar) som måste
användas med enheten för att säkerställa överensstämmelse.
• Olämplig eller felaktig användning av enheten kan medföra risker och tillämpningsspecifika fel,
t.ex. att behållare fylls på för mycket eller att systemkomponenter skadas av felaktig montering
eller justering.
• Försäkra dig om att Rosemount installeras av behörig personal i enlighet med gällande normer.
• All användning som beskrivs i det här dokumentet måste utföras av behörig, utbildad personal.
• Av säkerhets- och garantiskäl måste allt invändigt arbete på instrumenten utföras av personal som
auktoriserats av tillverkaren.
• Om enheten används på sätt som inte specificeras i det här dokumentet kan det skydd som
enheten ger försämras.
•
• Försäkra dig om att endast kvalificerad personal utför installation eller service.
• Fogar i flambanan kan inte repareras. Kontakta tillverkaren.
• Försäkra dig om att sändaren installeras av behörig personal i enlighet med gällande normer.
8www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
Varning - risk för maskinskada
Underlåtenhet att följa anvisningar om säker installation och service kan resultera i dödsfall eller
allvarlig personskada.
• Utför inga andra servicearbeten än de som beskrivs i denna bruksanvisning om du inte är
kvalificerad.
•
•
Varning - risk för maskinskada
Utvändiga ytor kan vara heta.
• Iaktta försiktighet för att undvika brännskador.
Snabbstartsguide9
SnabbstartsguideFebruari 2019
Varning - risk för maskinskada
Processläckor kan resultera i dödsfall eller allvarliga personskador
• Avlägsna inte temperaturmätfickan under användning.
• Avlägsna inte brytaren under användning.
• Avlägsna inte sändaren under användning.
• Avlägsna inte temperaturmätfickan under användning. Avlägsnande under drift kan orsaka
läckage i processvätskan.
• Installera och dra åt temperaturmätfickor och sensorer innan tryck släpps på.
• Installera och dra åt brytarna innan tryck anbringas.
• Installera och dra åt temperaturmätfickor eller sensorer innan tryck anbringas, annars kan
processläckage uppstå.
• Installera och dra åt processanslutningar innan tryckmatning ansluts.
• Installera och dra åt alla fyra flänsbultarna före trycksättning.
• Installera och dra åt processanslutningarna.
• Installera sändarna innan processen startas.
• Försök inte lossa eller ta bort flänsbultar medan sändaren är i drift.
• Försök inte att lossa eller ta bort flänsbultarna medan Rosemount ERS System är i drift.
• Ersättningsutrustning eller reservdelar ej godkända av Emerson för användning som reservdelar
kan minska sändarens tryckkvarhållande egenskaper och kan göra instrumentet farligt.
• Använd endast bultar som levereras eller säljs av Emerson som reservdelar.
• Låt endast behörig personal montera utrustningen.
• Hantera sändaren med försiktighet.
• Om processtätningen skadas finns det risk för gasutsläpp från tanken sändarhuvudet tas bort från
sonden.
• Installera och dra åt temperaturmätfickor eller sensorer innan tryck anbringas.
• Försök inte lossa eller ta bort flänsbultar medan sändaren är i drift.
• Använd endast o-ringen avsedd för tätning tillsammans med motsvarande flänsadapter för att
undvika processläckor.
• Försäkra dig om att sändaren hanteras varsamt. Om processtätningen är skadad kan gas läcka ut
från tanken.
• Försäkra dig om att sändaren hanteras varsamt. Om processtätningen skadas finns det risk för
gasutsläpp från tanken om sändarhuvudet tas bort från sonden.
• Processläckor kan orsaka skada eller resultera i dödsfall.
• Använd endast packningen avsedd för tätning tillsammans med motsvarande flänsadapter för att
undvika processläckor.
• För att undvika processläckage använd packningar och O-ringar som är avsedda för motsvarande
fläns för tätning av processanslutningarna.
• Hantera enheten försiktigt.
10www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
Varning - risk för maskinskada
Elstötar kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador
• Om sensorn installeras i högspänningsmiljö och feltillstånd eller installationsfel inträffar kan
sändarledningar och anslutningar vara högspänningsförande
• Iaktta största försiktighet vid kontakt med ledningar och anslutningar.
• Undvik kontakt med ledningar och anslutningar. Högspänning i elledningar kan orsaka elektriska
stötar.
• Undvik kontakt med ledningar och anslutningar.
• Om Rosemount ERS System installeras i högspänningsmiljö och feltillstånd eller installationsfel
inträffar kan sensorns ledningar och anslutningar vara högspänningsförande.
• Jorda instrumentet på icke-metalliska tankar (t.ex. fiberglastankar) för att förhindra elektrostatisk
laddning.
• Enskilda blysonder är känsliga för starka elektromagnetiska fält och är därför inte lämpliga för
icke-metalliska tankar.
• Iaktta försiktighet under transport för att förhindra elektrostatisk laddning.
• Instrumentet måste monteras med ett antennsäkerhetsavstånd på minst 20 cm i förhållande till
omkringstående personer.
• Sonder täckta med plast och/eller med plastskivor kan alstra en elektrostatisk laddning som kan
orsaka antändning under vissa extrema förhållanden. När sonden används i en potentiellt
explosionsfarlig miljö måste därför lämpliga åtgärder vidtas för att förhindra elektrostatisk
urladdning.
• Försäkra dig om att sändaren inte är påslagen när du gör anslutningar.
• Om vätskenivåvakten installeras i högspänningsmiljö och feltillstånd eller installationsfel inträffar
kan ledningar och anslutningar vara högspänningsförande.
• I explosionssäker/flamsäker och gnistfria/typ-n-installationer undvik kontakt med ledningar och
anslutningar. Högspänning i elledningar kan orsaka elektriska stötar.
• Eliminera risken för elektrostatiska urladdningar innan sändarhuvudet tas bort. Sonder kan alstra
en antändningsbar nivå av elektrostatisk laddning under extrema förhållanden. Vid alla typer av
installationer eller underhåll i en potentiellt explosiv miljö ska ansvarig person försäkra att alla
risker för elektrostatisk urladdning elimineras, innan man försöker skilja sonden från
sändarhuvudet.
• Elstötar kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.
• 4-20 mA-ledningarna ska INTE anslutas i multidrop.
• Följ lokala och nationella elinstallationsnormer, alla vanliga säkerhetsföreskrifter och vidta alla
tillämpliga försiktighetsåtgärder för att undvika olyckor under installation.
• Iaktta försiktighet under transport för att förhindra elektrostatisk laddning.
Snabbstartsguide11
SnabbstartsguideFebruari 2019
Varning - risk för maskinskada
Eliminera risken för elektrostatiska urladdningar innan sändarhuvudet tas bort från sonden.
• Sonder kan alstra en antändningsbar nivå av elektrostatisk laddning under extrema förhållanden.
Vid alla typer av installationer eller underhåll i en potentiellt explosiv miljö ska ansvarig person
försäkra att alla risker för elektrostatisk urladdning elimineras, innan man försöker skilja sonden
från sändarhuvudet.
Varning - risk för maskinskada
Potentiell risk för elektrostatisk laddning
• För att undvika risken för elektrostatisk urladdning bör ytan på den glasfyllda nylonkapslingen
(plast) endast rengöras med en fuktig duk.
