Rosemount Manuel: Smart Wireless Navigator d’Emerson|Rosemount Manuals & Guides

Smart Wireless Navigator d’Emerson
Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 1
Installation du matériel de Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 1
Lancement de Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4
Sécurité de Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4
Compréhension de Navigator - Configuration générale et terminologie . . . . . . . . . . . page 9
Utilisation de Navigator à des fins de planification et de mise en service de réseau . . page 11
Utilisation de Navigator à des fins de gestion de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 13
Utilisation de Navigator à des fins de maintenance de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 16
Fonctions avancées de Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 18
Arrêt de Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 20
1.1 Principe de fonctionnement
Le Smart Wireless Navigator d’Emerson est un outil autonome de gestion des infrastructures de réseau. Il rassemble plusieurs outils logiciels de la technologie sans fil intelligente Smart Wireless d’Emerson qui simplifient l’expérience de réseau sans fil. Le Navigator, qui est installé sur un ordinateur spécifiquement conçu, permet de planifier et de déployer les réseaux, de gérer des appareils et des réseaux, et de développer facilement des programmes de maintenance.
Manuel de référence
00809-0103-4423, Rév. AA
Mars 2014
1.2 Installation du matériel de Navigator
1.2.1 Sommaire
Le Smart Wireless Navigator est livré dans trois boîtes contenant les éléments suivants:
Boîte 1 (Dimensions: 24 x 21,5 x 14,5)
(Les éléments indiqués en italiques ne sont pas exigés pour la configuration recommandée.)
Quantité 1 — Tour de la station de travail d’ordinateur, contenant l’ensemble des logiciels du Smart
Wireless Navigator, avec une clé électronique de licence.
Quantité 1 — Clavier USB
Quantité 1 — Souris USB
Quantité 1 — Cordon d’alimentation de 1,8m pour tour d’ordinateur (NEMA 5-15, Type B, 125V)
Quantité 3 — Eventuels cordons d’alimentation supplémentaires (sur spécification à la commande);
cordons d’alimentation de 1,8m; un pour la tour de l’ordinateur, deux pour les indicateurs
Quantité 1Livret d’information relatif à la configuration et aux spécifications
Quantité 1Livret d’information relatif à la sécurité et à la réglementation
Smart Wireless Navigator
Mars 2014
Quantité 1 — Manuel du produit Smart Wireless Navigator
Quantité 2 — Adaptateur DVI vers VGA (blanc)
Quantité 2 — Adaptateur port d’indicateur vers DVI
Quantité 2 — CD support de ressources
Quantité 1 — CD d’applications
Boîtes 2 et 3 (Dimensions: 23 x 16 x 8,5)
(Les boîtes 2 et 3 sont identiques. Les éléments indiqués en italiques ne sont pas exigés pour la configuration recommandée.)
Quantité 1 — Moniteur LCD de 22"
Quantité 1 — Support de moniteur
Quantité 1 — Cordon d’alimentation de 1,8m pour moniteur (NEMA 5-15, Type B, 125V)
Manuel de référence
00809-0103-4423, Rév. AA
Quantité 1 — Câble DVI de moniteur de 1,8m (blanc)
Quantité 1 — Guide de configuration du moniteur
Quantité 1 — Guide d’information sur le produit
Quantité 1 — Câble VGA de moniteur de 1,8m
Quantité 1 — Câble HDMI de moniteur de 1,8m
Quantité 1 — Pilotes et CD de documentation
1.2.2 Configuration de l’ordinateur
1. Configurer les moniteurs conformément aux instructions du Guide de configuration du moniteur inclus dans les boîtes 2 et 3.
a. Pour une résolution d’affichage optimale, l’utilisation des câbles DVI de moniteur
blancs est recommandée.
b. La boîte 1 contient des cordons d’alimentation spécifiques à une région (autres que
ceux de type NEMA).
2. Installer la station de travail, comme indiqué dans le guide d’informations de configuration et de fonctionnalités se trouvant dans la boîte 1. Les câbles du moniteur utilisés à l’étape 1a se connectent au dos de la station de travail.
Remarque
Faire très attention à ne pas endommager la clé électronique de licence USB située au dos de la station de travail.
3. Connecter le cordon Ethernet de réseau local au dos de la station de travail.
4. Mettre le Navigator sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation situé à l’avant de la station de travail.
