Rosemount Manuel: 1056 Analyseur liquide à 1 ou 2 voie(s) de mesure Manuel d’instructions Manuals & Guides [fr]

Guide d’installation et d’utilisation
Doc. n° F-51-1056 / Rév.A. Juin 2008
Analyseur liquide à 1 ou 2 voie(s) de mesure
Manuel d’instructions
1056
Document préliminaire
1056 PRÉLIMINAIRE Avertissements
INFORMATIONS TRÈS IMPORTANTES
LISEZ ATTENTIVEMENT CETTE PAGE AVANT DE POURSUIVRE
Vous avez acquis un instrument Rosemount Analytical, un des plus performants dans sa catégorie. Il a été conçu, construit et testé pour satisfaire à un grand nombre de standards internationaux. L’expérience montre que la qualité des mesures fournies par ce type d’équipement est directement fonc­tion du soin apporté à son installation et à sa mise en service d’une part, et du savoir-faire du personnel chargé de le faire fonctionner et de l’entretenir d’autre part. Pour garantir que les résultats obtenus seront à la hauteur de ceux qui sont escomptés, le personnel appelé à installer, mettre en service, utiliser et en­tretenir l’instrument est invité à lire attentivement ce manuel. Si ce matériel est utilisé d’une façon autre que celle indiquée par le constructeur, il peut devenir inopérant, voire dangereux.
Le non-respect des indications et des consignes du constructeur peut entraîner l’annulation de la garan­tie, et provoquer des dommages sérieux à l’instrument ou à d’autres équipements ainsi que des blessures graves, voire mortelles, pour le personnel.
Assurez vous que le matériel que vous avez reçu est en tous points conforme à vos réquisitions, et que la documentation jointe est bien celle qui convient ; si ce n’était pas le cas, contactez immé­diatement Rosemount Analytical (aux USA : 1-800-654-7768) ou son représentant.
Pour tout éclaircissement ou complément d’information, n’hésitez pas à consulter Rosemount Analyti­cal ou son représentant.
Soyez attentif aux mises en garde et respectez scrupuleusement les consignes et les instructions ins­crites dans le manuel ou directement sur l’instrument.
Ne confiez l’installation, l’exploitation et la maintenance de ce matériel qu’à des techniciens compétents.
Formez correctement le personnel appelé à intervenir d’une façon ou d’une autre sur ce matériel.
Lors de l’installation de cet instrument, respectez toujours les indications du manuel d’une part,
et les règlements et conventions applicables localement d’autre part. Les alimentations électriques et pneumatiques raccordées doivent être strictement conformes aux réquisitions de Rosemount Analytical.
Utilisez exclusivement des composants d’origine, clairement identifiés, pour les réparations ; l’emploi de pièces détachées non conformes ou modifiées et la mise en œuvre de procédures inap­propriées peuvent affecter le bon fonctionnement de cet équipement, ou même le rendre dangereux, susceptible de provoquer un incendie, une électrocution…
Tous les capots doivent être en place et tous les couvercles de protection doivent être fermés, hormis pendant des opérations de maintenance menées par un personnel habilité.
DANGER !
RISQUE D’ÉLECTROCUTION !
Protection par double isolement
Le raccordement et le dépannage de cet appareil impliquent l’exposition à des tensions élevées, pouvant causer une électrocution.
L’alimentation secteur doit être déconnectée et consignée avant toute intervention.
Ne faites jamais fonctionner cet appareil avec le capot avant ouvert, sauf
pour les besoins des opérations de maintenance.
Le boîtier en matière plastique n’assure pas de continuité électrique entre les presse-étoupes. Utilisez des presse-étoupes avec plot de masse et installez des ponts, si nécessaire.
Les orifices d’entrée de câbles non utilisés doivent être obturés avec des bouchons IP65 / NEMA 4X.
Cet équipement doit être relié à la terre via un câble d’alimentation à 3 conducteurs, pour son bon fonctionnement d’une part, et pour assurer la sécurité des utilisateurs d’autre part.
Il est de la responsabilité exclusive de l’utilisateur d’installer, de configurer et d’exploiter correctement cet appareil.
ATTENTION !
PARASITES
ÉLECTRIQUES
Cet équipement
n’est pas destiné
à être utilisé
dans un
environnement
de type résidentiel
ou tertiaire,
en accord avec
son classement
EN50081-2.
Avertissements 1056 PRÉLIMINAIRE
Ce manuel réf. F-51-1056 / Rév.A. explique comment installer, configurer, étalonner, diagnostiquer et remettre en état les analyseurs type 1056. Il s’applique aux versions -HT et -AN, qui disposent de deux sorties analogiques, avec ou sans (respectivement) protocole HART ®. Pour les versions -DP, c’est-à-dire avec un port de communication Profibus ® DP, procurez-vous en complément le document 51-1056DP ou F-51-1056DP
AMS ™ est une marque commerciale de Emerson Electric Co. Clarity II HART Ingold Merck Noryl Profibus Pur-Sense Rilsan Tri-Clamp Varivent Viton Zitex
™ est une marque commerciale de Rosemount Analytical, Inc.
®
est une marque déposée de HART Communication Foundation.
®
est une marque déposée de Mettler Toledo AG.
®
est une marque déposée de Merck KGaA.
®
est une marque déposée de General Electric Plastics.
®
est une marque déposée de Profibus International.
™ est une marque commerciale de Rosemount Analytical, Inc.
®
est une marque déposée de AtoFina Chemicals.
®
est une marque déposée de Tri-Clamp Inc., Alfa-Laval Group.
®
est une marque déposée de Tuchenhagen GmbH.
®
et Teflon
®
est une marque déposée de Saint-Gobain Performance Plastics.
®
sont des marques déposées de duPont Performance Plastics.
© 2007-2008 – Rosemount Analytical, Inc.
1056 PRÉLIMINAIRE Table des matières
TABLE DES MATIÈRES
Liste des illustrations....................................................................iv
Liste des tableaux .........................................................................vi
Chapitre 1. Description et caractéristiques.......................................7
Présentation générale de la série 1056 – Caractéristiques détaillées des voies de mesure – Codification – Accessoires pour l’installation.
Chapitre 2. Installation.......................................................................25
Inventaire du matériel reçu – Montage du boîtier – Installation d’un préampli pH (option) – Raccordements électriques.
Chapitre 3. Mise en service...............................................................41
Vérifications & mise sous tension – Menu de configuration de base « Quick Start ».
Chapitre 4. Utilisation de l’analyseur 1056......................................43
Description de l’afficheur à cristaux liquides et du clavier 8 touches – – Codes d’accès – Maintien des sorties – Arborescence du menu.
Chapitre 5. Programmation...............................................................47
Procédures détaillées de configuration.
Chapitre 6. Étalonnage ....................................................................101
Procédures détaillées d’étalonnage des mesures.
Chapitre 7. Diagnostic des dysfonctionnements..........................147
Test des sorties analogiques – Test des relais de sortie logique.
Chapitre 8. Maintenance et remise en état ....................................151
Préconisations d’entretien systématique – Remise en état de l’analyseur – Procédure d’ajustement des sorties analogiques – – Entretien des sondes de pH et de potentiel rédox – Remise en état d’une sonde ampérométrique de la série 499A – – Liste de pièces détachées référencées.
Chapitre 9. Annexes.........................................................................157
Calcul de la pression barométrique en fonction de l’altitude – – Informations théoriques sur les mesures de conductivité – – Déclaration de conformité CE – Certificats d’homologation “non incendiaire” CSA / ACNOR et FM.
Chapitre 10. Instructions pour les retours de matériels ................173
Mode opératoire pour demander une remise en état en usine et/ou obtenir une prise en charge au titre de la garantie.
Page iii
Table des matières 1056 PRÉLIMINAIRE
ILLUSTRATIONS
Figure 1. Boîtier 1056, de face et de profil.....................................................................................8
Figure 2. Sondes de conductivité à 2 électrodes série 400........................................................ 10
Figure 3. Conductivité 2 & 4 électrodes : gammes, précision et linéarité ...................................11
Figure 4. Sonde à 4 électrodes type 410.....................................................................................11
Figure 5. Sondes toroïdales série 220......................................................................................... 12
Figure 6. Sonde toroïdale type 245.............................................................................................. 13
Figure 7. Sondes toroïdales compatibles : gammes et précision............................................... 13
Figure 8. Sondes de pH : 396PVP, 399VP & 3300HT ................................................................ 15
Figure 9. Capteur de débit +GF+ Rotor-X ...................................................................................16
Figure 10. Transmetteur de débit massique série 4800................................................................ 16
Figure 11. Équilibre HClO ClO
Figure 12. Sondes de chlore libre total 498CL-01-VP et 498CL-01 ............................................. 18
Figure 13. Principe de la mesure en continu du chlore total......................................................... 18
Figure 14. Boîtier type TCL et sonde 499A-CL-02 : mesure du chlore total ................................18
Figure 15. Sonde de monochloramine avec connecteur VP6 type 499A-CL-03-VP................... 19
Figure 16. Sondes d’ozone type 499AOZ...................................................................................... 19
Figure 17. Turbidimètre 1056 Clarity II Figure 18. Clarity Figure 19. Clarity
II : débit vs pression ...................................................................................... 21
II : temps de réponse vs débit....................................................................... 21
Figure 20. Sonde d’O2 dissous ppm type 499A-DO, avec câble intégré..................................... 22
Figure 21. Dimensions et installation sur une découpe standard 1/2 DIN ................................... 24
Figure 22. Dimensions et installation en saillie avec le kit réf. 2382000...................................... 26
Figure 23. Dimensions et installation sur un tube 2” avec le kit réf. 2382000 ............................. 27
Figure 24. Boîte préampli pH réf. 23555-00 : dimensions & installation sur panneau ................ 28
Figure 25. Boîte préampli pH réf. 23555-00 : installation murale ou sur tube 2” ......................... 28
Figure 26. Repérage des cartes électroniques et branchement de l’alimentation secteur ......... 29
Figure 27. 1056-01… (115/230 V CA) : raccordement de l’alimentation secteur ........................ 30
Figure 28. 1056-02… (20…30 V CC) : raccordement de l’alimentation 24 Volt ..........................30
Figure 29. 1056-03… (85…265 V CA) : raccordement de l’alimentation secteur........................ 30
Figure 30. Carte d’alimentation 24 V CC réf. 24261-00 (1056-02…)........................................... 31
Figure 31. Carte d’alimentation 85-265 V CA réf. 24248-00 (1056-03…).................................... 31
Figure 32. Connecteurs des sorties analogiques sur la carte µ-processeur................................ 31
Figure 33. Raccordement des sorties analogiques....................................................................... 32
Figure 34. Raccordement des sorties logiques sur relais............................................................. 33
Figure 35. Raccordement d’une sonde de conductivité à électrodes (1056…-20/-30) ............... 34
Figure 36. Raccordement d’une sonde de conductivité toroïdale (1056…-21/-31)..................... 34
Figure 37. Raccordement d’une sonde potentiométrique (pH/rédox/ion) (1056…-22/-32)......... 35
Figure 38. Raccordement d’une électrode pH ou rédox combinée générique (1056…-22/-32) . 35
Figure 39. Raccordement d’une boîte préampli 23555-00 (1056…-22/-32) ................................ 36
Figure 40. Raccordement d’une sonde ampérométrique (1056…-24/-25/-26/-34/-35/-36)......... 37
Figure 41. Raccordement d’un capteur de débit Rotor-X série 515 (1056…-23/-33).................. 37
Figure 42. Raccordement d’une boucle de courant passive (1056…-23/-33) ............................. 38
Figure 43. Raccordement d’une boucle de courant active (1056…-23/-33) ................................ 38
Figure 44. Raccordement d’un capteur de turbidité Clarity
Figure 45. Menu de configuration de démarrage rapide “Quick Start”......................................... 40
Figure 46. Interface utilisateur........................................................................................................ 43
Figure 47. Menu principal (en français) .........................................................................................43
Figure 48. Touches de sélection du clavier.................................................................................... 44
Figure 49. Arborescence du menu utilisateur de l’analyseur 1056 .............................................. 46