• Installera inte direkt i någon process där kapslingen kan laddas av det snabba flödet av icke-
ledande medel.
Varning - risk för maskinskada
Sonder med icke-ledande ytor.
Varning - risk för maskinskada
Högspänning i elledningar kan orsaka elektriska stötar.
• Undvik kontakt med kablar och ledningar.
• Försäkra dig om att nätströmmen till Rosemount 2410 Tank Hub är avstängd och att ledningarna
till alla andra externa kraftkällor är bortkopplade eller inte påslagna medan mätaren kopplas in.
• Försäkra dig om att nätströmmen till sändaren är avstängd och att ledningarna till alla andra
externa kraftkällor är bortkopplade eller inte påslagna medan sändaren kopplas in.
• Försäkra dig om att nätströmmen till sändaren är avstängd och att ledningarna till alla andra
externa kraftkällor är bortkopplade eller inte påslagna medan mätaren kopplas in.
• Försäkra dig om att nätströmmen till sändaren är avstängd och att ledningarna till alla andra
externa kraftkällor är bortkopplade eller inte påslagna medan mätaren kopplas in.
• Olämplig eller felaktig användning av enheten kan medföra skador på enheten och/eller oönskade
resultat.
• Försäkra dig om att nätströmmen till Rosemount är avstängd och att ledningarna till alla andra
externa kraftkällor är bortkopplade eller inte påslagna medan sändaren kopplas in.
• Försäkra dig om att nätströmmen till sändaren är avstängd och att ledningarna till alla andra
externa kraftkällor är bortkopplade eller inte påslagna medan sändaren kopplas in.
12www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
Varning - risk för maskinskada
Kabelrör/kabelanslutningar
• Kabelröret/kabelanslutningarna i sändarhuset är en ½–14 NPT-gänga.
• Vid installation i farliga miljöer ska endast lämpligt listade eller Ex-godkända pluggar,
kabelförskruvningar eller adaptrar användas i kabelrör/kabelanslutningar.
• Om inte kabelrören/kabelanslutningarna i sändarhuset är märkta på annat sätt har de en ½–14
NPT-form. Använd endast blindpluggar, adaptrar, kabelförskruvningar och kabelrör med en
passande gängtyp när dessa anslutningar tillsluts.
• Om inte kabelrören/kabelanslutningarna i sändarhuset är märkta på annat sätt har de en ½–14
NPT-gänga. Kabelanslutningar märkta ”M20” har M20 × 1,5-gänga. På utrustning med flera
kabelanslutningar har alla anslutningar samma gängtyp. Använd endast blindpluggar, adaptrar,
kabelförskruvningar och kabelrör med en passande gängtyp när dessa anslutningar tillsluts.
• Använd endast blindpluggar, adaptrar, kabelförskruvningar och kabelrör med en passande
gängtyp när dessa anslutningar tillsluts.
Varning - risk för maskinskada
Felaktig montering av grenrör till en traditionell fläns kan skada sensormodulen.
• För säker montering av grenrör vid traditionell fläns måste bultarna bryta bakre planet på
flänsbanan (dvs. bulthålet) men får inte komma i kontakt med sensormodulhuset.
• För säker montering av grenrör vid sensorns fläns måste bultarna bryta planet på flänsbanan (dvs.
bulthålet) men får inte komma i kontakt med sensormodulhuset.
• För säker montering av grenrör vid traditionell fläns måste bultarna bryta bakre planet på
flänsbanan (dvs. bulthålet) men får inte komma i kontakt med sensormodulen.
• Allvarliga förändringar i elslingan kan hämma HART® kommunikation eller förmåga att uppnå
larmvärden. Därför kan Rosemount absolut inte garantera att rätt larmnivå (hög eller låg) kan
avläsas av värdsystemet då meddelande avges.
Varning - risk för maskinskada
Felaktig montering av grenrör till en traditionell fläns kan skada enheten.
Varning - risk för maskinskada
Statisk elektricitet kan skada känsliga komponenter.
• Iaktta försiktighetsåtgärder vid hantering av statiskt känsliga komponenter.
Snabbstartsguide13
SnabbstartsguideFebruari 2019
Varning - risk för maskinskada
All slags byten till icke godkända delar kan äventyra säkerheten. Reparation, t.ex. utbyte av
komponenter osv. kan också äventyra säkerheten och är inte tillåtet under några omständigheter.
• Icke-auktoriserade ändringar på produkten är strängt förbjudna eftersom de oavsiktligt och
oförutsägbart kan påverka prestanda och äventyra säkerheten. Icke-auktoriserade ändringar som
påverkar svetsarnas eller flänsarnas integritet, t.ex. genom att ytterligare perforeringar läggs till,
äventyrar produktens integritet och säkerhet. Utrustningens märkdata och certifieringar gäller
inte längre på produkter som har skadats eller ändrats utan föregående skriftligt tillstånd från
Emerson. All fortsatt användning av en produkt som har skadats eller ändrats utan skriftligt
godkännande sker på kundens egen risk och bekostnad.
• Utbyte av komponenter kan försämra den inbyggda säkerheten.
• VARNING! Utbyte av komponenter kan äventyra den inbyggda säkerheten.
• AVERTISSEMENT - La substitution de composants peut compromettre la sécurité intrinsèque.
• Rosemount Tank Radar AB åtar sig inte något ansvar för fel, olyckor etc. som orsakats av icke
godkända reservdelar eller reparationer som inte utförs av Rosemount Tank Radar AB.
• Reparation, t.ex. byte av komponenter m.m. kan äventyra säkerheten och är inte tillåtet under
några omständigheter.
Varning - risk för maskinskada
All slags byten av icke godkända delar eller icke godkända reparationer, utöver byte av hela
sändarhuvudet eller -sonden äventyrar säkerheten och är förbjudna.
Varning - risk för maskinskada
All slags byten av icke godkända delar eller icke godkända reparationer, utöver byte av hela
sändarhuvudet eller antennenheten äventyrar säkerheten och är förbjudet.
Varning - risk för maskinskada
Ersättningsutrustning eller reservdelar ej godkända av Emerson för användning som reservdelar kan
minska sändarens tryckkvarhållande egenskaper och kan göra instrumentet farligt.
• Använd endast bultar som levereras eller säljs av Emerson som reservdelar. Felaktig montering av
grenrör till en traditionell fläns kan skada sensormodulen.
• För säker montering av grenrör vid traditionell fläns måste bultarna bryta bakre planet på
flänsbanan (dvs. bulthålet) men får inte komma i kontakt med sensormodulhuset.
Varning - risk för maskinskada
• Elektroniska kretskort är elektrostatiskt känsliga. Underlåtenhet att observera lämpliga
hanteringsåtgärder för statiskt känsliga komponenter kan leda till skador på de elektroniska
komponenterna. Ta inte bort de elektroniska korten från sändaren
• För att säkerställa en lång livslängd för radarsändaren och för att uppfylla kraven för installation i
farliga miljöer ska du dra åt höljena på båda sidor av elektronikhuset.
14www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
Varning - risk för maskinskada
• Fjärrantennalternativet måste installeras professionellt enligt anvisningarna i detta avsnitt.
