Rosemount MS Manuals & Guides [it]

Page 1
Guida di installazione rapida
00825-0102-00MS, Rev AA
Novembre 2019
Sensore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ MS
Page 2
Guida di installazione rapida Novembre 2019

1 Sicurezza

La mancata osservanza di queste linee guida di installazione può causare
lesioni gravi o morte.
Le istruzioni di installazione e manutenzione devono essere usate
esclusivamente da personale qualificato. Non eseguire interventi di manutenzione diversi da quelli descritti nelle istruzioni operative se non qualificati.
Potenziale pericolo di carica elettrostatica: i misuratori di portata
magnetici Rosemount ordinati con opzioni di verniciatura non standard o etichette non metalliche potrebbero essere soggetti a scariche elettrostatiche. Per evitare l’accumulo di carica elettrostatica, non strofinare il misuratore di portata con un panno asciutto né pulirlo con solventi.
Verificare che l'ambiente operativo del sensore e del trasmettitore sia
conforme all'appropriata autorizzazione dell'ente di certificazione.
Per l'installazione in atmosfera esplosiva, verificare che la certificazione
del dispositivo e le tecniche di installazione siano idonee per tale particolare ambiente.
Prima di eseguire interventi di manutenzione sui circuiti, scollegare
l’alimentazione onde evitare l’ignizione in atmosfera infiammabile o combustibile.
Pericolo di esplosione: non scollegare l'apparecchiatura in atmosfera
infiammabile o combustibile.
Attenersi alle normative nazionali, locali e dell'impianto per la messa a
terra corretta del trasmettitore e del sensore. La messa a terra deve essere separata dalla massa di riferimento di processo.
Pericolo di scosse elettriche: disattivare l'alimentazione prima di eseguire
interventi di assistenza. Non utilizzare in assenza del coperchio del vano di alimentazione.
2 Sensore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ MS
Page 3
Novembre 2019 Guida di installazione rapida
Avvertenza
Il rivestimento del sensore è soggetto a danni causati dalla
movimentazione. Eventuali danni al rivestimento possono compromettere la funzionalità del sensore. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare gravi danni al rivestimento del sensore e rendere necessaria la sostituzione del sensore.
Per evitare eventuali danni alle estremità del rivestimento del sensore:Non utilizzare guarnizioni metalliche o a spirale. Se l'applicazione
richiede guarnizioni a spirale o metalliche, è necessario utilizzare rivestimenti di protezione.
Se è prevista la rimozione frequente, collegare tronchetti di linea
dritta alle estremità del sensore.
Serrare i bulloni nella sequenza appropriata fino ai limiti di coppia
specificati. Il corretto serraggio dei bulloni della flangia è fondamentale per assicurare il funzionamento e la durata corretti del sensore.
Nei casi in cui siano presenti tensioni/correnti elevate in prossimità
dell'installazione del misuratore, assicurarsi che vengano osservati metodi di protezione appropriati per evitare che la tensione/corrente vagante passi attraverso il misuratore. La mancata protezione adeguata del misuratore può causare danni al trasmettitore e guasti del misuratore.
Prima di effettuare saldature sul tubo, rimuovere completamente tutte
le connessioni elettriche sia dal sensore che dal trasmettitore. Per la massima protezione del sensore, si consiglia di rimuoverlo dalla tubazione.
Guida di installazione rapida 3
Page 4
Guida di installazione rapida Novembre 2019

