Rosemount Skrócony arkusz danych: Moduły zasilania SmartPower Manuals & Guides [pl]

Skrócona instrukcja uruchomienia
00825-0114-4701, wersja DB
Moduły zasilania SmartPower™
Luty 2019
Skrócona instrukcja uruchomienia
OSTRZEŻENIE
UWAGA
Luty 2019
UWAGA
Wybuch może spowodować śmierć lub poważne uszkodzenie ciała.
Instalacja modułu zasilania w środowisku zagrożonym wybuchem musi być zgodna zwłaściwymi lokalnymi, narodowymi i międzynarodowymi normami, standardami i praktykami. Przed instalacją należy zapoznać się z częścią dotyczącą atestów do pracy w obszarach zagrożonych, które mogą ograniczać możliwości bezpiecznej instalacji.
Przed podłączeniem komunikatora polowego w środowisku zagrożonym wybuchem
należy się up za
sadami polowego okablowania iskrobezpiecznego lub niezapalnego.
Porażenie prądem elektrycznym może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.
Należy unikać kontaktu z przewodami i zaciskami. Przewody mogą znajdować się pod
wysokim napięciem, grożącym por wymienić w obsza
sza niż jeden gigaom; moduł należy prawidłowo zamontować w obudowie urzą
więk bezprzewodow ostrożność i zapobiegać gromadzeniu się ładunków elektrostatycznych.
ewnić, że instalacja urządzeń została wykonana zgodnie z przyję
ażeniem elektrycznym. Moduł zasilania moż
rze niebezpiecznym. Rezystancja powierzchni modułu zasilania
ego. Podczas transportu na miejsce i z miejsca instalacji należy zachować
tymi
na
jest
dzenia
Każdy czarny moduł zasilania zawiera dwa akumulatory litowe o wielkości „C”. Każdy zielony moduł zasilania zawiera jeden akumulator litowy o wielkości „D”. Zasady transportu akumulatorów litowych są regulowane przez Departament Transportu Stanów Zjednoczonych oraz przez organizacje IATA (International Air Transport Association), ICAO (International Civil Aviation Organization) i ARD (European Ground Transportation of Dangerous Goods). Pełną odpowiedzialność za przestrzeganie tych oraz innych lokalnych przepisów podczas transportu ponosi nadawca. Przed wysłaniem towaru należy zapoznać się z aktualnym stanem prawnym i bieżącymi wymaganiami.
Spis treści
Ostrzeżenie na tabliczce znamionowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Instalacja mechaniczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Sprawdzenie poprawności działania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Utylizacja/recykling zużytych modułów zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Atesty urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Deklaracja zgodności WE dla 701P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
2
Luty 2019
Skrócona instrukcja uruchomienia
Ostrzeżenie na tabliczce znamionowej
Każdy moduł zasilania Rosemount 701P ma na obudowie umieszczoną tabliczkę z ostrzeżeniami. Tekst ostrzeżenia jest taki sam na wszystkich urządzeniach. Poniżej na ilustracjach przedstawiono wygląd możliwych tabliczek z ostrzeżeniami.
Tekst ostrzeżenia jest następujący: „WARNING Potential Static Hazard, Use Caution when Handling. Risk of Fire, Explosion or Severe Burn Hazard. DO NOT Recharge, Disassemble, Heat above 100°C, Incinerate or Expose Contents to Water. Li metal content approx 5g.” („OSTRZEŻENIE Zagrożenie ładunkami elektrostatycznymi, zachować ostrożność przy obsłudze. Ryzyko pożaru, wybuchu lub poparzeń. NIE WOLNO ładować, rozkładać na części, ogrzewać powyżej 100°C, spalać lub narażać na działanie wody. Zawartość metalicznego Li około 5 g.”)