Underlåtenhet att följa dessa installationsanvisningar kan ogiltigförklara spektrumregleringen och
tvinga slutanvändaren till korrigerande åtgärder.
• Vid installation av separata antenner till den trådlösa fältenheten ska gällande
säkerhetsföreskrifter följas för att undvika fallolyckor och kontakt med högspänningsledningar.
• Installera den separata antennens komponenter till den trådlösa fältenheten i enlighet med
gällande nationella elinstallationsnormer och iaktta vedertagen praxis i fråga om åskskydd.
• Kontakta en behörig elinspektör, anläggningens elansvarige och förmannen för arbetsområdet
innan installationen påbörjas.
• Den trådlösa fältenhetens separat monterade antennen (tillval) är avsedd att ge flexibilitet vid
installation samtidigt som trådlösa prestanda optimeras och lokala frekvensbandskrav efterlevs.
• För att upprätthålla trådlösa prestanda och undvika brott mot gällande
frekvensbandsbestämmelser får varken en annan antenntyp eller en koaxialkabel av annan längd
eller typ användas.
• Om den medföljande separata antennen inte monteras enligt dessa anvisningar tar Emerson inget
ansvar för trådlösa prestanda eller överträdelse mot gällande frekvensbandsbestämmelser.
• Var medveten om överhängande elledningar.
• Vid installation av separata antenner till sändaren ska gällande säkerhetsföreskrifter följas för att
undvika fallolyckor och kontakt med högspänningsledningar.
• Installera komponenterna till den separata antennen till sändaren i enlighet med gällande
nationella elinstallationsnormer och iaktta vedertagen praxis i fråga om åskledare.
• Sändarens separat monterade antenn (tillval) är avsedd att tillhandahålla flexibla
installationsalternativ samtidigt som trådlösa prestanda optimeras och lokala frekvensbandskrav
efterlevs. För att upprätthålla trådlösa prestanda och undvika brott mot gällande
frekvensbandsbestämmelser får varken en annan antenntyp eller en koaxialkabel av annan längd
eller typ användas.
Varning - risk för maskinskada
• Kontrollera att installationen överensstämmer med lämpliga certifikat för farliga platser när
instrumentet som används för slingans strömmätning är ansluten.
• För explosionssäker/flamsäker och gnistfria/typ-n-installationer får omslaget inte öppnas i en
explosiv atmosfär.
Varning - risk för maskinskada
Under provningstestet kommer sändaren inte att sända mätvärden som motsvarar produktens ytnivå.
Försäkra dig om att systemet och de personer som använder sig av mätvärden från sändaren är
medvetna om de ändrade förhållandena. Underlåtenhet att göra det kan leda till dödsfall, allvarlig
personskada och/eller skada på egendom.
Snabbstartsguide15
SnabbstartsguideFebruari 2019
Varning - risk för maskinskada
VARNING – För att förhindra antändning av luften i miljöer med brandfarlig eller lättantändlig atmosfär
ska strömmen kopplas från innan service utförs..
AVERTISSEMENT - Ne pas ouvrir en cas de presence d'atmosphere explosive.
Varning - risk för maskinskada
En indikering på en potentiellt farlig situation, som kan resultera i allvarlig personskada och/eller skada
på Rosemount .
Varning - risk för maskinskada
Sensormodul och elektronikhus måste ha motsvarande godkännandemärkning för att vara godkänd
för användning på farliga platser.
• Vid uppgradering, bekräfta sensormodulen och elektronikhus certifikat motsvarar varandra.
Skillnader i temperaturklasser kan förekomma i vilket fall den kompletta enheten tar den lägsta av
de enskilda temperaturklasserna (tex. En T4/T5 klassat elektronikhusenhet till en T4 klassad
sensormodul är en T4 klassad sändare).
Varning - risk för personskada
Detta instrument uppfyller kraven i del 15 av FCC-reglerna Driften omfattas av följande villkor:
• Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar.
• Denna enhet måste acceptera alla inkommande störningar, inklusive störningar som kan orsaka
driftsproblem.
• När denna enhet installeras måste man säkerställa ett minimiavstånd på 8 tum (20 cm) från
antenn till alla personer.
• När denna enhet installeras måste man säkerställa ett minimiavstånd på 7,9 tum (20 cm) från
antenn till alla personer.
• Batterimodulen kan bytas i farliga miljöer. Batterimodulen har en ytresistivitet som överstiger 1
gigaohm och måste monteras ordentligt i den trådlösa enhetens skyddskåpa. Försiktighet måste
iakttas under transport till och från installationsplatsen för att förhindra elektrostatisk
uppladdning.
• Denna produkt är utformad för att uppfylla kraven enligt FCC och R&TTE på en icke-avsiktlig
radiator. Den kräver ingen licens och har inga tankbegränsningar associerade med
telekommunikationsfrågor.
• Denna enhet uppfyller kraven i artikel 15 i FCC-reglerna. Driften underställs följande två villkor: (1)
Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar och (2) denna enhet måste godta alla
inkommande störningar, inklusive störningar som kan orsaka driftsproblem.
16www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
Varning - risk för personskada
Observera alltid följande säkerhetsinstruktioner:
• Anslutningar får bara utföras i fullständigt strömlöst skick.
• Om överspänning förväntas, bör överspänningsskydd installeras.
• Använd enbart säkerhetscertifierad eltillförsel med dubbel isolering mellan inmatning och
utmatning för att driva enheten . Strömförsörjningen måste begränsas till 18-32 V DC, 1A , och
inte anslutas till ett DC distributionsnätverk.
Anm
De produkter som beskrivs i detta dokument är INTE avsedda för kärnenergiklassade
tillämpningar.
Användning av icke kärnenergiklassade produkter i tillämpningar som kräver kärnenergiklassad
maskinutrustning eller produkter kan ge upphov till felaktiga mätningar.
Kontakta den lokala försäljningsrepresentanten för Emerson för information om kärnenergiklassade
produkter.
Varning - risk för personskada
De produkter som beskrivs i detta dokument är INTE avsedda för kärnenergiklassade tillämpningar.
Användning av icke kärnenergiklassade produkter i tillämpningar som kräver kärnenergiklassad
maskinutrustning eller produkter kan ge upphov till felaktiga mätningar. Kontakta den lokala
försäljningsrepresentanten för Emerson för information om kärnenergiklassade produkter.
Anm
Ändringar eller modifieringar av utrustningen som inte uttryckligen godkänts av Rosemount Inc. kan
upphäva användarens behörighet att använda utrustningen.
Varning - risk för personskada
Personer som hanterar produkter som utsätts för ett farligt ämne kan undvika skador om de är
informerade om och förstår faran. Returnerade produkter måste inkludera en kopia av det
obligatoriska säkerhetsdatabladet (SDS) för varje substans.
Varning - risk för personskada
Personer som hanterar produkter som utsätts för ett farligt ämne kan undvika skador om de är
informerade om och förstår faran. Om produkten som returneras utsatts för ett farligt ämne som
definierats av Occupational Safety and Health Administration (OSHA) måste en kopia av det
säkerhetsdatablad (SDS) som krävs för varje identifierat farligt ämne inkluderas i returvaran.