Figure 50. Formatage de l’affichage des mesures........................................................................ 50
Figure 51. Menu de programmation des mesures de température .............................................. 52
en fonction du pH et de la température................................. 17
™ ...................................................................................... 20
™ II (1056…-27/-37)........................ 39
Page iv
1056 PRÉLIMINAIRE Table des matières
Figure 52. Exemple d’étiquette informative d’une sonde de conductivité ....................................55
Figure 53. Menu de programmation des mesures de conductivité............................................... 58
Figure 54. Menu de programmation d’une mesure potentiométrique (pH, rédox, ion)................65
Figure 55. Menu de programmation d’une mesure de chlore dissous .........................................71
Figure 56. Équilibre HClO ClO
Figure 57. Menu de programmation d’une mesure d’oxygène .....................................................77
Figure 58. Menu de programmation d’une mesure d’ozone dissous............................................ 80
Figure 59. Menu de programmation d’une mesure de turbidité ou de M.E.S. .............................83
Figure 60. Corrélation Turbidité Matières en suspension.........................................................84
Figure 61. Menu de programmation d’une mesure de débit ......................................................... 86
Figure 62. Menu de programmation d’une entrée analogique......................................................88
Figure 63. Menu de programmation des sorties analogiques.......................................................91
Figure 64. Exemple d’alarme basse...............................................................................................95
Figure 65. Exemple d’alarme haute ...............................................................................................95
Figure 66. Exemple de minuterie....................................................................................................95
Figure 67. Menu des procédures de réinitialisation.....................................................................100
Figure 68. Exemple d’étiquette informative d’une sonde de conductivité ..................................105
Figure 69. Raccordement d’une résistance étalon sur l’analyseur 1056…-20/-30 .................... 109
Figure 70. Paramètres d’étalonnage de la mesure de pH .......................................................... 111
Figure 71. Paramètres d’étalonnage des mesures de chlore dissous........................................123
Figure 72. Principe du conditionneur type TCL pour la mesure de chlore total .........................125
Figure 73. Paramètres d’étalonnage de la mesure d’oxygène ...................................................129
Figure 74. Paramètres d’étalonnage de la mesure d’ozone dissous.......................................... 135
Figure 75. Turbidité : étalonnage sur 2 points (eau filtrée + formazine)..................................... 138
Figure 76. Turbidité : étalonnage avec une seule solution étalon...............................................140
Figure 77. Repérage des sorties analogiques sur la carte µ-processeur................................... 152
Figure 78. Vue éclatée des sondes ampérométriques de la série 499A....................................154
Figure 79. Conductivité de l’eau ultra pureen fonction de la température.................................. 158
en fonction du pH et de la température ................................72
Page v
Table des matières 1056 PRÉLIMINAIRE
TABLEAUX
Tableau 1. Accessoires pour les mesures de conductivité............................................................ 12
Tableau 2. Tampons pH reconnus par l’analyseur 1056................................................................ 14
Tableau 3. Accessoires pour les mesures de pH et de potentiel rédox........................................ 15
Tableau 4. Codification de l’analyseur type 1056 .......................................................................... 23
Tableau 5. Accessoires pour l’installation de l’analyseur type 1056............................................. 23
Tableau 6. Capacité des contacts des relais de sortie logique ..................................................... 32
Tableau 7. Fonctionnement des codes d’accès « Étalonnage / Figer » et « Tous ».................... 48
Tableau 8. Codes d’accès............................................................................................................... 49
Tableau 9. Paramètres des mesures de température ................................................................... 52
Tableau 10. Paramètres des mesures de conductivité avec sonde à électrodes .......................... 56
Tableau 11. Paramètres des mesures de conductivité avec sonde toroïdale ................................ 62
Tableau 12. Paramètres des mesures de pH................................................................................... 66
Tableau 13. Paramètres des mesures de potentiel d’oxydoréduction ............................................ 67
Tableau 14. Paramètres des mesures d’ions................................................................................... 68
Tableau 15. Paramètres de l’autodiagnostic des électrodes........................................................... 69
Tableau 16. Paramètres des mesures de chlore dissous................................................................ 74
Tableau 17. Paramètres des mesures d’oxygène............................................................................ 78
Tableau 18. Paramètres des mesures d’ozone dissous.................................................................. 80
Tableau 19. Paramètres des mesures de turbidité et de M.E.S...................................................... 81
Tableau 20. Paramètres des mesures de débit ............................................................................... 85
Tableau 21. Paramètres des entrées analogiques .......................................................................... 89
Tableau 22. Paramètres des sorties analogiques............................................................................ 92
Tableau 23. Paramètres de communication HART
Tableau 24. Paramètres des sorties logiques (1056-02 & -03 seulement)..................................... 96
Tableau 25. Résistances étalons préconisées vs constante et gamme de conductivité .............. 109
Tableau 26. Tampons pH reconnus par l’analyseur 1056.............................................................. 113
Tableau 27. pH : paramètres d’étalonnage semi-automatique...................................................... 114
Tableau 28. Potentiels d’oxydoréduction des solutions de quinhydrone saturées....................... 118
Tableau 29. Ionomètre : paramètres d’étalonnage semi-automatique.......................................... 120
Tableau 30. Paramètres normaux des sondes de chlore dissous ................................................ 126
Tableau 31. Courants résiduels typiques des sondes d’O2 dissous courantes ...........................130
Tableau 32. Mesures d’O2 : paramètres d’étalonnage semi-auto avec l’air ambiant .................. 132
Tableau 33. Réponses dans l’air ambiant et sensibilités typiques des sondes d’O2................... 132
Tableau 34. Pièces de rechange pour les analyseurs série 1056................................................. 151
Tableau 35. Nomenclature des pièces détachées pour les sondes de la série 499A.................. 155
Tableau 36. Pression atmosphérique normale en fonction de l’altitude........................................ 157
Tableau 37. Conductivité : coefficients de température pour les fluides courants ......................... 158
®
(1056…-HT seulement) ............................... 94
Page vi
1056 PRÉLIMINAIRE Description et caractéristiques
Chapitre 1. DESCRIPTION ET CARACTÉRISTIQUES
1.1. Analyseurs série 1056 ..............................................8
1.1.1. Présentation générale ........................................................8
1.1.2. Caractéristiques générales.................................................9
1.2. Voies -20 et -30 : conductivité / résistivité ...............10
1.2.1. Description ........................................................................10
1.2.2. Caractéristiques................................................................11
1.3. Voies -21 et -31 : conductivité / concentration.........12
1.3.1. Description ........................................................................12
1.3.2. Caractéristiques................................................................13
1.4. Voies -22 et -32 : pH / rédox / ions..........................14
1.4.1. Description ........................................................................14
1.4.2. Caractéristiques................................................................15
1.5. Voies -23 et -33 : débit ............................................16
1.5.1. Description ........................................................................16
1.5.2. Caractéristiques................................................................16
1.6. Voies -23 et -33 : entrée courant.............................16
1.6.1. Description ........................................................................16
1.6.2. Caractéristiques................................................................16
1.7. Voies -24 et -34 : chlore dissous.............................17
1.7.1. Description ........................................................................17
1.7.2. Caractéristiques communes.............................................17
1.7.3. Caractéristiques spécifiques ............................................17
(a). Chlore actif............................................................................ 17
(b). Chlore libre total ................................................................... 18
(c). Chlore total............................................................................ 18
(d). Monochloramine................................................................... 19
1.8. Voies -26 et -36 : ozone dissous.............................19
1.8.1. Description ........................................................................19
1.8.2. Caractéristiques................................................................19
1.9. Voies -27 et -27 : turbidité & MES...........................20
1.9.1. Description ........................................................................20
1.9.2. Applications.......................................................................20
1.9.3. Caractéristiques................................................................21
(a). Capteurs néphélométriques................................................. 21
(b). Chambre de mesure avec débulleur.................................... 21
(c). Analyseur 1056…-27/-37...................................................... 21
1.10.Voies -25 et -35 : oxygène dissous .........................22
1.10.1.Description ........................................................................22
1.10.2.Caractéristiques................................................................22
1.11. Informations pour commander ................................23
1.11.1. Codification de l’analyseur 1056......................................23
1.11.2. Accessoires pour l’installation..........................................23
Page 7
Description et caractéristiques 1056 PRÉLIMINAIRE
1.1. ANALYSEURS SÉRIE 1056
1.1.1. Présentation générale
Les analyseurs 1056 constituent la plus récente série d’instruments de Rosemount Analytical. Ils disposent, au choix, d’une ou de deux voie(s) de mesure, totalement isolées, sélectionnables sans aucune restriction parmi les paramètres suivants :
Conductivité, résistivité, salinité pratique et taux
de sel (TDS), avec une sonde à 2 ou 4 électrodes ;
Conductivité, résistivité, salinité pratique, taux
de sel (TDS) et concentration en électrolyte, avec une sonde toroïdale (sans électrodes) ;
pH, potentiel d’oxydoréduction ou concentration
en ion, avec une sonde potentiométrique ;
Débit, avec un capteur à impulsions, ou boucle
de courant 0/4-20 mA ;
Titre en chlore actif, libre ou total, en chlore
total ou en monochloramine, avec une sonde ampérométrique à membrane ;
Concentration en oxygène dissous, en ppm
(mg/l) et en pourcentage par rapport à la satu­ration, ou en ppb (µg/l), ou gazeux dans un mé­lange (en % ou en ppm) (sonde ampérométrique) ;
Te n eur en ozone dissous (sonde ampérométrique) ;Turbidité (ISO 7027 ou US-EPA 180.1) et
matières en suspension par corrélation.
Les deux voies de l’analyseur 1056 sont isolées de la terre et des sorties analogiques, et également isolées entre elles, ce qui autorise toutes les com­binaisons de paramètres, sans risque d’inter­férences. Chaque voie est matérialisée par une carte de conditionnement amovible, automatique­ment reconnue par le logiciel, de sorte qu’il est possible de modifier ou de faire évoluer un instru­ment existant sur site, sans le renvoyer en usine.