Ilustracja 1. Tabliczka ostrzegawcza na 701PBK
3
Skrócona instrukcja uruchomienia
Ilustracja 2. Tabliczka ostrzegawcza na 701PGN
≤≤
≤≤ ≤≤
Krok 1: Instalacja mechaniczna
W niniejszej instrukcji opisano dwa typy modułów zasilania. Są to czarny moduł zasilania (701PBK) i zielony moduł zasilania (701PGN).
Luty 2019
Ilustracja 3. Instalacja czarnego modułu zasilania
4
Luty 2019
Skrócona instrukcja uruchomienia
Czarny moduł zasilania (701PBK)
1. Urządzenie HART® należy zainstalować zgodnie ze standardowymi praktykami i instrukcjami producenta. Należy pamiętać o użyciu właściwego szczeliwa do połączeń gwintowych.
2. Odkręcić i zdjąć pokrywę modułu zasilania w urządzeniu bezprzewodowym.
3. Podłączyć moduł zasilania do urządzenia bezprzewodowego. Moduł zasilania ma złącze z prowadnicą, która zapobiega przed nieprawidłowym podłączeniem.
Uwaga
Urządzenia bezprzewodowe należy uruchamiać począwszy od tego, które zostało zainstalowane najbliżej inteligentnej bramy bezprzewodowej. Umożliwia to łatwiejszą iszybszą instalację sieci.
4. Zamknąć pokrywę obudowy i dokręcić. Należy zawsze zapewnić szczelność pokryw obudowy części elektronicznej, co gwarantuje dokręcenie pokryw do uzyskania kontaktu metal-metal. Nie należy jednak dokręcać pokryw zbyt mocno.
Ilustracja 4. Instalacja zielonego modułu zasilania
5
Skrócona instrukcja uruchomienia
Zielony moduł zasilania (701PGN)
1. Urządzenie HART należy zainstalować zgodnie ze standardowymi praktykami i instrukcjami producenta. Należy pamiętać o użyciu właściwego szczeliwa do połączeń gwintowych.
2. Odkręcić i zdjąć pokrywę modułu zasilania w urządzeniu bezprzewodowym.
3. Podłączyć zielony moduł zasilania do urządzenia bezprzewodowego. Zielony moduł zasilania ma złącze z prowadnicą, która zapobiega przed nieprawidłowym podłączeniem. Jeśli zielony moduł zasilania zostanie umieszczony w obudowie odwrotnie, to nie zmieści się całkowicie wewnątrz obudowy.
Uwaga
Urządzenia bezprzewodowe należy uruchamiać począwszy od tego, które zostało zainstalowane najbliżej inteligentnej bramy bezprzewodowej. Umożliwia to łatwiejszą iszybszą instalację sieci.
4. Zamknąć pokrywę obudowy i dokręcić. Prawidłowo dokręcić pokrywę modułu zasilania, aby zapobiec przedostawaniu się wilgoci. Prawidłowe uszczelnienie uzyskuje się wówczas, gdy krawędź polimerowej pokrywy modułu zasilania styka się z powierzchnią polimerowej obudowy. Nie dokręcać zbyt mocno.
Luty 2019
6
COMM
P/N 00753-9200-0020
1
2
3
4
Luty 2019
Skrócona instrukcja uruchomienia
Krok 2: Sprawdzenie poprawności działania
Działanie urządzenia można sprawdzić w czterech miejscach: przy użyciu komunikatora polowego, w bramie bezprzewodowej przy wykorzystaniu zintegrowanego serwera www bramy, przy użyciu konfiguratora sieci bezprzewodowej AMS lub przy wykorzystaniu wyświetlacza LCD urządzenia bezprzewodowego.
Komunikator polowy
Jeśli jest możliwa komunikacja z urządzeniem bezprzewodowym przy użyciu komunikatora polowego, oznacza to że moduł zasilania zasila urządzenie i działa prawidłowo. Ilustracja 5 przedstawia sposób podłączenia komunikatora polowego do urządzenia bezprzewodowego z czarnym, jak i zielonym modułem zasilania.