Snabbstartsguide17
SnabbstartsguideFebruari 2019
Varning - risk för personskada
Heta ytor
18www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
Flänsen och processtätningen kan vara heta vid höga
processtemperaturer. Låt dem svalna innan du utför
service.
Snabbstartsguide19
SnabbstartsguideFebruari 2019
Transportinformation för trådlösa produkter Transportinformation för trådlösa produkter (litium
batterier: Black Power Modul, modell nummer 701PBKKF):
• Denna enhet levereras utan batterimodulen isatt. Ta bort strömmodulen före leverans.
• Batterimodulen består två primära litiumbatterier av storlek C. Transport av primära
litiumbatterier regleras av USA:s transportdepartement samt av IATA (International Air Transport
Association), ICAO (International Civil Aviation Organization) och ARD (European Ground
Transportation of Dangerous Goods). Det åligger avsändaren att se till att samtliga ovanstående
och eventuella tillämpliga lokala krav uppfylls. Konsultera gällande bestämmelser och krav före
transport.
• Varje Black Power Modul innehåller två primära litium/tionylkloridbatterier av "C"-storlek.
Transport av primära litiumbatterier regleras av USA:s transportdepartement samt av IATA
(International Air Transport Association), ICAO (International Civil Aviation Organization) och ARD
(European Ground Transportation of Dangerous Goods). Det åligger avsändaren att se till att
samtliga ovanstående och eventuella tillämpliga lokala krav uppfylls. Konsultera gällande
bestämmelser och krav före transport.
• Batterimodulen innehåller ett litiumbatteri av storlek D. Transport av primära litiumbatterier
regleras av U.S. Department of Transportation (USA:s transportdepartement), IATA (International
Air Transport Association), ICAO (International Civil Aviation Organization) och ARD (European
Ground Transportation of Dangerous Goods). Det åligger avsändaren att se till att samtliga
ovanstående och eventuella tillämpliga lokala krav uppfylls. Konsultera gällande bestämmelser
och krav före transport.
• Transportinformation för trådlösa produkter (litiumbatterier: Green Power Module, modell
number 701PGNKF):
Anvisningar för transport
• Enheten levereras med batteriet installerat.
• Varje enhet innehåller ett primärt litium-tionylkloridbatteri av storlek ”D”. Transport av primära
litiumbatterier regleras av U.S. Department of Transportation (USA:s transportdepartement),
IATA (International Air Transport Association), ICAO (International Civil Aviation Organization) och
ARD (European Ground Transportation of Dangerous Goods). Det åligger avsändaren att se till att
samtliga ovanstående och eventuella tillämpliga lokala krav uppfylls. Konsultera gällande
bestämmelser och krav före transport.
Batterier utgör fortfarande en risk även efter det att cellerna har laddats ur.
• Batterimoduler ska förvaras i en ren och torr miljö. För maximal batteritid bör
lagringstemperaturen inte överstiga 86 °F (30 °C).
• Batterimodulen kan bytas i farliga miljöer. Batterimodulen har en ytresistivitet som överstiger 1
gigaohm och måste monteras ordentligt i den trådlösa enhetens skyddskåpa. Försiktighet måste
iakttas under transport till och från installationsplatsen för att förhindra elektrostatisk
uppladdning.
20www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
Anvisningar om strömmodulen(svart strömmodul, modellnummer 701PBKKF):
• Strömmodulen med den trådlösa enheten innehåller två primära litium/tionylkloridbatterier av
"C"-storlek. Varje enskilt batteri innehåller ca 2,5 g litium, totalt 5 g i varje förpackning. Under
normala omständigheter är batterimaterialen inkapslade och inte reaktiva så länge batteriernas
och modulens integritet bibehålls. Iaktta försiktighet för att undvika värmeskador, elektriska eller
mekaniska skador. Skydda kontakterna för att förhindra förtida urladdning.
• Svart strömmodul med den trådlösa enheten innehåller två primära litium-tionylkloridbatteri
(modellnummer 701PGNKF). Varje enskilt batteri innehåller ca 2,5 g litium, totalt 5 g i varje
förpackning. Under normala omständigheter är batterimaterialen inkapslade och inte reaktiva så
länge batteriernas och modulens integritet bibehålls. Iaktta försiktighet för att undvika
värmeskador eller elektriska eller mekaniska skador. Skydda kontakterna för att förhindra förtida
urladdning.
• Var försiktig vid hantering av batterimodulen. Strömmodulen kan skadas om den faller från höjder
som överstiger 20 fot (6 m).
• Varje Black Power Modul innehåller två primära litium/tionylkloridbatterier av "C"-storlek. Varje
enskilt batteri innehåller ca 2,5 g litium, totalt 5 g i varje förpackning. Under normala
omständigheter är batterimaterialen inkapslade och inte reaktiva så länge batteriernas och
modulens integritet bibehålls. Iaktta försiktighet för att undvika värmeskador eller elektriska eller
mekaniska skador. Skydda kontakterna för att förhindra förtida urladdning.
• Risk för explosion om batteriet i en PC ersätts av felaktig typ. Byt endast mot enhet från samma
tillverkare.
• Anvisningar för batterimodul (grön batterimodul, modell 701PGNKF):
• Den gröna batterimodulen som medföljer den trådlösa enheten innehåller ett primärt litium-
tionylkloridbatteri av storlek D (modell 701PGNKF). Varje enskilt batteri innehåller ungefär 5,0 g
litium. Under normala omständigheter är batterimaterialen inkapslade och inte reaktiva så länge
batteriernas och modulens integritet bibehålls. Iaktta försiktighet för att undvika värmeskador
eller elektriska eller mekaniska skador. Skydda kontakterna för att förhindra förtida urladdning.
Anm
• Enheten är konstruerad för installation i en fullständigt sluten behållare för att förhindra oönskade
RF-utsläpp. Installation måste överensstämma med lokala föreskrifter och kan kräva lokala
radiogodkännanden.
• Installation i utomhusapplikationer kan vara föremål för licensgodkännande.
• Installation måste utföras av utbildade installatörer i enlighet med tillverkarens anvisningar.
Manuellt meddelande om kundstödsinformation
Läs detta dokument innan produkten används. För personlig säkerhet och systemsäkerhet samt
optimala produktprestanda: Se till att du har förstått innehållet fullständigt före installation,
användning eller underhåll av denna produkt. Kontakter för tekniskt hjälp anges nedan:
Snabbstartsguide21
SnabbstartsguideFebruari 2019
Kundtjänst
Teknisk support, offerter och andra beställningsrelaterade frågor.
USA - 1-800-999-9307 (07.00 till 19.00 central USA-tid)
Asien-Stilla havet - 65 777 8211
Europa/Mellanöstern/Afrika - 49 (8153) 9390
North American Response Center
För utrustningsservice.
Öppettider 1-800-654-7768 (24 timmar—inkluderar Kanada)
Utanför dessa områden, kontakta din lokala Emerson representant.
Varning - risk för maskinskada
Fysisk åtkomst
Obehörig personal kan åstadkomma betydande skador på och/eller felkonfigurering av
slutanvändarens utrustning. Detta kan ske avsiktligt eller oavsiktligt och skydd måste inrättas.
Fysisk säkerhet är en viktig del av ett säkerhetsprogram och fundamentalt för att skydda ditt system.