1.1 Sicurezza di movimentazione e sollevamento

Avvertenza
Per limitare il rischio di lesioni personali o danni alle apparecchiature, seguire tutte le istruzioni di movimentazione e sollevamento.
Per evitare danni, maneggiare con cautela tutti i componenti. Se
possibile, trasportare il sistema presso il sito di installazione nell'imballaggio originale.
I sensori con rivestimento in PTFE vengono spediti con coperchi delle
estremità per la protezione da eventuali danni meccanici e deformazioni. Rimuovere i coperchi solo prima dell'installazione.
Mantenere i tappi di protezione nelle porte del conduit fino a quando
non si procede alla connessione e alla sigillatura. Prestare attenzione ad evitare l'ingresso di acqua.
Il sensore deve essere supportato dalla tubazione. Sia all'ingresso che
all'uscita della tubazione del sensore si consiglia l'utilizzo di supporti per tubi. Non devono esservi supporti supplementari installati sul sensore.
Utilizzare dispositivi di protezione individuale (DPI) appropriati, inclusi
occhiali di sicurezza e scarpe antinfortunistiche.
Non sollevare il misuratore afferrando la custodia dell'elettronica o la
scatola di giunzione.
Il rivestimento del sensore è soggetto a danni causati dalla
movimentazione. Non inserire mai nulla nel sensore allo scopo di sollevarlo o di fare leva. Eventuali danni al rivestimento possono compromettere la funzionalità del sensore.
Evitare di far cadere il dispositivo da qualsivoglia altezza.
4 Sensore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ MS
Page 5
Novembre 2019 Guida di installazione rapida

1.1.1 Golfari

Avvertenza
Se forniti, utilizzare i golfari su ciascuna flangia per movimentare il misuratore di portata durante il trasporto e il posizionamento nella sede di installazione. Se i golfari non sono disponibili, il misuratore di portata deve essere sostenuto da una imbracatura di sollevamento su ciascun lato della custodia.
I misuratori di portata magnetici flangiati da 3 a 36 pollici a pressione
standard sono dotati di golfari.
I misuratori di portata magnetici flangiati da 3 a 24 pollici ad alta
pressione (oltre 600 #) sono dotati di golfari.
Figura 1-1: Esempio di sollevamento senza e con golfari
A. Senza golfari B. Con golfari
Guida di installazione rapida 5
Page 6
Guida di installazione rapida Novembre 2019

2 Introduzione

Il presente documento fornisce le linee guida di base per l'installazione del sensore del misuratore di portata magnetico Rosemount MS per fanghi.
Per le istruzioni di installazione del trasmettitore, consultare la guida
rapida del trasmettitore 8782, numero di documento 00825-01xx-8782, dove "xx" nel secondo segmento indica la lingua. Vedere Tabella 2-1.
Per ulteriori informazioni su installazione, configurazione, manutenzione
e risoluzione dei problemi, consultare il manuale di riferimento del prodotto appropriato.
Tabella 2-1: Codici lingua documento
Codice Lingua
00 Inglese
02 Italiano
03 Francese
05 Tedesco
06 Cinese (semplificato)
07 Russo
09 Spagnolo
22 Portoghese (brasiliano)
Tutta la documentazione per l'utente è disponibile all'indirizzo
www.emerson.com. Per ulteriori informazioni di contatto, vedere Servizio assistenza clienti Emerson Flow.
2.1
6 Sensore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ MS

Politica dei resi

In caso di restituzione delle apparecchiature, è necessario seguire le procedure Emerson. Queste procedure assicurano la conformità legale con gli enti per il trasporto statali e aiutano a fornire un ambiente di lavoro sicuro per i dipendenti Emerson. La mancata osservanza delle procedure Emerson comporterà il rifiuto della consegna delle apparecchiature rese.
Page 7
Novembre 2019 Guida di installazione rapida

2.2 Servizio assistenza clienti Emerson Flow

E-mail:
Globale: flow.support@emerson.com
Asia Pacifico: APflow.support@emerson.com
Telefono:
America del Nord e America del Sud
Stati Uniti 800 522 6277 Regno Unito 0870 240
Canada +1 303 527
5200
Messico +41 (0) 41
7686 111
Argentina +54 11 4837
7000
Brasile +55 15 3413
8000
Venezuela +58 26 1731
3446
Europa e Medio Oriente Asia Pacifico
1978
Paesi Bassi +31 (0) 704
Francia 0800 917 901 India 800 440 1468
Germania 0800 182
Italia 8008 77334 Cina +86 21 2892
Europa cen­trale e orien­tale
Russia/CSI +7 495 995
Egitto +0800 000
Oman 800 70101 Tailandia +001 800 441
Qatar +431 0044 Malesia 800 814 008
Kuwait +663 299 01
Sud Africa +800 991 390
Arabia Saudi-ta800 844 9564
136 666
5347
+41 (0) 41 7686 111
9559
0015
Australia 800 158 727
Nuova Zelan-da+099 128 804
Pakistan 888 550 2682
9000
Giappone +81 3 5769
6803
Corea del Sud +82 2 3438
4600
Singapore +65 6 777
8211
6426
EAU +800 0444
Guida di installazione rapida 7
0684
Page 8
Guida di installazione rapida Novembre 2019