Ilustracja 5. Podłączenie komunikatora polowego
Ilustracja 6. Komunikator polowy 475
7
Skrócona instrukcja uruchomienia
Inteligentna brama bezprzewodowa
Jeśli urządzenie bezprzewodowe zostało skonfigurowane z wykorzystaniem właściwego identyfikatora sieci (Network ID) i klucza przyłączenia (Join Key), to po upływie pewnego czasu potrzebnego do odpytania sieci, przetwornik zostanie do niej przyłączony. W celu sprawdzenia działania urządzenia iprzyłączenia do sieci z wykorzystaniem zintegrowanego serwera www inteligentnej bramy bezprzewodowej, należy otworzyć stronę główną serwera www bramy i przejść do strony Explorera. Jeśli urządzenie bezprzewodowe przyłączyło się do sieci, moduł zasilania działa prawidłowo.
Uwaga
Łączenie urządzenia z siecią może trwać kilka minut.
Konfigurator sieci bezprzewodowej AMS
Po przyłączeniu urządzenia do sieci, pojawi się ono w konfiguratorze sieci bezprzewodowej w sposób pokazany na ilustracji poniżej.
Luty 2019
Wyświetlacz LCD urządzenia bezprzewodowego
Jeśli urządzenie bezprzewodowe do którego podłączany jest moduł zasilania jest wyposażone w wyświetlacz LCD, może być on wykorzystany do weryfikacji działania. Po pierwszym podłączeniu modułu zasilania do urządzenia bezprzewodowego nastąpi włączenie wyświetlacza na około 40 sekund. Jeśli wyświetlacz LCD włącza się po zainstalowaniu modułu zasilania, oznacza to prawidłowe działanie modułu zasilania.
Rozwiązywanie problemów
Jeśli urządzenie bezprzewodowe nie włącza się po zainstalowaniu modułu zasilania, może oznaczać to wyczerpanie modułu zasilania. Należy wówczas wymienić moduł zasilania i sprawdzić ponownie, czy urządzenie bezprzewodowe włącza się. Jeśli nie, patrz rozdział dotyczący wykrywania źródeł niesprawności w instrukcji obsługi urządzenia bezprzewodowego.
8
Luty 2019
Skrócona instrukcja uruchomienia
Utylizacja/recykling zużytych modułów zasilania
1. Utylizacja musi być zgodna z właściwymi przepisami obowiązującymi w danym kraju.
2. Utylizacja może być wykonywana tylko przez autoryzowane firmy, zgodnie z właściwymi przepisami dotyczącymi transportu i utylizacji niebezpiecznych odpadów.
3. Spalanie może być wykonywane tylko przez przeszkolonych specjalistów w atestowanych urządzeniach.
Przepisy dotyczące transportu
Zasady transportu akumulatorów litowych są regulowane przez Departament Transportu Stanów Zjednoczonych oraz przez organizacje IATA (International Air Transport Association), ICAO (International Civil Aviation Organization) i ARD (European Ground Transportation of Dangerous Goods). Pełną odpowiedzialność za przestrzeganie tych oraz innych lokalnych przepisów podczas transportu ponosi nadawca. Przed wysłaniem towaru należy zapoznać się z aktualnym stanem prawnym i bieżącymi wymaganiami.
Warunki obsługi
Każdy czarny moduł zasilania zawiera dwa akumulatory litowe o wielkości „C”. Każdy zielony moduł zasilania zawiera jeden akumulator litowy o wielkości „D”.
W standardowych warunkach akumulatory są szczelnie zamknięte i nie stanowią zagrożenia, chyba że nastąpi ich uszkodzenie. Zachować szczególną ostrożność, aby nie uszkodzić ich termicznie, elektrycznie ani mechanicznie. Należy chronić styki, aby nie dopuścić do ich zwarcia irozładowania modułu.
