Questa pubblicazione fornisce le linee guida di base per i manometri wireless Rosemount. La guida non
contiene istruzioni dettagliate relative a configurazione, diagnostica, manutenzione, assistenza, risoluzione
dei problemi e installazioni a sicurezza intrinseca (S.I.). Per ulteriori istruzioni consultare il manuale di
riferimento per manometri wireless Rosemount. Il manuale e la presente guida sono disponibili anche in
formato elettronico sul sito Web Emerson.com\Rosemount.
Considerazioni sulla spedizione
L'unità viene spedita completa di batteria installata.
Ciascun dispositivo contiene una batteria principale al litio-cloruro di tionile di tipo "D". Il trasporto di batterie al
litio primarie è regolato dalle normative del Ministero dei Trasporti degli Stati Uni ti e dalle norme IATA
(International Air Transport Association), IC AO (International Civil Aviation Organization) e ARD (European
Ground Transportation of Dangerous Goods). È responsabilità dello spedizioniere garantire la conformità a
questi requisiti o ad altri requisiti loca li. Prima della spedizione, informarsi sulle normative e sui requisiti vigenti.
Le esplosioni possono causare infortuni gravi o mortali.
L'installazione del dispositivo in un'area esplosiva deve essere conforme alle procedure, alle normative ed
agli standard locali, nazionali e internazionali.
Accertarsi che l'apparecchiatura sia installata in conformità alle procedure a sicurezza intrinseca o a prova
di accensione.
Le scosse elettriche possono causare infortuni gravi o mortali.
Durante il trasporto dell'apparecchiatura di alimentazione prestare attenzione ad evitare l'accumulo di
carica elettrostatica.
L'apparecchiatura deve essere installata in modo che la distanza minima tra l’antenna e qualsiasi persona
sia di 20 cm (8 pollici).
Le perdite di processo possono causare infortuni gravi o mortali.
Maneggiare il trasmettitore con cautela.
La mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza per l'installazione può causare infortuni gravi o mortali.
L'installazione del dispositivo deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato.
Attrezzatura richiesta
Composto anti-grippaggio o nastro in PTFE
(per connessione filettata NPT)
Attrezzi standard (cacciavite, chiave, pinze,
ecc.)
AMS Wireless Configurator versione 12.0 o
successiva o comunicatore da campo
Le seguenti opzioni sono inoltre disponibili e saranno spedite con il manometro wireless
Rosemount se ordinate.
Manifold integrale 306 Rosemount
(codice modello S5)
Tenuta Rosemount 1199 (codice modello S1)
Indicazione di campo normale (codice modello LK)
Staffa B4 (codice modello B4)
Certificazione del prodotto (codici modello di seguito)
Q4: Certificato di calibrazione
QG: Certificato di calibrazione e certificato di verifica
GOST
QP: Certificato di calibrazione e sigillo antimanomissione
Q8: Certificato di tracciabilità dei materiali a norma
EN 102043.1
Q15: Certificato di conformità a NACE MR0175/ISO 15156
per materiali a contatto con il processo
Q25: Certificato di conformità a NACE MR00103 per
materiali a contatto con il processo
3
Guida rapida
Febbraio 2019
1.0Opzione: controllo alimentazione/dispositivo
Il dispositivo è stato concepito per essere pronto per l'installazione. Per
controllare la batteria del dispositivo prima dell'installazione, eseguire la
seguente procedura:
1. Eseguire “Accendere il dispositivo” a pagina 6.
2. portare l'interruttore ON/OFF in posizione OFF(Spento) fino al momento
dell'utilizzo
2.0Opzione: opzione di indicazione di campo
normale
Nota
Gli adesivi devono essere apposti solo sul quadrante e non devono essere applicati
all'interno o all'esterno del coperchio della custodia.
Gli adesivi devono essere applicati in aree con temperature ambiente superiori a 10 °C (50 °F).
1. Adattare ciascun adesivo alle dimensioni desiderate prima di procedere alla
fase 2.
2. Rimuovere il coperchio della custodia.
3. Portare l'interruttore ON/OFF in posizione OFF e attendere che il LED smetta
di lampeggiare.
4. Spostare con cautela l'ago in senso orario fino a quando non punta verso la X
rossa.