Begränsa fysiskt åtkomst för icke behörig personal för att skydda slutanvändarens tillgångar. Detta
gäller för alla system som används inom anläggningen.
Innehållsförteckning
Planering av trådlös anslutning...................................................................................................23
Gateway (hädanefter benämnd ”mottagaren”) ska installeras och fungera på
rätt sätt innan batterienheter installeras i de trådlösa fältenheterna. Trådlösa
fältgivare bör även slås på i ordningsföljd med början från den enhet som är
närmast mottagaren. Detta resulterar i en enklare och snabbare
nätverksinstallation.
Antennplacering
Antennen bör placeras vertikalt och ungefär 6 ft. (2 m) från större strukturer
eller byggnader för att möjliggöra klar och tydlig kommunikation med andra
enheter.
Monteringshöjd
För optimal trådlös täckning ska den separata antennen helst monteras 15–
25 ft. (4,6–7,6 m) över markytan eller 6 ft. (2 m) över hinder eller andra
större strukturer.
Snabbstartsguide23
SnabbstartsguideFebruari 2019
2Datorkrav
Operativsystem (endast tillvalsprogramvara)
• Microsoft® Windows™ Server 2008 (Standard Edition), Service Pack 2
• Windows Server 2008 R2 Standard Edition, Service Pack 1
• Windows 7 Professional, Service Pack 1
• Windows 7 Enterprise, Service Pack 1
• Windows 8 Enterprise, Service Pack 1
• Windows 10 Enterprise, Service Pack 1
Program
Konfiguration av mottagaren görs via ett säkert webbgränssnitt. De senaste
versionerna av följande webbläsare stöds:
• Internet Explorer
• Chrome
™
• Mozilla Firefox
• Microsoft Edge
Hårddiskutrymme
• AMS Wireless Configurator: 1,5 GB
• Mottagarens installations-CD: 250 MB
®
®
24www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
3Första uppkoppling och konfiguration
För att konfigurera mottagaren måste en lokal anslutning upprättas mellan
en stationär eller bärbar dator och mottagaren. Emerson modell 1410 och
1410D är driftsmässigt likvärdiga och följande anvisningar tillämpliga på
båda modellerna.
Matning av mottagaren
För både Emerson Wireless 1410A/B och 1410D krävs ett nätaggregat för
bänkskiva för att driva mottagaren genom att koppla in en matning på 10,5–
30 VDC (20–30 VDC om en 781 är ansluten med egensäker barriärer till
Emerson 1410D) med en kapacitet på minst 250 mA till
matningsanslutningarna.
Snabbstartsguide25
+
-
A+
B-
24 VDC
(nominal)
Power Input
Serial
Modbus
S
Power
Reset
A
B
C
D
E
F
SnabbstartsguideFebruari 2019
Figur 3-1. Emerson 1410A/B Gateway-kapsling
A. Klämma för DIN-skena
B. Anslutning av SMA till N-typ
C. Strömlampa. Vid normal drift lyser strömlampan grön.
D. Ethernet-port 2. När denna port är aktiverad är den fabriksinställda IP-
adressen 192.168.2.10. Se Tabell 3-1
E. Ethernet-port 1. Används för standardkommunikation med webbservern
eller andra protokoll som aktiverats på mottagaren. Den fabriksinställda
IP-adressen är 192.168.1.10. Se Tabell 3-1
26www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
F. Spännings- och serieanslutningar för Emerson 1410. En svart anslutning
medföljer i kartongen.
Snabbstartsguide27
A
B
C
D
E
F
E
F
SnabbstartsguideFebruari 2019
Figur 3-2. Emerson 1410D Gateway-kablar
A. Klämma för DIN-skena
28www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
B. Strömlampa. Vid normal drift lyser strömlampan grön.
C. Ethernet-port 2. När denna port är aktiverad är den fabriksinställda IP-
adressen 192.168.2.10. Se Tabell 3-1
D. Ethernet-port 1. När denna port är aktiverad är den fabriksinställda IP-
adressen 192.168.1.10. Se Tabell 3-1
E. Spännings- och serieanslutningar för Emerson 1410. En svart anslutning
medföljer i kartongen.
F. Matnings- och dataanslutningar för Emerson Wireless 781 Field Link. En
svart anslutning medföljer i kartongen.
3.1Upprätta en anslutning
Anslut den stationära eller bärbara datorn till Ethernet 1-porten (den primära
porten) på mottagaren med en Ethernet-kabel.
3.1.1Windows 7
Anslut den stationära eller bärbara datorn till Ethernet 1-porten (den primära
porten) på mottagaren med en Ethernet-kabel.
Arbetsordning
1. Klicka på ikonen för Internetåtkomst längst ned till höger på
skärmen.
Snabbstartsguide29
SnabbstartsguideFebruari 2019
Figur 3-3. Internetåtkomst
2. Välj Nätverks- och delningscenter.
3. Välj Anslutning till lokalt nätverk.
30www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
Figur 3-4. Anslutning till lokalt nätverk
4. Välj Egenskaper.
5. Välj Internetprotokollversion 4 (TCP/IPv4) och välj sedan
Egenskaper.
Figur 3-5. Internetprotokollversion 4 (TCP/IPv4)
Anm
Om den stationära/bärbara datorn kommer från ett annat nätverk
antecknar du den aktuella IP-adressen och övriga inställningar så att
datorn kan återlämnas till det ursprungliga nätverket när mottagaren
har konfigurerats.
6. Välj Använd följande IP-adress.
Snabbstartsguide31
SnabbstartsguideFebruari 2019
Figur 3-6. IP-adress
7. Ange en IP-adress i IP-adressfältet:
• Ange 192.168.1.12
• DeltaV Ready ange 10.5.255.12
8. I fältet Nätmask anger du 255.255.255.0.
9. Välj OK i fönstren Egenskaper för Internetprotokoll (TCP/IP) och
Egenskaper för lokal anslutning.
3.1.2Windows 10
Arbetsordning
1. Klicka på nätverksikonen längst ned till höger.
32www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
Exempel
2. Klicka på länken Nätverksinställningar.
3. Klicka på Ethernet till vänster om dialogrutan Nätverksinställningar.
Snabbstartsguide33
SnabbstartsguideFebruari 2019
Exempel
4. Klicka på Alternativ för byte av adapter.
Exempel
5. Se steg 4–10 i Windows 7 instruktionerna.
Anm
Anslutningen till mottagarens sekundära Ethernet-port kräver andra
nätverksinställningar.
34www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
Tabell 3-1. Nätverkets TCP/IP-inställningar
GatewayPC/bärbar dator/
Ethernet 1192.168.1.10192.168.1.12255.255.255.0
Ethernet 2192.168.2.10192.168.2.12255.255.255.0
3.1.3Inaktivera proxyservrar
Arbetsordning
1. Öppna en webbläsare.
2. Öppna Verktyg > Internetalternativ > Anslutningar > LAN-inställningar (kan vara en annan metod för andra webbläsare).
3. Under Proxyserver avmarkerar du Använd proxy- server ....
Exempel
läsplatta
Nätmask
3.2Konfigurera mottagaren
Så här slutför du den inledande konfigurationen av mottagaren.
