Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem należy przeczytać instrukcję. Ze względów
bezpieczeństwa, a także dla uzyskania optymalnego działania urządzenia, przed
rozpoczęciem instalacji, użytkowania, lub konserwacji urządzenia należy upewnić się,
żecałość instrukcji została w pełni zrozumiana.
Poza obszarem USA o serwis i pomoc należy zwracać się do lokalnego biura firmy
Emerson Process Management.
Przetwornik Rosemount serii 5400 nie stanowi zagrożenia dla zdrowia. Gęstość mocy
mikrofal w zbiorniku stanowi zaledwie ułamek dopuszczalnej normy, według standardów
międzynarodowych.
Urządzenia opisane w tej instrukcji NIE są skonstruowane do pracy w zastosowaniach
nuklearnych.
Wykorzystywanie w zastosowaniach nuklearnych urządzeń nieatestowanych może
spowodować błędne odczyty.
Szczegółowe informacje o urządzeniach przeznaczonych do zastosowań nukleartnych
można uzyskać w lokalnym biórze handlowym firmu Emerson Process Management.
Produkt zaprojektowano, by spełniał wymogi FCC i R&TTE.
Urządzenie spełnia wymogi 15. części FCC. Użytkowanie przetwornika podlega
następującym dwóm warunkom: (1) urządzenie nie może powodować zakłóceń w pracy
innych urządzeń oraz (2) musi być odporne na interfenencje, w tym na zakłócenia mogące
wywołać niepożądane działania.
.
emount i logo Rosemount są zastrzeżonymi znakami handlowymi Rosemount Inc.
Ros
HART jest zastrzeżonym znakiem handlowym HART Communication Foundation.
Teflon, VITON i Kalrez są zastrzeżonyymi znakami towarowymi E.I. du Pont Performance Elastomers.
AMS Suite jest znakiem handlowym Emerson Process Management.
Foundation jest znakiem handlowym Fieldbus Foundation.
Zdjęcie na okładce: 5400_08, 5400_Process_Seal.tif, 5400_Rod.tif
ŚRODKI OSTROŻNOŚCIProcedury i instrukcje zawarte w niniejszej instrukcji mogą wymagać
szczególnej ostrożności w celu zapewnienia bezpieczeństwa personelu
obsługującego urządzenie. Informacje związane z bezpieczeństwem są
oznaczone ostrzegawczym symbolem ( ). Przed wykonaniem operacji
poprzedzonej tym symbolem, należy przeczytać informacje dotyczące środków ostrożności, znajdujące się na początku rodziału.
Nie stosowanie się do wskazówek dotyczących bezpiecznej instalacji i obsługi
może spowodować śmierć lub poważne uszkodzenia ciała.
• Tylko wykwalifikowany personel ma prawo dokonywać instalacji.
•Sprzętu należy używać tylko zgodnie z instrukcją. W przeciwnym razie
ochrona zapewniana przez urządzenie może ulec pogorszeniu.
Wybuch może spowodować śmierć lub poważne uszkodzenia ciała.
• W obszarze zagrożonym wybuchem należy upewnić się, że załączone
certyfikaty są właściwe dla rzeczywistego otoczenia miernika.
• Przed podłączeniem ręcznego komunikatora 275/375 w obszarze zagrożonym
wybuchem, należy sprawdzić, czy wszystkie urządzenia podłączone do pętli
zostały zainstalowane zgodnie z warunkami iskrobezpieczeństwa lub
ognioszczelności.
Porażenie prądem elektrycznym może spowodować śmierć lub powa
uszkodzenia ciała.
•Należy zachować szczególną ostrożność podczas kontaktu z przewodami i
zaciskami.
żne
www.rosemount.com
Stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych może mieć wpływ na
bezpieczeństwo i dlatego jest niedopuszczalne.
Instrukcja obsługi
00809-0100-4026, wersja DA
Rosemount seria 5400
Marzec 2006
PRZEGLĄDTa instrukcja zawiera informacje o instalacji, konfiguracji i konserwacji
radarowego przetwornika Rosemount serii 5400.
