Wybuch może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała:
Instalacja tego przetwornika w środowisku zagrożonym wybuchem musi odbywać się
zgodnie z lokalnymi, krajowymi i międzynarodowymi normami, przepisami i procedurami.
Szczegółowe informacje o ograniczeniach, wynikających z bezpiecznej instalacji zawiera
instrukcja obsługi przetwornika 1151.
• Przed podłączeniem komunikatora z protokołem HART w atmosferze zagrożonej
wybuchem należy się upewnić, że przyrządy pracujące w pętli sygnałowej zostały
zainstalowane zgodnie z normami iskrobezpieczeństwa i niezapalności.
• W przypadku instalacji przeciwwybuchowych i ognioodpornych nie wolno zdejmować
pokryw przetwornika przy podłączonym zasilaniu elektrycznym.
Wycieki mediów procesowych mogą spowodować uszkodzenie ciała lub śmierć.
• Dla uniknięcia wycieków mediów należy stosować tylko właściwe pierścienie
zelniające.
zc
us
Porażenie prądem elektrycznym może spowodować śmierć lub poważne obrażenia
ciała.
• Nie wolno dotykać przewodów i zacisków. W przewodach może pojawiać się wysokie
napięcie, grożące porażeniem elektrycznym.
Emerson Process
Management Sp. z o.o.
ul. Konstruktorska 11A
02-673 Warszawa
Polska
Tel.: +48 22 45 89 200
Faks: +48 22 45 89 231
info.pl@emerson.com
www.emersonprocess.pl
Beijing Rosemount Far East
Instrument Co., Limited
Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o przetwornikach
Rosemount 1151. Nie zawiera instrukcji konfiguracji, diagnostyki, obsługi, konserwacji
oraz instalacji przeciwwybuchowych, ognioodpornych i iskrobezpiecznych. Szczegółowe
informacje można znaleźć w instrukcji obsługi przetwornika Rosemount 1151 (numer
00809-0100-4360). Niniejsza instrukcja jest dostępna także w formie elektronicznej na
stronie www.emersonprocess.com/rosemount.
2
Skrócona instrukcja instalacji
Przepływ
Przepływ
Przepływ
00825-0114-4593, wersja BA
Lipiec 2009
KROK 1: MONTAżPRZETWORNIKA
A. Aplikacje
Zastosowania do pomiaru natężenia
przepływu medium
1. Króćce należy umieścić z boku instalacji.
2. Przetwornik zamocować na poziomie lub
poniżej króćców.
Zastosowania do pomiaru natężenia
przepływu gazu
1. Króćce umieścić z góry lub z boku instalacji.
2. Przetwornik zamocować na poziomie lub
powyżej króćców.
Rosemount 1151
Zastosowania do pomiaru natężenia
przepływu pary
1. Króćce należy umieścić z boku instalacji.
2. Przetwornik zamocować na poziomie lub
poniżej króćców.
3. Napełnić wodą przewody impulsowe.
3
Skrócona instrukcja instalacji
KROK 1 – CIĄGDALSZY...
00825-0114-4593, wersja BA
Rosemount 1151
B. Opcjonalne wsporniki montażowe
Podczas montażu przetwornika z użyciem jednego z opcjonalnych wsporników
montażowych moment dokręcenia śrub powinien wynosić do 0,9 Nm.
Montaż na rurze
Lipiec 2009
Montaż panelowy
Montaż płaski
(1) Śruby do montażu panelowego dostarczane są przez użytkownika.
(1)
4
Skrócona instrukcja instalacji
KROK 1 – CIĄGDALSZY...
OSTRZEŻENIE
Rosemount 3051S/3051/2051/3001/3095
Rosemount 1151
Adapter
kołnierzowy
Podkładka
O-ring
Adapter kołnierzowy
Podkładka O-ring
Na bazie PTFE
Elastomer
PTFE
Elastomer
00825-0114-4593, wersja BA
Lipiec 2009
Rosemount 1151
C. Pierścienie uszczelniające z adapterami kołnierzowymi
Niezainstalowanie odpowiednich pierścieni uszczelniających typu O-ring adapterów ko łnierzowych może
być przyczyną wycieków płynów procesowych, co z kolei może spowodować śmierć lub poważne
obrażenia. Dwa adaptery kołnierzowe można rozpoznać po charakterystycznych żłobieniach na
pierścienie uszczelniające typu O-ring. Należy stosować wyłącznie pierścienie zaprojektowane z myślą
ookreślonym adapterze kołnierzowym, zgodnie z poniższą ilustracją.
