Rosemount Serie 3051SF Durchflussmessumformer mit Wireless HART Lösungen Manuals & Guides [de]

Page 1
Kurzanleitung
00825-0105-4802, Rev BA Juni 2007
Rosemount 3051S Wireless
Rosemount Serie 3051S Druckmessumformer mit Wireless HART® Lösungen
Rosemount Serie 3051SF Durchflussmessumformer mit Wireless HART
®
Lösungen
Start
Schritt 1: Messumformer montieren Schritt 2: Batterie anschliessen Schritt 3: Messumformer abgleichen Schritt 4: Funktionsprüfung Schritt 5: Referenzinformationen Produkt-Zulassungen
Ende
www.EmersonProcess.de
Page 2
Kurzanleitung
00825-0105-4802, Rev BA
Rosemount 3051S Wireless
© 2007 Rosemount, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Alle Marken sind Eigentum der jeweiligen Unternehmen. Rosemount und das Rosemount Logo sind eingetragene Marken von Rosemount Inc.
Emerson Process Management GmbH & Co. OHG
Argelsrieder Feld 3 82234 Wessling Deutschland Te.: 49 (0) 8153-939-0 Fax: 49 (0) 8153-939-172 www.emersonprocess.de
Emerson Process Management AG
Industriezentrum NÖ Süd Strasse 2a, Objekt M29 2351 Wr. Neudorf Österreich Tel.: +43 (0) 2236-607 Fax: +43 (0) 2236-607 44 www.EmersonProcess.at
Emerson Process Management AG
Blegistrasse 21 6341 Baar-Walterswil Schweiz Tel.: +41 (0) 41-768-61 11 Fax: +41 (0) 41-761-87 40 www.emersonprocess.ch
Juni 2007
WICHTIGER HINWEIS
Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für die Rosemount Wire less Messumformer 3051S (siehe Betriebsanleitung Dok.-Nr. 00809-0100-4802). Sie enthält keine Anleitungen für Konfiguration, Wartung, Service oder Fehlersuche und -besei tigung. Weit ere Informationen si nd in der Betriebsanleitung für den Rosemount 3051S Wireless (Dok.-Nr. 00809-0100-4802) zu finden. Die Betriebsanleitung und diese Kurzanleitung sind außerdem in elektronischer Form über www.rosemount.com erhältli ch.
WARNUNG
Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen:
Die Installation dieses Messumformers in explosionsgefährdeten Umgebungen muss gemäß den lokalen, nationalen und internationalen Normen, Vorschriften und Empfehlungen erfolgen. Einschrän­kungen in Verbindung mit der sicheren Installation sind im Abschnitt „Produktzulassungen“ zu finden.
• Vor Anschluss eines Handterminals 375 in einer explosionsgefährdeten Atmosphäre sicherstellen, dass die Geräte im Messkreis in Übereinstimmung mit den Vorschriften für eigensichere oder nicht funkenerzeugend Feldverdrahtung instal liert sind.
Prozessleckagen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
• Vor der Druckbeaufschlagung müssen die Prozessanschlüsse installiert und fest angezogen werden.
Elektrische Schläge können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
• Kontakt mit Leitungsadern und Anschlussklemmen vermeiden. Elektrische Spannung an den Leitungsadern kann zu elektrischen Schlägen führen.
WICHTIGER HINWEIS
Der Rosemount 3051S und alle anderen Wireless Geräte sollten erst installiert werden, wenn der Wireless Gateway 1420 installiert wurde und ordnungsgemäß funkti oniert. Die Wireless Gerät e sollten in der Reihenfolge Ihrer Entfernung vom Wireless Gateway 1420 eingeschaltet werden. Das Gerät, das sich am nächsten am Wireless Gateway befindet sollte zuerst eingeschaltet werden. Dadurch wird die Installation des Netzwerks vereinfacht und beschleunigt.
WICHTIGER HINWEIS
Bei der Einheit war der Akku beim Versand noch nicht eingelegt. Bitte entfernen Sie den Akku bevor Sie die Einheit versenden.