Rozdział 2: Przegląd
•Teoria działania
•Opis przetwornika
•Charakterystyka procesu i zbiornika
Rozdział 3: Instalacja
•Uwagi do instalacji
•Instalacja mechaniczna
•Instalacja elektryczna
Rozdział 4: Konfiguracja/rozruch
•Konfiguracja ogólna
•Konfiguracja za pomocą oprogramowania RRM
•Konfiguracja za pomocą polowego komunikatora 275/375
Rozdział 5: Obsługa
•Oglądanie danych pomiarowych za pomocą wyświetlacza
•Oglądanie danych pomiarowych za pomocą Rosemount Radar Master
Rozdział 6: Serwis i usuwanie problemów
•Usuwanie problemów
•Komunikaty o błędach i ostrzeżenia
•Błędy komunikacji
Dodatek A: Informacje dodatkowe
•Dane techniczne
•Informacje o sposobie zamawiania
Dodatek B: Certyfikaty
•Przykładowe naklejki
•Europejska dyrektywa ATEX
•FM - certyfikat producenta
•Atesty CSA
•Rysunki
Dodatek C: Zaawansowana konfiguracja
•Zaawansowana geometria zbiornika
•Zaawansowana konfiguracja przetwornika
1-2
Instrukcja obsługi
00809-0100-4026, wersja DA
Marzec 2006
Rosemount seria 5400
SERWISW celu zwrotu urządzenia należy skontaktować się z przedstawicielem firmy
Emerson Process Management.
Zostaną Państwo poproszeni o podanie modelu i numerów seryjnych
produktu i uzyskają w zamian numer autoryzacyjny (Return Material
Authorization - RMA). Potrzebne będą również informacje dotyczące
substancji, na działanie których produkt został wystawiony.
Pracownicy Rosemount National Response Center podadzą dodatkowe
informacje i wyjaśnią procedury konieczne do zwrotu urządzeń, które miały
styczność z niebezpiecznymi substancjami. Zrozumienie zagrożenia pozwoli
uniknąć wypadków. Jeśli zwracany produkt miał styczność z substancją
sklasyfikowaną jako niebezpieczna przez Occupational Safety and Health
Administration (OSHA), dla każdej zidentyfikowanej substancji należy do
zwracanego produktu dołączyć kopię wymagango dokumentu Material Safety
Data Sheet (MSDS).
ZASADA DZIAŁANIARadarowy przetwornik Rosemount seria 5400 jest inteligentnym,
2-przewodowym przetwornikiem poziomu. Umieszczony na szczycie
zbiornika przetwornik 5400 wysyła krótkie impulsy mikrofalowe w kierunku
powierzchni substancji znajdującej się w zbiorniku. Kiedy impuls dotrze do
powierzchni substancji, część wiązki odbija się i powraca do anteny, gdzie
jest następnie przetwarzana przez elektronikę przetwornika. Różnica czasu
pomiędzy wysłanym a odebranym sygnałem jest mierzona przez
mikroprocesor i zamieniana na odległość. Obilczany jest poziom substancji.
Zależność pomiędzy poziomem produktu a wysokością zbiornika i zmierzoną
odległością opisuje równanie:
Rysunek 2-1. Zasada działania
serii 5400.
Poziom = Wysokość zbiornika - Odległość.
Amplituda sygnału
Wysokość zbiornika
Impuls
radarowy
Czas
Odległość
Poziom
TDR_PRINCIPLES(2).EPS
www.rosemount.com
Rosemount seria 5400
Instrukcja obsługi
00809-0100-4026, wersja DA
Marzec 2006
ELEMENTY
PRZETWORNIKA
Rysunek 2-2. Elementy
przetwornika.
Radarowy przetwornik Rosemount seria 5400 ma odlewaną aluminiową
obudowę kryjącą zaawansowaną elektronikę do obróbki sygnału.
Układ elektroniczny w radarze wytwarza impulsy elektryczne, które
emitowane są przez antenę. Istnieje wiele typów i rozmiarów anten. Wybór
odpowiedniej anteny zależy od aplikacji.
