Rosemount Manuel: Serie 400 SONDES DE CONDUCTIVITE ENDURANCE Manuals & Guides [fr]

1
Série 400 Manuel d'instructions
Fisher-Rosemount SA
Fax 0149797399
ENDURANCE MF 5100400
Rev. 0 janvier 1999
SONDES DE CONDUCTIVITE
ENDURANCE ™
1 rue Traversière 94523 RUNGIS CEDEX Tel. 0149797300
Modèle 400 à insertion Modèle 401 à insertion Modèle 402 rétractable Modèle 403 à brides de type sanitaire Modèle 404 à circulation
Interprétation du manuel américain
P/N 5100400 d'août 1998
2
SOMMAIRE
1. CHAPITRE 1 FICHE TECHNIQUE 4
2. CHAPITRE 2 INSTALLATION 10
2.1 DEBALLAGE ET INSPECTION 10
2.2 DIMENSIONS DE LA SONDE 10
2.3 INSTALLATION 14
3. CHAPITRE 3 RACCORDEMENTS ET PREPARATION DES CABLES 22
3.1 GENERALITES 22
3.2 RACCORDEMENT DIRECT DE LA SONDE SUR LE TRANSMETTEUR OU L'ANALYSEUR 23
3.3 RACCORDEMENT D'UNE SONDE SUR UN ANALYSEUR OU TRANSMETTEUR VIA UNE BOITE DE JONCTION 29
3.4 PREPARATION D'UN CABLE NON PREPARE 31
4. CHAPITRE 4.0 ETALONNAGE 32
4.1 GENERALITES 32
4.2 CONSTANTE DE SONDE ET CONSTANTE D'ETALONNAGE 32
4.3 CONSTANTE DE SONDE VRAIE 32
4.4 DETERMINATION EXPERIMENTALE DE LA CONSTANTE DE LA SONDE 32
5. CHAPITRE 5.0 MAINTENANCE ET DEPANNAGE 33
5.1 INSPECTION 33
5.2 NETTOYAGE 34
5.3 DEPANNAGE 35
Liste des tableaux
2-1 Encombrement 10 2-2 Installation 14 3-1 Câbles : couleurs et fonctions des fils sauf 401-15 23 3-2 Raccordement des sondes 400, 401, 402, 403, et 404 23 5-1 Valeurs des thermistances 10K et 100K 33 5-2 Valeurs des thermocompensateurs Pt 100 et Pt 1000 34 5-3 Guide de dépannage 35
3
Liste des figures
2-1 Dimensions des sondes ENDURANCE modèle 400 11 2-2 Dimensions des sondes ENDURANCE modèle 401 11 2-3 Dimensions des sondes ENDURANCE modèle 401 avec câble intégré 12 2-4 Dimensions des sondes ENDURANCE modèle 402 avec boîte de jonction 12 2-5 Dimensions des sondes ENDURANCE modèle 403 13 2-6 Dimensions des sondes ENDURANCE modèle 404-16 13 2-7 Dimensions des sondes ENDURANCE modèle 404-17 13 2-8 Orientation des sondes 14 2-9 Montage sur grosse tuyauterie ou sur réservoir 15 2-10 Montage sur té standard 15 2-11 Montage sur té de ¾" 15 2-12 Montage des sondes 402 avec kit de rétraction 16 2-13 Montage des sondes ENDURANCE modèle 402 17 2-14 Montage des sondes 402 en position rétractée 18 2-15 Montage des sondes 402 sur grosses tuyauteries ou sur réservoirs 19 2-16 Montage des sondes 402 sur té standard 19 2-17 Montage des sondes sanitaires. Vue de profil 20 2-18 Montage des sondes sanitaires. Vue de face 20 2-19 Cellules à circulation en PVC 21 2-20 Cellules à circulation en acier inoxydable 21 3-1 Câble préparé pour toutes sondes sauf 401-15 22 3-2 Schéma de raccordement sur 1181C 24 3-3 Schéma de raccordement sur 2081C 24 3-4 Schéma de raccordement sur 81C 24 3-5 Schéma de raccordement sur 3081C 25 3-6 Schéma de raccordement sur 1054C 25 3-7 Schéma de raccordement sur 1054AC et 2054C 25 3-8 Schéma de raccordement sur 1054BC 25 3-9 Schéma de raccordement sur 1054BLC 26 3-10 Schéma de raccordement sur 1054BDC et 1054BR 26 3-11 Schéma de raccordement sur 54C 27 3-12 Schéma de raccordement sur Solu Comp 27 3-13 Schéma de raccordement du modèle 401-15 (4 électrodes) 28 3-14 Schéma de raccordement sur Solu Mètre 28 3-15 Raccordement des sondes 402-14, 402-12 ou 403-13 avec boîte de jonction intégrée (option
60) 29
3-16 Raccordement de la sonde 402-14, avec boîte de jonction intégrée 29 3-17 Utilisation d'une boîte de jonction 30 3-18 Préparation du câble série 400 (PN 9200275) 31
4
1. CHAPITRE 1 FICHE TECHNIQUE
Modèles série 400 Bulletin F 71 - 400
Sondes de conductivité Endurance™
ELECTRODES EN TITANE - PALLADIUM
Présentant une excellente résistance à la corrosion et une interface liquide/électrode de haute qualité pour une mesure précise et fiable.
RACCORDEMENTS PROCESS ¾ " NPT
INOX
pour une longue durée de vie.
Compensation de température PT 1000 RTD
pour une plus grande précision. Autres capteurs de température en option.
Révision 1 - 10/1997
Versions STANDARD et HAUTE TEMPERATURE
Pour utilisation dans la plupart des conditions industrielles
CONCEPTION POLYVALENTE. Elles peuvent être utilisées dans de nombreuses
configurations de boucles avec les analyseurs de la division analytique de Rosemount
Caractéristiques
Les sondes à insertion modèle 400 ont été conçues pour mesurer la conductivité et la résistivité des liquides dans la plupart des conditions industrielles. Les limites de température et de pression peuvent atteindre 200 °C et 1480 kPa L'utilisation du titane - palladium pour les électrodes, de l'acier inoxydable 316 pour le connecteur, du polyétheréthercétone ( PEEK) comme isolant et de l'EPDM pour les joints confère à cette sonde une exceptionnelle résistance chimique. Elle est disponible avec des constantes de 0,01/cm., 0,1/cm., et 1,0/cm. Les sondes modèle 401 sont destinées aux mesures de fortes conductivités dans la gamme de 0 à 500.000 µS. Ces sondes ont une constante de 10,0/cm. sonde à 2 électrodes, (option 14)et 0,85/cm. (sonde à quatre électrodes, option 15). Les électrodes sont en graphite, le raccord process de ¾" NPT (option 14) ou de 1"NPT (option 15) est en fluorure de polyvinylidène (Kynar), le corps de sonde en époxy et les joints en EPDM. Les sondes modèle 402 sont destinées à être montées de façon rétractable au travers d'une vanne à boisseau sphérique insérée à demeure sur une cuve ou une tuyauterie process de gros diamètre. Leur démontage pour maintenance ou remplacement peut être effectué sans interrompre le process. Elles sont munies d'un long tube en acier inoxydable permettant des insertions de 60 mm. à 135 mm. En option, une boîte de jonction à l'extrémité du tube facilite le remplacement et la rétraction sous pression. La pression maximale autorisée pour la rétraction est de 542 KPa.