2
Smart Wireless Navigator
Manuel de référence
00809-0103-4423, Rév. AA
5. Lire et accepter le Contrat de licence utilisateur final de Microsoft.
6. Se connecter à la station de travail du Navigator.
a. Nom d’utilisateur: Administrator
b. Mot de passe: navigator
1.2.3 Affectation d’une adresse IP
Par défaut, le Navigator est configuré pour se connecter à une architecture IP dynamique. Une adresse IP lui sera attribuée par un système d’affectation d’adresse IP dynamique (DHCP).
Pour déterminer si le site d’utilisation est doté d’une architecture statique ou dynamique, consulter le service informatique. Toutes les informations IP statiques seront fournies par le service informatique.
Une architecture IP statique signifie qu’une adresse IP spécifique sera affectée à la boîte du Navigator. Pour configurer le Navigator de façon à ce qu’il se connecte à une architecture IP statique:
1. Ouvrir le menu Démarrer de Windows. Sélectionner «Control Panel» (Panneau de configuration).
Smart Wireless Navigator
Mars 2014
2. Cliquer sur «Network and Sharing Center» (Centre Réseau et partage).
3. Dans le volet de gauche, cliquer sur «Change Adapter Settings» (Modifier les paramètres de la carte). Une liste des Cartes d’interface réseau s’affiche.
4. Cliquer avec le bouton droit sur Navigator Primary (Navigator principal) et sélectionnez Properties (Propriétés).
5. Dans la boîte de dialogue Propriétés, mettre IP Version 4 en surbrillance et cliquer sur Propriétés.
Remarque
La case d’option «Obtain an IP address automatically» (Obtenir une adresse IP automatiquement) sera sélectionnée. Ce qui signifie que l’adresse IP sera fournie par un serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol).
6. Cliquer sur «Use the following IP address» (Utiliser l’adresse IP suivante) et saisir l’adresse IP affectée au Navigator.
1.2.4 Autorisations des utilisateurs Windows
Lors de l’installation du Navigator, il est nécessaire de tenir compte des autorisations dont jouissent les utilisateurs. L’utilisateur par défaut pour cet ordinateur est un utilisateur Administrateur. Un administrateur jouit de privilèges lui permettant notamment d’ajouter ou de supprimer des programmes. Pour empêcher un utilisateur du Navigator de jouir de tels privilèges, créer un compte Utilisateur général dans le panneau de configuration. Il est conseillé de limiter l’utilisation du Navigator à un utilisateur Windows jouissant du moins de privilèges possible.
Smart Wireless Navigator
3
Smart Wireless Navigator
Mars 2014
1.2.5 Mots de passe Windows
Lors de l’installation du Navigator, il est vivement conseillé, pour des raisons de sécurité, de changer le mot de passe utilisé pour la connexion à Windows. Appliquer les meilleures pratiques et suivre les politiques informatiques en vigueur au sein du site ou de la société pour créer un mot de passe sécurisé.
1.2.6 Mises à jour de Windows
Il est vivement recommandé de maintenir l’ordinateur à jour afin de veiller à ce qu’il dispose toujours des tout derniers correctifs et de toutes les mises à jour de sécurité Windows. Suivre les politiques informatiques et de sécurité du site ou de la société lors du déploiement et de la gestion du système Navigator.
1.3 Lancement de Navigator
Une fois l’utilisateur connecté à la station de travail du système Navigator, le programme Navigator se lance automatiquement. Attendre que Navigator se charge. Le lancement initial peut prendre plusieurs minutes.
Manuel de référence
00809-0103-4423, Rév. AA
1.4 Sécurité de Navigator
L’utilisateur doit se connecter au système Smart Wireless Navigator pour pouvoir accéder aux informations et lancer le programme qu’il contient. Pour se connecter à
Navigator, il suffit de cliquer sur le bouton «log in» (Connexion) situé dans la barre de titre. Un message invitant à saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe s’affiche. Saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe corrects. Une connexion peut être nécessaire pour plusieurs outils et applications.
1.4.1 Mots de passe de Navigator
Le système Smart Wireless Navigator dispose de deux niveaux d’autorisation utilisateur: administrateur et utilisateur général. Il existe un compte administrateur et trois comptes généraux. «Admin» est le mot de passe par défaut du compte administrateur, «Supervisor» (Superviseur).