Nota
Prestare attenzione poiché il gruppo elettronico è collegato all'ago.
5. Rimuovere eventuali detriti sul quadrante in modo che non rimangano sotto
l'adesivo.
6. Rimuovere il foglio bianco sul retro dell'adesivo.
7. Adagiare lentamente l'adesivo sulla superficie del quadrante nella posizione
desiderata e fare pressione con la mano. Ripetere le fasi 6 e 7 fino a quando
non sono state impostate le posizioni di indicazione desiderate.
Nota
Non è consigliabile spostare l'adesivo dopo il contatto iniziale in quanto può diminuire la
quantità di collante sul retro dell'adesivo.
8. Spostare l’interruttore ON/OFF nella posizione ON.
9. Riposizionare il coperchio della custodia.
4
ATTENZIONE
OR
OP
A
Febbraio 2019
3.0Procedura di installazione
Fase 1: sigillare e proteggere le filettature
Fase 2: montare il dispositivo
Guida rapida
Mantenere il percorso di sfiato libero da ostruzioni quali (a titolo di esempio) vernice, polvere e lubrificanti
montando il dispositivo in modo che il processo possa essere scaricato.
Nota
Utilizzare la chiave sulle facce dei dadi, non sulla custodia.
Orientamento per il montaggio
La bocca del lato bassa pressione (riferimento atmosferico) sul manometro di
processo è posizionata nel collo del dispositivo, dietro la custodia. Il percorso di
sfiato si trova tra la custodia ed il sensore (fare riferimento alla Figura 1).
Figura 1. Bocca del lato bassa pressione
A. Bocca del lato bassa pressione (riferimento atmosferico)
5
Guida rapida
123
645
8709
A
B
C
Fase 3: Accendere il dispositivo
Verificare che il dispositivo e la batteria funzionino correttamente.
1. Ruotare il coperchio in senso antiorario e rimuoverlo.
2. Portare l'interruttore OFF/ON in posizione ON(Acceso) per avviare la
Nota
Durante la sequenza di accensione, sull'indicatore vengono indicati i valori verificati
lungo l'intero campo di movimento e il LED lampeggia in giallo.
3. Una volta completata la sequenza di accensione, accertarsi che la luce
Nota
Il LED può illuminarsi in vari colori; fare riferimento alla Figura 1 in “Ricerca guasti” a
pagina 8 per i diversi stati del dispositivo.
Febbraio 2019
sequenza di accensione.
verde del LED stia lampeggiando.
Fase 4: connessione al dispositivo
A. Comunicatore da campoB. Modem HART®C. AMS Wireless Configurator
Comunicatore da campo
1. Accendere il comunicatore da campo.
2. Dal Main Menu (Menu principale), selezionare il simbolo HART.
AMS Wireless Configurator
1. Avviare AMS Wireless Configurator.
2. Nel menu View (Visualizza) selezionare Device Connection View
(Visualizza connessione dispositivo).
3. Fare doppio clic sul dispositivo sotto il modem HART.
6
Febbraio 2019
Fase 5: Eliminare gli effetti del montaggio
I dispositivi sono calibrati in fabbrica. Dopo l'installazione si consiglia di eseguire
questa procedura per eliminare i potenziali errori causati dalla posizione di
montaggio o dalla pressione statica. Le istruzioni per utilizzare un comunicatore
da campo sono riportate di seguito.
Nota
Consultare il manuale di riferim ento per manometri wireless Rosemount per quanto segue:
Utilizzo di AMS Wireless Configurator
Funzione di trim del sensore su manometro di pressione assoluta
1. Sfiatare il dispositivo.
2. Collegare il comunicatore da campo.
3. Nella schermata HOME (Principale) selezionare la sequenza di tasti di scelta
Tasti di scelta rapida del pannello di controllo
4. Eseguire la procedura seguendo i comandi visualizzati.
Fase 6: Attivare la funzione wireless
Non attivare la funzione wireless prima di installare il gateway Smart Wireless e
verificare che funzioni correttamente; accensioni e spegnimenti ripetuti
riducono la durata della batteria.
Guida rapida
rapida HART.
2, 1, 1
Nota
Se l'ID di rete e la chiave di connessione sono specificati al momento dell'ordine, il
dispositivo eseguirà la ricerca e la connessione automatica alla rete wireless al momento
dell'accensione.
