Rosemount Skrócona instrukcja obsługi: System przepływomierza magnetycznego Rosemount 8732E (przetwornik i czujnik) Manuals & Guides

Skrócona instrukcja instalacji
Star t
Krok 1: Czynności przedinstalacyjne
Krok 4: Instalacja
(Czujniki kołnierzowe) (Czujniki bezkołnierzowe) (Czujniki z przyłączem sanitarnym)
Krok 5: Uziemienie
Krok 6: Okablowanie
Krok 7: Konfiguracja podstawowa
Atesty produktu
Koniec
00825-0114-4662, wersja CD Czerwiec 2013
Rosemount 8732
Przepływomierz magnetyczny Rosemount 8732E (przetwornik i czujnik)
www.rosemount.com
Skrócona instrukcja instalacji
WAŻNA INFORMACJA
OSTRZEŻENIE
00825-0114-4662, wersja CD
Rosemount 8732
© 2013 Rosemount Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie znaki są własnością ich prawnych właścicieli.
Emerson Process Management Rosemount Flow
7070 Winchester Circle, Boulder, CO 80301 Tel.: (USA) 800 522 6277 Tel.: (międzynarodowy) +1 (303) 5275200 Faks: +1 (303) 530 8459
Emerson FZE
P.O. Box 17033 Jebel Ali Free Zone Dubai, Zjednoczone Emiraty Arabskie Tel.: +971 4 811 8100 Faks: +971 4 886 5465
Emerson Process Management Sp. z o.o.
ul. Szturmowa 2a 02-678 Warszawa Polska T +48 22 45 89 200 F +48 22 45 89 231 info.pl@emerson.com www.emerson.com
Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited
1 Pandan Crescent Singapur 128461 Tel.: (65) 6777 8211 Faks: (65) 6777 0947/65 6777 0743
Emerson Process Management Flow
Neonstraat 1 6718 WX Ede Holandia Tel.: +31 (0) 318 495555 Faks: +31(0) 318 495556
Czerwiec 2013
Niniejszy dokument zawiera podstawowe procedury instalacyjne przepływomierzy Rosemount
®
8732. Nie zawiera on instrukcji dotyczących szczegółowej konfiguracji, diagnostyki, konserwacji, serwisu oraz instalacji przeciwwybuchowych, ognioszczelnych i i iskrobezpiecznych. Szczegółowe instrukcje można znaleźć w instrukcji obsługi przepływomierza Rosemount 8732 (dokument numer 00809-0114-4662). Instrukcja obsługi i niniejsza skrócona instrukcja instalacji są dostępne w Internecie na stronie www.rosemount.com.
Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń dotyczących instalacji może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała:
Procedury instalacyjne i serwisowe mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowanych pracowników. Osoby niewykwalifikowane nie mogą wykonywać żadnych prac serwisowych poza procedurami opisanymi w instrukcji obsługi. Należy upewnić się, czy warunki środowiskowe pracy czujnika i przetwornika zgodne są z warunkami atestów FM, CSA, ATEX lub IECEx.
Nie można podłączać przetwornika Rosemount 8732 do czujnika innego producenta niż Rosemount, znajdującego się w atmosferze zagrożonej wybuchem.
2
Skrócona instrukcja instalacji
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
00825-0114-4662, wersja CD Czerwiec 2013
Wyłożenie czujnika może zostać łatwo uszkodzone podczas przenoszenia czujnika. W środku czujnika nie wolno umieszczać żadnych elementów, które miałyby służyć do jego podniesienia lub uzyskania efektu dźwigni. Uszkodzenie wyłożenia może być przyczyną konieczności wymiany czujnika.
Nie należy stosować uszczelek metalowych i spiralnie zwijanych, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię końcową wyłożenia czujnika. Jeżeli przewidywany jest częsty demontaż czujnika, należy zabezpieczyć końcówki wyłożenia. Do zabezpieczenia często używane są dodatkowe krótkie odcinki rurowe.
Właściwe dokręcenie śrub jest krytycznym czynnikiem decydującym o prawidł działaniu czujnika i czasie jego eksploatacji. Wszystkie śruby muszą być dokręcone we właściwej kolejności określonym momentem siły. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować poważne uszkodzenie wyłożenia czujnika i konieczność jego wymiany.
Czujniki magnetyczne Rosemount 8705 zamówione z wykończeniem niestandardową farbą narażone są na gromadzenie się ładunków elektrostatycznych.