Der Versand von Lith ium-Primärakkus ist d urch das US-amerikanische Verkehrsministerium sowie die IATA (International Air Transport Association), ICAO (International Civil Aviation Organization und die ADR (Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße) geregelt. Es liegt in der Verantwortung des Spediteurs sich an diese oder andere vor Ort geltenden Anforderungen zu halten. Bitte erfragen Sie vor dem Versand aktuelle Richtlinien und Anforderungen.
2
Versandanforderungen für Wireless Geräte (Lithium-Akku):
Page 3
Kurzanleitung
00825-0105-4802, Rev BA Juni 2007
Rosemount 3051S Wireless
SCHRITT 1: MESSUMFORMER MONTIEREN
Durchflussmessung von Flüssigkeiten
1. Druckentnahmen seitlich an der Prozessleitung platzieren.
2. Messumformer auf gleichem Niveau oder unterhalb der Druckentnahmen montieren.
3. Den Messumformer mit den Ablass-/Entlüftungsventilen nach oben montieren.
DURCHFLUSS
Durchflussmessung von Gasen
1. Druckentnahmen oberhalb oder seitlich an der Prozessleitung platzieren.
2. Messumformer auf gleichem Niveau oder oberhalb der Druckentnahmen montieren.
Durchflussmessung von Dampf
1. Druckentnahmen seitlich an der Prozessleitung platzieren.
2. Messumformer auf gleichem Niveau oder unterhalb der Druckentnahmen montieren.
3. Impulsleitungen mit Wasser füllen.
DURCHFLUSS
DURCHFLUSS
DURCH­FLUSS
3
Page 4
Rosemount 3051S Wireless
FORTSETZUNG VON SCHRITT 1
Schalttafelmontage Rohrmontage
Coplanar™-Flansch
Anpassungsflansch
In-Line
Kurzanleitung
00825-0105-4802, Rev BA
Juni 2007
6,25
(158)
3,08 (78)
HINWEIS:
Die Antenne so positionieren, dass sie sich in einer VERTIKALEN STELLUNG befindet und entweder nach oben oder nach unten gerichtet ist.
4
Page 5
Kurzanleitung
COMM
P/N 00753-9200-0010
00825-0105-4802, Rev BA Juni 2007
Rosemount 3051S Wireless
SCHRITT 2: BATTERIE ANSCHLIESSEN
Batterieeinheit anschließen.
HINWEIS:
Die Wireless Geräte sollten in der Reihenfolge Ihrer Entfernung vom Wireless Gateway 1420 eingeschaltet werden. Das Gerät, das sich am nächsten am Wireless Gateway 1420 befindet sollte zuerst eingeschaltet werden. So wird die Netzwerkinstallation vereinfacht und beschleunigt.
SCHRITT 3: MESSUMFORMER ABGLEICHEN
Für den Wireless HART Messumformer (Optionscode X) „3051S WPT“ DD verwenden.
HINWEIS:
Dies kann auch unter Verwendung der AMS ausgeführt werden, nachdem das Gerät eine Netzverbindung hergestellt hat.
HINWEIS:
Die Batterie muss angeschlossen sein, damit eine Kommunikation zwischen dem Handterminal 375 und dem 3051S erfolgen kann.
Suite „Intelligent Device Manager“
P/N 00753-9200-0010
COMM
HINWEIS:
P/N 00753-9200-0010
COMM
Messumformer werden auf Wunsch, von Rosemount vollständig kalibriert bzw. mit der Werkseinstellung für den Endwert (Messspanne = Messende) geliefert.
5
Page 6
Kurzanleitung
00825-0105-4802, Rev BA
Rosemount 3051S Wireless
Juni 2007
FORTSETZUNG VON SCHRITT 3FORTSETZUNG VON SCHRITT 3
Nullpunktabgleich
Der Nullpunktabgleich ist eine Einpunkteinstellung, welche die Einflüsse der Einbaulage und des Druckes in der Rohrleitung kompensiert. Beim Nullpunktabgleich ist darauf zu achten, dass das Ausgleichsventil geöffnet ist und alle befüllten Impulsleitungen auf den richtigen Füllstand gefüllt sind.