Certaines versions d’analyseurs 1056 à 2 voies de mesure ont en outre des possibilités supplémentai­res, par rapport à deux instruments séparés :
Détermination de la concentration en chlore
libre total, avec une mesure de chlore libre actif et une mesure de pH pour la compensation ;
Calcul de la différence ou du rapport de 2
mesures de conductivité (sondes à électrodes) ;
Calcul du pH à partir de 2 mesures de
conductivité, l’une directe et l’autre cationique, par exemple sur des condensats de vapeur tamponnés avec de l’ammoniac.
L’analyseur 1056 est muni, en standard, d’un grand afficheur matriciel à cristaux liquides, mono­chrome, 128 x 96 pixels, rétroéclairé. Le contraste est réglable par logiciel, pour l’adapter à la lumino­sité ambiante. Les menus et les messages peuvent être affichés en 7 langues, et la vue d’écran par défaut est largement programmable. Les mesures principales restent toujours visibles, même pendant la programmation, l’étalonnage ou le diagnostic.
Un clavier souple de 8 touches à déclic, simple et ergonomique, suffit pour configurer, programmer et étalonner l’analyseur type 1056 : il n’y a ni com­mutateur, ni cavalier, ni potentiomètre. Deux codes de trois chiffres permettent, si souhaité, de res­treindre l’accès à l’étalonnage ou à l’ensemble des réglages, pour prévenir des modifications inop­portunes. Des informations de diagnostic peuvent être affichées à tout instant, sans code d’accès, en appuyant sur une seule touche du clavier.
À la toute première mise sous tension, ou en cas de réinitialisation par l’utilisateur, un menu de dé­marrage exclusif Quick-Start apparaît, qui garantit que les paramètres de base de l’application sont effectivement saisis, sans risque d’oublis.
Tous les analyseurs de la série 1056 fournis avec les options -AN et -HT disposent de deux sorties analogiques 0-20 ou 4-20 mA, indépendantes, actives et isolées de la terre, linéaires ou logarith­miques, chacune d’elles programmable pour re­transmettre la mesure principale ou la température de l’une ou l’autre des voies. Les signaux peuvent être figés, pour permettre d’effectuer des opéra­tions de maintenance ou un étalonnage sans risquer de perturber une régulation automatique.
L’analyseur 1056 surveille en permanence les capteurs connectés, ainsi que ses propres circuits électroniques. En cas de dysfonctionnement, un message d’alarme ou de défaut apparaît sur l’afficheur ; si la validité des mesures est engagée, les sorties analogiques sont bloquées, à leur der­nière valeur ou à une valeur fixe programmée par l’utilisateur – par exemple 21,00 mA.
Le boîtier des analyseurs 1056, en polycarbonate, étanche aux intempéries et résistant à la corrosion, peut être encastré directement sur une découpe standard 1/2 DIN, dans un panneau de 9,5 mm d’épaisseur au maximum (voir en page 24) ; sa profondeur réduite (103 mm maximum) permet de l’installer facilement, sur une porte d’armoire par exemple. La face avant bascule, pour donner ac­cès aux bornes de raccordement et aux cartes d’entrées et de sorties. Avec un accessoire sup­plémentaire peu onéreux (réf. 2382000), il est possible de fixer ce même boîtier en saillie contre une paroi verticale ou sur un tube 2”.
Figure 1. Boîtier 1056, de face et de profil
Page 8
1056 PRÉLIMINAIRE Description et caractéristiques
1.1.2. Caractéristiques générales
Boîtier
Polycarbonate, IP65 (NEMA 4X / CSA 4)
Dimensions (L x l x P) : 155 x 155 x 131 mm Installation
Encastrement sur une découpe standard
1/2 DIN (139 x 139 mm) ; épaisseur maxi du panneaus : 9,5 mm (figure 21, page 24)
Avec l’accessoire réf. 23820-00 : en saillie
sur une paroi verticale (figure 22, page 26), ou sur un tube 2” (figure 23, page 27)
Poids net / emballé (approximatif) : 1,5 kg / 2 kg Entrées de câbles
6 orifices lisses ø 22,5 mm, pour presse-étoupes ou raccords 1/2” NPT ou PG 13,5.
Le 1056 est livré avec 4 bouchons étanches.
Température ambiante
En fonctionnement : 0 à 55 °C
Turbidité seulement (-27/-37) : 0 à 50 °C
Pour l’entreposage : -20 à 60 °C
Humidité ambiante
5 à 95 % d’humidité relative, sans condensation
Alimentation
Code -01 : 115 ou 230 V ca, ±15 %
(sélection manuelle par commutateur), 50/60 Hz ±6 %, 10 W
Code -02 : 20 … 30 V cc, 15 WCode -03 : 85 … 265 V ca, (commutation
automatique), 47,5 à 65 Hz, 15 W
Protection par double isolement
Directive CEM : EN-61326 Directive basse tension : EN-61010-1
Code -01 seulement : Class I, Div. 2, Groups A, B, C & D Class II & III, Div. 2, Groups E, F & G T4, T.amb = 50 °C ; Boîtier type 4X
Code -01 seulement : Class I, Div. 2, Groups A, B, C & D Class II & III, Div. 2, Groups E, F & G T4, T.amb = 50 °C ; Boîtier type 4X
Face avant
Clavier souple, 8 touches à déclic
Sécurité
Deux codes facultatifs de 3 chiffres permettent, si souhaité, de limiter l’accès :
à l’étalonnage – maintien des sorties
analogiques inclus
à l’ensemble de la programmation
Affichage
Cristaux liquides matriciel, monochrome,
128 x 96 pixels, 58 x 78 mm, rétroéclairé ; contraste ajustable par programmation
Affichage principal : 2 champs program-
mables par l’utilisateur (mesures 1 et 2)
Affichage secondaire : 4 champs
programmables (températures, etc.)
Menus et messages en anglais, français,
allemand, espagnol, portugais, italien ou chinois, au choix
En cas d’alarme ou de défaut de
fonctionnement, un message apparaît
Signaux d’entrée
1 ou 2 cartes d’entrée amovibles, reconnues
automatiquement par le logiciel
Les signaux d’entrée sont isolés de la
masse de l’analyseur, des signaux de sortie, et isolés entre eux
Sorties logiques (codes -02 et -03)
4 relais programmables, unipolaires et
bidirectionnels (SPDT), scellés époxy :
I
sur charge :Tension
max
de service
résistive inductive
28 V = 5 A 3 A 115 V ~ 5 A 3 A 230 V ~ 5 A 1,5 A
Programmables sur site, normalement
excité ou normalement non excité
Chacune des 4 sorties : seuil haut ou bas
sur la mesure principale ou la température de l’une ou l’autre des voies, ou défaut de fonctionnement, ou minuterie
Sorties analogiques (codes -AN et -HT)
Deux sorties 4-20 mA ou 0-20 mA, actives,
isolées de la terre, réglables séparément
Variable : mesure principale ou température
de l’une ou l’autre des deux voies
Profil linéaire ou logarithmiqueCharge maxi = 550 ΩLissage optionnel, T63% entre 0 et 999 sFonction de maintien “Hold” aux valeurs
actuelles, pour la maintenance
Fonction générateur de courant, pour le
test des boucles
En cas de dysfonctionnement, les sorties
analogiques se bloquent à leurs valeurs actu­elles ou à des valeurs fixes programmables
Communication numérique
Protocole HART
®
sur la sortie analogique
n° 1 (code -HT)
Port Profibus
®
DP (code -DP)
Page 9
Description et caractéristiques 1056 PRÉLIMINAIRE
1.2. VOIES -20 ET -30 : CONDUCTIVITÉ / RÉSISTIVITÉ
1.2.1. Description
Les voies -20 et -30 de l’analyseur 1056, avec des sondes à 2 ou 4 électrodes, permettent de déter­miner la conductivité et la résistivité des solutions aqueuses peu ou très peu concentrées : eaux po­tables, naturelles, pluviales, ultra-pures, condensats…
L’analyseur 1056 peut en outre calculer le taux de sel (TDS, Total Dissolved Solids) en ppm (mg/l), en multipliant par 0,65 la conductivité, compensée à 25 °C, par un coefficient égal à 2 %/°C. Le facteur 0,65 correspond à une concentration en chlorure de sodium NaCl ; le taux de sel peut néanmoins exprimer le titre d’une solution d’un autre électro­lyte très dilué : il suffit de modifier la constante de cellule, en proportion. Il est également possible d’obtenir la lecture directe d’un paramètre variant avec la conductivité, par exemple la concentration en électrolyte d’une solution même relativement concentrée, à partir d’une courbe de régression polynomiale calculée avec des couples de valeurs (entre 2 et 5) saisis au clavier.
Enfin, l’analyseur 1056 peut indiquer directement la salinité pratique de l’eau de mer, à partir des formules de la norme PSS (Practical Salinity Scale) de 1978.
Grâce à l’utilisation de capteurs Pt100 ou Pt1000 en montage 3 fils, les mesures de température effectuées par l’analyseur 1056 sont très précises et permettent une compensation optimale des mesures de conductivité. Outre le mode linéaire
Figure 2. Sondes de conductivité
à 2 électrodes série 400
universel (pente réglable entre 0 et 5 %/°C), le 1056…-20/-30 dispose de deux matrices spéciales à coefficient variable, pour les solutions très peu conductrices : l’une convient pour l’eau ultrapure contaminée par des traces de sel, typiquement du chlorure de sodium NaCl, l’autre s’applique à l’eau ultrapure contenant des traces infimes d’acide, typiquement de l’acide chlorhydrique HCl, comme les condensats de vapeur conditionnés par pas­sage sur des résines échangeuses d’ions (conductivité cationique).
Les compensations non linéaires sont absolument indispensables pour les solutions aqueuses très peu conductrices, dans lesquelles les ions sont en majorité issus non pas des impuretés, mais de la dissociation des molécules d’eau en H
+
et OH–, qui varie largement avec la température (voir le gra­phique en page 158) ; elles sont applicables entre 0 et 100 °C, tandis que la compensation linéaire est utilisable jusqu’à 150 °C. Il est également pos­sible d’obtenir des mesures absolues, simplement en inhibant la compensation, pour respecter la procédure de validation de l’eau purifiée à usage pharmaceutique décrite par la norme USP 23/24 <645> “stage 1” et leurs équivalents EP et JP. Dans ce cadre, avec un analyseur à une seule voie de mesure, la température peut être trans­mise par une des sorties analogiques, et la conductivité absolue par la seconde.
L’analyseur 1056 avec 2 voies identiques (1056…­20-30) est capable de calculer un rapport ou une différence, pour la conduite d’un système d’os­mose inverse par exemple ; les constantes de cellule des deux sondes et leurs modes de com­pensation de température peuvent être différents. Avec 2 mesures de conductivité, l’une directe et la seconde cationique, sur un même échantillon alca­linisé avec de l’ammoniac ou de la soude, l’analyseur 1056 peut déduire le pH (pH calculé).
Enfin, les sorties analogiques peuvent avoir une forme logarithmique, particulièrement adaptée pour l’enregistrement analogique des mesures sur l’eau ultra pure.