Należy zachować ostrożność podczas obsługi modułu zasilania. Może ulec uszkodzeniu, jeśli zostanie upuszczony na twardą powierzchnię. Akumulator stanowi zagrożenie nawet wówczas, gdy ogniwa są rozładowane.
Wymagania środowiskowe
Tak jak w przypadku wszystkich akumulatorów, prawidłowe zarządzanie zużytymi akumulatorami jest regulowane przez lokalne normy ochrony środowiska. Jeśli nie obowiązują specjalne wymagania, recykling urządzeń musi być wykonany przez profesjonalne firmy recyklingowe. Szczegółowe informacje można znaleźć w karcie danych bezpieczeństwa materiałów.
9
Skrócona instrukcja uruchomienia
Luty 2019
Atesty urządzenia
Informacje o dyrektywach europejskich
Deklaracja zgodności znajduje się na stronie 13. Najbardziej aktualną wersję można znaleźć na stronie www.emerson.com.
Atesty do pracy w obszarze bezpiecznym wydawane przez producenta
Te produkty są standardowo badane i testowane w celu sprawdzenia ich zgodności z podstawowymi wymaganiami elektrycznymi, mechanicznymi ipożarowymi. Badania prowadzone są w laboratorium akredytowanym przez Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA).
Certyfikaty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem
USA
I5 Atest iskrobezpieczeństwa wydawany przez producenta
Numer certyfikatu: 3042016 Zastosowane normy: Class 3600:1998, Class 3610:2010, Class 3810:2005 Oznaczenia: Iskrobezpieczeństwo w klasie I, II, III, strefa 1, grupy A,
B, C, D, E, F i G. Iskrobezpieczeństwo w klasie I, strefa 0,
AEx ia IIC T4 (-40°C ≤ T
(Parametry dopuszczalne podano w tabeli 1 i tabeli 2)
Specjalne warunki bezpiecznego stosowania (X):
1. Wymiana modułu zasilania – patrz instrukcja obsługi urządzenia finalnego.
otoczenia
70°C)
KF Atest iskrobezpieczeństwa CSA
Numer certyfikatu: 2430393 Zastosowane normy: CSA Std. C22.2 No. 0 – M91, CSA Std. C22.2
No.157-92
Oznaczenia: Iskrobezpieczeństwo w klasie I, grupy A, B, C, D;
kod temp. T3C (T Ostrzeżenie — sprawdź warunki zapewnienia
iskrobezpieczeństwa w skróconej instrukcji instalacji 825-0114-4701
(Parametry dopuszczalne podano w tabeli 1 i tabeli 2)
Specjalne warunki bezpiecznego stosowania (X):
1. Moduły zasilania są dopuszczone do wykorzystania w produktach iskrobezpiecznych, jeśli ich zastosowanie w produkcie końcowym podlega akceptacji CSA. Produkt końcowy musi zawierać wszystkie zabezpieczenia wymagane dla akumulatorów, zgodnie z właściwymi normami dla aplikacji iskrobezpiecznej.
10
otoczenia
70°C)
Luty 2019
Skrócona instrukcja uruchomienia
Europa
I1 Atest iskrobezpieczeństwa ATEX
Numer certyfikatu: Baseefa11ATEX0042X Zastosowane normy: EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007 Oznaczenia: Kategoria ATEX II 1G
Ex ia IIC T4 Ga (-55°C ≤ T T5 Ga (-55°C ≤ T
otoczenia
otoczenia
+40°C)
+70°C)
(Parametry wyjściowe, patrz tabela 1 i tabela 2.)
Specjalne warunki bezpiecznego stosowania (X):
1. Plastikowa obudowa modułów zasilania 701P SmartPower może być źródłem potencjalnego zagrożenia zapłonem wskutek gromadzenia się ładunków elektrostatycznych i z tego powodu należy zachować szczególną
ostrożność podczas obsługi modułu zasilania. (Ten warunek bezpiecznego stosowania nie dotyczy sytuacji, gdy moduł zasilania jest zainstalowany wewnątrz obudowy przetwornika bezprzewodowego).