Bei einem Null-Offset von weniger als 3 % des tatsächlichen Nullpunktes ist den Anweisungen für den Nullpunktabgleich unter „Verwendung des Handterminals 375“ zu folgen. Wenn der Null-Offset mehr als 3 % beträgt, die Anweisungen in der Betriebsanleitung 3051S (Dok.-Nr. 00809-0100-4801) bzgl. einer Neueinstellung unter Verwendung des Handterminals 375 befolgen.
Verwendung des Handterminals 375
HART Funktionstasten Schritte
1, 2, 2, 2, 1 1. Messumformer ausgleichen oder entlüften und HART
Handterminal anschließen.
2. Im Menü die HART Funktionstastenfolgen eingeben.
3. Die Anweisungen zum Nullpunktabgleich befolgen.
Gehäuse schließen
Die Gehäusedeckel schließen und gemäß der Sicherheitsspezifikation anziehen. Bei der Installation der Elektronik Gehäusedeckel stets sicherstellen, dass diese fest verschlossen sind und Metall auf Metall anliegt, aber nicht überdrehen.
6
Page 7
Kurzanleitung
COMM
P/N 00753-9200-0010
00825-0105-4802, Rev BA Juni 2007
Rosemount 3051S Wireless
SCHRITT 4: FUNKTIONSPRÜFUNG
Der Betrieb kann an vier Stellen überprüft werden: Am Gerät über die LCD-Anzeige, über das Handterminal 375, am Gateway über den integrierten Webserver des Wireless Gateways 1420 oder über die AMS
Digitalanzeiger
Die LCD-Anzeige zeigt den PV-Wert mit der gleichen Rate wie die Übertragungsrate an, jedoch höchstens einmal pro Minute. In der Bedienungsanleitung des Rosemount 3051S Wireless finden Sie Erklärungen zu Fehlercodes und LCD-Meldungen. Drücken Sie die
Diagnostic (Diagnosetaste), um die Anzeigen wie TAG (Messstellenkennzeichnung), Device ID (Gerätekennzeichnung), Network ID (Netzwerkkennzeichnung), Network Join Status (Netzwerkverbindungsstatus) und Device Status (Gerätestatus) aufzurufen.
Netzwerk
durchsuchen
Suite: Intelligent Device Manager.
Netzwerk
verbinden
Angeschlossen an
1 Element
Angeschlossen an
2 Elemente
n e t w k
a - s r c h
n e t w k
j o i n g
n e t w k
1 p a r n t
n e t w k
2 p a r n t
Handterminal 375
Für den Wireless HART Messumformer (Optionscode X) „3051S WPT“ DD verwenden.
Funktion Tastenfolge Menüpunkte
Netzwerk 1, 4, 3, 1 Smart Power,
Network ID (Netzwerkkennzeichen),
Set Join Key (Verbindungsschlüssel festlegen),
Radio State (Frequenzstatus)
Abbildung 1. Verbindungen mit dem Handterminal 375
P/N 00753-9200-0010
COMM
P/N 00753-9200-0010
COMM
1420 Wireless Gateway
Im integrierten Webserver des 1420 zur Explorer > Status Seite navigieren. Auf dieser Seite wird angezeigt, ob das Gerät eine Netzwerkverbindung hergestellt hat und ordnungsgemäß mit dem Netzwerk kommuniziert.
7
Page 8
Kurzanleitung
00825-0105-4802, Rev BA
Rosemount 3051S Wireless
Juni 2007
FORTSETZUNG VON SCHRITT 4
HINWEIS:
Es kann einige Minuten dauern, bis das Gerät eine Netzwerkverbindung hergestellt hat.
Abbildung 2. Netzwerkeinstellungen des Wireless Gateway 1420
AMS™ Suite: Intelligent Device Manager
Wenn das Gerät eine Netzwerkverbindung hergestellt hat, wird es im Gerätemanager wie unten dargestellt angezeigt.