Przy każdym zdjęciu kołnierza lub adaptera należy dokładnie obejrzeć pierścienie
uszczelniające. Jeśli można zauważyć oznaki uszkodzeń, jak np. ubytki lub nacięcia,
pierścień należy wymienić. Po wymianie pierścieni uszczelniających należy ponownie
dokręcić śruby kołnierza oraz śruby regulujące odpowiednim momentem obrotowym,
kompensując osadzenie pierścieni z PTFE.
5
Skrócona instrukcja instalacji
Nakrętka blokująca
obrót obudowy
00825-0114-4593, wersja BA
Rosemount 1151
Lipiec 2009
KROK 2: OBRÓTOBUDOWY
W celu ułatwienia dostępu w warunkach polowych lub lepszej widoczności opcjonalnego
wyświetlacza LCD:
1. Odkręcić nakrętkę blokującą obrót obudowy.
2. Obrócić obudowę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara o maksymalnie 90°
od położenia początkowego. Nadmierne przekręcenie może spowodować uszkodzenie
przetwornika.
3. Po ustawieniu wyświetlacza w żądanym położeniu dokręcić nakrętkę blokującą obrót
obudowy.
4. Jeśli nie jest możliwe osiągnięcie żądanego położenia, należy obrócić obudowę
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do żądanego położenia
(maksymalnie o 90° od położenia początkowego).
Jeśli nie jest możliwe uzyskanie żądanego położenia w zakresie dopuszczalnego obrotu
o 90°, należy rozłożyć przetwornik. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji
obsługi Rosemount 1151 (numer 00809-0100-4360).
obudowy momentem si
ły 47 Nm.
6
Skrócona instrukcja instalacji
RL ≥ 250 ⍀
Opcjonalny wskaźnik
Amperomierz
Zasilanie
00825-0114-4593, wersja BA
Lipiec 2009
Rosemount 1151
KROK 3: PODŁĄCZANIEKABLIIZASILANIA
W celu podłączenia kabli do przetwornika należy wykonać następujące czynności:
1. Zdemontować pokrywę obudowy od strony oznaczonej TERMINALS na tabliczce
znamionowej.
2. Podłączyć przewód dodatni do zacisku „+”, a przewód ujemny do zacisku „–”.
Ilustr. 1. Schemat okablowania polowego
Zainstalowanie bloku przyłączeniowego z zabezpieczeniem przeciwprzepięciowym nie zabezpiecza
przed przepięciami, jeśli obudowa przetwornika 1151 nie jest prawidłowo uziemiona.
3. Należy prawidłowo uziemić obudowę. Ważne jest, by ekran kabla przetwornika:
•był krótko przycięty i zaizolowany, tak aby nie miał kontaktu z obudową przetwornika
•był podłączony do kolejnego ekranu, jeżeli kabel przech odzi przez puszkę
połączeniową
•był podłączony do dobrze uziemionego źródła zasilania
UWAGA
Nie podłączać zasilania do zacisków testowych. Może to spowodować uszkodzenie diody
wprzyłączu testowym. Zaleca się stosowanie kabli ze skrętek. W środowiskach o wysokim
stopniu zakłóceń elektromagnetycznych i radiowych należy używać listwy zaciskowej
przeciwprzepięciowej lub ekranowanego przewodu sygnałowego. Stosować przewody
o przekroju 12 do 24 AWG o długości nieprzekraczającej 1500 metrów.
4. Niewykorzystane przepusty kablowe należy uszczelnić i zaślepić.
5. W razie potrzeby wykonać pętlę zapobiegającą do
Pętlę należy wykonać tak, aby jej najniższa część znajdowała się poniżej przepustów
i obudowy przetwornika.
6. Założyć pokrywę obudowy.
staniu się
Zasilanie
Zasilacz prądu stałego powinien gwarantować zasilanie z tętnieniami poniżej 2 procent.
Całkowite obciążenie jest sumą rezystancji przewodów sygnałowych i rezystancji
obciążenia sterownika, wskaźników i innych urządzeń. Należy pamiętać, że jeżeli
stosowane są bariery iskrobezpieczne, to również musi zostać uwzględniona ich
rezystancja.
wilgoci do obudowy.
7
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.