Aby nie dopuścić do powstania ładunków, korpusu czujnika nie wolno wycierać przy użyciu suchej ścierki ani czyścić przy użyciu rozpuszczalników.
Rosemount 8732
owym
3
Skrócona instrukcja instalacji
148
(5,82)
165 (6,48)
190 (7,49)
Pokrywa LOI
126
(4,97)
224
(8,81)
76
(3,00)
78
(3,07)
126
(4,97)
1
/2"-14 NPT, (trzy
przepusty)*
1
/2"-14 NPT, (dwa przepusty)*
00825-0114-4662, wersja CD
Rosemount 8732
Czerwiec 2013
KROK 1: CZYNNOŚCI PRZEDINSTALACYJNE
Przed zainstalowaniem przetwornika przepływomierza magnetycznego Rosemount 8732 należy wykonać kilka kroków przygotowawczych, aby ułatwić proces instalacji:
•Określić opcje i konfiguracje, które dotyczą instalowanego przepływomierza
• W razie konieczności ustawić przełączniki sprzętowe
• Uwzględnić wymagania mechaniczne, elektryczne i środowiskowe
Wymagania mechaniczne
Miejsce montażu przetwornika Rosemount 8732 powinno być tak wybrane, aby umożliwić jego bezpieczny montaż, zapewnić łatwy dostęp do przepustów, pełne otwarcie pokryw przetwornika oraz łatwy odczyt informacji wyświetlanych na ekranie lokalnego interfejsu operatora LOI (patrz ilustracja 1).
Jeśli przetwornik Rosemount 8732 jest montowany oddzielnie od czujnika, na wybór miejsca montażu nie wpływają ograniczenia wynikające z miejsca instalacji czujnika.
Ilustracja 1. Rysunki wymiarowe przetwornika Rosemount 8732
UWAGA:
* Możliwe jest zastosowanie przyłączy M20 i PG 13.5 przy użyciu adapterów wkręcanych w przepusty.
4
Skrócona instrukcja instalacji
00825-0114-4662, wersja CD Czerwiec 2013
Rosemount 8732
Wymagania środowiskowe
W celu zapewnienia jak najdłuższego czasu użytkowania przetwornika, należy unikać narażania go na ekstremalne temperatury i drgania mechaniczne. Typowe przyczyny problemów z działaniem przetwornika:
• instalacje w rurociągach o dużych drganiach w przypadku przetworników do montażu zintegrowanego,
• instalacje w ciepłym klimacie narażone na działanie bezpośredniego światła słonecznego,
• instalacje polowe w zimnym klimacie.
Przetworniki do montażu zdalnego można instalować w sterowni, aby chronić elektronikę przed wpływem agresywnych środowisk i zapewnić łatwy dostęp przy wykonywaniu procedur konfiguracyjnych i serwisowych.
Zarówno przetworniki Rosemount 8732 montowane zdalnie, jak zintegrowane wymagają zewnętrznego zasilania, zatem konieczny jest dostęp do odpowiedniego źródła zasilania.
Procedury instalacji
Instalacja przepływomierza Rosemount 8732 obejmuje szczegółowe procedury montażu mechanicznego i instalacji elektrycznej.
Montaż przetwornika
W przypadku montażu zdalnego przetwornik można montować na wsporniku o średnicy do dwóch cali lub na płaskiej powierzchni.
Montaż na wsporniku
Aby zamontować przetwornik na wsporniku, należy:
1. Przymocować obejmę montażową do wspornika używając elementów montażowych.
2. Przymocować przetwornik Rosemount 8732 do obejmy montażowej przy pomocy śrub montażowych.
Określenie opcji i konfiguracji
Typowa instalacja przepływomierza 8732 obejmuje wykonanie podłączenia wyjścia 4-20 mA oraz podłączenia cewki i elektrody czujnika. Niestandardowe aplikacje mogą wymagać jednej lub większej liczby z przedstawionych poniżej konfiguracji i opcji:
• Konfiguracja sieciowa HART
•Wyjście dyskretne
•Wejście dyskretne
•Wyjście impulsowe Należy określić dodatkowe opcje i konfiguracje zastosowane w konkretnej aplikacji, wykaz tych opcji będzie potrzebny podczas wykonywania procedur instalacji i konfiguracji.