L’étalonnage peut être réalisé de deux façons :
Sur la boucle complète, la sonde étant raccor-
dée à l’analyseur, avec une solution étalon ou par comparaison avec une mesure de référence (instrument portable certifié ou appareil du labo­ratoire du site) ;
Sur l’analyseur seul, en raccordant des résis-
tances étalons à la place de la cellule, et en entrant au clavier la constante de cellule de la sonde telle que déterminée avec précision en usine ou par un laboratoire indépendant ; ce mode opératoire est spécialement destiné aux mesures réalisées dans des environnements réglementés, dans l’industrie pharmaceutique par exemple.
Page 10
1056 PRÉLIMINAIRE Description et caractéristiques
10 µS/cm
0,1 à 2000 µS/cm 2000 µS/cm à 60 mS/cm
0,01 cm
0,1 cm
1cm
Constante de cellule
4 électrodes
1 µS/cm0,01 µS/cm 0,1 µS/cm
-1
-1
-1
0,01 à 200 µS/cm 200 µS/cmà6mS/cm
LINÉARITÉ, À CONSTANTE DE CELLULE FIXE
±0,6 % de la mesure, à l’intérieur de la gamme d’utilisation recommandée
Entre +2 % et -10 % de la mesure, au-dessus de la gamme d’utilisation recommandée
±5 % de la mesure, en-dessous de la gamme d’utilisation recommandée
±4 % de la mesure, à l’intérieur de la gamme d’utilisation recommandée
Figure 3. Conductivité 2 & 4 électrodes : gammes, précision et linéarité
1.2.2. Caractéristiques
Gamme de mesure
0 à 600000 µS/cm, en fonction de la constante de cellule de la sonde (graphique ci-dessus)
Important : les valeurs indiquées sont des conducti­vités absolues (sans compensation de température) ; les conductivités à 25 °C peuvent être assez diffé­rentes. Le choix du type de sonde et la sélection de la constante doivent toujours être faits en consi­dérant les températures effectives extrêmes de fonctionnement.
Précision : voir ci-dessus Gamme de température
0 à +150 °C ; capteur Pt1000 (recommandé) ou Pt100 (compatible)
Précision de la mesure
de température, avec
un capteur Pt1000
±0,1 °C entre 0
et 50 °C
±0,5 °C entre 50
et 150 °C
Modes de compensation de température :
Linéaire (coefficient réglable entre 0 et 5 %/°C)Spéciale pour eau ultra pure neutre
(traces de NaCl)
Spéciale pour eau ultra pure acide
(traces d’HCl)
Sans compensation (mesures absolues)
La température de référence (par défaut 25 °C) est programmable.
Figure 4. Sonde
à 4 électrodes
type 410
100 µS/cm 1000 µS/cm
1 µS/cm à 20 mS/cm
2 µS/cm à 300 mS/cm
10 mS/cm 100 mS/cm 1000 mS/cm
Filtre (entrée signal)
63% entre 1 et 999 s ; par défaut : 2 s
T
Temps de réponse (analyseur seul)
100 % de la valeur finale en 3 s
Calcul de rapports et de différences :
L’analyseur 1056…-20-30 (avec deux voies pour sonde à électrodes) peut calculer :
le rapport sonde 2 / sonde 1 (Ratio)le pourcentage sonde 2 / sonde 1 (%Passage)le complément %Réject = 100 - %Passagele pH des condensats de vapeur ou des eaux
alimentaires de chaudières à vapeur, tam­ponnés avec de l’ammoniac ou de la soude, à partir des conductivités effective et cationique
Étalonnage :
avec un étalon de conductivitécomparaison avec une mesure de référenceou avec des résistances étalons, en
complément de la saisie de la constante de cellule déterminée au banc.
Sondes préconisées
140, 402, 402VP : extractibles141, 142, 400, 400VP : à visser, pour
conductivités faibles ou très faibles
401 : à visser, pour conductivités élevées403, 403VP : à bride sanitaire Tri-Clamp404 : en dérivation410 : sonde à 4 électrodes
bride sanitaire Tri-Clamp
Longueur maximale du câble entre l’analyseur 1056 et la sonde à électrodes : 60 mètres (consulter Rosemount Analytical au-delà).
20 à 600 mS/cm
®
ou Varivent
®
à
,
®
N
Page 11
Description et caractéristiques 1056 PRÉLIMINAIRE
1.3. VOIES -21 ET -31 : CONDUCTIVITÉ / CONCENTRATION
1.3.1. Description
Les voies -21 et -31, associées à des sondes toroïdales (inductives), permettent de mesurer la conductivité des solutions très concentrées, corrosives, encrassantes…, jusqu’à 2 S/cm.
L’analyseur type 1056 exprime directement la conductivité, et peut également calculer :
La résistivité ;Le taux de sel (TDS) des solutions très
diluées, défini comme la concentration en chlorure de sodium NaCl en ppm (mg/l) qui produirait la même conductivité que celle qui est mesurée – obtenu en appliquant un coefficient de compensation de température fixe, égal à 2 %/°C, et en multipliant le résultat par 0,65 ;
La salinité pratique de l’eau de mer, suivant
la norme Practical Salinity Scale (PSS) 1978 ;
La concentration des solutions de soude
(échelle 0 à 12 % poids), d’acide chlorhydri­que (0 - 15 %), de chlorure de sodium (0 - 20 %) et d’acide sulfurique (0 - 25 % et 96 - 99,7 %) – les courbes de conversion pour ces électrolytes, avec les corrections de température spécifiques appropriées, sont déjàenregistrées dans l’analyseur ;
La concentration d’une solution d’un électrolyte
quelconque – l’utilisateur a la faculté de programmer entre 2 et 5 couples conductivité­concentration ; l’analyseur calcule et mémorise une courbe de régression polynomiale de degré 2 : le calcul de concentration ainsi réalisé est très précis, nettement meilleur qu’une interpo­lation même avec un bien plus grand nombre de points.
Le câblage 3 fils du capteur de température (Pt100 ou Pt1000, reconnaissance automatique) de la sonde garantit des mesures très fidèles. La com­pensation, manuelle ou automatique, utilise un coefficient fixe, réglable entre 0 et 5 %/°C ; il est également possible d’opter pour une matrice de compensation basée sur des solutions très diluées de chlorure de sodium, plus adaptée dans le cas d’eaux naturelles ou potables par exemple. La température de référence (par défaut 25 °C) peut être modifiée, pour faciliter les corrélations avec les mesures du laboratoire.
Figure 5. Sondes toroïdales série 220
Le réglage du zéro est effectué en exposant la sonde à l’air, ou en l’immergeant dans la solution représentant 0 % ou 0 ppm dans le cas des gam­mes en concentration non décalées. Si l’écart constaté est excessif, l’alignement est refusé ; s’il est encore dans les normes, mais notablement élevé, l’analyseur alerte l’utilisateur, pour qu’il véri­fie l’installation, la procédure appliquée, etc.
La saisie au clavier de la constante de cellule no­minale de la sonde, déterminée par sa géométrie, permet d’obtenir immédiatement des mesures approximativement justes. L’étalonnage propre­ment dit peut être réalisé en unité de conductivité, ou directement en concentration, avec une solution de référence ou une solution étalon. Il est toujours plus commode, et souvent plus précis, de laisser la sonde en ligne et de procéder par comparaison avec une mesure de référence – c’est même in­dispensable dans le cas des sondes à circulation types 222, 242 et 245. La procédure d’étalonnage de l’analyseur 1056 enregistre la conductivité et la température au moment où l’échantillon est préle­vé, et les utilise pour calculer le facteur de sensibilité, dans un deuxième temps, une fois que la valeur réelle est obtenue.
Tableau 1. Accessoires pour les mesures de conductivité
RÉFÉRENCE DESCRIPTION
SS-6 Étalon de conductivité, 200 µS/cm à 25 °C – 0,94 litre SS-5 Étalon de conductivité, 1000 µS/cm à 25 °C – 0,94 litre SS-1 Étalon de conductivité, 1409 µS/cm à 25 °C – 0,94 litre SS-7 Étalon de conductivité, 2000 µS/cm à 25 °C – 0,94 litre
Page 12
1056 PRÉLIMINAIRE Description et caractéristiques
1.3.2. Caractéristiques
Gamme de mesure
0 à 2000000 µS/cm (2 µS/cm), en fonction de la température et de la constante de cellule de la sonde (voir le graphique ci-dessous)
Important : les valeurs indiquées sont des conductivités absolues, non compensées en température. Les valeurs à considérer pour le choix de la constante de sonde sont celles me­surées avant la compensation éventuelle de température.
Précision : voir ci-dessous Répétabilité : ±0,25 % de
la mesure, ±5 µS/cm, après réglage du zéro
Filtre (entrée signal)
Réglable, T 1 et 999 s ; par défaut : 2 s
Temps de réponse
(analyseur seul) 100 % de la valeur
finale en 3 s
Mesure de température
-25 à +210 °C, Pt100 ou Pt1000 ;
précision : ±0,5 °C entre -25 et 50 °C, ±1 °C entre 50 et 210 °C
63% entre
Figure 6. Sonde
toroïdale type 245
Courbes de concentration pré-enregistrées
Hydroxyde de sodium NaOH : 0 à 12 %Acide chlorhydrique HCl : 0 à 15 %Chlorure de sodium NaCl : 0 à 20 %Acide sulfurique H2SO4 : 0 à 25 %Acide sulfurique H2SO4 : 96 à 99,7 %
Courbe de concentration personnalisée
Obtenue par régression quadratiqueMinimum 2 points (courbe réduite à une
droite), maximum 5 points
la relation entre conductivité et
concentration doit être monotone (sans changement de pente)
Compensation de température
Linéaire, coefficient réglable 0 - 5 %/°CSel neutre (NaCl dilué) – mode
recommandé pour les eaux naturelles
Inhibée (mesures absolues).
Sondes préconisées 222, 242 : montage en ligne 225 : insertion, bride sanitaire (NEP) 245 : montage en ligne, brides sanitaires (NEP) 226 : insertion / immersion, haute sensibilité 228 : insertion / immersion / extractible 247 : insertion / immersion, économique
Longueur maximale du câble entre
l’analyseur 1056 et la sonde toroïdale : 30 m (consulter Rosemount Analytical au-delà).
Sonde
226
225 & 228
242
222 (1” et 2”)
1 µS/cm
10 µS/cm 100 µS/cm 1000 µS/cm
5 µS/cm à 500 mS/cm
15 µS/cm à 1500 mS/cm
PRÉCISION DE LA BOUCLE DE MESURE (APRÈS ÉTALONNAGE)
Sonde 226 : ±1 % de la mesure, ±5 µS/cm (gamme d’utilisation recommandée) Sondes 225 & 228 : ±1 % de la mesure, ±10 µS/cm (gamme d’utilisation recommandée)
Sondes 222 & 242 : ±4 % de la mesure (gamme d’utilisation recommandée)
Sondes 225,226 & 228 : ±5 % de la mesure (au-dessus de la gamme d’utilisation recommandée)
Sonde 226 : ±5 µS/cm (en-dessous de la gamme d’utilisation recommandée) Sondes 225 & 228 : ±15 µS/cm (en-dessous de la gamme d’utilisation recommandée)
10 mS/cm 100 mS/cm 1000 mS/cm 2000 mS/cm
500 à 2000 mS/cm
1500 à 2000 mS/cm
100 µS/cm à 2000 mS/cm
500 µS/cm à 2000 mS/cm
Figure 7. Sondes toroïdales compatibles : gammes et précision
Page 13
Description et caractéristiques 1056 PRÉLIMINAIRE
1.4. VOIES -22 ET -32 : pH / RÉDOX / IONS
1.4.1. Description
Les voies -22 et -32, avec une sonde potentiomé­trique standard appropriée, permettent de mesurer le pH ou le potentiel d’oxydoréduction des solu­tions aqueuses, dans une grande variété d’applications. Il est également possible d’obtenir, avec une électrode spécifique, la concentration d’un ion ; les courbes de réponse pour les ions ammonium et fluorures sont déjà enregistrées, et un jeu complet de paramètres d’électrode peut être programmé pour n’importe quelle autre espèce. La sélection du type de mesure s’effectue par logiciel, sans aucun cavalier ni commutateur.