3 Ubicazione e posizionamento

3.1 Considerazioni ambientali

Per garantire la massima durata del trasmettitore, evitare temperature estreme e vibrazioni eccessive. Le aree che in genere presentano problemi includono:
Installazioni in climi tropicali/desertici con esposizione alla luce solare
diretta
Installazioni all’esterno in presenza di temperature artiche

3.2 Tubazioni a monte e a valle

Per garantire l'accuratezza specificata su un'ampia gamma di condizioni di processo, si consiglia di installare il sensore con un minimo di cinque diametri di tubo dritto a monte e due diametri di tubo dritto a valle dalla superficie dell'elettrodo.
Figura 3-1: Diametri di tubo dritto a monte e a valle
3.3
A
C
A. Cinque diametri di tubo (a monte) B. Due diametri di tubo (a valle) C. Direzione del flusso
Sono possibili installazioni con tratti rettilinei a monte e a valle ridotti. Nelle installazioni con tratti rettilinei ridotti, il misuratore potrebbe non soddisfare le specifiche di accuratezza assolute. Le portate misurate rimarranno tuttavia altamente ripetibili.
B

Direzione del flusso

Il sensore deve essere montato in modo che la freccia punti nella direzione del flusso
8 Sensore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ MS
Page 9
Novembre 2019 Guida di installazione rapida
Figura 3-2: Freccia indicante la direzione del flusso
Guida di installazione rapida 9
Page 10
Guida di installazione rapida Novembre 2019

3.4 Ubicazione e orientamento della tubazione del sensore

Il sensore deve essere installato in una posizione tale da assicurare che rimanga pieno durante il funzionamento. In base alla posizione di installazione, è inoltre necessario considerare l'orientamento.
L’installazione in posizione verticale con il flusso del fluido di processo
diretto verso l’alto mantiene piena l’area a sezione trasversale, indipendentemente dalla portata.
L’installazione orizzontale deve essere limitata a tubazioni a sezione
ridotta che sono normalmente piene.
Figura 3-3: Orientamento del sensore
A. Direzione del flusso
10 Sensore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ MS
Page 11
Novembre 2019 Guida di installazione rapida

3.5 Orientamento degli elettrodi

L’orientamento degli elettrodi nel sensore è da considerarsi corretto quando i due elettrodi di misura si trovano nelle posizioni ore 3 e ore 9 o entro 45 gradi dalla posizione orizzontale, come mostrato nel lato sinistro della Figura
3-4. Evitare montaggi in cui la parte superiore del sensore si trova a 90°
rispetto alla posizione verticale, come illustrato a destra della Figura 3-4.
Figura 3-4: Orientamento degli elettrodi
A
B
A. Orientamento corretto B. Orientamento errato
Il sensore può richiedere un orientamento specifico per la conformità al codice T della classificazione aree pericolose. Per informazioni su potenziali limitazioni, fare riferimento al manuale di riferimento appropriato.
Guida di installazione rapida 11
Page 12
Guida di installazione rapida Novembre 2019