5
Skrócona instrukcja instalacji
00825-0114-4662, wersja CD
Rosemount 8732
Czerwiec 2013
Zwory i przełączniki sprzętowe
Układ elektroniczny przetwornika 8732 jest wyposażony w cztery przełączniki sprzętowe nastawiane przez użytkownika. Przełączniki te ustawiają poziom sygnału alarmowego, sposób zasilania (wewnętrzne/zewnętrzne) wyjścia analogowego, sposób zasilania (wewnętrzne/zewnętrzne) wyjścia impulsowego oraz zabezpieczenie przetwornika. Konfiguracja standardowa tych przełączników przy wysyłce z fabryki jest następująca:
Poziom sygnału alarmowego: HIGH (wysoki) Zasilanie wewnętrzne/ zewnętrzne
wyjścia analogowego Zasilanie wewnętrzne/ zewnętrzne
wyjścia impulsowego Zabezpieczenie przetwornika: OFF (wyłączone)
(1) W przypadku elektroniki z wyjściami analogowym i impulsowym iskrobezpiecznymi, zasilanie musi być
zewnętrzne. W takiej konfiguracji, nie ma tych dwóch przełączników.
Zmiana ustawień przełączników sprzętowych
W większości przypadków nie jest konieczna zmiana ustawienia przełączników sprzętowych. Jeżeli konieczna jest zmiana ustawień przełączników, wówczas należy wykonać kroki podane w instrukcji obsługi.
(1)
:
(1)
:
INTERNAL (wewnętrzne)
EXTERNAL (zewnętrzne)
Wymagania elektryczne
Przed wykonaniem jakichkolwiek podłączeń elektrycznych przetwornika Rosemount 8732, należy zapoznać się z narodowymi, lokalnymi i zakładowymi przepisami dotyczącymi instalacji elektrycznych oraz sprawdzić czy zasilacz, osłony kablowe i inne wyposażenie dodatkowe są zgodne z tymi normami.
Obrót obudowy przetwornika
Obudowę przetwornika można obracać na czujniku o wielokrotność 90° po wykręceniu czterech śrub montażowych w dolnej części obudowy, a po obrocie należy zainstalować idokręcić te śruby. Przed dokręceniem śrub należy upewnić się, czy pierścień uszczelniający znajduje się w wyżłobieniu i czy nie ma żadnej szczeliny między obudową a czujnikiem.
6
Skrócona instrukcja instalacji
Czujniki od ½ do 4 cali
Czujniki 6-calowe i większe
00825-0114-4662, wersja CD Czerwiec 2013
Rosemount 8732
KROK 2: PRZENOSZENIE
Wszystkie części należy przenosić ostrożnie, aby zapobiec ich uszkodzeniu. Jeżeli jest to możliwe, wszystkie elementu przepływomierza należy dostarczyć na miejsce instalacji w oryginalnych opakowaniach wysyłkowych. Czujniki wyłożone teflonem (PTFE) wysyłane są z osłonami końcowymi, które zabezpieczają je przed uszkodzeniem mechanicznym i przed odkształceniem wyłożenia. Osłony końcowe należy usunąć tuż przed montażem.
Ilustracja 2. Sposób przenoszenia czujnika Rosemount 8705
7
Skrócona instrukcja instalacji
5 średnic rurociągu
2 średnice rurociągu
Kierunek
przepływu
00825-0114-4662, wersja CD
Rosemount 8732
Czerwiec 2013
KROK 3: MONTAŻ
Odcinki rurowe po stronie dolotowej i wylotowej
Aby zapewnić dokładność katalogową pomiarów w szerokim zakresie zmian warunków procesowych, należy zamontować czujnik tak, aby po stronie dolotowej znajdował się odcinek prostoliniowy rurociągu o długości równej co najmniej pięciu średnic rurociągu, a po stronie wylotowej o długości co najmniej dwóch średnic od płaszczyzny elektrody (patrz ilustracja 3).
Ilustracja 3. Odcinki prostoliniowe po stronie dolotowej i wylotowej
Możliwa jest również instalacja z użyciem krótszych odcinków prostoliniowych po stronie dolotowej I wylotowej. W tego typu instalacjach nastąpuje zmniejszenie dokładności pomiarów. Mierzone wartości przepływu będą jednak w dużym stopniu powtarzalne.
Kierunek przepływu
Czujnik należy zamontować tak, aby kierunek strzałki przepływu na adapterze rurowym czujnika był zgodny z kierunkiem przepływu medium przez czujnik. Patrz ilustracja 4.