Atesty międzynarodowe
KF Atest iskrobezpieczeństwa IECEx
Numer certyfikatu: IECEx BAS 11.0026X Zastosowane normy: IEC 60079-0:2004, IEC 60079-0:2007-10,
IEC 60079-11:2006
Oznaczenia: Ex ia IIC T4 Ga (-55°C ≤ T
T5 Ga (-55°C ≤ T
otoczenia
otoczenia
+40°C)
(Parametry wyjściowe, patrz tabela 1 i tabela 2.)
Specjalne warunki bezpiecznego stosowania (X):
1. Plastikowa obudowa modułów zasilania 701P SmartPower może być źródłem potencjalnego zagrożenia zapłonem wskutek gromadzenia się ładunków elektrostatycznych i z tego powodu należy zachować szczególną
ostrożność podczas obsługi modułu zasilania. (Ten warunek bezpiecznego stosowania nie dotyczy sytuacji, gdy moduł zasilania jest zainstalowany wewnątrz obudowy przetwornika bezprzewodowego).
+70°C)
11
Skrócona instrukcja uruchomienia
Parametry dopuszczalne
Poniżej podane parametry dopuszczalne dotyczą wszystkich atestów do pracy w obszarach zagrożonych.
Tabela 1. Parametry dopuszczalne
Czarny moduł zasilania 701PBKKF
Uo = 7,8 V Io = 2,16 A Po = 0,83 W Co = 3,0 µF Lo = 7,6 µH
Tabela 2. Parametry dopuszczalne
Zielony moduł zasilania 701PGNKF
Uo = 3,9 V Io = 2,78 A Po = 2,71 W Co = 100 µF Lo = 4,6 µH
Luty 2019
12
Luty 2019
Ilustracja 7. Deklaracja zgodności WE dla 701P
Skrócona instrukcja uruchomienia
13
Skrócona instrukcja uruchomienia
Luty 2019
14
Luty 2019
Skrócona instrukcja uruchomienia
15
Skrócona instrukcja uruchomienia
Luty 2019
16
Luty 2019
Skrócona instrukcja uruchomienia
17
Skrócona instrukcja uruchomienia
00825-0114-4701, wersja DB
Luty 2019
Emerson Automation Solutions
8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA 55317 Tel. (USA): (800) 999-9307 Tel. (międzynarodowy): (952) 906-8888 Faks: (952) 906-8889
Emerson Automation Solutions
Asia Pacific Private Limited
1 Pandan Crescent
ingapur 128461
S Tel.: (65) 6777 8211 Faks: (65) 6777 0947/65 6777 0743
Emerson Automation Solutions
GmbH & Co. OHG
Argelsrieder Feld 3 82234 Wessling Niemcy Tel.: 49 (8153) 9390 Faks: 49 (8153) 939172
Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited
No. 6 North Street, Hepingli, Dong Cheng District Beijing 100013, Chiny Tel.: (86) (10) 6428 2233 Faks: (86) (10) 6422 8586
Emerson Automation Solutions Sp. z o.o.
ul. Szturmowa 2a 02-678 Warszawa Polska T +48 22 45 89 200 F +48 22 45 89 231 info.pl@emerson.com www.emerson.com
Emerson Automation Solutions
Ameryka Łacińska
1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise Florida 33323, USA Tel. +1 954 846 5030
Emerson Automation Solutions
Dubaj
Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubai, ZEA Tel.: (971) 4 8118100 Faks: (971) 48865465
© 2019 Emerson. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie znaki są własnością ich prawnych właścicieli. Logo Emerson jest znakiem towarowym i serwisowym firmy Emerson Electric Co. AMS jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Emerson. SmartPower jest znakiem towarowym Rosemount, Inc. Rosemount i logo Rosemount są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Emerson. HART jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy HART Communication Foundation.
Loading...