Grâce à son boîtier étanche IP 65 et résistant à la corrosion, compatible avec les environnements les plus difficiles, l’analyseur 1056 peut être installé aussi près que souhaité de la sonde, pour faciliter les opérations de maintenance et d’étalonnage.
L’analyseur 1056 scrute en permanence les impé­dances de l’électrode de verre (pH), d’une part, et de la jonction électrolytique de l’électrode de réfé­rence, d’autre part ; il est ainsi capable de détecter la majeure partie des pannes susceptibles de se produire : électrode de verre fêlée ou dénaturée, jonction totalement colmatée, sonde non immer­gée… Les circuits sont également programmables pour traiter les signaux des capteurs différentiels, munis d’une électrode de référence à très haute impédance. La pollution de l’élec­trode de référence et la sensibilité de l’électrode de verre sont contrô­lées au moment de l’étalonnage.
Toutes les informations de dia­gnostic et principaux paramètres de fonctionnement – notamment la sensibilité et le décalage de zéro – peuvent être visualisés avec une seule touche du clavier, sans en­trer de code d’accès. En cas de défaut, un message clignote sur l’afficheur LCD pour alerter l’utili­sateur ; si la validité des mesures est mise en jeu, en outre, les sor­ties analogiques sont bloquées, à leurs dernières valeurs ou à une consigne programmable. Les me­sures d’impédance sont compen­sées en fonction de la tempéra­ture ; elles peuvent être inhibées si nécessaire, par exemple si elles ne sont pas applicables au type de capteur raccordé.
La température est mesurée par l’analyseur 1056, à condition que la sonde soit munie d’un capteur Pt100 ou Pt1000 ; ce paramètre peut être affecté à une des sorties analogiques, et permet de corriger
Tableau 2. Tampons pH reconnus par l’analyseur 1056
1,09 1,68 2,00 3,06 3,56 3,78 4,01 4,65 6,79 6,86 7,00 7,41 9,00 9,18
Valeurs nominales à 25 °C
9,21
9,23 10,01 12,00 12,45 12,75
le signal de l’électrode de verre dans le cas d’une mesure de pH ou d’ions. L’analyseur 1056 est également capable de normaliser à 25 °C les me­sures de pH, dans les applications particulières où la variation en fonction de la température est pré­visible sur toute la plage de fonctionnement (solutions détergentes par exemple). Enfin, l’iso­potentiel est réglable, pour permettre une compen­sation correcte du signal des capteurs de pH spéciaux, comme les sondes à électrode d’antimoine.
Étalonnage
Les valeurs nominales et les courbes de tempéra­ture des tampons pH les plus courants sont connus de l’analyseur 1056 (tableau 2 ci-dessous). Trois modes d’étalonnage sont disponibles :
En deux points, semi-automatique : l’instrument
identifie les tampons pH présentés, détermine leurs valeurs nominales effectives en prenant en compte la température, et contrôle la stabilité du signal, au regard des critères programmés ;
En deux points, manuel : l’opérateur saisit les
valeurs des tampons pH au clavier, et valide quand il estime que la mesure est suffisamment stable ;
En un seul point, sans calcul de la sensibilité,
pour le recalage de routine par comparaison, en général sans déposer la sonde, et pour la mesure de rédox.
NIST
DIN
19266
JIS
8802
BSI Merck ®Ingold
®


  





1056…-22/-32 — TAMPONS pH RECONNUS
DIN
19267
 
Page 14
1056 PRÉLIMINAIRE Description et caractéristiques
Préamplificateur
Le préamplificateur est indispensable, pour rendre le signal de l’électrode de verre compatible avec les composants électroniques conventionnels ; il permet également sa transmission sur de grandes distances si nécessaire, avec un simple câble blindé peu onéreux.
Le préamplificateur peut être intégré à la sonde (sauf si elle est immergée à plus de 60 °C) ou à l’analyseur, ou installé dans une boîte de jonction intermédiaire.
Les voies -22 et -32 de l’analyseur 1056 disposent d’un préamplificateur inté­gré, en standard, activable par logiciel au moment de la mise en service.
Si la sonde se trouve à moins de 4,5 mètres de l’analyseur, il n’est pas indispensable qu’elle soit préamplifiée ; dans ce cas, il suffit de mettre en fonc­tion le préamplificateur
Figure 8. Sondes de pH : 396PVP, 399VP & 3300HT
intégré. Si par contre la distance est supérieure à 4,5 mètres, un préamplifi­cateur d’un type approprié doit être intégré à la sonde ou installé dans un boîtier intermédiaire (réf. 23555-00, tableau 3 ci-dessous).
1.4.2. Caractéristiques
Spécifications communes
Mesure de température
Gamme : 0 à +150 °CCapteur : Pt100 ou Pt1000,
reconnaissance automatique
Résolution de l’affichage : 0,1 °CPrécision, entre 0 et 50 °C : ±0,5 °C
entre 50 et 150 °C : ±1 °C
Filtre (entrée du signal potentiométrique)
T
63% réglable entre 1 et 999 s ; par défaut : 4 s
Temps de réponse (analyseur seul)
100 % de la valeur finale en 5 s
Spécifications (pH)
Gamme : 0 à 14 pH Précision (analyseur seul) : ±0,01 pH Influence de la temp. ambiante : ±0,002 pH/°C. Résolution de l’affichage : 0,01 pH ou 0,1 pH Normalisation à 25 °C (optionnelle)
pour eau ultra pure
pour solution diluée
d’une base forte
ou avec un coefficient
spécifique ajustable, adapté pour une compensation linéaire.
Spécifications (potentiel. rédox)
Gamme : -1500 à +1500 mV Précision (analyseur seul)
±1 mV
Influence de la température ambiante : ±0,12 mV/°C.
Spécifications (ions)
Unité : ppm, mg/l, ppb ou µg/l Espèces mesurées
Ammonium NH4+Fluorures F-Autres : possibilité de programmer
l’isopotentiel et la sensibilité de l’électrode, et la masse molaire de l’ion.
Sondes préconisées
Toutes les sondes et électrodes de pH et de potentiel rédox de Rosemount Analytical sont compatibles avec l’analyseur 1056, de même que la plupart des capteurs potentiométriques du marché, à condition néanmoins qu’ils ne soient pas obligatoirement associés à un préamplificateur spécifique.
Longueur maximale du câble entre préampli et
sonde : 4,5 m / entre 1056 et préampli : 150 m (consulter Rosemount Analytical au-delà).
Tableau 3. Accessoires pour les mesures de pH et de potentiel rédox
RÉFÉRENCE DESCRIPTION
2355500 Boîte de jonction avec préamplificateur – Montage sur panneau, 2 orifices 3/4” NPT 2002565 Kit de montage sur tube 2” ou sur paroi pour boîte de jonction 2355500 2364601 Câble entre boîte-préampli 2355500 et analyseur 1056…-22/32 (préciser la longueur) 9210012 Tampon pH 4,01 – 0,47 litre 9210013 Tampon pH 6,86 – 0,47 litre 9210014 Tampon pH 9,18 – 0,47 litre
R508-16OZ Étalon de potentiel rédox FeII/Fe
III
, +474 mV – 0,47 litre
Page 15
Description et caractéristiques 1056 PRÉLIMINAIRE
1.5. VOIES -23 ET -33 : DÉBIT
1.5.1. Description
Les voies -23 et -33 sont compatibles avec la plu­part des capteurs de débit à sortie fréquence du marché. L’analyseur 1056 peut exprimer un débit instantané, calculer une vitesse de passage en fonction du diamètre réel ou équivalent de la conduite, et intégrer un volume total, avec une remise à zéro locale, au clavier.
L’étalonnage est réalisé par saisie du facteur de réponse du capteur, à la mise en service, et ensuite en entrant simplement une valeur de débit, sans déposer le capteur.
Dans le cas d’un analyseur 1056…-23-33, c’est-à-dire com­portant 2 voies de mesure de débit, l’appareil est capable de calculer en outre leur rapport, leur diffé­rence et leur somme.
Tous les résultats (débit[s], vites­se[s], volume[s], rapport, différence) peuvent être transmis avec les sorties analogiques, et/ou affectés aux relais d’alarme.
Figure 9.
Capteur de débit
+GF+ Rotor-X
1.5.2. Caractéristiques
Signal d’entrée : 3 à 1000 Hz
Gammes de mesure :
débit : 0 à 99 999 l/min, GPM, m
l/h, cu ft/h, cu ft/min
volume total : 0 à 9 999 999 999 999 gal ou
3
, 0 à 999 999 999 999 cu ft
m
Précision : ±0,5%
Filtre (entrée signal)
Réglable, T
63% entre 0 et 999 s ; par
défaut : 5 s
Longueur maximale du câble entre l’analyseur 1056 et un capteur à impulsions : 60 mètres (consulter Rosemount Analytical au-delà)
Capteurs recommandés
+GF+ Signet série 515 Rotor-X
La tension d’entrée ne doit pas dépasser ±36 Volt ; consulter Rosemount Analytical pour l’utilisation éventuelle d’autres modèles de capteurs de débit.
3
/h, GPH,
1.6. VOIES -23 ET -33 : ENTRÉE COURANT
1.6.1. Description
Avec la même carte d’entrée qui permet de mesu­rer un débit à l’aide d’un capteur à impulsions (voies -23 et -33), l’analyseur 1056 peut également convertir un signal analogique 0-20 ou 4-20 mA, linéaire ou quadratique, produit par un transmet­teur externe. Les 2 principales applications sont :
La compensation de température des mesures
de pH ou de conductivité ;
Le calcul en continu du % de saturation en
oxygène dissous, par exemple à l’intérieur d’un réacteur dont le ciel n’est pas à la pression atmosphérique, contrairement au capteur inté­gré à l’analyseur 1056.
Il est également possible d’utiliser une voie de l’analyseur simplement pour afficher sur un ta­bleau, en gros caractères, la mesure fournie par un transmetteur externe, de débit par exemple, tel celui représenté en figure 10 ci-contre, ou pour visualiser le résultat d’un calcul externe, de dureté totale ou de pression partielle. L’unité peut être sélectionné parmi un grand nombre d’options, à la mise en service.