5
Il existe deux systèmes de rétraction en acier inoxydable. Utiliser la référence PN 23765-00 avec les modèles 402-11/12/13 et la référence 23765-01 avec le modèle 402-14. Ces deux systèmes ne diffèrent que par la longueur de l'adaptateur . Les kits comprennent une vanne à boule de 1-1/4", d'un raccord process de 1-1/4"MNPT, d'un adaptateur presse-étoupe avec des rondelles de graphite, et d'une bague de fixation pour le positionnement de la sonde à la profondeur d'insertion désirée. Les sondes modèle 403 sont munies de brides de type sanitaire. Elles sont utilisables dans le domaine alimentaire et en pharmacie. Les sondes sont compatibles avec des brides tri-clover, disponibles en deux dimensions : 1-1/2" et 2". En outre, les sondes 403-11/12/13 sont stérilisables à la vapeur jusqu'à 135°C Les sondes modèle 404 sont intégrées à des cellules à circulation, en PVC ou en acier inoxydable de faible volume. L'électrode externe est intégrée au corps de la cellule à circulation. De ce fait, la sonde et la cellule doivent être étalonnées ensemble. A l'inverse du modèle en PVC, le modèle en acier inoxydable est démontable pour nettoyage.
APPLICATIONS
Les sondes série 400 sont toutes disponibles en longueurs standard ou rallongées, à l'exception de la 401­14, pour un montage en insertion dans une ligne de process ou au travers de la paroi d'un réservoir. Ces sondes sont adaptées aux analyseurs Rosemount en spécifiant les options appropriées: constante de la cellule, compensation de température (Pt 1000 standard, Pt 100, thermistance 100K ohm ou thermistance 10K ohm) et modèle d'analyseur. La conductivité est notamment utilisée dans les domaines de l'énergie et de l'industrie pharmaceutique pour contrôler le fonctionnement des système de purification de l'eau. Par exemple, une sonde à insertion modèle 400 raccordée à un 54C( analyseur de tableau) ou à un 3081C (transmetteur deux fils) peut être utilisée pour contrôler la qualité des effluents d'un système de traitement d'eau par osmose inverse. Autres applications : La surveillance du cycle eau / vapeur ou d'un process de déminéralisation. La résistivité, inverse de la conductivité, est l'unité de mesure la plus courante pour la surveillance de la qualité de l'eau ultra-pure dans l'industrie des semi-conducteurs et dans les centrales électriques. On utilisera à cet effet une sonde à insertion modèle 400 avec un analyseur modèle 1054BLC. Dans une autre application, la sonde modèle 400, couplée à un 54C sera parfaitement adaptée au contrôle des eaux de rinçage.
Analyseurs compatibles : 54C 81C 1054BC 1054AC 1181C 2081C 1054BR 1054BLC 1054BDC 2054C 3081C Solu-comp
6
Constante
Echelle mini avec 1181C Echelle maxi avec 1181C Echelle mini 54C, 1054BC, 2081C Echelle maxi 54C, 1054BC, 2081C Echelle mini 81C, 1054BDC, 1054BLC, 3081C Echelle maxi 81C, 1054BDC, 1054BLC, 3081C Installation Température
Pression max
Matériaux en contact
Câble intégré
raccordement
0,01, 0,1, 1,0 10,0, 0,85
(4 électrodes)
0,01, 0,1, 1,0, 10,0
0,01, 0,1, 1,0, 10,0 0,01, 0,1
0-1 µ S/cm. 0-2000µS/cm 0-1 µ S/cm. 0-1 µ S/cm. 0-1 µ S/cm.
0-20000µS/cm 500-
0-100000µS/cm 0-100000µS/cm 0-2000µS/cm
100000µS/cm
0-1 µ S/cm. 0-2000µS/cm 0-1 µ S/cm. 0-1 µ S/cm. 0-1 µ S/cm.
0-20000µS/cm 0-200000µS/cm 0-200000µS/cm 0-200000µS/cm 0-2000µS/cm
0-20µS/cm 0-2000µS/cm 0-20µS/cm 0-20µS/cm 0-20µS/cm
0-20000µS/cm 0-20000µS/cm 0-20000µS/cm 0-20000µS/cm 0-2000µS/cm
Insertion Insertion rétractable sanitaire circulation 0-105°C *-60 : 0-200°C
0-100°C 0-100°C 11, 12, 13 : 0-105°C
stérilisable à 135°C
16 : 0-60°C 17 : 0-100°C
14 : 0-100°C
1825 KPa 1481 KPa 1481 KPa
rétraction : 542 KPa
1825 KPa -16 : 791 KPa à
25°C, 239 KPa à 60°C
17 : 791 KPa Titane, acier inoxydable 316, PEEK, EPDM
Graphite, Kynar, Epoxy, EPDM
11, 12, 13 : Titane, , acier inoxydable 316, PEEK, EPDM, graphite, néoprène
-14 : graphite, acier inoxydable
11, 12, 13 : Titane, , acier inoxydable 316, Kel F, EPDM, 14 : graphite, acier inoxydable 316, epoxy, EPDM,
16 : Titane,
PEEK, PVC,
EPDM
polyethylène
–17 : titane,
acier inoxydable
316, PEEK
EPDM
316, époxy,
EPDM 3 m. standard 15 m. en option
3 m. standard 15 m. en option
3 m. standard
rallonges
3 m. standard 15 m. en option avec
3 m. standard 15 m. en option
boîte de jonction
¾ " MNPT -14 : ¾" MNPT
-15 1" MNPT
1-1/4" NPT
vanne à boule
-20 : 1-1/2" sanitaire
-21 : 2" sanitaire
3/8 " pour tube souple ou à compression
7
INFORMATIONS POUR PASSER COMMANDE
Modèle 400. Sonde à insertion pour les mesures de faibles conductivités. Ces sondes sont munies
d'électrodes en titane / palladium avec un raccord de ¾" en acier inoxydable 316. Elles sont utilisables jusqu'à 100°C. ou avec l'option haute température jusqu'à 200°C. La version standard est munie d'une compensation de température Pt 1000 et d'un câble de 3 mètres. Les sondes 400 avec Pt 1000 sont compatibles avec le 1054BLC, le 1054BR, le 1054BDC, le 54C, le 3081C et le 81C. Avec les options du groupe 2, elles deviennent compatibles avec d'autres analyseurs.
Modèle 400 Sonde à insertion pour la mesure des faibles conductivités
CODE
11 0,01/cm. 12 0,1/cm. 13 1,0/cm.