Arbetsordning
1. Använd standardwebbsidan för mottagaren på https://192.168.1.10
a) Logga in med följande användarnamn: admin
b) Ange följande lösenord: default
Snabbstartsguide35
SnabbstartsguideFebruari 2019
Exempel
2. Öppna Systeminställningar > Mottagare > Ethernet-
kommunikation för att öppna Nätverksinställningar.
a) Konfigurera en statisk IP-adress eller ange DHCP och skriv in
ett värddatornamn.
Exempel
3. Starta om programmet vid Systeminställningar > Mottagare >
Säkerhetskopiering och återställning > Starta om program.
Anm
Vid återställning av program inaktiveras kommunikation med
fältenheter tillfälligt.
36www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
4. Koppla bort strömmen och Ethernet-kabeln från mottagaren.
Snabbstartsguide37
SnabbstartsguideFebruari 2019
4Fysisk installation
4.1Montering av Emerson 1410A/B och 1410D
Enheten kan klämmas fast i ett DIN TS35/7.5- eller TS35/15-skensystem.
När enheten monteras i ett elskåp eller på annan plats ska lokala och
nationella installationsbestämmelser följas. Kontrollera att installationen,
tillhörande maskinvara och installationsutrustning som används har rätt
intyg för den specifika typen av installation som utförs. Bekräfta före
installationen om tillstånd och/eller inspektion före igångsättning krävs
enligt lokala bestämmelser. När installationen planeras, planera för att dra
antennkabeln i elskåpet.
Arbetsordning
1. Luta enheten en aning så att den nedre kanten på chassit fångar upp
DIN-skenans nedre del.
2. Tryck framåt för att klämma fast enhetens baksida säkert på DINskenan.
Exempel
Figur 4-1. Kläm fast enheten på DIN-skenan
3. Ta bort enheten genom att placera ett platt eller rundat föremål
(t.ex. en skruvmejsel) i DIN-klämman och tryck en aning nedåt på
föremålet.
38www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
Exempel
Figur 4-2. Avlägsna enheten från DIN-skenan
Anm
Montera inte antennen i en metallkapsling. För att undvika att skada
de känsliga RF-komponenterna ska du inte avlägsna skyddslocket
från mottagarens SMA-kontakt förrän antennen ska monteras.
4. När enheten frigjorts från DIN-skenan drar du bakåt och nedåt för att
lossa.
4.2
Ansluta Emerson 1410D med 781
Det finns två huvudanslutningskonfigurationer för Emerson 1410D och 781:
med och utan barriärer. Placering och val av godkännande för farlig plats för
Emerson 781 bestämmer om den måste monteras med barriärer.
Installation utan barriärer
En avskärmad tvinnad parkabel behövs för anslutning till Emerson 1410D
och 781 (se Figur 4-3). Emerson 781 kan placeras upp till 656 ft (200 m) från
Emerson 1410D.
Snabbstartsguide39
SnabbstartsguideFebruari 2019
Figur 4-3. Installation av Emerson 1410D och 781 utan barriärer
A. Emerson Wireless 1410D Gateway
B. Anslut den avskärmade parkabeln (Belden 3084A eller motsvarande)
C. Tejpa tillbaka kabelavskärmningen och folier
D. Korta av dessa terminaler för att aktivera 250 Ω avslutningsmotstånd
E. Emerson Wireless 781 Field Link
40www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
Installation med barriärer
När Emerson 781 installeras i ett farligt område måste två egensäkra
barriärer installeras: en strömbarriär och en signalbarriär. Signal- och
strömbarriären är två separata egensäkra kretsar så de måste uppfylla rätt
egensäkert separationsavstånd. När barriärer som Emerson rekommenderat
används ska ineffekten för mottagaren vara 20–30 VDC, med aktuell
kapacitet på minst 330 mA.
Signalbarriären behöver extra matning. Du kan koppla in den till Emerson
1410D-anslutningarna eller till en separat matning. Se till att matningen är
märkt för att hantera strömmen som dras för barriären. Figur 4-4 och Figur
4-5 visar de två variationerna av strömtillförsel till signalbarriären.
Snabbstartsguide41
SnabbstartsguideFebruari 2019
Figur 4-4. Installation av Emerson 1410D och 781 med mottagarmatad
barriär
A. Emerson Wireless 1410D Gateway
B. Anslut den avskärmade parkabeln (Belden 3084A)
C. Tejpa tillbaka kabelavskärmningen och folier
D. Korta av dessa terminaler för 250 Ω
E. Emerson Wireless 781 Field Link
F. Egensäker separering
G. Kabelavskärmning
42www.emerson.com
B
+
-
Data+ Data -
- +
+
-
Power
Barrier
Signal
Barrier
Red
Blk
Blu
Wht
20-30 VDC
20-30 VDC
Power
Supply
Data+Data -
Safe Area
A
Red Blk
Wht
Blu
Gray line means internal
connection
Blu
Red
Blk
C
Data A (+)
Data B (-)
Return (-)
24 VDC (+)
E
Wht
D
Hazardous Area
F
G
Februari 2019Snabbstartsguide
Figur 4-5. Installation av Emerson 1410D och 781 med extra matad
barriär
A. Emerson Wireless 1410D Gateway
B. Anslut den avskärmade parkabeln (Belden 3084A)
C. Tejpa tillbaka kabelavskärmningen och folier
D. Korta av dessa terminaler för 250 Ω
E. Emerson Wireless 781 Field Link
F. Egensäker separering
G. Kabelavskärmning
Rekommendation
Signalbarriär
Snabbstartsguide43
• GM-International D1061S
(May be polymer with
grounding plate)
2
1
A
A
B
D
SnabbstartsguideFebruari 2019
Rekommendation
Matningsbarriär
• Stahl 9176 10-16-00
Kabelavskärmningens jordning
Avskärmningen på den tvinnade parkabeln måste jordas med
jordningsuttaget på Emerson 1410D och den ska tejpas tillbaka på Emerson
781-sidan.
Jordning av Emerson 1410D
Skåpet till Emerson 1410D DIN-skena måste också jordas. En 4,11 mm (nr 6
AWG) koppartrådskoppling med kortast möjliga längd utan skarpa böjar och
inga spolar rekommenderas.
Figur 4-6. Jordning av 1410D
A. #6 AWG-koppartråd
B. Skyddsjord
C. Referensjord (i förekommande fall)
D. Jord
44www.emerson.com
A
Februari 2019Snabbstartsguide
Jordning av Emerson 781
Elektronikkapslingen ska jordas i enlighet med lokala och nationella
installationsbestämmelser. Jordningen utförs via det utvändiga
jordningsuttaget.
Figur 4-7. Jordning av 781
A. Jordkontakt
Avslutningsmotstånd
För bästa funktion ska avslutningsmotstånden matchas mellan Emerson
1410D, 781 och signalbarriären. Emerson 1410D har ett integrerat 250 Ω
avslutningsmotstånd. Kapa Emerson 781-avslutningsterminaler så att de
ansluts till ett 250 Ω -motstånd (punkt D i Figur 4-4 och Figur 4-5). De
rekommenderade barriärerna kan också ställas in på 250 Ω .
Snabbstartsguide45
SnabbstartsguideFebruari 2019
4.3Ansluta Emerson 1410A/B till den separat monterade
antennen med WL2/WN2-alternativet
Varning - risk för maskinskada
Vid installation av separata antenner till Wireless Gateway (mottagaren) ska
gällande säkerhetsföreskrifter följas för att undvika fallolyckor och kontakt
med högspänningsledningar.