Główka przetwornika ma dwie osobne komory: na elektoronikę oraz na
przyłącza. Główkę można zdjąć bez konieczności otwierania zbiornika.
Główka ma dwa przepusty kablowe.
Przyłącze do zbiornika składa się z uszczelki i kołnierza
(ANSI, EN (DIN) lub JIS).
Przepust kablowy:
½ cala NPT.
Opcjonalnie:
adaptery M20
Wyświetlacz
Komora z
przyłączami
Przepust kablowy:
½ cala NPT.
Opcjonalnie:
adaptery M20
Uszczelnienie
Kołnierz
Główka przetwornika z
elektroniką radaru
Antena
TRANSMITTER_COMPONENTS.EPS
2-2
Instrukcja obsługi
00809-0100-4026, wersja DA
Marzec 2006
Rosemount seria 5400
ARCHITEKTURA
SYSTEMU
Rysunek 2-3. Schemat systemu
pomiarowego.
Radarowy przetwornik
Rosemount seria 5400
Seria 5400 to radarowe przetworniki poziomu przeznaczone do
bezkontaktowych pomiarów poziomu w różnego typu zbiornikach, m. in.
zbiornikach procesowych. Pozwalają na łatwą instalację i działają
bezobsługowo.
Radar Rosemount 5400 jest zasilany z pętli prądowej, co oznacza, że używa
tych samych dwóch przewodów do zasilania, jak i dla sygnału wyjściowego.
Sygnał wyjściowy jest sygnałem analogowy 4-20 mA z nałożonym cyfrowym
sygnałem HART.
Wyświetlacz
(opcjonalny)
Modem
HART
Układ sterowania
HART 275
Komunikator 375Komunikator
PC z Radar Master
lub AMS Suite
Radarowy przetwornik Rosemount z serii 5400 można łatwo skonfigurować
przy pomocy komputera PC z pakietem oprogramowania Rosemount Radar
Master (RRM) lub poprzez ręczny komunikator 275/375. RRM umożliwia
konfigurcję i obsługę przetwornika oraz prezentację danych pomiarowych.
Przetwornik jest także kompatybilny z oprogramowaniem AMS
™
Suite, które
może być wykorzystane do konfiguracji.
W systemach wolno-stojących, w systemach sterowania (komplementarnie
do PC), dane o poziomie można monitorować korzystając z wyjścia
analogowego. Radarowy przetwornik poziomu Rosemount serii 5400 może
być dodatkowo wyposażony w wyświetlacz do śledzenia danych
pomiarowych.
SYSTEM_5400.EPS
2-3
Rosemount seria 5400
CHARAKTERYSTYKA
PROCESU
Instrukcja obsługi
00809-0100-4026, wersja DA
Marzec 2006
Stała dielektryczna
Współczynnik odbicia charakterystyczny dla danego produktu jest kluczowym
parametrem jakości pomiarów. Wysoka stała dielektryczna medium powoduje
silniejsze odbicie sygnału od powierzchni, zwiększając zasięg pomiarów.
PianaJakość pomiarów w obecności piany zależy od jej właściwości: czy jest lekka i
puszysta, czy ciężka i gęsta, o niskiej, czy wysokiej stałej dielektrycznej etc.
Jeśli piana jest przewodząca i gęsta, przetwornik odczyta prawdopodobnie
poziom powierzchni piany. Jeśli natomiast piana gorzej przewodzi,
prawdopodobnie przepuści ona mikrofale i miernik odczyta poziom płynu.
Wzburzenie powierzchniSpokojna powierzchnia płynu daje lepsze odbicie niż wzburzona. Przetwornik
stosowany do mierzenia poziomu wzburzonej cieczy ma obniżony zasięg
pomiarów. Zasięg pomiarów zależy od częstotliwości, wielkości anteny, stałej
dielektrycznej substancji oraz stopnia jej wzburzenia. W tabelach 2-1 i 2-2
znaleźć można przewidywany maksymalny zasięg w zależności od podanych
parametrów.