400 12 50 56 exemple
Options groupe 1 (constante de la cellule) sélection obligatoire
CODE Options groupe 2
54 pour 1054 (C, AC et BC) et 2081C (RTD Pt 100) 55 Pour 1181C-08 ou 10 (TC 10 Kohm) 56 Pour 1181C-09 (TC 100 Kohm)
CODE Options groupe 3
36 Extension de la longueur d'insertion 50 Câble intégré de 15 m. (incompatible avec l'option 60) 60 Boîte de jonction pour hautes températures et applications spéciales*
* Version 60 fournie sans câble, à commander à part
Modèle 401. Sonde à insertion pour les mesures de fortes conductivités. Ces sondes sont munies d'électrodes en graphite avec un raccord de ¾" ou de 1" en kynar. (options 14 et 15 respectivement) Elles sont utilisables jusqu'à 100°C.et sont munies en standard d'une compensation de température Pt 1000 et d'un câble de 3 mètres. La sonde 401.14 avec Pt 1000 est compatible avec le 1054BR, le 1054BDC, le 54C, le 3081C et le 81C. Avec les options du groupe 2, elle peut être compatible avec d'autres analyseurs. La sonde 401.15 n'est compatible qu'avec les analyseurs 4 électrodes.
Sonde à insertion pour la mesure des fortes conductivités
CODE
14 10,0/cm. 15 0,85/cm. (4 électrodes - Analyseurs compatibles uniquement)
401 15 36 50 exemple
Options groupe 1 (constante de la cellule) sélection obligatoire
CODE Options groupe 2 (Sonde 401-14 seulement)
54 pour 1054 (C, AC et BC) et 2081C (RTD Pt 100) 55 Pour 1181C-08 ou 10 (TC 10 kohm)
CODE Options groupe 3 (Sonde 401-15 seulement)
36 Extension de la longueur d'insertion (150 mm.)
CODE Options groupe 4 (Sonde 401-15 seulement)
50 Câble intégré 15 m.
8
Modèle 402, sonde rétractable Electrodes en titane ou en graphite, tube de sonde en acier inoxydable 316 et câble de 3 m. ou de 100 mm. en option pour utilisation avec boîte de jonction (option 61). Température maximum 100°C pour une pression de 1480 KPa. Compensation de température par Pt 1000 RTD standard. Compensations de température optionnelles pour assurer la compatibilité avec tous les transmetteurs. Le modèle de base est compatible avec Solu Comp, 1054BLC, BR, BDC, 54C, 81C et 3081C.
Modèle 402 Sonde de conductivité rétractable
CODE
11 0,01/cm. 12 0,1/cm. 13 1,0/cm. 14 10,0/cm.
402 12 54 31 exemple
Options groupe 1 (constante de la cellule) sélection obligatoire
CODE Options groupe 2
54 pour 1054 (C, AC et BC) et 2081C (RTD Pt 100) 55 Pour 1181C-08 ou 10 (TC 10 Kohm)
CODE Options groupe 3
31 Kit système rétractable, vanne, 1-1/4" (pour options 11, 12 et 13 seulement) 32 Kit système rétractable, vanne, 1-1/4" (pour option 14 seulement) 60 Boîte de jonction pour hautes températures et applications spéciales*
* Version 60 fournie sans câble, à commander à part
61 Câble de sonde préparé pour boîte de jonction
MODELE 403, sonde a brides sanitaires
Fournies avec brides sanitaires 1-1/2" ou 2". Les modèles 403-11, 12, 13 supportent 105°C maximum et peuvent être stérilisées jusqu'à 135°C. Le modèle 430-14 supporte 100°C maximum. La pression maximale de tous les modèles est de 1825 KPa. La sonde 403 standard possède une Pt1000 RTD et 3 m. de câble intégré. Un câble de 15 m. est disponible en option. Consulter l'usine pour des longueurs de câbles supérieures. Compensations de température optionnelles pour assurer la compatibilité avec tous les transmetteurs. Le modèle de base est compatible avec Solu Comp, 1054BLC, BR, BDC, 54C, 81C et 3081C.
Modèle 403 Sonde de conductivité sanitaire
CODE
11 0,01/cm. 12 0,1/cm. 13 1,0/cm. 14 10,0/cm.
403 12 54 50 exemple
Options groupe 1 (constante de la cellule) sélection obligatoire
CODE Options groupe 2 dimensions brides et thermocompensation
20 Brides sanitaires 1-1/2" acier inoxydable 21 Brides sanitaires 2" acier inoxydable (pas disponible avec codes 13 et 14) 54 pour 1054 (C, AC et BC) et 2081C (RTD Pt 100)
CODE Options groupe 3
36 Tube rallongé (150 mm.), (avec option 11 uniquement) 50 Câble intégré de 15 m.
9
Modèle 404, sonde de conductivité à circulation
Ces sondes ont été conçues pour détecter rapidement les variations de conductivité du process. Elles sont munies d'électrodes en titane et de cellules à circulation en PVC ou en acier inoxydable. L'électrode externe est intégrée à la cellule. La version acier inoxydable supporte 791 KPa à 100°C., et la version PVC 239 KPa à 60°C.et 791 KPa à 25°C. Livrée en standard avec 3 m. de câble intégré. Un câble de 15 m. est disponible en option. Consulter l'usine pour des longueurs de câbles supérieures. Compensations de température optionnelles pour assurer la compatibilité avec tous les transmetteurs. Le modèle de base est compatible avec Solu Comp, 1054BLC, BR, BDC, 54C, 81C et 3081C.
Modèle 404 Sonde de conductivité à circulation
CODE
11 0,01/cm. 12 0,1/cm.
404 11 16 exemple
Options groupe 1 (constante de la cellule) sélection obligatoire
CODE Options groupe 2 Type de cellule, thermocompensation
16 PVC 17 Acier inoxydable 54 pour 1054 (C, AC et BC) et 2081C (RTD Pt 100)
CODE Options groupe 3
50 Câble intégré de 15 m.
ACCESSOIRES
REFERENCE Désignation
9200275 Câble de raccordement sans terminaisons. Préciser la longueur 2374700 Câble de raccordement avec terminaisons. Préciser la longueur 661-898540
2355000 9210004 SS-6 SS-6a 23765-00 23765-01 23796-00
23796-00
9340078 9160410
Rallonge de câble pour sonde à 4 électrodes (401-15) boîte de jonction (murale) pour rallonge du câble Solution étalon 2000 µS (0,47 l.) Solution étalon 200 µS/cm. à 25°C, 0,45 l. Solution étalon 200 µS/cm. à 25°C, 3, 78 l. Système rétractable avec vanne à boule 1-1/4"NPT pour 402-11/12/13 Système rétractable avec vanne à boule 1-1/4"NPT pour 402-14 Adaptateur et presse étoupe 4,55" pour 402-11/12/13 (sans vanne et nipple, voir schéma 2-3 et 2-4) Adaptateur et presse étoupe 4,55" pour 402-14 (sans vanne et nipple, voir schéma 2-3 et 2-4) Vanne à boule acier inoxydable 1-1/4"NPT Rondelles garniture (remplacement pour kit 23765-00/01 et 23796-00/01)
10
2. CHAPITRE 2 INSTALLATION
2.1 DEBALLAGE ET INSPECTION
Vérifier l'intégrité de l'emballage. Ouvrir le carton et inspecter la sonde. Prévenir immédiatement le transporteur en cas de dommage et Rosemount en cas de désaccord avec la liste de colisage.