Installera den separata antennens komponenter till Wireless Gateway i
enlighet med gällande nationella elinstallationsnormer och iaktta
vedertagen praxis i fråga om åskskydd.
Kontakta en behörig elinspektör, anläggningens elansvarige och förmannen
för arbetsområdet innan installationen påbörjas.
Den separat monterade antennen Wireless Gateway (tillval) till mottagaren
är avsedd att ge flexibilitet vid installation samtidigt som trådlösa prestanda
optimeras och lokala frekvensbandskrav efterlevs. För att upprätthålla
trådlösa prestanda och undvika brott mot gällande
frekvensbandsbestämmelser får varken en annan antenntyp eller en
koaxialkabel av annan längd eller typ användas.
Om den medföljande separata antennen inte monteras enligt dessa
anvisningar tar Emerson inget ansvar för trådlösa prestanda eller
överträdelse mot gällande frekvensbandsbestämmelser.
Använd endast en separat monterad antenn, koaxial RF-kabel och åskledare
från Emerson. Den separat monterade antennens åskledare måste monteras
och jordas enligt Tabell 4-2.
Tabell 4-1. Tillval för kitet med separat monterad antenn
Kit (tillval)AntennKabel 1Kabel 2Åskledare
WL21/2-våglängds
dipol allriktningsantenn
med +6 dB förstärkning
WN21/2-våglängds
dipol allriktningsantenn
med +8 dB förstärkning
46www.emerson.com
50 ft. (15,2 m)
LMR-400
25 ft. (7,6 m)
LMR-400
–Huvudmonte-
rat gasutloppsrör (jack till
kontakt)
0,5 dB inlänkningsdämpning
–Huvudmonte-
rat gasutloppsrör (jack till
kontakt)
0,5 dB inlänkningsdämpning
Indoor/outdoor cabinet and antenna
InsideOutside
2
1
300 mm (11.8-in.)
minimum bend radius
300 mm (11.8-in.)
minimum bend radius
Outdoor cabinet and antenna
Reference
ground
(when present)
(May be polymer with
grounding plate)
300 mm (11.8-in.)
minimum bend radius
2
1
A
A
B
B
B
C
C
D
D
E
E
E
F
F
G
H
H
G
G
J
I
K
L
L
Februari 2019Snabbstartsguide
Tabell 4-2. Installation av WL2/WN2 (tillval)
Skåp och antenn för inomhus-/utomhusbruk
• A. Till antennen
• B. Koaxial RF
• C. Droppslinga
• D. Åskledare
• E. Typ N-skottkontakt
• F. 5/8-tums ringterminal
Skåp och antenn för utomhusbruk
• G. #6 AWG-koppartråd
• H. Jordning för transientskydd
• I. Kapsling för utomhusbruk
• J. Skyddsjord
• K. Jord
• L. Tätning
Snabbstartsguide47
Anm
Monteringskitet för den separata antennen innehåller koaxialtätningsmedel
för kabelanslutningarna till åskledaren, antennen och mottagaren.
Koaxialtätningsmedlet måste appliceras för att vara säker på att det trådlösa
nätverket fungerar. Se Figur 4-8 för information om hur tätskikt appliceras.
Figur 4-8. Applicera koaxialtätningsmedel på kabelanslutningarna
SnabbstartsguideFebruari 2019
Välj en plats där trådlösa prestanda för den separat monterade antennen är
optimala. Detta är lämpligen 15–25 ft. (4,6–7,6 m) över markytan eller 6 ft.
(2 m) över hinder eller andra större strukturer.
Arbetsordning
1. Montera antennen på en 1 1/2- till 2-tums rörmast med hjälp av den
medföljande utrustningen.
2. Anslut åskledaren till elskåpet eller direkt på utsidan av väggen
(beroende på var mottagaren sitter).
3. Installera jordningsfästet, låsbrickan och muttern ovanpå åskledaren.
4. Anslut åskledarens jordningsuttag till en gemensam jordningspunkt
med enskild hög integritet och lågt motstånd enligt bilden på Tabell
4-2.
5. Skåpet till DIN-skenan måste också jordas. En 4,11 mm (nr 6 AWG)
koppartrådskoppling med kortast möjliga längd utan skarpa böjar
och inga spolar rekommenderas.
6. Alla utvändiga anslutningar ska dras åt för hand plus 1/8 varv med en
nyckel och lindas med koaxialtätningen (visas i Figur 4-8).
Eventuella överblivna längder av koaxialkabeln ska placeras i rullar
om 1 ft. (0,3 m).
7. Se till att monteringsmasten, åskledaren och mottagaren jordas i
enlighet med gällande elinstallationsnormer.
4.4Anslut till värddatorn
Arbetsordning
1. Dra mottagarens Ethernet 1-port (den primära porten) eller
serieutgångsporten till värddatorns nätverk eller I/O-serieporten (se
Figur 3-1 och Figur 3-2 för maskinvaruritningar).
2. För serieanslutningar ska alla avslutningar vara rena och ordentligt
fastsatta för att undvika ledningsanslutningsproblem.
4.5
48www.emerson.com
Vedertagen praxis
En avskärmad partvinnad kabel används vanligen för att dra ledningen till
serieanslutningen och det är vedertagen praxis att jorda avskärmningen på
serievärdsidan och lämna avskärmningen med lösa ledare på mottagarsidan.
Isolera avskärmningen för att undvika jordningsproblem.
I enlighet med säkerhetsriktlinjerna för Emerson WirelessHART® vitbok för
Emerson Wireless Security) ska mottagaren anslutas till värddatorn via ett
LAN-nätverk (Local Area Network, lokalt nätverk) och inte ett WAN-nätverk
(Wide Area Network, större nätverk).
Februari 2019Snabbstartsguide
5Installation av programvaran (tillval)
5.1Security Setup Utility
Programvarupaketet (två skivor) innehåller Security Setup Utility (krävs
endast för säkra värddatoranslutningar eller OPC-kommunikation) och AMS
Wireless Configurator. Security Setup Utility finns på skiva 1.
Arbetsordning
1. Avsluta/stäng alla Windows-program, inklusive alla som körs i
bakgrunden (t.ex. anti-virusprogram).
2. Sätt i skiva 1 i CD/DVD-enheten på datorn.
3. Om installationsprogrammet inte öppnas, gå in i skivans fil och kör
autorun.exe.
4. Följ anvisningarna på skärmen.
5.2Installera AMS Wireless Configurator
AMS Wireless Configurator finns på skiva 2.
Anm
Om funktionen Autostart har inaktiverats på datorn, eller om installationen
inte börjar automatiskt, dubbelklickar du på D:\SETUP.EXE (där D står för
CD/DVD-enheten på datorn) och klickar på OK.
För vidare information om Security Setup Utility eller AMS Wireless
Configurator, se referenshandboken till Emerson Wireless Gateway 1410.
Arbetsordning
1. Avsluta/stäng alla Windows-program, inklusive alla som körs i
bakgrunden (t.ex. anti-virusprogram).