Lors de la mise en service de Navigator, il est vivement recommandé, pour des raisons de sécurité, de modifier le mot de passe de connexion des différents profils d’utilisation de Navigator. Appliquer les meilleures pratiques et suivre les politiques informatiques en vigueur au sein du site ou de la société pour créer des mots de passe sécurisés.
L’Administrateur a l’autorité requise pour configurer et modifier tous les comptes d’utilisateur et les mots de passe qui leur sont associés, mais les noms d’utilisateur ne peuvent pas être changés. Cliquer sur bouton «Settings» (Paramètres) de la barre de
fonctions. La fonctionnalité de changement du mot de passe est accessible en bas de l’écran.
4
Smart Wireless Navigator
Manuel de référence
00809-0103-4423, Rév. AA
Ta bleau1-1. Comptes d’utilisateur et mots de passe
Smart Wireless Navigator
Mars 2014
Nom d’utilisateur par défaut
Supervisor Admin Administratif Aucune, accès total User 1 (Utilisateur 1) Password1 Utilisateur général Ajouter de nouvelles User 2 (Utilisateur 2) Password2 Utilisateur général User 3 (Utilisateur 3) Password3 Utilisateur général
Mot de passe par défaut
Type de compte Restrictions
passerelles, de nouveaux paramètres (Général, Application, Maintenance)
Pour protéger les informations et les programmes de Navigator lorsque celui-ci n’est pas utilisé ou pour passer d’un utilisateur à un autre, cliquer sur le bouton «log out» (Déconnexion) dans la barre de titre.
1.4.2 AMS Wireless Configurator ou AMS Device Manager
Lancement du sous-menu de conception et sélection du bouton Device Design
(Conception d’appareil) avec AMS Wireless Configurator ou AMS Device Manager,
selon le type de Navigator. Un message invitant à saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe associés au compte AMS s’affiche. La combinaison nom d’utilisateur/mot de passe par défaut de l’AMS Wireless Configurator est la suivante: admin/[aucun mot de passe]. Lors de la mise en service d’AMS Wireless Configurator dans Navigator, il est vivement conseillé de changer le mot de passe pour des raisons de sécurité. Appliquer les meilleures pratiques et suivre les politiques informatiques en vigueur au sein du site ou de la société pour créer un mot de passe sécurisé. Le nom d’utilisateur et le mot de passe d’AMS Device Manager correspondront à ceux du système AMS principal.
1.4.3 Server Plus Connect pour AMS Device Manager
Pour pouvoir se connecter à une autre station Server Plus, la station SC Client doit
d’abord être ajoutée à la Configuration de station de la station Server Plus (pour plus
d’informations, voir la rubrique Sujets connexes). En cas de non-respect de cette consigne, un message d’erreur («This PC is not licensed for Client-Server operation» [Cet ordinateur n’est pas autorisé à fonctionner en mode Client-Serveur]) s’affiche sur la station SC Client lors du démarrage d’AMS Device Manager.
Pour se connecter à une autre station Server Plus en cas de fermeture d’AMS Device Manager sur la station Client SC:
1. Dans le menu Network Configuration (Configuration réseau) de la station Client SC,
supprimer toutes les interfaces système configurées (autres que le modem HART).
2. Sélectionner Start | All Programs | AMS Device Manager | Server Plus Connect
(Démarrer > Tous les programmes > AMS Device Manager > Server Plus Connect).
3. Sélectionner l’ordinateur de la station Server Plus dans la liste déroulante Server Plus
Station (Station Server Plus) ou saisir le nom de l’ordinateur dans le champ prévu à cet effet et cliquer sur Connect (Connecter).
4. Une fois la connexion établie, cliquer sur Yes (Oui) pour lancer AMS Device Manager, sur
No (Non) pour se connecter sans lancer AMS Device Manager ou sur Cancel (Annuler) pour conserver la connexion existante.
5. Une fois la connexion établie, cliquer sur Close (Fermer).
Smart Wireless Navigator
5
Smart Wireless Navigator
Mars 2014
Pour se connecter à une autre station Server Plus en cas d’exécution d’AMS Device Manager sur la station Client SC:
1. Si aucune interface système (autre que le modem HART) n’est configurée sur la station
Client SC, sélectionner Tools | Server Plus Connect (Outils > Server Plus Connect).