Temperatura/ciśnienie/
gęstość oraz opary
Temperatura i ciśnienie nie mają generalnie wpływu na pomiary. Pomiary są
również nieczułe na gęstość produktu i pary.
SkraplanieW zastosowaniach, w których mogą wystąpić silne skraplanie oraz opary,
zaleca się stosowanie przetwornika Rosemount 5401, wykorzystującego
niższe pasmo częstotliwości.
Charakterystyka
zbiornika
Warunki wewnątrz zbiornika mają silny wpływ na jakość pomiarów.
Dokładniejsze informacje znaleźć można w rozdziale “Charakterystyka
zbiornika” na stronie 3-9.
2-4
Instrukcja obsługi
00809-0100-4026, wersja DA
Marzec 2006
Rosemount seria 5400
DOBÓR ANTENY/
ZASIĘG POMIARÓW
Zasięg urządzenia zależy przede wszystkim od typu i wielkości anteny, stałej
dielektrycznej (ε
) cieczy i warunków procesowych. W celu uzyskania
r
najdokładniejszych pomiarów nie należy przekraczać podanych poniżej
wartości maksymalnego zasięgu.
A. Ropa naftowa, benzyna i inne węglowodory i substancje ropopochodne
(ε
=1,9 - 4,0).
r
B. Alkohole, stężone kwasy, organiczne rozpuszczalniki, mieszaniny ropy
naftowej z wodą i aceton (ε
C. Ciecze przewodzące prąd, np. roztwory wodne, rozcieńczone kwasy
i zasady (ε
>10,0).
r
Tabela 2-1. Zasięg pomiarów dla modelu Rosemount 5401.
Anteny
niskoczęstotliwościowe
jednostki: m
(stopy)
ABCABCABC
(1)
Stoż., 3 cale
Stożek, 4 cale/
(2)
Pręt
Stożek, 6 cali
Stożek, 8 cali
(1) Instalacja wyłącznie na rurze. ND=Nie Dotyczy.
(2) Instalacje na rurze nie są dopuszczalne dla anten prętowych.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCIProcedury i instrukcje zawarte w tej części instrukcji mogą wymagać
zachowania szczególnej ostrożności w celu zapewnienia bezpieczeństwa
personelu osługującego urządzenie. Informacje związane
z bezpieczeństwem są oznaczone ostrzegawczym symbolem ().
Przed wykonaniem operacji poprzedzonej tym symbolem należy przeczytać
poniższe informacje dotyczące środków ostrożności.
Wybuch może spowodować śmierć lub poważne uszkodzenia ciała:
W obszarze zagrożonym wybuchem należy upewnić się, że załączone certyfikaty są
właściwe dla rzeczywistego otoczenia przetwornika.
Przed podłączeniem polowego komunikatora HART w obszarze zagrożonym
wybuchem, należy sprawdzić, czy wszystkie urządzenia podłączone do pętli zostały
zainstalowane zgodnie z warunkami iskro-bezpieczeństwa lub ognioszczelności.
W obszarze zagrożonym wybuchem nie wolno zdejmować pokrywy miernika przy
włączonym zasilaniu.
Niestosowanie się do wskazówek dotyczących bezpiecznej instalacji i obsługi
może spowodować śmierć lub poważne uszkodzenia ciała:
Tylko wykwalifikowany personel ma prawo dokonywać instalacji.
Sprzętu należy używać tylko zgodnie z instrukcją. W przeciwnym razie ochrona
zapewniana przez urządzenie może ulec pogorszeniu.
Osobom bez odpowiednich kwalifikacji nie wolno wykonywać żadnych napraw poza
obsługą wyszczególnioną w instrukcji.
Wysokie napięcie, które może występować na przewodach, może spowodować
udar elektryczny:
Należy unikać kontaktu z przewodami i zaciskami.
Przed przystąpieniem do okablowania przetwornika 5400 należy upewnić się, że główne
zasilanie przetwornika jest wyłączone, a przewody łączące miernik z innymi
zewnętrznymi źródłami zasilania są odłączone.