4 Installazione del sensore

4.1 Sensori flangiati

Guarnizioni
Il sensore richiede una guarnizione per ciascuna connessione al processo. Il materiale della guarnizione deve essere compatibile con il fluido di processo e le condizioni di esercizio. È necessario installare una guarnizione su ciascun lato dell’anello di messa a terra (vedere Figura 4-1). Tutte le altre applicazioni (inclusi i sensori dotati di rivestimento di protezione o di elettrodo di messa a terra) richiedono solo una guarnizione per ciascuna connessione al processo.
Nota
Non utilizzare guarnizioni a spirale o metalliche, che possono danneggiare la superficie del rivestimento del sensore. Se l'applicazione richiede guarnizioni a spirale o metalliche, è necessario utilizzare rivestimenti di protezione.
Figura 4-1: Posizione delle guarnizioni per i sensori flangiati
B
A
A. Anello di messa a terra e guarnizione (opzionali) B. Guarnizione fornita dal cliente
12 Sensore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ MS
Page 13
Novembre 2019 Guida di installazione rapida
Bulloni
Nota
Non serrare i bulloni un lato per volta. Serrare entrambi i lati contemporaneamente. Esempio:
1. Avvitare a monte
2. Avvitare a valle
3. Serrare a monte
4. Serrare a valle
Non avvitare e serrare il lato a monte e poi quello a valle. La mancata alternanza tra le flange a monte e a valle durante il serraggio dei bulloni può causare danni al rivestimento.
Le coppie di serraggio consigliate a seconda del diametro del tubo e del tipo di rivestimento del sensore sono elencate nella Tabella 4-2 per le flange ASME B16.5 e nella Tabella 4-3 o Tabella 4-4 per le flange EN. Se il rating della flangia del sensore non è indicato, rivolgersi al produttore. Serrare i bulloni della flangia sul lato a monte del sensore nella sequenza incrementale indicata nella Figura 4-2 al 20% delle coppie di serraggio consigliate. Ripetere la procedura sul lato a valle del sensore. Per sensori con un numero maggiore o minore di bulloni della flangia, serrare i bulloni in una sequenza incrociata simile. Ripetere l’intera sequenza di serraggio al 40%, 60%, 80% e 100% delle coppie di serraggio consigliate.
Nel caso in cui si presenti una perdita alle coppie di serraggio indicate, i bulloni possono essere ulteriormente serrati con incrementi del 10% fino a eliminare la perdita in corrispondenza della connessione, o fino a che la coppia di serraggio misurata raggiunge il valore massimo della coppia di serraggio dei bulloni. Le considerazioni pratiche relative all’integrità del rivestimento spesso conducono ad applicare diverse coppie di serraggio per eliminare la perdita causata dalla combinazione specifica di flange, bulloni, guarnizioni e materiale del rivestimento del sensore.
Dopo aver serrato i bulloni, controllare che non vi siano perdite in corrispondenza delle flange. La mancata osservanza delle modalità di serraggio corrette può essere causa di gravi danni. Quando sottoposti a pressione, i materiali del sensore potrebbero deformarsi con il tempo e richiedere un secondo serraggio 24 ore dopo l’installazione iniziale.
Guida di installazione rapida 13
Page 14
Guida di installazione rapida Novembre 2019
Figura 4-2: Sequenza di serraggio dei bulloni della flangia