NOTA
Conserver l'emballage original. La plupart des transporteurs demandent à le vérifier en cas de
réclamation. Utiliser cet emballage en cas de retour au fabricant.
2.2 DIMENSIONS DE LA SONDE
Voir les dimensions de chaque modèle sur le tableau 2-1ci-dessous
Tableau 2-1 Dimensions des sondes
Modèle Description Schéma
400 Sonde à insertion Figure 2-1 401 Sonde à insertion (conductivité élevée) Figure 2-2 402 Sonde rétractable (câble intégré) Figure 2-3
402-60 Sonde rétractable (avec boîte de jonction intégrée) Figure 2-4
403 Sonde avec bride de type sanitaire Figure 2-5
404-16 Sonde à faible débit (corps PVC) Figure 2-6 404-17 Sonde à faible débit (corps acier inoxydable ) Figure 2-7
11
Dimensions de la sonde 400 ENDURANCE
sonde 400 avec boite de jonction
Dimensions de la sonde 401 ENDURANCE
12
Toutes les sondes rétractables sont montrées
avec le kit de rétraction PN 23765-00/01
(vendu séparément
Dimensions de la sonde 401 ENDURANCE avec câble intégré
Toutes les sondes rétractables sont montrées avec le kit de
Dimensions de la sonde 402 ENDURANCE avec boîte de jonction (60)
Vanne à boule
rétraction PN 23765-00/01 (vendu séparément
Vanne à boule
Boîte de jonction
13
Dimensions de la sonde 403 ENDURANCE
ENDURANCE avec cellule PVC
Vue de dessous
Sortie pour tube plastique 3/8"
sortie pour tube 3/8"
Figure 2-6 Dimensions de la sonde 404-16
Entrée pour tube plastique 3/8"
entrée pour tube 3/8"
Figure 2-7 Dimensions de la sonde 404-17 ENDURANCE avec cellule acier inox
14
2.3 INSTALLATION
Pour éviter les interférences provoquées par les bulles d'air
2.3.1Généralités
La plupart des problèmes inhérent aux mesures de conductivité proviennent d'une mauvaise installation de la sonde. Les sondes de conductivité ENDURANCE ont été étudiées et étalonnées pour une utilisation dans les conditions suivantes :
1. Les électrodes doivent être complètement immergées dans la solution d'électrolyte. Les orifices
doivent être recouverts et il ne doit y avoir aucune bulle d'air.
2. La distance entre les électrodes et toute paroi est d'au moins 7 mm. dans toutes les directions.
3. La température et la pression du process doivent être comprises dans les limites de la
spécification.
Choisir avec soin l'implantation.
1. Choisir un emplacement où l'échantillon est représentatif du process.
2. Eviter les culs de sacs ou les restrictions de la tuyauterie, et de façon plus générale, tout endroit
où la circulation serait ralentie.
3. Vérifier que la vitesse du fluide au niveau du piquage ne risque pas d'endommager la sonde.
4. Lorsque la vitesse du fluide est lente, monter la sonde de telle façon que celui-ci entre par
l'extrémité de la sonde et ressorte par les orifices d'évent sur le côté. Cette configuration permet le renouvellement maxima de l'échantillon et le meilleur temps de réponse aux variations de la conductivité.
5. Orienter les sondes modèles 400, 401, 402 et 403 comme indiqué sur la figure 2-8
6. Monter la sonde de telle façon que le liquide vienne en contact avec le filetage (400 et 401), la
garde (402) ou la bride (403) Le tableau 2-2 précise l'endroit où se trouvent les instructions concernant chaque modèle.
Tableau 2-2 Instructions concernant l'installation
Modèle Description paragraphe
400 401 402 403 404
Sonde à insertion (conductivité élevée)
Sonde avec bride de type sanitaire
Sonde à insertion
Sonde rétractable
Sonde à circulation
2.3.2
2.3.3
2.304
2.3.5
2.3.6
AIR PIEGE
SEDIMENTS PIEGES
Figure 2-8 Orientation de la sonde
piêgées ou par les sédiments, installer la sonde en position horizontale
15
2.3.2 Installation de la sonde à insertion modèle 400
sonde
débit
Montage sur bossage
débit
débit
sonde
Figure 2-11– Montage sur té des sondes
Recouvrir les filets en acier inoxydable de la sonde 400 par un ruban de téflon avant de la visser
sur un bossage ¾" NPT femelle. Utiliser une clé plate et ne pas serrer exagérément. Supporter le câble pour réduire les contraintes et les risques d'arrachement. Voir figures 2-9, 2-10 et 2-11.
2.3.3 Installation de la sonde à insertion modèle 401
Le modèle 401-14 est muni d'un raccord process ¾" MNPT en Kynar et le modèle 401-15 d'un
raccord process 1" kynar. La sonde 401 est installée de la même façon que la sonde 400. Eviter le serrage exagéré.
Tuyauterie process
bossage
débit
sonde
Montage standard sur té
K = 0,1 ou 1,0
16
2.3.4 Montage et rétraction de la sonde 402 rétractable
verrouillage
Sonde modèle 402 avec kit de rétraction PN 23765-00/01
Le kit de rétraction PN 23765-00/01est utilisable avec les sondes de conductivité rétractables comme le modèle 402. Lorsqu'ile est monté convenablement, ce système permet le démontage de la sonde d'un process pressurisé, pour inspection, nettoyage ou remplacement, sans interrompre ce process. Il ne doit être utilisé que dans les limites de température et de pression de la sonde.
ATTENTION
Sonde pressurisée
Peut provoquer des blessures par impact ou projections
Laisser un espace suffisant pour la rétraction
Tirer la sonde avec précautions lors du démontage
Lire les informations de sécurité Suivre la procédure des manuels
1. Nipple (PN 4342M)
2. Vanne à boule (PN 9340078)
3. Adaptateur (PN 33578-00/01)
4. Bague d'arrêt (PN 33579-00)
5. Ecrou de fixation (33577-00)
6. Garniture du presse-étoupe (PN 4357M)
7. Joints (PN 9160410)
8. Boîte de jonction
9. Tube de sonde
10. Garde
11. Elément sensible
Installation de la sonde modèle 402 avec son système de rétraction PN 23765-00/01
Le système de rétraction PN 23765-00/01 se compose des items 1 à 7de la figure 2-12, d'une clé hexagonale (PN 9160456) et d'un rouleau de téflon (PN 9090085). Les modèles 402-11/12/13 requièrent le kit 23765-00, et le modèle 402-14, le kit 2376501, en raison de la longueur de l'élément de mesure. La sonde comprend les items 8 à 11. Une protection de la face est conseillée au cas ou la pression forcerait le tube de la sonde (9) à sortir de la vanne à boisseau sphérique (2).