L’analyseur 1056 assure l’alimentation électrique du transmetteur 2 fils : il n’est donc pas nécessaire de prévoir une alimentation 24 V cc externe.
1.6.2. Caractéristiques
Gamme d’entrée
0-20 ou 4-20 mA, transmetteur passif (boucle alimentée par l’analyseur)
échelle linéaire ou racine carrée, limites et unité programmables
Précision : ±0,03 mA Filtre (entrée signal)
Réglable, T
63% entre 0 et 999 s ; par défaut : 5 s
Figure 10. Transmetteur de
débit massique série 4800
Page 16
1056 PRÉLIMINAIRE Description et caractéristiques
1.7. VOIES -24 ET -34 : CHLORE DISSOUS
1.7.1. Description
Les voies -24 et -34, avec une sonde ampéromé­trique à membrane appropriée, permettent de mesurer en continu plusieurs formes de chlore oxydant :
Chlore actif (acide hypochloreux HClO), avec
possibilité de calcul du chlore libre total si le pH est constant ou mesuré (sonde 499A-CL-01)
Chlore libre total (acide hypochloreux HClO +
ion hypochlorite ClO
), indépendamment du pH
(sonde 498CL-01)
Monochloramine (NH2Cl) (sonde 499A-CL-03)Chlore total (∑ de tous les composés halogénés
oxydants) (sonde 499A-CL-02 + boîtier TCL).
Les paramètres de fonctionnement (polarisation, sensibilité…) spécifiques pour le type de capteur raccordé sont ajustés automatiquement par le logiciel, à la mise en service, sans aucun cavalier ni commutateur.
Toutes les sondes ampérométriques des séries 498 et 499A sont équipées d’un capteur Pt100 intégré, ce qui permet à l’analyseur 1056 de com­penser automatiquement les variations de perméabilité de la membrane, et donc de sensibi­lité, avec la température.
Un filtre logiciel sur le signal venant de la sonde peut être ajusté entre 1 et 999 secondes (T
63%),
pour privilégier le temps de réponse (protection d’une membrane d’osmose inverse, par exemple) ou au contraire la stabilité de la mesure (teneurs très faibles, dans les eaux potables notamment).
1.7.2. Caractéristiques communes
Gamme (entrée signal) : de 0 à 100 µA Filtre (entrée signal) : programmable, T
63% entre
1 et 999 s ; par défaut : 5 s
Unité pour l’affichage local
au choix, ppm ou mg/l
Résolution de l’affichage local
0,001 ou 0,01, programmable
Compensation de température
0 à 50 °C, automatique ou manuelle
Temps de réponse (analyseur seul)
100 % de la valeur finale en 6 s
1.7.3. Caractéristiques spécifiques
(a). Chlore actif
Configuré en analyseur de chlore libre actif, le 1056-24 ou -34 exprime directement la concentra­tion en acide hypochloreux HClO, telle que mesurée avec une sonde type 499A-CL-01.
Cette valeur indique le pouvoir oxydant effectif de
l’échantillon, mais elle ne prend pas en compte le potentiel que représente la forme basique ClO
, en
équilibre avec l’acide (figure 11 ci-dessous).
11
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
100
% ClO
100
90 80 70 60 50 40
% ClOH
30 20 10
0
0°C
20 °C
5
4
6
789
10
pH
Figure 11. Équilibre HClO


ClO– en
fonction du pH et de la température
L’analyseur 1056 peut calculer la somme acide + base (chlore libre total), à partir de la température et du pH :
Si le pH est relativement stable (variations < 0,2),
il suffit d’entrer la valeur moyenne au clavier.
Sinon, il est possible d’installer une sonde de
pH, d’opter pour un analyseur 1056…-24-32, qui comporte une seconde voie pour le pH et qui se chargera des calculs de compensation.
La correction de pH présente l’avantage d’éviter les systèmes d’ajout de tampon et/ou de réactif, et donc de gagner en fiabilité et en coût d’exploi­tation. Elle est applicable entre 6 et 10 pH, et elle permet éventuellement en outre de disposer d’une mesure en continu du pH ; si celle-ci ne présente pas d’intérêt, il est conseillé d’opter plutôt pour une mesure directe du chlore libre total, avec une sonde type 498CL-01 (voir en page 18). En dehors de ces limites de pH enfin, il faut effectuer une mesure de chlore total, avec un boîtier de condi­tionnement d’échantillon type TCL (page 18).
Spécifications Compensation de pH (chlore libre total) : 6 à 10 pH,
manuelle ou (1056…-24-32) automatique
Conductivité : > 50 µS/cm à 25 °C Sondes préconisées
499A-CL-01-54 & 499A-CL-01-54-VP
Longueur maximale du câble entre l’analyseur
1056 et la sonde 499A : 90 m (consulter Rosemount Analytical au-delà).
Page 17
Description et caractéristiques 1056 PRÉLIMINAIRE
(b). Chlore libre total
La construction particulière de la sonde ampéro­métrique à 3 électrodes 498CL-01 (figure 12 ci-contre) la rend quasi-insensible au pH, entre pH 6 et pH 10, de sorte qu’elle permet d’obtenir directement la concentration en chlore libre total HClO + ClO–, sans mesure de pH auxiliaire (consulter le bulletin F-71-498CL01 pour plus de détails). Elle constitue une alternative intéressante à la sonde type 499A-CL-01, notamment s’il n’est pas souhaité de mesurer le pH en continu.
Spécifications Gamme de pH : 6 à 10 pH Conductivité : > 10 µS/cm Sondes préconisées
498CL-01 & 498CL-01-VP
Longueur maximale du câble
entre l’analyseur 1056 et la sonde 498 : 90 m (consulter Rosemount Analytical au-delà).
Figure 12. Sondes de chlore libre total
498CL-01-VP et 498CL-01
(c). Chlore total
Avec une sonde type 499A-CL-02, associée à un boîtier de conditionnement d’échantillon type TCL (figure 14 ci-contre), l’analyseur 1056…-24/34 détermine la concentration en chlore total. Par réaction avec de l’iodure de potassium en milieu acide, le système TCL convertit tous les composés halogénés oxydants en iode, qui est mesuré grâce à une sonde ampérométrique à membrane type 499A-CL-02 :
Figure 13. Principe de la mesure
en continu du chlore total
Pour plus de détails, consulter le bulletin F-71-TCL.
Spécifications Alcalinité totale
maximum 300 mg/l en CaCO
Autonomie du système : environ 2 mois
3
Figure 14. Boîtier type TCL et sonde
499A-CL-02 : mesure du chlore total
Sondes préconisées
499ACL-02 & 499A-CL-02-VP + boîtier de conditionnement d’échantillon type TCL
Nota : le boîtier de conditionnement TCL est indispensable pour la mesure du chlore total
Longueur maximale du câble
entre l’analyseur 1056 et la sonde 499A : 90 m (consulter Rosemount Analytical au-delà).
Page 18
1056 PRÉLIMINAIRE Description et caractéristiques
(d). Monochloramine
Avec une sonde ampérométrique type 499A-CL-03 (figure 15 ci-contre), l’analyseur 1056…-24/-34 mesure directement la concentration en monochlo­ramine, sans tampon ni réactif, dans l’eau potable, les circuits de refroidissement, etc.
Spécifications Gamme de pH : 7 à 10 pH Conductivité : > 10 µS/cm Sondes préconisées
499A-CL-03-54 & 499A-CL-03-54-VP
Longueur maximale du câble
entre l’analyseur 1056 et la sonde 499A : 90 m (consulter Rosemount Analytical au-delà).
Figure 15. Sonde de monochloramine
avec connecteur VP6 type 499A-CL-03-VP
1.8. VOIES -26 ET -36 : OZONE DISSOUS
1.8.1. Description
Avec le code -26 ou -36, une voie de l’analyseur 1056 est équipée d’une carte d’entrée compatible avec les sondes ampérométriques à membrane type 499A-OZ, qui sont destinées à la mesure de la concentration en ozone dissous, entre 0 et 10 ppm (mg/l), dans les procédés de production d’eau potable, d’eau ultra pure, etc.
Un filtre logiciel programmable (T 999 s) est appliqué au signal ampérométrique, pour favoriser le temps de réponse ou au contraire le lissage de la mesure. Un capteur Pt100, intégré à la sonde, permet à l’analyseur de compenser automatiquement les variations de perméabilité de la membrane – et donc de sensibilité – avec la température.
L’étalonnage comporte un réglage de zéro, et un ajustement du facteur de sensibilité à partir de la mesure donnée par un instrument de référence ; l’analyseur alerte l’utilisateur si les paramètres calculés sont en dehors des valeurs admissibles.
63% entre 1 et
1.8.2. Caractéristiques
Gamme (entrée signal) : de 0 à 100 µA Filtre (entrée signal)
programmable, T défaut : 5 s
Compensation de température
entre 0 et 35 °C, manuelle ou automatique ; capteurs compatibles : Pt 100 & Pt 1000
Unité pour l’affichage local
au choix : ppm, mg/l, ppb ou µg/l
63% entre 1 et 999 s – par
Figure 16. Sondes d’ozone type 499AOZ
avec connecteur VP6 (à gauche) et
avec câble intégré (à droite)
Résolution de l’affichage local
ppm ou mg/l : 0,001 ou 0,01, programmable
Temps de réponse (analyseur seul)
100 % de la valeur finale en 6 s
Sondes préconisées
499A-OZ-54 & 499A-OZ-54-VP
Longueur maximale du câble
entre l’analyseur 1056 et la sonde 499A : 90 m (consulter Rosemount Analytical au-delà).
Page 19
Description et caractéristiques 1056 PRÉLIMINAIRE
1.9. VOIES -27 ET -27 : TURBIDITÉ & MES
1.9.1. Description
L’analyseur 1056, associé à un ou deux capteurs de turbidité type Clarity II tical, est destiné à la mesure en continu des turbidités faibles ou très faibles dans l’eau, spé­cialement dans les processus de potabilisation.
Les capteurs du système Clarity II diffusion de la lumière à 90° (néphélométrie), et fonctionnent :
soit dans le domaine visible, avec une lampe à
incandescence, pour la version conforme à la méthode 180.1 de l’US-EPA ;
soit en infrarouge à 860 nm, avec une diode
luineuse, pour la version répondant aux critères de la norme ISO 7027.
Avec chaque capteur néphélométrique est fourni un câble d’interconnection de 6 ou 15 mètres, muni d’un connecteur étanche IP65, et une cham­bre de mesure spécialement conçue, prête à installer sur une dérivation ; un débit d’échantillon très faible, inférieur à 1 l/min, est suffisant. Grâce à
™ de Rosemount Analy-
™ mesurent la
un jeu de chicanes, les bulles de gaz éventuelle­ment présentes dans le liquide traversent la chambre sans passer devant le système optique, pour éviter tout signal parasite. La sortie doit être à la pression atmosphérique ; une restriction inté­grée (ø 1 mm) permet de maintenir le liquide en légère surpression, pour limiter les risques de dégazage. Les chambres de mesure du système Clarity II
™, en matière plastique robuste et résis­tante à la corrosion, sont facilement et entièrement démontables pour nettoyage, si nécessaire.