2. Sélectionner l’ordinateur de la station Server Plus dans la liste déroulante Server Plus
Station (Station Server Plus) ou saisir le nom de l’ordinateur dans le champ prévu à cet effet et cliquer sur Connect (Connecter).
3. Une fois la connexion établie, cliquer sur Yes (Oui) pour lancer AMS Device Manager, sur
No (Non) pour se connecter sans lancer AMS Device Manager ou sur Cancel (Annuler) pour conserver la connexion existante.
4. Une fois la connexion établie, cliquer sur Close (Fermer).
Une fois la connexion avec Server Plus établie, il est possible de visualiser l’ensemble de la configuration du réseau de Server Plus sous la vue Device Explorer (Explorateur d’appareils) du Client SC.
1.4.4 Interface de la passerelle
Manuel de référence
00809-0103-4423, Rév. AA
L’ouverture du sous-menu de conception et la sélection du bouton Gateway Interface (Interface de la passerelle) depuis la vue Gateway level (Niveau de passerelle) a pour
effet d’ouvrir l’interface de la passerelle. Pour accéder à l’interface de la passerelle, saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe associés à cette passerelle. Ceux-ci diffèrent généralement de ceux de Navigator.
1.5 Ajout de réseaux à Navigator
Le Smart Wireless Navigator permet d’ajouter facilement des réseaux depuis le compte Administrateur. Cliquer sur bouton Paramètres de la barre de fonctions. Cocher la case située en regard de l’option «Gateway Configuration - Add New Gateways» (Configuration de passerelle ­Ajout de nouvelles passerelles). Lorsque cette case est cochée, l’utilisateur peut ajouter ou supprimer des réseaux du champ d’affichage Detailed Gateway Dashboard (Tableau de bord détaillé de la passerelle).
Figure1-1. Configuration de passerelle - Ajout de nouvelles passerelles
Cliquer sur le bouton Accueil. Depuis l’écran Home (Accueil), sélectionner la section ou la zone à laquelle la passerelle doit être ajoutée.
6
Smart Wireless Navigator
Manuel de référence
00809-0103-4423, Rév. AA
Figure1-2. Onglet de sélection de zone
Pour ajouter une passerelle, saisir l’adresse IP dans l’espace vierge prévu à cet effet. Appuyer sur le bouton Enter (Entrée).
Figure1-3. Ajout de l’adresse IP
Smart Wireless Navigator
Mars 2014
Si la passerelle n’est pas sécurisée, le réseau est immédiatement ajouté. Si la passerelle est sécurisée, le Navigator affiche un message invitant à saisir un nom d’utilisateur et un mot de passe. C’est la même combinaison nom d’utilisateur/mot de passe que celle permettant d’accéder à l’interface de la passerelle.
Remarque
Si le numéro de port de la passerelle a été modifié et remplacé par une valeur autre que celle par défaut, le Navigator affiche un message invitant à saisir le numéro de port. Celui-ci est indiqué dans le sous-menu Security (Sécurité) de l’interface de la passerelle.
1.5.1 Considérations - personnalisation de l’onglet de navigation
Les noms par défaut des onglets de navigation des passerelles font référence à la désignation numérique des passerelles.
Figure1-4. Onglets de navigation des passerelles
En cas de déploiements de réseaux sans fil de grande ampleur, une organisation des passerelles par applications, processus physique ou emplacement géographique peut s’avérer utile. Une fonctionnalité de Smart Wireless Navigator permet de renommer les onglets de navigation de l’écran principal de façon à refléter ces différents critères d’organisation.
comporte cinq champs de paramètre accessible en écriture. La sélection de ces champs entraîne l’affichage d’un message invitant à saisir un nouveau nom de dix-huit caractères au maximum.
Smart Wireless Navigator
Pour personnaliser les onglets de navigation, cliquer sur le bouton Settings
(Paramètres) de la barre de fonctions. Rechercher la zone de Gateway Navigation Tab
Configuration (Configuration des onglets de navigation des passerelles). Celle-ci
7
Loading...
+ 15 hidden pages