1. S'assurer que le système est arrêté et qu'il n'y a aucune pression résiduelle dans le process.
Important: Ne pas enlever ou détériorer la garde (10) sur le tube de sonde (9)
2. Visser la vanne à boule (2) au système au port 1-1/4" FNPT à l'entrée de la vanne ou à une
nipple NPT 1-1/4" (1). Utiliser du ruban de téflon sur les filetages mâles.
17
3. Déverrouiller la poignée de la vanne et fermer cette dernière (2). Si le process doit être
redémarré avant que la sonde soit installée, s'assurer que la pression est inférieure ou égale à 542 KPa. Si le système n'est pas remis en route avant la fin de l'installation, laisser la vanne en position ouverte.
4. Si la sonde est munie d'une boîte de jonction (8), celle-ci doit être démontée de la sonde pour
installer le kit de rétraction.
5. Suivre la figure 2-13 pour installer les items 3 à 7 de la sonde dans le bon ordre. Les items 3, 6
et 7 sont assemblés en usine.
6. Positionner le tube de la sonde (9) de telle façon que les électrodes (11)se trouvent à l'intérieur
de l'adaptateur (3). S'il s'avère difficile de faire glisser la sonde au travers des joints toriques, desserrer le presse-étoupe (6).
7. Positionner le clip (4) sur le tube de la sonde (9) ) de sorte que les électrodes (11) soient
totalement immergées dans le process lorsque la sonde est complètement insérée au travers de la vanne à boule. Voir figure 2-14. Fixer le clip sur le tube au moyen de la clé (PN 9160456)
8. Faire glisser le support (5) autour du tube de la sonde (9)
9. Visser la boîte de jonction (8) sur le tube de la sonde (9) Enrober de téflon les filetages du tube
dans le cas ou une étanchéité NEMA 4 s'avère nécessaire. Pour les modèles 402-11/12/13, vérifier la continuité (<0,5) entre l'extérieur de la sonde et la boîte de jonction.
10. Enrober de téflon le filetage de l'adaptateur (3) et le visser à la sortie de la vanne à boule.
11. Vérifier le serrage du presse-étoupe (6). Vous devez pouvoir pousser le tube de la sonde (9)
malgré la résistance de la garniture du presse-étoupe. (7)
12. La vanne à boule (2) peut alors être ouverte.
13. Il se peut que le fluide du process fuie légèrement au travers du presse-étoupe. (6). Il suffit de
resserrer l'écrou (6) pour éliminer la fuite. Pousser la boîte de jonction ou la sonde elle-même pour la faire passer au travers de la vanne dans le process jusqu'à ce que l'arrêt (4) vienne en contact avec la garniture.
14. Visser la bague-support (5) sur l'arrière de l'adaptateur (3) pour fixer le tube de la sonde (9) à
sa place. Si ce tube se rétracte lors d'une augmentation de la pression du process, limiter cette pression à 542 KPa maximum , dévisser la bague (5) et resserrer la vis sur la bague d'arrêt (4) La sonde rétractable peut être installée sur une tuyauterie de grand diamètre , sur une branche d'un té ou sur un réservoir (voir figures 2-15 et 2-16)
3. Adaptateur (PN 33578-00/01)
4. Bague d'arrêt (PN 33579-00)
5. Ecrou de fixation (33577-00)
6. Garniture du presse-étoupe (PN 4357M)
7. Joints (PN 9160410)
8. Boîte de jonction
9. Tube de sonde
10. Garde
Sonde modèle 402
18
Rétraction de la sonde modèle 402 (Voir figure 2-14)
1. S'assurer que la pression du process est inférieure ou égale à 542 KPa au niveau de la vanne. Assurer
un espace suffisant pour la rétraction.
2. Dévisser la bague support (5) de l'adaptateur (3). Si elle s'avère difficile à dévisser, il se peut que la
pression du process force sur la bague d'arrêt (4). La garniture du presse-étoupe (6) n'est peut être pas assez serrée pour maintenir le tube (9) en place. Pour éviter une rétraction intempestive du tube de la sonde lorsque la bague est desserrée, maintenir la sonde en la poussant par sa partie arrière ou par la boîte de jonction (8)
3. Si le tube de la sonde ne glisse pas lorsque la bague-support est dévissée, tirer avec précaution sur le
tube ou par la boîte de jonction.
4. Si le tube ne se rétracte pas, desserrer la bague d'arrêt, la tirer en arrière avec précautions et desserrer
le presse-étoupe (6) par incréments de 1/8 tour. Le tube doit se dégager avec la pression du process. Si non, le tirer avec précautions.
5. Extraire la sonde jusqu'à ce que la garde (10) vienne en contact avec l'arrêt à l'intérieur de l'adaptateur
(3). Les électrodes (11) sont maintenant à l'intérieur de l'adaptateur. Voir figure 2-14. Déverrouiller la poignée de la vanne et fermer cette dernière. (2)
NOTA
A défaut de rétracter complètement la sonde, les électrodes risquent d'être endommagées lors de la
fermeture de la vanne.