Un calcul de concentration en matières en sus­pension peut être effectué : il suffit de programmer l’origine et la pente d’une droite de corrélation. Un filtre logiciel spécifique est disponible pour éliminer les signaux aberrants ou parasites causés par de très grosses particules ou par des bulles de gaz éventuellement présentes.
La procédure d’étalonnage du système 1056 Cla-
™ comprend deux points de mesure, ce qui
rity II permet d’éliminer l’influence de l’eau utilisée pour préparer la solution étalon – pour le cas probable où elle ne serait pas absolument exempte de parti-
cules en suspension. Le signal corres­pondant à une turbidité nulle est, quant à lui, enregistré automatiquement, au début de la séquence, alors que l’émetteur est éteint. Il est également possible de régler le système 1056 Clarity II
™ en entrant simplement au clavier la mesure obtenue avec un instrument de référence.
Un « étalon sec » est disponible en accessoire : c’est un pot où la sonde peut être glissée, et dont la paroi in­terne, faiblement réfléchissante, simule une valeur de turbidité reproductible à ±2 %. L’étalon sec permet de vérifier rapidement et facilement la sensibilité du système, sans devoir préparer de solution de formazine.
Page 20
Figure 17. Turbidimètre 1056 Clarity II ™
1.9.2. Applications
Le turbidimètre 1056 Clarity II ™ de Rosemount Analytical est très sensi­ble, et donc parfaitement adapté pour les liquides extrêmement peu turbides comme les eaux potables, les conden­sats de vapeur, etc. Il est également utilisable sur les eaux de rivières et les effluents de stations d’épuration, à condition que les matières en suspen­sion ne soient pas trop rapidement sédimentables. En revanche, le 1056 Clarity II effluents industriels charriant des pro­duits agressifs, des hydrocarbures, des solvants…
™ ne convient pas pour les
1056 PRÉLIMINAIRE Description et caractéristiques
1.9.3. Caractéristiques
(a). Capteurs néphélométriques Installation : exclusivement sur la chambre de
mesure avec débulleur intégré
Principes de mesure
Néphélométrie en lumière visible, suivant
US-EPA, method 180.1, ou
Néphélométrie en lumière infrarouge
(860 nm), conforme à la norme ISO 7027
Durée de vie de l’émetteur
EPA 180.1 : environ 2 ans (lampe à
filament de tungstène, lumière visible)
ISO 7027 : environ 5 ans (diode infra rouge)
Câble d’interconnexion détachable, 6 mètres (20’)
ou 15 mètres (50’) ; connecteur étanche IP65
Pour plus de détails, consulter le bulletin F-71-T1055
(b). Chambre de mesure avec débulleur Installation : En dérivation
Entrée échantillon
Connecteur mâle 1/4” NPT avec raccord à compression pour tube ø ext. 1/4” ; peut être remplacé si nécessaire par un connecteur mâle 1/4” NPT d’un autre type, en matière plastique
Sortie échantillon
Connecteur mâle 1/4” NPT, raccord cannelé pour tube ø int. 3/8” ; peut être remplacé par un connecteur mâle 1/4” NPT d’un autre type
Pression échantillon
Minimum : 25 kPa relatif (3,5 psig) ; produit
un débit d’environ 0,25 l/min
Maximum : 205 kPa relatif (30 psig)
Débit échantillon : entre 0,25 et 0,75 l/min,
suivant la pression disponible, le temps de répon­se souhaité, et les possibilités de dégazage. Le débit dans la chambre de mesure et la pression différentielle entre l’entrée et la sortie sont liés, comme indiqué par la figure 18 ci-dessous :
036
0,8 0,7 0,6 0,5
l/min
0,4 0,3 0,2 0,1 0,0
0
20 40 6080100 150 200
9
12
pression différentielle (x)
18
15
Débit d’échantillon (y)
en fonction de la
21 24 27
30
PSIG
12
10
8
6
4
2
0
kPa
Figure 18. Clarity ™ II : débit vs pression
GPH
Temps mort et temps de réponse
dépendent du débit d’échantillon – voir la figure
19 ci-dessous :
100%
90%
0,25 l/min
50%
10%
0%
0,75 l/min
0
1
%deréponse à la suite
d’un échelon de turbidité –
Débit = 0,25 l/min (minimum)
0,75 l/min (maximum)Débit =
23
45
Temps
7
6
Figure 19. Clarity ™ II :
temps de réponse vs débit
Température échantillon
0 à 60 °C
Filtration échantillon
Aucune, sauf en présence de particules susceptibles d’obstruer l’orifice de ø 1 mm à la sortie de la chambre de mesure
(c). Analyseur 1056…-27/-37
Filtres sur le signal néphélométrique
Moyenne glissante, T63% entre 5 et 999 s
Et/ou algorithme spécifique pour éliminer les
parasites causés par les bulles de gaz et les très grosses particules
Unités de mesure
Turbidité : NTU, FTU ou FNUMatières en suspension : mg/l, ppm, ou
aucune
Format de l’affichage local (commutation auto)
Turbidité : de X.XXX à XXX.XMatières en suspension : de X.XXX à XXXX
Étalonnage
Zéro absolu : par extinction de l’émetteurSensibilité : sur 2 points (solution étalon et
eau de dilution), ou sur 1 seul point à partir de la mesure obtenue avec un instrument de référence
Vérification rapide de la sensibilité :
avec l’étalon sec disponible en accessoire (réf. 24102-00)
Précision après étalonnage entre 0 et 20 NTU :
0-1 NTU : ±2 % de la mesure ou ±0,015
NTU (la plus grande des deux valeurs).
0-20 NTU : ±2 % de la mesure
min
Page 21
Description et caractéristiques 1056 PRÉLIMINAIRE
1.10. VOIES -25 ET -35 : OXYGÈNE DISSOUS
1.10.1. Description
La voie -25 ou -35, associée à une sonde ampé­rométrique à membrane du type cellule de Clark, permet la mesure de l’activité ou de la concentra­tion en oxygène :
Oxygène dissous, en ppm (mg/l) ou en % par
rapport à la saturation, dans les eaux naturelles, les bassins d’épuration… (sondes 499A-DO) ;
Oxygène dissous, en ppm ou en % de satura-
tion, dans les applications en biotechnologie (sondes stérilisables à la vapeur Hx438 et Gx438) ou dans la bière et les boissons gazeu­ses (sonde nettoyable en place Bx438) ;
Oxygène dissous en ppb (µg/l), spécialement
dans les eaux d’alimentation des chaudières à vapeur (sondes 499A-TrDO) ;
Oxygène gazeux dans un mélange, en % (vol)
ou en vpm (sonde série 4000).
L’ajustement (polarisation, sensibilité nominale, etc.) pour le type de sonde utilisé est effectué au­tomatiquement par le logiciel, à la première mise en service.
Un capteur Pt100 ou (sondes stérilisables et Bx438) CTN 22 kΩ, intégré à la sonde, permet à l’analyseur 1056 de compenser automatiquement les variations de per­méabilité de la membra­ne en Teflon température. Un filtre lo­giciel sur le signal ampé­rométrique est ajustable par l’utilisateur, pour opti­miser le lissage des ins­tabilités, en fonction du temps de réponse ac­ceptable.
L’étalonnage comprend la détermination du cou­rant résiduel de la sonde, avec une concentration en oxygène nulle, et le calcul de la sensibilité. Dans le cas des mesures d’oxygène dissous, cette seconde phase est réali­sée simplement en exposant la sonde à l’air ambiant, saturé de va­peur d’eau ; l’analyseur mesure la pression at­mosphérique grâce à un capteur électronique inté­gré à la carte d’entrée, et il calcule la pression partielle en oxygène, connaissant la tempéra­ture. Un réglage de sali­nité permet la prise en
®
avec la
Figure 20. Sonde d’O2 dissous ppm
type 499A-DO, avec câble intégré
compte de la solubilité réelle dans le fluide mesuré. Il est également possible d’étalonner le système par comparaison avec une mesure de référence ou un titrage Winckler effectué au laboratoire, s’il n’est pas possible de déposer la sonde, ou si le coefficient de solubilité ne peut pas être estimé avec suffisamment de précision, dans le cas de fluides complexes ou très chargés. L’analyseur 1056 contrôle les paramètres de zéro et de sensi­bilité calculés, et il les rejette et alerte l’utilisateur s’il apparaît qu’ils sont en dehors des valeurs ad­missibles.
1.10.2. Caractéristiques
Gamme (entrée signal) : de 0 à 100 µA Filtre (entrée signal)
programmable, T défaut : 5 s
Compensation de température
entre 0 et 50 °C, manuelle ou automatique ; capteurs compatibles : Pt100 (sondes séries 499A et 4000), Pt 1000, et CTN 22 kΩ (sondes stérilisables Hx438 & Gx448 et nettoyable en place Bx438)
63% entre 1 et 999 s – par
Unité pour l’affichage local
au choix : ppm, mg/l, ppb, µg/l, % Sat, % O
2 gaz ou vpm O2 gaz
Résolution de l’affichage local
0,01 ppm ou mg/l ;0,1 ppb avec une sonde
499A-TrDO, si O
0,1 % Sat
2 < 1,00 ppm ;
Temps de réponse
(analyseur seul) 100 % de la valeur finale en 6 s
Sondes préconisées
O2 dissous, ppm :
499A-DO-54,
499A-DO-54-VP
O2 dissous, ppb :
499A-TrDO-54,
499A-TrDO-54-VP
Sondes stérilisables à la
vapeur : Hx438, Gx448
Sonde nettoyable en place
(NEP/CIP) : Bx438
O2 gaz : série 4000
Longueur maximale du câble
entre l’analyseur 1056 et la sonde d’O
2 : 90 m (consulter
Rosemount Analytical au-delà).
Page 22
1056 PRÉLIMINAIRE Description et caractéristiques
1.11. INFORMATIONS POUR COMMANDER
1.11.1. Codification de l’analyseur 1056
L’analyseur liquide type 1056 s’alimente en 115 V ou 230 V CA (code -01, sélection par commutateur), en
24 V CC (-02) ou entre 85 et 265 V CA (-03), et dispose en standard d’un afficheur LCD 128 x 96 pixels rétroéclairé, avec des messages dans 7 langues au choix, d’un clavier à membrane de 8 touches, de deux sorties 0/4-20 mA actives et isolées de la terre, avec (-HT) ou sans (-AN) protocole HART Profibus
®
DP (code -DP). Il comporte une ou deux voie(s) de mesure, isolées de la terre (et entre elles le cas échéant), sélectionnée(s) comme indiqué ci-dessous, et matérialisée(s) par une ou deux carte(s) d’entrée enfichable(s). Le boîtier universel en polycarbonate, étanche IP65, s’installe en standard sur une découpe 1/2 DIN dans un panneau ; avec un kit réf. 2382000, à spécifier à part, il peut également être fixé contre un mat 2”, ou en saillie sur une paroi verticale.