8
Page 9
Kurzanleitung
00825-0105-4802, Rev BA Juni 2007
Rosemount 3051S Wireless
FORTSETZUNG VON SCHRITT 4
Störungsanalyse und -beseitigung
Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, ziehen Sie den Abschnitt „Troubleshooting“ in der Betriebsanleitung zu Rate. Die häufigste Ursache für einen nicht ordnungsgemäßen Betrieb sind das Netzwerkkennzeichen und der Verbindungsschlüssel. Das Netzwerkkennzeichen und der Verbindungsschlüssel des Geräts müssen mit dem des Wireless Gateway 1420 übereinstimmen.
Das Netzwerkkennzeichen und der Verbindungsschlüssel können über den Wireless Gateway 1420 aufgerufen werden. Sie befinden sich auf der Seite Setup>Network>Settings (Setup>Netzwerk>Einstellungen) auf dem Webserver (siehe Abbildung 2: Netzwerkeinstellungen des Wireless Gateway 1420 auf Seite 8). Das Netzwerkkennzeichen und der Verbindungsschlüssel können über die folgende Funktionstastenfolge im Wireless Gerät verändert werden.
Funktion Tastenfolge Menüpunkte
Netzwerk 1, 4, 3, 1 Smart Power,
Network ID (Netzwerkkennzeichen),
Set Join Key (Verbindungsschlüssel festlegen),
Radio State (Frequenzstatus)
9
Page 10
Kurzanleitung
COMM
P/N 00753-9200-0010
00825-0105-4802, Rev BA
Rosemount 3051S Wireless
Juni 2007
SCHRITT 5: REFERENZINFORMATIONEN
Abbildung 3. Anschlussschema
P/N 00753-9200-0010
COMM
HINWEIS:
Für die Kommunikation mit dem Handterminal 375 muss das Gerät über den Akku mit Strom versorgt werden.
Tabelle 1. Funktionstastenfolgen des HART Handterminals
Funktion Tastenfolge Menüpunkte
Geräteinformationen 1, 3, 4 Date (Datum), Descriptor (Beschreibung),
Prozessvariablen 1, 1 Pressure (Druck), % Range (% Bereich), Snsr Temp,
Sensorabgleich 1, 2, 2, 2 Zero Trim (Nullpunktabgleich), Lower Sensor Trim
Netzwerk 1, 4, 3, 1 Smart Power,
Abbildung 4. Verbindungen mit dem Handterminal 375
Message (Nachricht), Write Protect (Schreibschutz),
Model (Modell), Model Number I, II, III
(Modellnummer I, II und III)
Supply Voltage (Speisespannung), PV is (PV Sollwert)
(unterer Sensorabgleich), Upper Sensor Trim (obe rer
Sensorabgleich), Calibration Type (Kalibrierart),
Sensor Trim Points (Sensorabgleichpunkte)
Network ID (Netzwerkkennzeichen),
Set Join Key (Verbindungsschlüssel f estlegen),
Radio State (Frequenzstatus)
10
P/N 00753-9200-0010
COMM
P/N 00753-9200-0010
COMM
Page 11
Kurzanleitung
00825-0105-4802, Rev BA Juni 2007
Rosemount 3051S Wireless
PRODUKT-ZULASSUNGEN
Zugelassene Herstellungsstandorte
Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota, USA
Übereinstimmung mit Telekommunikationsrichtlinien
Alle Wireless Geräte müssen zertifiziert sein, um sicherzustellen, dass sie den Richtlinien in Bezug auf den Frequenzbereich entsprechen. Für nahezu jedes Land ist eine solche Produktzertifizierung erforderlich. Emerson arbeitet mit Regierungsbehörden weltweit zusammen, damit seine Produkte vollständig mit diesen Richtlinien übereinstimmen und nicht gegen diese Richtlinien oder Gesetze, die die Verwendung von Wireless Geräten regulieren, verstoßen. Weitere Informationen darüber, in welchen Ländern unsere Geräte für die Verwendung zertifiziert sind, erhalten Sie unter: www.rosemount.com/smartwireless.
Standardbescheinigung nach FM
Der Messumformer wurde standardmäßig von FM untersucht und geprüft, um zu gewährleisten, dass die Konstruktion die grundlegenden elektrischen, mechanischen und Brandschutzanforderungen erfüllt. FM ist ein national anerkanntes Prüflabor (NRTL), zugelassen von der Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA [US-Behörde für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz]).