Ilustracja 4. Strzałka wskazująca kierunek przepływu
8
Skrócona instrukcja instalacji
KIERUNEK PRZEPŁYWU
KIERUNEK
PRZEPŁYWU
Nieprawidłowa
Prawidłowa
00825-0114-4662, wersja CD Czerwiec 2013
Rosemount 8732
Miejsce montażu czujnika
Czujnik należy zamontować w położeniu gwarantującym całkowite wypełnienie czujnika medium procesowym podczas pomiarów. Instalacja pionowa z przepływem medium do góry zapewnia wypełnienie czujnika, niezależnie od natężenia przepływu. Instalacja pozioma powinna ograniczać się do niskich części rurociągu, które są zwykle wypełnione przez medium.
Ilustracja 5. Orientacja czujnika
Orientacja czujnika
Czujnik jest ustawiony prawidłowo wówczas, gdy dwie elektrody pomiarowe znajdują się wpołożeniach na godzinie 3 i 9 lub w zakresie 45° od pionu, tak jak pokazano po prawej stronie ilustracja 6. Należy unikać orientacji montażu, w których górna część czujnika znajduje się pod kątem 90° do położenia pionowego, tak jak pokazano po lewej stronie ilustracja 6.
Ilustracja 6. Pozycja montażu
9
Skrócona instrukcja instalacji
USZCZELKA PŁASKA DOSTARCZANA PRZEZ UŻYTKOWNIKA
OPCJONALNY
PIERŚCIEŃ
UZIEMIAJĄCY I
USZCZELKA
KIERUNEK
PRZEPŁYWU
00825-0114-4662, wersja CD
Rosemount 8732
Czerwiec 2013
KROK 4: INSTALACJA
Czujniki kołnierzowe
Uszczelki płaskie
Przy montażu czujnika należy zainstalować uszczelkę płaską na każdym z przyłączy procesowych do sąsiadujących urządzeń lub rurociągów. Materiał uszczelki musi być odpowiedni do medium procesowego i warunków pracy. Uszczelki metaliczne i spiralnie zwijane mogą spowodować uszkodzenie wyłożenia. Uszczelki należy zainstalować po obu stronach pierścienia uziemiającego. We wszystkich innych zastosowaniach (obejmujących czujniki z elementami zabezpieczającymi wyłożenie lub elektrodą uziemiającą) konieczna jest tylko jedna uszczelka płaska na każdym przyłączu.
Ilustracja 7. Miejsca instalacji uszczelek płaskich w czujnikach kołnierzowych
Śruby kołnierza
UWAGA
Nie dokręcać śrub tylko z jednej strony. Śruby należy dokręcać z obu stron równocześnie. Na przykład:
1. Lekko dokręcić śruby po stronie dolotowej
2. Lekko dokręcić śruby po stronie wylotowej
3. Silnie dokręcić śruby po stronie dolotowej
4. Silnie dokręcić śruby po stronie wylotowej Nie wolno dokręcić lekko, a następnie silnie śrub tylko po stronie dolotowej, a następnie
lekko i silnie po stronie wylotowej. Jeśli śruby kołnierzy po stronie dolotowej i wylotowej nie będą dokręcane naprzemiennie, może dojść do uszkodzenia wyłożenia.
Zalecane wartości momentu obrotowego dla różnych wielkości czujników i typów wyłożenia zostały podane w tabeli 1 dla kołnierzy zgodnych z normą ASME B16.5 i w tabeli 2 dla ko
łnierzy zgodnych z normą EN. Skontaktować się z producentem, jeżeli w wykazie nie
podano informacji dla poszukiwanej klasy wytrzymałości kołnierza czujnika. Śruby kołnierza
10
Skrócona instrukcja instalacji
1
5
3
7
8
4
6
2
8 śrub
00825-0114-4662, wersja CD Czerwiec 2013
po stronie dolotowej czujnika należy dokręcać w kolejności pokazanej na ilustracji 8, stosując 20% zalecanej wartości momentu obrotowego. Powtórzyć procedurę po stronie wylotowej czujnika. W przypadku czujników o większej lub mniejszej liczbie śrub kołnierzowych, należy je dokręcać w sposób naprzemienny w podobnej kolejności. Powtórzyć całą sekwencję dokręcania, używając 40%, 60%, 80% i 100% zalecanych wartości momentu obrotowego lub do momentu uzyskania szczelności połączenia.