Tableau 4. Codification de l’analyseur type 1056
1056 ANALYSEUR LIQUIDE à 1 ou 2 VOIE(S) DE MESURE
CODE ALIMENTATION
01 115 / 230 V ~ 50 / 60 Hz – Sans sorties logiques – Non incendiaire CSA / FM 02 24 V cc – Quatre relais de sorties logiques 03 85-265 V ~ 50 / 60 Hz – Quatre relais de sorties logiques
CODE VOIE 1
20 Conductivité / résistivité (sonde à 2 ou 4 électrodes) 21 Conductivité / concentration (sonde toroïdale) 22 pH / potentiel d’oxydoréduction / ion sélectif (sonde potentiométrique) 23 Débit / Entrée 0/4-20 mA (incompatible avec le code -01 – Uniquement avec -02 ou -03) 24 Chlore dissous (libre actif / libre total / total / monochloramine) 25 Oxygène dissous 26 Ozone dissous 27 Turbidité (incompatible avec le code -01 – Uniquement avec -02 ou -03)
®
, ou d’un port
CODE VOIE 2 (sélection obligatoire)
30 Conductivité / résistivité (sonde à 2 ou 4 électrodes) 31 Conductivité / concentration (sonde toroïdale) 32 pH / potentiel d’oxydoréduction / ion sélectif (sonde potentiométrique) 33 Débit / Entrée 0/4-20 mA (incompatible avec le code -01 – Uniquement avec -02 ou -03) 34 Chlore dissous (libre actif / libre total / total / monochloramine) 35 Oxygène dissous 36 Ozone dissous 37 Turbidité (incompatible avec le code -01 – Uniquement avec -02 ou -03) 38 Aucune (instrument à une seule voie de mesure)
CODE COMMUNICATION
AN 2 sorties analogiques 0/4-20 mA, actives et isolées de la terre DP HT
Communication numérique Profibus 2 sorties analogiques 0/4-20 mA, actives et isolées de la terre, avec protocole HART
®
DP
1056 – 01 – 20 – 32 – AN EXEMPLE
1.11.2. Accessoires pour l’installation
Tableau 5. Accessoires pour l’installation de l’analyseur type 1056
RÉFÉRENCE DESCRIPTION
9240048-00 Plaque repère en acier inoxydable – préciser l’inscription à graver
23554-00 Jeu de 5 presse-étoupes PG 13,5 avec joints et écrous 23820-00 Kit pour montage sur tube 2” ou sur paroi (platine, étriers & boulonnerie)
®
Page 23
Installation 1056 PRÉLIMINAIRE
mm
sauf précision contraire
155
155
VUE DE FACE
130
28
JOINT PLAT
(FOURNI)
PATTES DE
FIXATION AVEC VIS
(4, FOURNIES)
127
76
1
41
6 ORIFICES
LISSES Ø 23
VUE DE DESSOUS
152
PANNEAU EXISTANT
ÉPAISSEUR MAXI 9,5 mm
1
DÉCOUPE DANS
LE PANNEAU
VUE DE CÔTÉ
6 ORIFICES D’ENTRÉE DE CÂBLES POUR RACCORDS DE TUBE OU PRESSE-ÉTOUPES 1/2” OU PG 13,5.
D’ORIGINE, 4 DES 6 ORIFICES SONT OBTURÉS AVEC DES BOUCHONS.
138,5 ±0,5
138,5
±0,5
Page 24
R≤1,5
RAYON DE
COURBURE MAXI
(AUX 4 COINS)
Figure 21. Dimensions et installation sur une découpe standard 1/2 DIN
Nota : la face avant est montée sur une charnière horizontale sur le bas du boîtier ;
elle bascule pour donner accès aux borniers de raccordement.
1056 PRÉLIMINAIRE Installation
Chapitre 2. INSTALLATION
2.1. Déballage et inspection...........................................25
2.2. Installation mécanique ............................................25
2.2.1. Choix de l’emplacement ...................................................25
2.2.2. Montage du boîtier............................................................25
2.2.3. Installation d’une boîte préampli pour sonde de pH........29
2.3.Raccordements électriques ........................................29
2.3.1. Généralités........................................................................29
2.3.2. Alimentation secteur .........................................................29
(a). 115/230 V CA (1056-01…)................................................... 29
(b). 24 V CC (1056-02…)............................................................ 31
(c). 85-264 V CA (1056-03…)..................................................... 31
2.3.3. Sorties analogiques ..........................................................31
2.3.4. Sorties logiques ................................................................32
(a). Description............................................................................ 32
(b). Raccordement ...................................................................... 32
2.3.5. Cartes d’entrée de signaux ..............................................33
2.1. DÉBALLAGE ET INSPECTION
Contrôlez soigneusement l’emballage dans lequel le matériel vous est livré, en présence du trans­porteur, et faites les réserves nécessaires en cas de dégradations manifestes.
Procédez à l’inventaire du matériel reçu, en vous basant sur le bordereau de livraison. L’analyseur 1056 est toujours fourni avec un jeu d’attaches permettant de l’encastrer dans une découpe stan­dard 1/2 DIN, dans un panneau d’épaisseur maxi­male 9,5 mm (figure 21, page 24). Si un montage en saillie contre une paroi verticale (figure 22, page 26) ou sur un mat 2” (figure 23, page 27) est prévu, un jeu d’accessoires (platine, étriers et boulonnerie), réf. 23820-00, devrait avoir été spé­cifié ; il est généralement emballé séparément.
Si vous constatez qu’il manque des éléments, ou en cas de non-conformité ou d’erreur, informez-en au plus tôt Rosemount Analytical ou son repré­sentant local.
Par ailleurs, il est suggéré de noter le n° de série de l’analyseur, son repère procédé, ainsi que les références de commande à la 4 verture de ce manuel. Ces informations seront précieuses lors des contacts avec le SAV.
Conservez (au moins jusqu’à la mise en service) l’emballage, pour le cas où il serait nécessaire de procéder à une réexpédition.
ème
page de cou-
(chapitre 1. ), ainsi que les documents relatifs aux sondes utilisées, pour connaître les distances à ne pas dépasser.
En outre, prenez en compte les recommandations suivantes :
L’analyseur 1056 peut être installé en extérieur ;
néanmoins, la température ambiante doit rester comprise entre 0 et 55 °C (ou entre 0 et 50 °C dans la cas d’une mesure de turbidité), et l’humidité relative ne doit pas excéder 95 % (et les risques de condensation doivent toujours être exclus). Par ailleurs, il faut éviter l’exposition directe aux rayons du soleil ou à des sources de chaleur intense.
L’analyseur 1056 est étanche IP65 ; néanmoins,
il est conseillé de prévoir un auvent de protec­tion contre les intempéries, pour faciliter les opérations d’entretien. Par contre il n’est pas nécessaire de prévoir d’éclairage direct, l’afficheur à cristaux liquides étant rétroéclairé.
Ne placez pas le boîtier à proximité d’équipe-
ments qui génèrent beaucoup de vibrations (moteurs, compresseurs, …) ou des flux intenses de parasites électromagnétiques (câbles haute tension, transformateurs, varia­teurs de vitesse…).
Prévoyez un accès commode et sécurisé, à
hauteur d’homme, pour la maintenance.
Le câblage et l’accès aux cartes électroniques
s’effectuent par l’avant du boîtier.
2.2. INSTALLATION MÉCANIQUE
2.2.1. Choix de l’emplacement
L’analyseur 1056 doit a priori être implanté aussi près qu’il est possible de la (ou des) sonde(s) de mesure. Consultez les caractéristiques techniques
2.2.2. Montage du boîtier
Installez le boîtier de l’analyseur comme indiqué :
En figure 21 (page 24) pour l’encastrer dans
sur un panneau – de 9,5 mm d’épaisseur au
Suite en page 29
Page 25
Installation 1056 PRÉLIMINAIRE
PAROI
EXISTANTE
165
188
155
155
102
VUE DE FACE
VIS DE FIXATION
DU PANNEAU
AVANT (4)
33
VUE DE CÔTÉ
131
3
4 VIS, HORS
FOURNITURE
79
81
46
71
VUE DE DESSOUS
PANNEAU AVANT
BASCULANT
1
6 ORIFICES
LISSES Ø 23
2
PLATINE AVEC
4 VIS DE FIXATION
Ø 9,5
4 TROUS
mm
sauf précision contraire
6 ORIFICES D’ENTRÉE DE CÂBLES
1
POUR RACCORDS DE TUBE OU PRESSE-ÉTOUPES 1/2” OU PG 13,5.
D’ORIGINE, 4 DES 6 ORIFICES SONT OBTURÉS AVEC DES BOUCHONS.
LA PLATINE ET LES VIS DE
2
FIXATION DU BOÎTIER 1056 SONT INCLUSES DANS LE KIT DE MONTAGE SUR TUBE 2” OU SUR PAROI (RÉF. 23820-00).
LA PLATINE PEUT ÊTRE TOURNÉE DE ±90° PAR RAPPORT AU BOÎTIER 1056.
LES VIS DE FIXATION DU BOÎTIER
3
1056 SUR LA PLATINE SONT FOURNIES UNIQUEMENT AVEC LE KIT DE MONTAGE RÉF. 23820-00.
Page 26
Figure 22. Dimensions et installation en saillie avec le kit réf. 2382000
Nota : la face avant est montée sur une charnière horizontale sur le bas du boîtier ;
elle bascule pour donner accès aux borniers de raccordement.
1056 PRÉLIMINAIRE Installation
188
155
155
102
VUE DE FACE
VUE DE CÔTÉ
VIS DE FIXATION
DU PANNEAU
AVANT (4)
231
131
2
TUBE 2”,
HORS FOURNITURE
33
3
165
109
81
46
VUE DE DESSOUS
71
1
PANNEAU AVANT
BASCULANT
2
3
1
6 ORIFICES
LISSES Ø 23
PLATINE AVEC
4 VIS DE FIXATION
2
ÉTRIERS POUR TUBE 2” (2),
ÉCROUS ET RONDELLES
6 ORIFICES D’ENTRÉE DE CÂBLES POUR RACCORDS DE TUBE OU PRESSE-ÉTOUPES 1/2” OU PG 13,5.
D’ORIGINE, 4 DES 6 ORIFICES SONT OBTURÉS AVEC DES BOUCHONS.
REPRÉSENTÉ : MONTAGE SUR UN TUBE VERTICAL. POUR LE MONTAGE SUR UN TUBE HORIZONTAL, TOURNER LA PLATINE DE ±90° PAR RAPPORT AU BOÎTIER 1056.
LES VIS DE FIXATION DU BOÎTIER 1056 SUR LA PLATINE SONT FOURNIES UNIQUEMENT AVEC LE KIT DE MONTAGE RÉF. 23820-00.
KIT DE MONTAGE SUR
TUBE 2” OU SUR
PAROI (RÉF. 23820-00)
mm
sauf précision contraire
Figure 23. Dimensions et installation sur un tube 2” avec le kit réf. 2382000
Nota : la face avant est montée sur une charnière horizontale sur le bas du boîtier ;
elle bascule pour donner accès aux borniers de raccordement.
Page 27
Installation 1056 PRÉLIMINAIRE
Figure 24. Boîte préampli pH réf. 23555-00 : dimensions & installation sur panneau
Page 28
Figure 25. Boîte préampli pH réf. 23555-00 : installation murale ou sur tube 2”
Loading...
+ 148 hidden pages