Connessione del dispositivo alla rete
1. Individuare i valori Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione)
della rete wireless (disponibili sul gateway wireless).
2. Nella schermata HOME (Principale) selezionare la sequenza di tasti di scelta
rapida HART.
Tasti di scelta rapida del pannello di controllo
3. Eseguire la procedura seguendo i comandi visualizzati.
5. Verificare che sia visualizzato lo stato di comunicazione Connected
(Connesso).
Nota
La connessione del dispositivo alla rete potrebbe richiedere parecchi minuti.
2, 1, 2
7
Guida rapida
4.0Ricerca guasti
In questa sezione vengono fornite informazioni per la ricerca di base dei
guasti. Per la ricerca di guasti avanzata consultare il manuale di riferimento
(documento numero 00809-0100-4045).
Stato del dispositivo
Il LED lampeggiante indica lo stato del dispositivo per mezzo dei colori
descritti nella Tabella 1.
Tabella 1. Descrizione dei diversi stati
Colore del LEDStato del dispositivo
Verd eFunzionamento corretto
GialloLivello della batteria basso, si consiglia di sostituirla
Febbraio 2019
Rosso
Nessun
colore
Sostituzione della batteria richiesta
Malfunzionamento del dispositivo
Alimentazione assente, verificare che l'interruttore
ON/OFF sia nella posizione ON
OPPURE
Misura della pressione
Se gli effetti del montaggio non sono stati eliminati dopo avere completato la
Fase 5, eseguire questa procedura alternativa per verificare il valore della
pressione.
1. Nella schermata HOME (Principale) selezionare la sequenza di tasti di scelta
rapida HART.
Tasti di scelta rapida del pannello di controllo
2, 2, 1, 1, 1
2. Eseguire la procedura seguendo i comandi visualizzati.
Connettività wireless
Se dopo l'accensione il dispositivo non si è connesso alla rete, eseguire le
seguenti verifiche:
la funzione Active Advertising (Annunci attivi) è stata attivata sul gateway
Smart Wireless
i valori di ID rete e Chiave di connessione del dispositivo sono uguali ai
rispettivi valori del gateway
le impostazioni di Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione)
possono essere lette sul gateway Smart Wireless alla pagina Setup Network
Settings (Impostazione > Rete > Impostazioni) dell'interfaccia Web.
8
Febbraio 2019
5.0Certificazioni di prodotto
Rev: 2.0
5.1Informazioni sulle direttive europee
Alla fine della guida rapida è disponibile una copia della dichiarazione di
conformità UE. La revisione più recente della dichiarazione di conformità UE è
disponibile sul sito www.Emerson.com/Rosemount.
5.2Conformità ai requisiti per le telecomunicazioni
Per tutti i dispositivi wireless è necessaria una certificazione che garantisca la
conformità alle normative sull'uso dello spettro RF. Questo tipo di
certificazione è richiesto in quasi tutti i paesi. Emerson
enti governativi di tutto il mondo per garantire la completa conformità dei
suoi prodotti ed eliminare il rischio di violazione delle direttive o delle
normative relative all'uso di dispositivi wireless nei vari paesi.
5.3FCC e IC
Questo dispositivo è conforme alla Sezione 15 della normativa FCC. Il
funzionamento è soggetto alle seguenti condizioni: il dispositivo non deve
causare interferenze dannose e deve accettare eventuali interferenze
ricevute, incluse quelle che potrebbero generare un funzionamento
indesiderato. Il dispositivo deve essere installato in modo da garantire una
distanza minima di 20 cm tra l'antenna e qualsiasi persona.
Questo dispositivo è conforme alle norme RSS-247 esenti da licenza Industry
Canada. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) il
dispositivo non deve causare interferenze, e (2) deve accettare eventuali
interferenze, incluse quelle che potrebbero generare un funzionamento
indesiderato.
Qualunque modifica ai dispositivi non espressamente approvata da Emerson
può rendere nulla la facoltà dell'utente di utilizzare i dispositivi.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation FCC. Son
fonctionnement est soumis aux conditions suivantes: Cet appareil ne doit pas
causer d'interférences nuisibles. Cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, incluant toute interférence pouvant causer un fonctionnement
indésirable. Cet appareil doit être installé pour assurer une distance minimum
de l'antenne de séparation de 20 cm de toute personne.