2. Sätt i skiva 2 i CD/DVD-enheten på datorn.
3. Klicka på Install (Installera) på menyn när installationen av AMS
Wireless Configurator börjar.
4. Följ anvisningarna på skärmen.
5. Låt AMS Wireless Configurator starta om datorn.
Ta inte ut skivan ur CD/DVD-enheten.
6. Installationen återupptas automatiskt efter inloggningen.
7. Följ anvisningarna på skärmen.
Snabbstartsguide49
SnabbstartsguideFebruari 2019
6Bekräfta funktioner
Funktionen kontrolleras via webbgränssnittet genom att du öppnar en
webbläsare från valfri dator på värddatorsystemets nätverk och anger
mottagarens IP-address eller DHCP-värdnamn i adressfältet. Om
mottagaren har anslutits och konfigurerats på rätt sätt kommer
säkerhetsmeddelandet att visas följt av inloggningsskärmen.
Figur 6-1. Mottagarens inloggningsskärm
Mottagaren är nu klar att integreras i värddatorsystemet. Om trådlösa
fältenheter beställdes tillsammans med mottagaren har de förkonfigurerats
med samma Network ID (Nätverks-ID) och Join Key (Anslutningsnyckel). När
fältenheter strömsätts visas de på det trådlösa nätverket och
kommunikationen kan bekräftas under fliken Explore (Utforska) i
webbläsaren. Den tid som behövs för att skapa nätverket beror på antalet
enheter.
För detaljerade installationsanvisningar, se referenshandboken till Emerson
Wireless Gateway 1410.
50www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
7Produktcertifikat
Vers. 2,0
Information om EU-direktiv
En kopia av EU-deklaration om överenskommelse finns i slutet av
snabbstartguiden. Den senaste versionen av EG-försäkran om
överenskommelse finns på Emerson.com/Rosemount.
Efterlevnad av telekommunikationsbestämmelser
För alla trådlösa enheter krävs certifikat som försäkrar att de uppfyller kraven
avseende användning på det aktuella frekvensbandet. Nästan alla länder
kräver detta slags produktcertifiering. Emerson arbetar med myndigheter
över hela världen för att tillhandahålla produkter som helt uppfyller alla krav
utan risk för brott mot respektive lands direktiv och lagar som reglerar
användning av trådlösa enheter.
FCC och IC
Den här enheten uppfyller kraven i avsnitt 15 av FCC-reglerna. Driften
omfattas av följande villkor: Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar.
Den här enheten måste acceptera alla inkommande störningar, inklusive
störningar som kan orsaka driftproblem. Den här enheten måste monteras
med ett antennsäkerhetsavstånd på minst 20 cm från alla omkringstående
personer.
7.1
7.2
Snabbstartsguide51
Certifikat för användning i icke explosionsfarliga miljöer
Som en rutinåtgärd har transmittern undersökts och testats för att
kontrollera att utförandet uppfyller grundläggande elektriska, mekaniska
och brandskyddsmässiga krav av ett nationellt erkänt testlaboratorium
([Nationally Recognized Testing Laboratory, NRTL]) auktoriserat av Federal
Occupational Safety and Health Administration (OSHA, USA:s motsvarighet
till Arbetsmiljöverket).
Nordamerika
N5USA Division 2
Certifikat
Standarder
Märkdata
Temperaturkod
2646342 (CSA)
CAN/CSA C22.2 nr 0-10, CSA C22.2 nr 213-M1987
II 3 G Ex nA IIC T4 Gc, T4(-40 °C ≤ Ta ≤ +75 °C), V
Vdc
MAX
= 30
52www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
Särskilda villkor för säker användning (X)
1. Utrustningen måste installeras i en miljö som inte överstiger
föroreningsgrad 2 enligt definitionen i IEC 60664-1 och i ett hölje
med en kapslingsklass på minst IP54 som uppfyller de relevanta
kraven i SS-EN 60079-0 och SS-EN 60079-15.
2. Externa anslutningar till utrustningen får inte sättas in eller avlägsnas
såvida inte miljön där utrustningen är installerad är känd för att vara
ofarlig eller om de anslutna kretsarna är avstängda.
3. Utrustningen klarar inte det elhållfasthetstest på 500 V som
definieras i punkt 6.5.1 i SS-EN 60079-15: 2010. Vid installation
måste hänsyn tas till denna omständighet.
4. Den separat monterade antennens ytresistivitet överstiger 1 GΩ.
Den får inte gnidas med en torr trasa eller rengöras med
lösningsmedel, eftersom det kan ge upphov till statisk elektricitet.
7.5Övriga världen
N7 IECEx typ n
Certifikat
Standarder
Märkdata
IECEx BAS 14.0067X
IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-15: 2010
Ex nA IIC T4 Gc, T4(-40 °C ≤ Ta ≤ +75 °C), V
= 30 Vdc
MAX
Särskilda villkor för säker användning (X)
1. Utrustningen måste installeras i en miljö som inte överstiger
föroreningsgrad 2 enligt definitionen i IEC 60664-1 och i ett hölje
med en kapslingsklass på minst IP54 som uppfyller de relevanta
kraven i SS-EN 60079-0 och SS-EN 60079-15.
2. Externa anslutningar till utrustningen får inte sättas in eller avlägsnas
såvida inte miljön där utrustningen är installerad är känd för att vara
ofarlig eller om de anslutna kretsarna är avstängda.
3. Utrustningen klarar inte det elhållfasthetstest på 500 V som
definieras i punkt 6.5.1 i SS-EN 60059-15: 2010. Vid installation
måste hänsyn tas till denna omständighet.
4. Den separat monterade antennens ytresistivitet överstiger 1 GΩ.
Den får inte gnidas med en torr trasa eller rengöras med
lösningsmedel, eftersom det kan ge upphov till statisk elektricitet.
Anm
Är för närvarande inte tillgängligt för alternativet Emerson 1410D.
Snabbstartsguide53
SnabbstartsguideFebruari 2019
7.6EAC – Vitryssland, Kazakstan, Ryssland
NMEAC (tullunionen för tekniska regelverk), typ n
Certifikat:
Märkdata:
Särskilda förhållanden för säker användning (X):
1. Se certifikatet för särskilda villkor.
Anm
Är för närvarande inte tillgängligt för alternativet Emerson 1410D.
TC RU C-US.Gb05.B.01111
2Ex nA IIC T4 Gc X, T4(–40 °C ≤ Ta ≤ +75 °C), VMAX = 30 Vdc
54www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
7.7Försäkran om överensstämmelse för Emerson 1410
Wireless Gateway
Snabbstartsguide55
SnabbstartsguideFebruari 2019
56www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
Snabbstartsguide57
SnabbstartsguideFebruari 2019
58www.emerson.com
Februari 2019Snabbstartsguide
Snabbstartsguide59
*00825-0212-4410*
00825-0212-4410, Rev. EC
Snabbstartsguide
Februari 2019
Huvudkontor
Emerson Automation Solutions
6021 Innovation Blvd.
Shakopee, MN 55379 USA
Emersons försäljningsvillkor finns att tillgå på
förfrågan. Emerson-logotypen är ett varu- och
servicemärke som tillhör Emerson Electric Co.
Rosemount är ett varumärke som tillhör ett av
Emerson-familjens företag. Övriga varumärken
tillhör sina respektive ägare.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.