Aby zapobiec zapłonowi łatwopalnej atmosfery, przed dokonywaniem napraw należy
odłączyć zasilanie.
Anteny o nieprzewodzących powierzchniach (anteny prętowe lub w całości z PTFE)
mogą gromadzić wyjątkowo duży ładunek elektrostatyczny. Jeśli antena jest
wykorzystywana w atmosferze zagrożonej wybuchem, należy przedsięwziąć właściwe środki zbezpieczające przez wyładowaniem elektrycznym.
www.rosemount.com
Rosemount seria 5400
Instrukcja obsługi
00809-0100-4026, wersja DA
Marzec 2006
PROCEDURA
INSTALACJI
W celu dokonania poprawnej instalacji należy wykonać następujące kroki:
Zapoznanie się z
uwagami do
instalacji
(patrz str. 3-3)
Montaż przetwornika
(patrz str. 3-10)
Okablowanie
przetwornika
(patrz str. 3-15)
Sprawdzenie
szczelności pokryw i
przepustów
kablowych
Włączenie zasilania
przetwornika
Konfiguracja
przetwornika
(patrz str. 4-1)
Weryfikacja
pomiarów
3-2
Instrukcja obsługi
00809-0100-4026, wersja DA
Marzec 2006
Rosemount seria 5400
UWAGI DO INSTALACJIPrzed rozpoczęciem instalacji przetwornika 5400, należy wziąć pod uwagę
specyficzne wymagania dotyczące montażu, charakterystykę zbiornika
i procesu.
Zalecenia montażuPrzetwornik Rosemount z serii 5400 montuje się na otworze wlotowym
zbiornika używając odpowiedniego kołnierza. Dla uzyskania najlepszych
wyników otwór wlotowy powinien spełniać nasptępujące wymogi:
Rysunek 3-1. Montaż
przetworników z serii 5400.
Minimalna średnica
Tabela 3-1. Wymagania
wysokości i średnicy kołnierza
wlotowego.
Stożek 2 cale stal nierdzewna15555
Stożek 2 cale Hastelloy®, Monel
Stożek 3 cale stal nierdzewna14072
Stożek 3 cale Hastelloy®, Monel
Stożek 4 cale stal nierdzewna21597
Stożek 4 cale Hastelloy®, Monel
Z izolacją procesową 2 cale50051
Z izolacją procesową 3 cale50077
Z izolacją procesową 4 cale500102
®
®
®
14055
16572
24097
Min. średnica
mm
Min. średnica
mm
L
SOCKETREQ_M.EPS
3-3
Rosemount seria 5400
Przetwornik należy instalować w sposób następujący:
Instrukcja obsługi
00809-0100-4026, wersja DA
Marzec 2006
•Należy ustawić antenę pionowo.
•Należy wybrać antenę o możliwie dużej średnicy. Większy obszar
odbiorczy anteny pozwala na lepsze skupienie wiązki i jednocześnie
przy odbiorze zapewnia większy zysk z anteny, poprawiając poziom
sygnału w przypadku słabego odbicia od powierzchni. Większa antena
zmniejsza kąt rozchodzenia się wiązki, tym samym redukując
zakłócenia wywołane przez przeszkody wewnątrz zbiornika.
•W celu uzyskania jak najdokładniejszych pomiarów, zaleca się,
aby antena wystawała poza krawędź wlotu do zbiornika o 10 mm lub
więcej.
•W wyjątkowych przypadkach przetwornik Rosemount 5402 mogą być
zainstalowane na kołnierzach, które nie spełniają wymagań podanych
w tabeli 3-1. W tego typu przypadkach model 5402 z antenami 3- i 4calowymi mogą być stosowane na dyszach wlotowych o długości do
1 m. Antena 2-calowa może być stosowana w dyszach wlotowych,
których całkowita długość jest mniejsza niż 0,3 m.