6. Dévisser l'adaptateur (3) de la vanne (2) pour démonter la sonde et l'ensemble de rétraction.
1. Nipple (PN 4342M)
2. Vanne à boule (PN 9340078)
3. Adaptateur (PN 33578-00/01)
4. Bague d'arrêt (PN 33579-00)
5. Ecrou de fixation (33577-00)
6. Garniture du presse-étoupe (PN 4357M)
7. Joints (PN 9160410)
8. Boîte de jonction
9. Tube de sonde
10. Garde
11. Elément sensible
Sonde 402 en position rétractée
verrouillage
19
Tuyauterie
bossage
Système de sonde rétractable
Plaquette de
débit
Vanne à boule
Plaquette de sécurité
sécurité
Vanne à boule
process
Figure 2-15. Sonde rétractable modèle 402 installé sur tuyauterie ou réservoir
débit
Figure 2-16 Sonde rétractable modèle 402 installée sur un té standard
20
2.3.5 Modèle 403. Sonde à brides de type sanitaire
Etrier Tri Clover et té
Etrier Tri Clover et té
Ces sondes utilisent le système de raccordement Tri Clover. Un étrier presse ensemble la bride du
process et celle de la sonde sur un joint qui assure l'étanchéité. Les sondes sont disponibles avec des brides intégrées de 1-1/2" ou de 2". Voir détails figures 2-17 et 2-18
joint
((hors fourniture)
Figure 2-17 Installation de type sanitaire (vue de profil)
joint
((hors fourniture)
Figure 2-18 Installation de type sanitaire (vue de face)
21
2.3.5 Modèle 404 Cellule à faible circulation
Sortie pour
Sortie pour
entrée pour tubes 3/8"
entrée pour
Cellule à circulation en PVC (-16). La cellule en PVC est munie d'orifices d'entrée et de sortie ¼" FNPT et de raccords à épaulements pour tuyaux souples de 3/8". Voir figure 2-19
Cellule à circulation en acier inoxydable (-17). La cellule en acier inoxydable est munie d'orifices d'entrée et de sortie ¼" FNPT et de raccords à compression de 3/8". Elle est prévue pour une insertion directe dans une ligne d'échantillonnage. Si on désire une connexion avec un tube souple, le raccord à compression peut être remplacé par un raccord à épaulement. Voir figure 2-20
tubes 3/8" plastique
tubes 3/8"
tubes 3/8" plastique
Cellule à circulation PVC
Figure 2-20 cellule à circulation acier inoxydable
22
3. CHAPITRE 3 RACCORDEMENTS ET PREPARATION DES
Transparent (blindage thermistance/RTD)
Gris (drive, électrode externe)
Transparent (commun receive, électrode interne, blindage)
Blanc (retour RTD/thermistance
Blanc/rouge (sense RTD)
Connection à
CABLES
3.1 GENERALITES
Les sondes ENDURANCE modèles 400, 401, 402, 403, et 404 utilisent des câbles à cinq conducteurs. Deux fils sont raccordés aux électrodes , chacun d'eux étant blindé. Les trois conducteurs restants sont reliés à la compensation de température et sont entourés d'un troisième blindage. Le câble entier est lui­même protégé par une tresse métallique. Cette conception protège le signal et réduit les erreurs dues à la capacitance des fils. Le câble du modèle 401-15 (sonde à 4 électrodes) comprend huit conducteurs. Quatre sont connectés aux électrodes et quatre au thermocompensateur. Les sondes de conductivité ENDURANCE sont munies soit d'un câble intégré, soit d'une boîte de jonction intégrée. Le câble intégré est prêt à être connecté à l'analyseur ou au transmetteur. Dans le cas d'une boîte de jonction, le câble est séparé et doit être connecté à la sonde et à l'analyseur. Il existe des câbles préparés ou non préparés. Câble préparé : PN 23747-00 Câble non préparé : PN 9200275 Le câble préparé se présente comme indiqué sur la figure 3-1 et son utilisation est fortement conseillée. Voir les instructions de la figure 3-18 pour utiliser le câble non préparé (PN 9200275)
l'intérieur de la sonde avec le câble intégré
Figure 3-1 Câble préparé pour toutes les sondes ENDURANCE
Dans les schémas de raccordement, (figures 3-2 à 3-17) les fils sont identifiés par leur couleur. Le tableau 3-1 liste les couleurs et les fonctions de chaque fil. Les schémas indiquent le nom dédié à chaque borne de l'appareil et la couleur du fil qui s'y rapporte. Dans de nombreux cas, le nom de la borne ne correspond pas au nom du fil.
23
Tableau 3-1 Couleurs et fonctions des fils des sondes ENDURANCE sauf modèle 401-15
Nom couleur fonction
Drive Gris Raccordement à l'électrode externe Drive common Transparent Ecran du fil gris Receive Orange Raccordement à l'électrode interne Receive common Transparent Ecran du fil orange RTD in Rouge RTD sense Blanc à rayures rouges RTD return blanc
RTD in RTD RTD sense RTD return
RTD shield Transparent Ecran de tous les fils RTD
NOTES
1. Pour les sondes compatibles avec le transmetteur 1181C, le RTD est remplacé par une
thermistance. Les fils rouge et blanc sont connectés à la thermistance, le rouge et le blanc rayé de rouge ne sont pas utilisés
2. Les fils RTD sense et return sont communs. La configuration trois fils permet à l'analyseur de
compenser la résistance des fils de connexion et les variations de résistance des fils en fonction de la température.
3.2 RACCORDEMENT DIRECT DE LA SONDE SUR LE TRANSMETTEUR OU L'ANALYSEUR
Sélectionner le schéma approprié sur le tableau 3-2. Pour les sondes avec boîte de jonction intégrée, voir également les figures 3-15 et 3-16
Tableau 3-2 Raccordement des sondes 400, 401, 402, 403 et 404
APPAREIL MODELE SCHEMA
Transmetteurs deux fils 1181C
2081C 81C 3081C
Analyseurs quatre fils 1054C
1054AC 1054BC 1054BLC 1054BDC 1054BR 2054C 54C
Figure3-2 Figure3-3 Figure3-4 Figure3-5 Figure3-6 Figure3-7 Figure3-8 Figure3-9 Figure3-10 Figure3-10 Figure3-7
Figure3-11 Colu Comp (SCL) SCL 005 SCL 008 SCL 401 SCL 200/220 (401-15) Solu Meter
Figure3-12
Figure3-12
Figure3-12
Figure3-13
Figure3-14
24
Raccordement du 2081C
Câble de la sonde
(options 55/56)
Transmetteur 1181C
Transmetteur 2081C
NOTA : Le bornier peut être démonté pour faciliter Câble de la sonde
Transmetteur 81C
Câble sonde
NOTA : En utilisant la rallonge de câble PN 9200275 ou 23747-00, couper le fil blanc et rouge et le blindage du fil gris à leurs deux extrémités. Ces fils ont été supprimés des sondes ENDURANCE avec câble intégré.
Raccordement du 1181C
le raccordement
Raccordement du 81C
25
Transmetteur 3081C
cavalier
Blanc/rouge
Analyseurs 1054AC
Analyseur
Câble sonde
Câble sonde
Gris
Gris
Figure 3-7 Raccordement des modèles
NOTA : Les bornes 2 et 4 (marquées N/C) sont
Voir figure 3-4 la désignation des bornes Cavaliers à la charge de l'utilisateur
Analyseur 1054C
Transparent Gris Transparent Orange Rouge Blanc Transparent
NOTE : Raccorder les trois fils transparents (tresses) en un seul fil en TB2-4
Raccordement du 3081C
communes avec la borne 6
1054AC et 2054C
Transparent Orange Transparent Rouge Blanc Transparent Blanc-rouge
Raccordement du 1054C
Transparent Orange Transparent Rouge Blanc Transparent Blanc-rouge
Raccordement du 1054BC
26
Analyseur 1054BLC
Orange
Transparent
Transparent
Blanc/rouge Rouge
Gris
Blanc
Raccordement du 1054 B LC
Câble sonde
Transparent Gris Transparent Blanc-rouge Blanc Rouge
transparent
Analyseurs 1054B DC § 1054B R
Câble sonde 1
Orange
gris
Blanc Rouge transparent
Orange transparent
transparent
Blanc/rouge
transparent
Câble sonde 2
Raccordement des modèles 1054B DC et 1054B R
27
Transparent
Transp
Raccordement du 54C
Ecran interne bleu
Ecran transparent
Rouge (RTD in)
Blanc-rouge (RTD sense)
Orange (électrode interne)
Ecran transparent
Gris (électrode externe
tresse
Gaine externe
Modification du câble :
1. Utiliser les fils orange, rouge, blanc et
Analyseur 54C
Câble sonde
Blanc Blanc/rouge Rouge
Transparent orange
gris
Mylar transparent intérieur et extérieur
Blanc (RTD return)
Ecran transparent
Câble standard série 400
gris. Pour les analyseurs –005, -008 et – 401, connecter l'écran de l'électrode interne (fil orange)seulement si la longueur du câble excède 15 m.