Jeżeli wyciek nie ustanie przy zalecanych wartościach momentu obrotowego, wówczas śruby można dokręcać stosując wartości zwiększone dodatkowo o 10% do uzyskania szczelności połączenia lub zastosowania maksymalnej wartości momentu obrotowego dla śrub. Jak pokazuje praktyka, szczelność połączenia uzyskuje się dla różnych momentów sił, zależnie od konkretnej kombinacji kołnierzy, ś
Po dokręceniu śrub należy sprawdzić szczelność połączeń. Niezastosowanie prawidłowych metod dokręcania może spowodować poważne uszkodzenia. Czujniki wymagają powtórnego dokręcenia po 24 godzinach od instalacji. W miarę upływu czasu materiały, z których wykonano wyłożenie czujników mogą ulec odkształceniu pod wpływem ciśnienia.
Ilustracja 8. Kolejność dokręcania śrub kołnierza
rub, uszczelek i materiału wyłożenia czujnika.
Rosemount 8732
Tabela 1. Zalecane wartości momentów sił dokręcających śruby kołnierzy dla czujników
Rosemount 8705 i wysokosygnałowych 8707
Wyłożenia
Kod
wielkości
005 15 mm (0.5 cala) 8 8 – 010 25 mm (1 cal) 8 12 – 015 40 mm (1.5 cala) 13 25 7 18 020 50 mm (2 cale) 19 17 14 11 025 65 mm (2.5 cala) 22 24 17 16 030 80 mm (3 cale) 34 35 23 23 040 100 mm (4 cale) 26 50 17 32 050 125 mm (5 cali) 36 60 25 35 060 150 mm (6 cali) 45 50 30 37
Średnica
rurociągu
z PTFE/ETFE/PFA
Klasa 150
(funt·stopa)
Klasa 300
(funt·stopa)
Wyłożenie z poliuretanu/neoprenu/
linatexu/adiprenu
Klasa 150
(funt·stopa)
Klasa 300
(funt·stopa)
11
Skrócona instrukcja instalacji
00825-0114-4662, wersja CD
Rosemount 8732
Tabela 1. Zalecane wartości momentów sił dokręcających śruby kołnierzy dla czujników
Rosemount 8705 i wysokosygnałowych 8707
Wyłożenia
Kod
wielkości
080 200 mm (8 cali) 60 82 42 55 100 250 mm (10 cali) 55 80 40 70 120 300 mm (12 cali) 65 125 55 105 140 350 mm (14 cali) 85 110 70 95 160 400 mm (16 cali) 85 65 140 180 450 mm (18 cali) 120 170 95 150 200 500 mm (20 cali) 11 0 175 90 150 240 600 mm (24 cale) 165 280 140 250 300 750 mm (30 cali) 195 415 165 375 360 900 mm (36 cali) 280 575 245 525
Średnica
rurociągu
z PTFE/ETFE/PFA
Klasa 150
(funt·stopa)
Klasa 300
(funt·stopa)
Tabela 2. Momenty sił dokręcających śruby kołnierzy czujników Rosemount 8705
(EN 1092-1)
Kod
wielkości
005
010
015
020
025
030
040
050
060
080
100
120
140
160
180
200
240
Średnica
rurociągu
15 mm
(0.5 cala)
25 mm (1 cal)
40 mm
(1.5 cala)
50 mm
(2 cale)
65 mm
(2.5 cala)
80 mm
(3 cale)
100 mm
(4 cale)
125 mm
(5 cali)
150 mm
(6 cali)
200 mm
(8 cali)
250 mm
(10 cali)
300 mm
(12 cali)
350 mm
(14 cali)
400 mm
(16 cali)
450 mm
(18 cali)
500 mm
(20 cali)
600 mm (24 cale)
PN10 PN 16 PN 25 PN 40
(Nm) (Nm) (Nm) (Nm)
130 90 130 170
100 130 190 250
120 170 190 270
160 220 320 410
220 280 410 610
190 340 330 420
230 380 440 520
290 570 590 850
Wyłożenie z PTFE/ETFE/PFA
50 70
70 100
90 130
Wyłożenie z poliuretanu/neoprenu/
linatexu/adiprenu
Klasa 150
(funt·stopa)
Czerwiec 2013
Klasa 300
(funt·stopa)
10
20
50
60
50
50
12
Skrócona instrukcja instalacji
00825-0114-4662, wersja CD Czerwiec 2013
Tabela 2. (ciąg dalszy). Zalecane momenty sił dokręcających śruby kołnierzy
czujników 8705 (EN 1092-1)
Kod