3-4
Instrukcja obsługi
00809-0100-4026, wersja DA
Marzec 2006
Rosemount seria 5400
Wolna przestrzeńDla zachowania łatwego dostępu do przetwornika, należy zamonotwać
urządzenie z zachowaniem wystarczającej ilości wolnej przestrzeni.
Montowanie przetwornika w pobliżu ścian zbiornika, dysz lub innych
przeszkód może mieć negatywny wpływ na dokładność pomiarów. Dla
uzyskania najlepszych wyników przetwornik powinien zostać zamontowany z
uwzględnieniem następujących wskazówek:
Rysunek 3-2. Zalecenia
dotyczące wolnej przestrzeni.
Rysunek 3-3. Należy zwrócić
szczególną uwagę na
poprawność miejsca montażu.
Przy wyborze właściwego miejsca montażu należy starannie rozważyć
warunki panujące wewnątrz zbiornika. Urządzenie powinno zostać
zamontowane tak, aby ilość przeszkód napotykanych przez wiązkę była jak
najmniejsza.
MOUNTING_RESTRICTIONS.EPS
•Przeszkody i rury wlotowe powodujące wzburzenie powierzchni
powinny znajdować się poza zasięgiem wiązki (patrz rys. 3-4).
•Należy unikać montowania przetwornika nad środkiem zbiornika.
•Instalacja na komorze rurowej pozwala uniknąć zakłóceń wywołanych
przez pianę, wzburzenie powierzchni oraz przeszkody wewnątrz
zbiornika.
3-6
Instrukcja obsługi
00809-0100-4026, wersja DA
Marzec 2006
Rosemount seria 5400
Szerokość wiązkiPodczas montażu przetwornika należy zastosować się do następujących
zaleceń:
•Przetwornik powinien zostać zamontowany tak, by liczba obiektów
znajdujących się na drodze wiązki była minimalna.
•Płaska ściana zbiornika może być umiejscowiona w zasięgu wiązki,
tylko jeżeli zachowana jest minimalna odległość pomiędzy anteną, a
ścianą (patrz rys. 3-2 pokazujący prawidłowy montaż).
Rysunek 3-4. Szerokość wiązki
w zależności od odległości od
kołnierza.
Spirale grzewcze, mieszadła i inne obiekty w zbiorniku mogą powodować
fałszywe echa i zakłócenia sygnału powracającego do przetwornika.
Zakłócenia powodowane przez pionowe struktury w zbiorniku są niewielkie,
ponieważ sygnał jest rozpraszany, a nie odbijany w kierunku anteny.
Kiedy powierzchnia produktu znajduje się w pobliżu dna zbiornika, jego
kształt oddziałuje na sygnał pomiarowy. Seria Rosemount 5400 ma
wbudowane?/została wyposażona w funkcje optymalizujące pomiary dla
różnych typów dna zbiornika (patrz “Typ zbiornika i typ dna zbornika” na
stronie 4-4).
Przetwornik Rosemount serii 5400 należy zamontować tak, aby obiekty takie
jak spirale grzewcze, drabiny itp. nie znajdowały się na drodze sygnału i nie
tworzyły fałszywych ech powodujących obniżenie jakości pomiaru.
Na wypadek, gdyby to się nie udało, przetwornik został wyposażony
w funkcje redukujące ich wpływ.
Model 5402 wysyła bardziej skupioną wiązkę, dzięki czemu doskonale nadaje
się do instalacji na wysokich/wąskich dyszach oraz w pobliżu ścian zbiornika
i łatwiej jest go ustawić tak, aby wiązka nie napotykała na swej drodze
żadnych przeszkód.
3-9
Rosemount seria 5400
Instrukcja obsługi
00809-0100-4026, wersja DA
Marzec 2006
INSTALACJA
MECHANICZNA
Montaż standardowej
anteny stożkowej
Rysunek 3-6. Montaż modelu
5400 z anteną stożkową
i kołnierzem.
Obudowa
przetwornika
Śruba
Przetwornik należy zamontować na dyszy na szczycie zbiornika. Tylko
wykwalifikowany personel może dokonywać instalacji.