2. Couper le fil blanc/rouge et les écrans
inutilisés du câble de la sonde et des deux extrémités de la rallonge avant de raccorder la sonde à l'analyseur
Câble sonde
Préparation du câble et raccordement du Solu Comp
28
Sondes 4 électrodes pour
Modèles 200 et 220 Solu
Figure 3-13 Raccordement de la sonde 401-15 à 4 électrodes
Les blindages et le fil blanc/rouge ne sont pas montrés
Les bornes de l'appareil sont identifiées par des couleurs qui, cependant, ne correspondent pas aux couleurs des fils de la sonde.
Comp
Câble sonde
Orange Rouge Vert Bleu Marron Noir Blanc Jaune
Les fils du RTD bleu et vert sont communs de même que les fils rouge et orange. Les fils jaune et blanc se raccordent à une paire d'électrodes. Les fils de la sonde marron et noir se connectent à l'autre paire d'électrodes.
Câble sonde
Gris Orange Blanc rouge
Raccordement du Solu Meter
29
Fils
Boîte de jonction des sondes série 400
Capot de la boîte de jonction
ouvert pour plus de clarté
rouge
gris
Transpar
Orange
Blanc
Rouge
Gris
Transp
Blanc/rge
transp
Figure 3-15 Raccordement des sondes 400, 402-11, 402-12, et 402-13 avec boîte de jonction intégrée
Capot de la boîte de jonction
Fils
Transparent
Blanc/rge
transparent
NOTA : les bornes de la boîte de jonction ne sont pas numérotées
rouge
(option 60)
Boîte de jonction des sondes série 400
sondes
NOTA : les bornes de la boîte de jonction ne sont pas numérotées
ouvert pour plus de clarté
Raccordement d'une sonde 402-14 avec boîte de jonction intégrée
gris
Blanc
Orange
sonde
Gris
Rouge
3.3 RACCORDEMENT D'UNE SONDE SUR UN ANALYSEUR OU TRANSMETTEUR VIA UNE BOITE DE JONCTION
Une sonde peut être raccordée à l'analyseur via une boîte de jonction (PN 23550-00 ) Voir figure 3-17
30
On utilisera un câble préparé ou non préparé
Transparent
Câble sonde
Boîte de jonction avec Boîte de jonction
Carte extension
Gabarit de perçage pour le
Câble préparé : PN 23747-00 Câble non préparé : PN 9200275 Le câble préparé se présente comme indiqué sur la figure 3-1 et son utilisation est fortement conseillée. Voir les instructions de la figure 3-18 pour utiliser le câble non préparé (PN 9200275) Pour une protection EMI/RFI maximale, la tresse extérieure du câble de la sonde doit être raccordée à la tresse extérieure de la rallonge, celle-ci étant raccordée à la masse de l'appareil.
Blanc Blanc/rouge Rouge Transparent orange Transparent gris
câble et carte 23550-00
séparée
montage de la boîte de jonction
Raccordement sur une boîte de jonction
Vue de côté
Vers sonde
31
3.4 PREPARATION D'UN CABLE NON PREPARE
Etape 1 préparation de la gaine et du blindage
Etape 2 Préparation des écrans et des fils
Gaine thermorétractable
Mylar interne et externe et tresse
rouge
Blanc-rge blanc
gris
Gaines
Préparation standard du câble,
Etape 3 préparation du coaxial
A) couper l'isolant noir sur 60 mm.
Isolant noir
Orange ou gris
C)isoler les fils orange et tresse, gris et tresse
Orange ou gris
Mylar interne et externe et blanc
gris
Préparation du câble pour une protection
La figure 3-18 montre la façon de préparer le câble PN 9200275
A) Couper l'isolant à la dimension indiquée
B) couper la tresse et le film métallique bleu au niveau de l'isolant
A) couper la gaine isolante à 6 mm. comme indiqué B) couper de même l'isolant interne et le film bleu C) isoler le drain externe avec une gaine rétractable D) dénuder les fils sur 8 mm. E) Ne pas étamer les fils
Tresse gris
B) torsader la tresse et la gainer
tresse
film bleu
Isolant ext.
thermorétractables
voir étapes 1 et 2
film bleu
thermorétractable
maximale. Voir étapes 1, 2 et 3
Préparation du câble des sondes série 400 (PN 9200275)
32
4. CHAPITRE 4.0 ETALONNAGE
4.1 GENERALITES
Se reporter au manuel de l'analyseur ou du transmetteur pour des informations détaillées concernant la mise en service et l'étalonnage. Généralement, les sondes ENDURANCE sont livrées prêtes à l'emploi. Il suffit d'installer la sonde, de la raccorder à l'analyseur ou au transmetteur et de mettre sous tension. Entrer ensuite la constante de la sonde et éventuellement la constante d'étalonnage et la boucle est prête à fonctionner.
4.2 CONSTANTE DE SONDE ET CONSTANTE D'ETALONNAGE
Les sondes de conductivité ENDURANCE munies d'une Pt 100 ou d'une Pt 1000 ont une constante de sonde et une constante d'étalonnage imprimées sur une étiquette fixée au câble. La constante d'étalonnage, lorsqu'elle est entrée dans l'analyseur ou le transmetteur, permet une mesure plus précise de la conductivité. Pour tous les modèles à l'exception de la 401-15, la constante d'étalonnage a une valeur comprise entre 450 et 550. Elle est utilisée avec le Solu Comp, 1054AC, 1054B(C, LC, DC, et R), 3081C et 81C.
4.3 CONSTANTE DE SONDE VRAIE
Pour calculer la constante de sonde vraie à partir de la constante de sonde nominale et de la constante d'étalonnage, utiliser l'équation suivante :
Dans laquelle K est la constante vraie, N est la constante de sonde nominale et C est la constante d'étalonnage. Par exemple, si la constante nominale est 0,1 et la constante d'étalonnage est 485, la constante vraie sera (0,1)(500+485)/1000 soit 0,0985. La constante vraie est utilisée avec l'analyseur 54C
4.4 DETERMINATION EXPERIMENTALE DE LA CONSTANTE DE LA SONDE
Les sondes de conductivité ENDURANCE peuvent également être reétalonnées au moyen d'une solution de conductivité connue ou par comparaison avec un appareil de référence. Se reporter au manuel de l'appareil pour plus de détails. Avec les modèles 404-16 et 404-17, l'électrode extérieure est incorporée au corps de la cellule à circulation. Pour étalonner ces sondes avec une solution étalon, procéder comme suit :
1. Isoler ou démonter la sonde du process
2. Rincer soigneusement l'intérieur de la cellule, d'abord à l'eau, puis à la solution étalon
3. Remplir la cellule avec la solution étalon et mesurer la conductivité. La solution étalon peut
également circuler dans la cellule.