Cet appareil est conforme à la norme RSS-247 Industrie Canada exempt de
licence. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet
appareil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) cet appareil doit accepter
toute interférence, y compris les interférences pouvant causer un mauvais
fonctionnement du dispositif.
Les changements ou les modifications apportés à l'équipement qui n'est pas
expressément approuvé par Rosemount Inc. pourraient annuler l'autorité de
l'utilisateur à utiliser cet équipement.
™
sta collaborando con
Guida rapida
9
Guida rapida
Febbraio 2019
5.4Certificazione per aree sicure conforme agli standard CSA
Il prodotto è stato esaminato e collaudato per determinare se il suo design è
conforme ai requisiti di base elettrici, meccanici e di protezione contro gli
incendi da CSA, un laboratorio di prova riconosciuto a livello nazionale negli
Stati Uniti (NRTL) e accreditato dall'ente per la sicurezza e la salute sul lavoro
statunitense (OSHA).
5.5Installazione del dispositivo in America del Nord
L'US National Electrical Code (NEC) ed il Canadian Electrical Code (CEC)
consentono l'utilizzo di dispositivi contrassegnati Divisione nelle Zone e di
dispositivi contrassegnati Zona nelle Divisioni. Le marcature devono essere
adatte per la classificazione dell'area, il gas e la classe di temperatura. Queste
informazioni sono definite chiaramente nei rispettivi codici.
5.6USA
I5 USA A sicurezza intrinseca (IS)
Certificazione: [CSA] 70047656
Norme: FM 3600 — 2011, FM 3610 — 2010, UL Standard 50 — Undicesima edizione,
Marcature: IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D T4;
Condizioni speciali per l'uso sicuro (X):
1. Non sostituire la batteria in presenza di atmosfera esplosiva.
2. Utilizzare solo batterie 00G45-9000-0001.
3. La resistenza superficiale della custodia è superiore a 1 G . Per evitare l'accumulo di
carica elettrostatica, non strofinarla o pulirla con solventi o con un panno asciutto.
4. La sostituzione di componenti può compromettere la sicurezza intrinseca.
Classe 1, Zona 0, AEx ia IIC T4 Ga;
T4 (-40 °C Ta +70 °C)
se installato in conformità al disegno Rosemount 00G45-1020;
Tipo 4X; IP66/67;
5.7Canada
I6 Canada A sicurezza intrinseca (SI)
Certificazione: [CSA] 70047656
Norme: CAN/CSA C22.2 N. 0-10, CAN/CSA C22.2 N. 94-M1991 (R2011),
Marcature: a sicurezza intrinseca per Classe I, Divisione 1, Gruppi A, B, C, D T4;
Condizioni speciali per l'uso sicuro (X):
1. Non sostituire la batteria in atmosfera esplosiva.
Ne pas remplacer les accumulateurs si une atmosphère explosive peut être présente.
2. Utilizzare solo batterie 00G45-9000-0001.
Utiliser uniquement des accumulateurs 00G45-9000-0001.
10
CAN/CSA-60079-0-11, CAN/CSA-60079-11-14,
CSA Std C22.2 N. 60529-05, CAN/CSA-C22.2 N. 61010-1-12
Ex ia IIC T4 Ga
T4 (-50 °C Ta +70 °C)
se installato in conformità al disegno Rosemount 00G45-1020;
Tipo 4X; IP66/67;
Febbraio 2019
3. La resistenza superficiale della custodia è superiore a 1 G . Per evitare l'accumulo di
carica elettrostatica, non strofinarla o pulirla con solventi o con un panno asciutto.
La résistivité de surface du boÎtier est supérieure à un gigaohm. Pour éviter
l’accumulation de charge électrostatique, ne pas frotter ou nettoyer avec des produits
solvants ou un chiffon sec.
4. La sostituzione di componenti può compromettere la sicurezza intrinseca.
La substitution de composants peut compromettre la sécurité intrinsèque.