8
1
4
5
6
2
3
7
Prima dell’installazione, identificare il materiale di rivestimento del sensore di portata per assicurare che siano applicati i valori di coppia consigliati.
Tabella 4-1: Materiale di rivestimento
Rivestimenti in fluoropolimeri Altri rivestimenti
T - PTFE P - Poliuretano
K - PFA+ N - Neoprene
L - Linatex (gomma naturale)
D - Adiprene
Tabella 4-2: Valori consigliati della coppia di serraggio dei bulloni della flangia per i sensori Rosemount (ASME)
Codi-
Diametro del tubo Rivestimenti in fluoropoli­ce di­men­sione
030 80 mm (3") 34 35 23 23
040 100 mm (4") 26 50 17 32
060 150 mm (6") 45 50 30 37
080 200 mm (8") 60 82 42 55
100 250 mm (10") 55 80 40 70
120 300 mm (12") 65 125 55 105
140 350 mm (14") 85 110 70 95
160 400 mm (16") 85 160 65 140
180 450 mm (18") 120 170 95 150
200 500 mm (20") 110 175 90 150
meri
Classe 150 (lbft)
Classe 300 (lbft)
Altri rivestimenti
Classe 150 (lbft)
Classe 300 (lb-ft)
14 Sensore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ MS
Page 15
Novembre 2019 Guida di installazione rapida
Tabella 4-2: Valori consigliati della coppia di serraggio dei bulloni della flangia per i sensori Rosemount (ASME) (continua)
Codi-
Diametro del tubo Rivestimenti in fluoropoli­ce di­men­sione
240 600 mm (24") 165 280 140 250
300 750 mm (30") 195 415 165 375
360 900 mm (36") 280 575 245 525
meri
Classe 150 (lbft)
Classe 300 (lbft)
Altri rivestimenti
Classe 150 (lbft)
Classe 300 (lb-ft)
Tabella 4-3: Valori consigliati della coppia di serraggio dei bulloni della flangia per i sensori Rosemount con rivestimenti in fluoropolimeri (EN 1092-1)
Codi-
Diametro del tubo Rivestimenti in fluoropolimeri (in newton per metro) ce di­men­sione
030 80 mm (3") N.d. N.d. N.d. 50
040 100 mm (4") N.d. 50 N.d. 70
060 150 mm (6") N.d. 90 N.d. 130
080 200 mm (8") 130 90 130 170
100 250 mm (10") 100 130 190 250
120 300 mm (12") 120 170 190 270
140 350 mm (14") 160 220 320 410
160 400 mm (16") 220 280 410 610
180 450 mm (18") 190 340 330 420
200 500 mm (20") 230 380 440 520
240 600 mm (24") 290 570 590 850
PN 10 PN 16 PN 25 PN 40
Tabella 4-4: Valori consigliati della coppia di serraggio dei bulloni della flangia per i sensori Rosemount MS con rivestimenti non in fluoropolimeri (EN 1092-1)
Codi-
Diametro del tubo Rivestimenti non in fluoropolimeri (in newton per metro) ce di­men­sione
030 80 mm (3") N.d. N.d. N.d. 30
040 100 mm (4") N.d. 40 N.d. 50
Guida di installazione rapida 15
PN 10 PN 16 PN 25 PN 40
Page 16
Guida di installazione rapida Novembre 2019
Tabella 4-4: Valori consigliati della coppia di serraggio dei bulloni della flangia per i sensori Rosemount MS con rivestimenti non in fluoropolimeri (EN 1092-1)
(continua)
Codi-
Diametro del tubo Rivestimenti non in fluoropolimeri (in newton per metro) ce di­men­sione
060 150 mm (6") N.d. 60 N.d. 90
080 200 mm (8") 90 60 90 110
100 250 mm (10") 70 80 130 170
120 300 mm (12") 80 110 130 180
140 350 mm (14") 110 150 210 288
160 400 mm (16") 150 190 280 410
180 450 mm (18") 130 230 220 280
200 500 mm (20") 150 260 300 350
240 600 mm (24") 200 380 390 560
PN 10 PN 16 PN 25 PN 40
16 Sensore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ MS
Page 17
Novembre 2019 Guida di installazione rapida