Obudowa przetwornika nie może być otwierana. Jeżeli zajdzie potrzeba
dokonania naprawy lub wykonania innej czynnosći wymagającej otwarcia
obudowy, powinna to zrobić osoba z odpowiednim przeszkoleniem.
Konserwacja przetwornika wymagająca otwierania jego obudowy nie może
być wykonywana na zbiorniku.
Jeśli obudowa przetwornika musi być zdjęta na czas naprawy, należy
starannie zabezpieczyć teflonowe uszczelnienie przed brudem i wodą.
1. Na kołnierzu zbiornika należy umieścić
uszczelkę o materiale i grubości
odpowiednich do procesu.
2. Przetwornik z anteną i kołnierzem należy
opuścić do otworu wlotowego zbiornika.
3. Śruby i nakrętki należy docisnąć
z momentem siły odpowiednim do
Kołnierz
wybranego kołnierza i uszczelki. Patrz
również “Wartości znamionowe
Antena
temperatury i ciśnienia procesu” na
str. A-3..
Uszczelka
MOUNT_TH_FLANGE.EPS
Kołnierz
zbiornika
Nakrętka
3-10
Instrukcja obsługi
00809-0100-4026, wersja DA
Marzec 2006
Rysunek 3-7. Montaż
przetwornika 5400 z anteną
prętową i przyłączem
procesowym gwintowym.
Obudowa przetwornika
Nakrętka
MOUNT_TH_ROD_THREADED.EPS
Rosemount seria 5400
1. Umieścić przetwornik i antenę na
zbiorniku.
2. Wkręcić przetwornik w przyłącze
procesowe.
UWAGA!
W przypadku adapterów z gwintami NPT, dla
uzyskania szczelności konieczne jest
zastosowanie środka uszczelniającego.
Uszczelnienie gwintów
Antena
Rysunek 3-8. Montaż
przetwornika 5400 z anteną
prętową i przyłączem
kołnierzowym.
Obudowa przetwornika
Śruba
Płyta PFA
(tylko wersje w całości
PFA, 1R, 2R)
Nakrętka
MOUNT_ROD_FLANGE.EPS
Kołnierz
Uszczelka płaska
(opcja do
wszystkich
wersji PFA)
Kołnierz
zbiornika
Antena prętowa
1. Na kołnierzu zbiornika umieścić
uszczelkę płaską o grubości i z materiału
właściwego dla danego procesu
technologicznego.
Uwaga! W przypadku wersji w całości
pokrytej PFA (kod uszczelnienia
zbiornika =PD) uszczelka jest
opcjonalna.
2. Opuścić przetwornik z anteną
i kołnierzem do przyłącza zbiornika.
3. Dokręcić śruby i nakrętki momentem siły
odpowiednim do typu przyłącza i rodzaju
uszczelki. Patrz również “Dopuszczalne
ciśnienia i temperatury procesowe” na
stronie A-3.
3-11
Rosemount seria 5400
Rysunek 3-9. Montaż
przetwornika 5400 z izolacją
procesową.
Obudowa przetwornika
Nakrętka (60 Nm)
Śruby
Kołnierz
Instrukcja obsługi
00809-0100-4026, wersja DA
Marzec 2006
1. Umieścić dwa O-ringi we właściwych
wyżłobieniach w oknie procesowym
anteny. Więcej informacji o zakresie
temperatur pracy O-ringów podano w
tabeli A-2 na stronie A-4.
2. Umieścić antenę na przyłączu zbiornika.
3. Zamontować kołnierz i dokręcić nakrętki
w sposób krzyżowy momentem siły
podanym w tabeli 3-6.
4. Zamontować głowicę przetwornika
i dokręcić nakrętki momentem siły
60 Nm.
5. Po 24 godzinach ponownie dokręcić
nakrętki.
O-ringi
Nakrętki
MOUNT_PROCESS_SEAL.EPS
Tabela 3-6. Momenty sił
dokręcających kołnierz izolacji
procesowej.