Nordamerikanische Zulassungen
Factory Mutual (FM) Zulassungen
I5 FM Eigensicherheit, keine Funken erzeugend und Staub Ex-Schutz.
Eigensicherheit für Class I/II/III, Division 1, Groups A, B, C, D, E, F und G; Ex-Kennzeichnung: Class I, Zone 0, AEx ia llC Temperaturcodes T4 (T Keine Funken erzeugend für Class I, Division 2, Groups A, B, C und D. Staub Ex-Schutz für Class II/III, Division 1, Groups E, F und G. Umgebungstemperaturgrenzen: –50 bis 85 °C Nur zur Verwendung mit Rosemount Akku Teilnr. 00753-9220-XXXX. Gehäuseschutzart 4X / IP66
Canadian Standards Association (CSA)
I6 CSA Eigensicherheit
Eigensicher für Class I, Division 1, Groups A, B, C und D. Temperaturcode T3C Gehäuseschutzart 4X / IP66 Nur zur Verwendung mit Rosemount Akku Teilnr. 00753-9220-XXXX.
= –50 bis 70 °C)
amb
11
Page 12
Kurzanleitung
00825-0105-4802, Rev BA
Rosemount 3051S Wireless
Juni 2007
Informationen zu EU-Richtlinien
Die EU-Konformitätserklärung für alle auf dieses Produkt zutreffenden EU-Richtlinien ist auf der Rosemount Website unter www.rosemount.com zu finden. Diese Dokumente erhalten Sie auch durch Emerson Process Management.
ATEX Richtlinie (94/9/EG)
Die Produkte von Emerson Process Management erfüllen die Anforderungen der ATEX Richtlinie.
Europäische Druckgeräterichtlinie (PED) (97/23/EC)
Modelle 3051S_CA4; 3051S_CD2, 3, 4, 5 (auch mit Option P9) Druckmessumformer – QS-Zertifikat der Bewertung – EC Nr. PED-H-100, Modul H Konformitätsbewertung
Alle anderen Druckmessumformer der Modellreihe 3051S – Sound Engineering Practice (Gemäß „Guter Ingenieurspraxis“) Messumformerzubehör: Druckmittler – Prozessflansch – Ventilblock
– Sound Engineering Practice (Gemäß „Guter Ingenieurspraxis“)
Wirkdruckgeber, Durchflussmesser – Siehe Kurzanleitung des jeweiligen Wirkdruckgebers
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) (2004/108/EC)
Alle Modelle: EN 50081-1: 1992, EN 50082-2:1995; EN 61326-1:1997 + A1, A2, und A3 – Industriell
Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive (R&TTE)(1999/5/EC)
Die Produkte von Emerson Process Management erfüllen die Anforderungen der R&TTE Richtlinie.
Europäische Zulassungen
I1 ATEX Eigensicherheit
Zulassungs-Nr.: BAS01ATEX1303X II 1G Ex ia IIC T4 (T IP66
1180
= –60 °C bis 70 °C)
a
Tabelle 2.
Land Einschränkung
Bulgarien Allgemeine Autorisierung für die Verwendung im Freien und in der Öffentlichkeit erforderlich. Frankreich Verwendung im Freien auf 10 mW WEIRP beschränkt. Italien Bei Verwendung außerhalb des eigenen Geländes ist eine allgemeine Autorisierung erforderlich. Norwegen Die Verwendung kann innerhalb eines 20 km Radius vom Zentrum Ny-Alesunds aus
Rumänien Verwendung als Sekundärgerät. Spezielle Lizenz erforderlich.
Typenschild Frequenzleistung (siehe
beschränkt sein.
Abbildung 5.
Abbildung 5) gibt die Konfiguration der Frequenzausgangsleistung an. Geräte mit diesem Typenschild sind für eine Ausgangsleistung von weniger als
Typenschild Frequenzleistung
10 mW WEIRP konfiguriert. Kunden müssen beim Kauf angeben, in welchem Land das Gerät installiert und betrieben wird.
12
Loading...