wielkości
010
015
020
025
030
040
050
060
080
100
120
140
160
180
200
240
Średnica
rurociągu
25 mm
(1 cal)
40 mm
(1.5 cala)
50 mm
(2 cale)
65 mm
(2.5 cala)
80 mm
(3 cale) 100 mm
(4 cale) 125 mm
(5 cali)
150 mm
(6 cali)
200 mm
(8 cali)
250 mm (10 cali)
300 mm (12 cali)
350 mm (14 cali)
400 mm (16 cali)
450 mm (18 cali)
500 mm (20 cali)
600 mm
(24 cale)
Wyłożenie z poliuretanu, linatexu, adiprenu i neoprenu
PN 10 PN 16 PN 25 PN 40
(Nm) (Nm) (Nm) (Nm)
40 50
50 70
60 90
90 60 90 11 0
70 80 130 170
80 11 0 130 180
110 150 210 280
150 190 280 410
130 230 220 280
150 260 300 350
200 380 390 560
Rosemount 8732
20
30
40
35
30
13
Skrócona instrukcja instalacji
USZCZELKA DOSTARCZANA PRZEZ UŻYTKOWNIKA
ŚRUBY DWUSTRONNE MONTAŻOWE, NAKRĘTKI I PODKŁADKI
TUL EJA
CENTRUJĄCA
CZUJNIK
BEZKOŁNIERZOWY
KIERUNEK PRZEPŁYWU
Instalacja tulei centrującej
Instalacja
pozioma czujnika
Instalacja
pionowa czujnika
Pierścień
uszczel-
niający
00825-0114-4662, wersja CD
Rosemount 8732
Czerwiec 2013
Czujniki bezkołnierzowe
Uszczelki płaskie
Czujnik wymaga zainstalowania uszczelki płaskiej w każdym przyłączu procesowym do urządzenia lub rurociągu. Materiał uszczelki musi być odpowiedni do medium procesowego i warunków pracy. Uszczelki metaliczne i spiralnie zwijane mogą spowodować uszkodzenie wyłożenia. Uszczelki należy zainstalować po obu stronach pierścienia uziemiającego. Patrz ilustracja poniżej.
Ilustracja 9. Instalacja uszczelek płaskich dla czujników bezkołnierzowych
Spacer Installation
Horizontal meters
Vertical meters
O-ring
Ustawienie
1. W przypadku rurociągów o średnicy 40 do 200 mm (1.5 do 8 cali) zaleca się instalację
tulei centrujących w celu uzyskania prawidłowego ustawienia czujnika bezkołnierzowego między kołnierzami procesowymi. W przypadku rurociągów o średnicy od 4 do 25 mm (0.15, 0.30, 0.5 i 1 cal), nie ma konieczności instalacji tulei centrujących.
2. Śruby dwustronne przełożyć przez kołnierze procesowe od strony dolnej czujnika
iustawić tuleję centrującą na środku śruby. Ilustracja 9 pokazuje zalecane miejsca instalacji dostarczonych tulei centrujących. Parametry śrub dwustronnych podano w tabeli 3.
3. Umieścić czujnik pomiędzy kołnierzami. Upewnić się, że tuleje centrujące ustawione
są pośrodku śrub. W przypadku instalacji z przepływem pionowym medium, na śrubie dwustronnej umieścić pierścień uszczelniający utrzymujący tuleję centrującą we właściwym położeniu. Patrz ilustracja 9. Upewnić się, że tuleje centrujące są prawidłowo dobrane do wielkości i klasy wytrzymałości kołnierzy procesowych, patrz tabela 4.
4. Włożyć pozostałe śruby dwustronne, podkładki i nakrętki.
5. Dokręcić je zgodnie z wartościami momentu obrotowego podanymi w tabeli 5.
Nie dokręcać śrub zbyt mocno, ponieważ może to spowodować uszkodzenie wyłożenia.
Tabela 3. Dane techniczne śruby dwustronne
Nominalna wielkość
czujnika
4-25 mm (0,15-1 cal) Śruby dwustronne gwintowane, stal nierdzewna 316, ASTM A193,
40-200 mm (1,5-8 cali) Śruby dwustronne gwintowane, stal węglowa, ASTM A193, Grade B7
14
Dane techniczne śrub dwustronnych
Grade B8M klasa 1
Loading...
+ 30 hidden pages