33
5. CHAPITRE 5.0 MAINTENANCE ET DEPANNAGE
5.1 INSPECTION
ATTENTION
Avant de démonter la sonde, assurez vous que la pression du process
est nulle et que sa température est à un niveau acceptable.
Inspecter régulièrement les sondes de conductivité en service. Les conditions de service et la magnitude des conductivités mesurées déterminera la fréquence de ces inspections. De façon générale, plus la conductivité et/ou le niveau de particules solides en suspension est élevé, plus les inspections devront être fréquentes. Toute anomalie non attribuable à une variation connue du process doit être considérée comme une indication de la nécessité de maintenance de la sonde. Les inspections périodiques doivent apporter une réponse aux questions suivantes :
1. Y a-t-il des fissures ou des écailles sur la sonde ou tout autre signe d'usure ?
2. Les orifices de circulation sont ils libres ?
3. Y a-t-il une indication qu'une vitesse excessive du fluide a provoqué une érosion ou une modification
de la position des électrodes ?
4. Les électrodes montrent elles des signes de corrosion ou de détérioration ?
5. Pour tous les modèles à l'exception de la 401-15, la résistance de fuite des électrodes sèches (mesurée
entre les fils orange et gris) est elle supérieure à 50 mégohms ?
6. Pour tous les modèles à l'exception de la 401-15, la résistance de la compensation de température (fils
rouge et blanc seulement) correspond elle aux valeurs des tableaux 5-1 et 5-2 ?
7. Pour le modèle 401-15, la résistance de fuite des électrodes sèches (mesurée entre les fils marron et
jaune) est elle supérieure à 50 mégohms et la résistance de la compensation de température (fils orange et vert) correspond elle aux valeurs du tableau 5-2 ?
NOTA
La sonde à circulation 404-16 ne peut pas être démontée pour inspection.
Tableau 5-1 Valeurs des thermistances 10K et 100K
1 Les sondes à thermistance sont compatibles avec le modèle 1181C. Les sondes standard possèdent une thermistance de 10K et les sondes haute température (option 60) une thermistance de 100K
34
Tableau 5-2 Valeurs des résistances des Pt 100 et Pt 1000
5.2 NETTOYAGE
ATTENTION
Avant de démonter la sonde, assurez vous que la pression du process est nulle et que sa température est
supportable.
5.2.1 Sondes à électrodes en titane (tous modèles sauf 401)
Après une utilisation prolongée, la plupart des sondes ont besoin d'être nettoyées. Les sondes exposées à des process contenant des huiles ou des graisses ou de hautes teneurs en particules solides en suspension peuvent nécessiter des nettoyages plus fréquents. Les huiles et graisses peuvent être éliminées au moyen de solvants organiques suivi d'un lavage à l'eau chaude contenant un détergent. Brosser doucement les électrodes avec une brosse douce ou un goupillon pour éliminer les dépôts adhérant aux électrodes. Une solution détergente chaude peut également aider à décoller les dépôts. Après lavage, rincer soigneusement la sonde à l'eau courante puis à l'eau désionisée.
NOTA
Le nettoyage mécanique des sondes de conductivité peut les endommager. Ne pas utiliser de papier
abrasif, de brosse métallique de lime ou de forêt pour nettoyer les cellules.
Des dépôts rebelles seront probablement éliminés par de l'acide chlorhydrique dilué (à 5%). Cette solution sera préparée en diluant un volume d'acide par sept volumes d'eau.
35
ATTENTION
Prendre toutes les précautions d'usage en manipulant l'acide chlorhydrique. Suivre les fiches de sécurité.
La dilution de l'acide ne devra être effectuée que par des personnes habituées à la manipulation des acides
concentrés.
Ne pas exposer la sonde plus de cinq minutes à l'acide chlorhydrique dilué à la température ambiante. NE PAS CHAUFFER LA SOLUTION ACIDE. EVITER TOUT CONTACT DE L'ACIDE AVEC LES PARTIES DE LA SONDE EN ACIER INOXYDABLE. Rincer abondamment la sonde à l'eau courante avant de la remettre en service. Les sondes, tout particulièrement après lavage à l'acide chlorhydrique, peuvent avoir besoin d'un rinçage prolongé à l'eau avant leur remise en service. Une combinaison de rinçages et de trempages est souvent efficace. Pour les sondes à constantes faibles (0,001 et 0,1), rincer la sonde à l'eau désionisée et la laisser tremper durant environ 30 minutes. Mesurer la conductivité. Jeter l'eau et la remplacer par de l'eau désionisée fraîche. Continuer ces opérations jusqu'à ce que la mesure de la conductivité soit faible et constante. Pour des sondes à constantes plus élevées, procéder de la même manière en remplaçant l'eau désionisée par de l'eau du robinet. Après nettoyage d'une sonde, il est d'usage de vérifier son étalonnage et de la reétalonner si nécessaire. Prendre les précautions d'usage pour la manipulation des solvants et acides.
5.2.2 Sondes avec électrodes en graphite (modèle 401)
N'utiliser que l'eau du robinet et un goupillon souple. Ne pas utiliser de fil ou de brosse métallique.
5.3 DEPANNAGE
Consulter le manuel de l'analyseur ou du transmetteur pour des explications détaillées du diagnostic dont sont munis tous les appareils Rosemount à l'exception du 1181C. Si plusieurs défauts se produisent simultanément, l'affichage affiche séquentiellement des messages de diagnostic. Se reporter au tableau 5-3 pour une description des problèmes les plus fréquents, de leur cause probable et des actions correctrices suggérées. Noter que la sonde 404-16 (sonde à circulation avec cellule en PVC) ne peut pas être démontée pour inspection et nettoyage.
Tableau 5-3 Guide de dépannage
Problème Cause probable solution
Dépassements
d'échelle
Sonde mal raccordée Vérifier le câblage. Voir § 3.0 TC en court-circuit Vérifier l'élément TC. Remplacer la
sonde si nécessaire
Sonde émergée du process Les électrodes doivent être
complètement immergées. Voir § 2.3 Electrodes encrassées Nettoyer la sonde. Voir § 5.2 Sonde défectueuse Effectuer des tests d'isolement. voir §
5.1. Remplacer la sonde si nécessaire
Affichage parasité TC en court-circuit Vérifier l'élément de température § 5.1
Remplacer la sonde si nécessaire
Réponse
insatisfaisante
Electrodes encrassées Inspecter la sonde et nettoyer les
électrodes. Voir § 5.2 Montage process incorrect Se reporter au § 2.3 pour les détails
d'installation
Loading...