5.8Europa
I1 ATEX A sicurezza intrinseca
Certificazione: Baseefa16ATEX0005X
Norme: EN 60079-0: 2012 + A11: 2013, EN 60079-11: 2012
Marcature: II 1 G Ex ia IIC T4 Ga, T4 (-40 °C Ta +70 °C)
IP66/67;
Condizioni speciali per l'uso sicuro (X):
1. La custodia di plastica può rappresentare un rischio potenziale di ignizione
elettrostatica e non deve essere strofinata o pulita con un panno asciutto.
2. La capacità misurata tra la custodia del dispositivo ed il modulo sensore in linea
metallico è di 4,7 pF. Deve essere tenuta in considerazione solo se il WPG viene
integrato in un sistema in cui la connessione al processo non è messa a terra.
3. Non sostituire la batteria in atmosfera esplosiva.
4. Sostituire la batteria solo con il codice Rosemount 00G45-9000-0001.
5.9Certificazioni internazionali
I7 IECEx A sicurezza intrinseca
Certificazione: IECEx BAS 16.0012X
Norme: IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-11: 2011
Marcature: Ex ia IIC T4 Ga, T4 (-40 °C Ta +70 °C)
IP66/67;
Condizioni speciali per l'uso sicuro (X):
1. La custodia di plastica può rappresentare un rischio potenziale di ignizione
elettrostatica e non deve essere strofinata o pulita con un panno asciutto.
2. La capacità misurata tra la custodia del dispositivo ed il modulo sensore in linea
metallico è di 4,7 pF. Deve essere tenuta in considerazione solo se il WPG viene
integrato in un sistema in cui la connessione al processo non è messa a terra.
3. Non sostituire la batteria in atmosfera esplosiva.
4. Sostituire la batteria solo con il codice Rosemount 00G45-9000-0001.
Marcature: Ex ia IIC T4 Ga, T4 (-40°C Ta +70°C)
Condizioni speciali per l'uso sicuro (X):
Consultare la certificazione per le condizioni speciali
11
Guida rapida
5.11Giappone
I4 TIIS A sicurezza intrinseca
Certificato: TC22068X
Marcature: Ex ia IIC T4 Ga, T4 (-40°C Ta +70°C)
Condizioni speciali per l'uso sicuro (X):
Consultare la certificazione per le condizioni speciali
5.12EAC – Bielorussia, Kazakistan, Russia
IM Regolamento tecnico dell'Unione doganale eurasiatica (EAC) A sicurezza intrinseca
Certificato: TC RU C-US.AA87.B.00372
Marcature: 0Ex ia IIC T4 Ga X, T4 (-40°C Ta +70°C) IP66/67;
Condizioni speciali per l'uso sicuro (X):
Consultare la certificazione per le condizioni speciali
Febbraio 2019
12
Febbraio 2019
Figura 2. Dichiarazione di conformità del manometro wireless Rosemount
Guida rapida
13
Guida rapida
Febbraio 2019
14
Febbraio 2019
Guida rapida
15
Guida rapida
Febbraio 2019
16
Febbraio 2019
Guida rapida
17
Guida rapida
Febbraio 2019
18
ᴹ
China RoHS
㇑㇑᧗⢙䍘䎵䗷ᴰབྷ⎃ᓖ䲀٬Ⲵ䜘Ԧරࡇ㺘
Rosemount SPG
List of Rosemount SPG Parts with China RoHS Concentration above MCVs
䜘Ԧ〠
Part Name
ᴹᇣ⢙䍘䍘
/ Hazardous Substances
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Hexavalent
Chromium
(Cr +6)
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
㚄㤟䟊
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
⭥ᆀ㓴Ԧ
Electronics
Assembly
XO OOO O
༣փ㓴Ԧ
Housing
Assembly
OO OOO O
Րᝏಘ㓴Ԧ
Sensor
Assembly
XO OOO O
⭥⊐㓴Ԧ
Battery
Assembly
XO OOO O
ᵜ㺘Ṭ㌫ᦞ
SJ/T11364
Ⲵ㿴ᇊ㘼ࡦ
This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O:
Ѫ䈕䜘ԦⲴᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿൷վҾ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of
GB/T 26572.
X:
Ѫ൘䈕䜘Ԧᡰ֯⭘Ⲵᡰᴹ൷䍘ᶀᯉ䟼ˈ㠣ቁᴹа㊫൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿儈Ҿ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above
the limit requirement of GB/T 26572.