5 Connessione di riferimento di processo

Le figure riportate in questa sezione illustrano le installazioni ottimali solo per le connessioni di riferimento di processo. Per le installazioni in tubazioni conduttive senza rivestimento interno, può essere accettabile utilizzare un anello di messa a terra o un rivestimento di protezione per stabilire una connessione di riferimento di processo. Come parte dell'installazione è richiesta inoltre la messa a terra in sicurezza, tuttavia questa non è mostrata nelle figure. Attenersi ai codici elettrici nazionali, locali e dell’impianto per la messa a terra in sicurezza.
Per determinare l'opzione del riferimento di processo da seguire per un’installazione corretta, consultare la Tabella 5-1.
Tabella 5-1: Opzioni di riferimento di processo
Tipo di tubo Fascette di
Tubazione conduttiva senza rivesti­mento interno
Tubazione conduttiva con rivestimento interno
Tubazione non conduttiva
messa a terra
Vedere Figura
5-1
Messa a terra insufficiente
Messa a terra insufficiente
Anelli di mes­sa a terra
Vedere Figura
5-2
Vedere Figura
5-2
Vedere Figura
5-3
Elettrodo di riferimento
Vedere Figura
5-4
Vedere Figura
5-1
Non consiglia-toVedere Figura
Rivestimenti di protezione
Vedere Figura
5-2
Vedere Figura
5-2
5-3
Nota
Per diametri del tubo di 254 mm (10") o superiori, la fascetta di messa a terra può essere già installata sul corpo del sensore in prossimità della flangia. Vedere Figura 5-5.
Guida di installazione rapida 17
Page 18
Guida di installazione rapida Novembre 2019
Figura 5-1: Fascette di messa a terra in tubazioni conduttive senza rivestimento interno o elettrodo di riferimento in tubazioni con rivestimento interno
Figura 5-2: Messa a terra con anelli di messa a terra o rivestimenti di protezione in tubazione conduttiva
A. Anelli di messa a terra o rivestimenti di protezione
18 Sensore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ MS
Page 19
Novembre 2019 Guida di installazione rapida
Figura 5-3: Messa a terra con anelli di messa a terra o rivestimenti di protezione in tubazione non conduttiva
A. Anelli di messa a terra o rivestimenti di protezione
Figura 5-4: Messa a terra con elettrodo di riferimento in tubazione conduttiva senza rivestimento interno
Guida di installazione rapida 19
Page 20
Guida di installazione rapida Novembre 2019
Figura 5-5: Messa a terra per tubi con diametro di 254 mm (10") e superiori
20 Sensore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ MS
Page 21
Novembre 2019 Guida di installazione rapida

6 Cablaggio del sensore al trasmettitore

Figura 6-1: Cablaggio con cavo componente
Guida di installazione rapida 21
Page 22
Guida di installazione rapida Novembre 2019

7 Certificazioni del prodotto

Per informazioni dettagliate sulla certificazione e schemi di installazione, consultare il documento appropriato tra quelli elencati di seguito:
Documento numero 00825-MA00-0009: Documento di certificazione di
Rosemount 8782 e MS – Classe e Divisione
Documento numero 00825-MA00-0010: Documento di certificazione di
Rosemount 8782 e MS – IECEx e ATEX
Documento numero 00825-MA00-0011: Documento di certificazione di
Rosemount 8782 e MS – Zona Nord America
Documento numero 00825-MA00-0012: Documento di certificazione di
Rosemount 8785
Documento numero 00825-MA00-0013: Documento di certificazione di
Rosemount 8782 e MS – EAC EX
22 Sensore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ MS
Page 23
Novembre 2019 Guida di installazione rapida
Guida di installazione rapida 23
Page 24
*00825-0102-00MS*
Emerson Automation Solutions Emerson Process Management s.r.l.
Italia Sede Via Montello, 71/73 20038 Seregno (MI) T +39 0362 2285.1 F +39 0362 243655
www.emersonprocess.it
Servizio assistenza cliente: T +31 (0) 318 495 650 F +31 (0) 318 495 659
Guida di installazione rapida
00825-0102-00MS, Rev. AA
Novembre 2019
Emerson Automation Solutions Emerson Process Management s.r.l.
Italia Filiale: Centro Direzionale Napoli Via Emanuele Gianturco, 23 Area Mecfond 80146 Napoli T +39 081 5537340 F +39 081 5540055
Emerson Automation Solutions
Micro Motion Europe Neonstraat 1 6718 WX Ede The Netherlands T +31 (0) 70 413 6666 F +31 (0) 318 495 556
©
2019 Rosemount, Inc. Tutti i diritti riservati.
Il logo Emerson è un marchio di fabbrica e di servizio di Emerson Electric Co. Rosemount, 8600, 8700, 8800 sono marchi di proprietà di una delle società del gruppo Emerson Process Management. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
Emerson Automation Solutions
Micro Motion Asia 1 Pandan Crescent Singapore 128461 Republic of Singapore T +65 6363-7766 F +65 6770–8003
Micro Motion Inc. USA
Worldwide Headquarters 7070 Winchester Circle Boulder, Colorado 80301, USA T +1 303–527–5200 +1 800–522–6277 F +1 303–530–8459
Loading...