Neonstraat 1
6718 WX Ede
Holland
Tlf. +31 (0) 318 495555
Fax +31 (0) 318 495556
Dette dokument giver grundlæggende anvisninger til installation af Rosemount 8732.
Det giver ingen detaljerede anvisninger om konfiguration, diagnostik, vedligeholdelse,
service, fejlsøgning, eksplosionssikre, brandsikre eller egensikre installationer. Flere
anvisninger findes i referencemanualen til Rosemount 8732 (dokumentnummer
00809-0100-4665). Manualen og denne vejledning findes også i elektronisk udgave på
www.rosemount.com.
Følges installationsvejledningen ikke, kan det resultere i død eller alvorlige
kvæstelser:
Installations- og servicevejledningen er kun beregnet til brug af faglært personale. Udfør
ikke anden service, end der er beskrevet i betjeningsvejledn in gen, me dmindre du er
kvalificeret til det. Bekræft, at transmitterens og følerens drif t smi ljø er i overensstemmelse
med den relevante godkendelse fra FM, CSA, ATEX eller IECEx.
Tilslut ikke en Rosemount 8732 til en føler, der ikke er fra Rosemount, og som er placeret
i en eksplosiv atmosfære.
Følerens foring kan nemt beskadiges ved håndtering. Der må aldrig stikkes noget
igennem føleren for at løfte eller få øget vægtstangsvirkning. Beskadiget foring kan
gøre føleren uanvendelig.
For ikke at beskadige følerforets ender må der ikke bruges metalholdige eller
spiralsnoede pakninger. Hvis afmontering skal foretages hyppigt, skal der tages
forholdsregler for at beskytte forets ender. Som beskyttelse anvendes der ofte korte
spolestykker, der er fastgjort til følerens ender.
Korrekt tilspænding af flangebolte er vigtig for følerens korrekte drift og levetid. Alle bolte
skal spændes i den rigtige rækkefølge til de angivne momentværdier. Overholdes disse
anvisninger ikke, kan det medføre alvorlig beskadigelse af følerens foring og eventuel
udskiftning af føleren.
2
Installationsvejledning
ADVARSEL
00825-0108-4665, Rev AB
December 2012
Rosemount 8705 magnetiske flowrør, der bestilles malet med en maling, der ikke er
standard, kan generere elektrostatisk udladning.
For at undgå ophobning af elektrostatisk udladning må målerlegemet ikke gnubbes med
en tør klud eller rengøres med opløsningsmidler.
Rosemount 8732
3
Installationsvejledning
148
(5.82)
165 (6.48)
190 (7.49)
LOI-dæksel
126
(4.97)
224
(8.81)
76
(3.00)
78
(3.07)
126
(4.97)
1
/2"–14 NPT, CM20, (3 steder)*
1
/2"–14 NPT, (2 steder)*
00825-0108-4665, Rev AB
Rosemount 8732
December 2012
TRIN 1: INDENINSTALLATION
Før installation af den magnetiske flowmålertransmitter Rosemount 8732 er der flere trin,
der skal udføres, som gør installationsprocessen nemmere:
• Identificer de valgmuligheder og konfigurationer, der gælder for anvendelsesformålet
• Indstil kontakterne, hvis det er nødvendigt
• Vurder de mekaniske, elektriske og miljømæssige krav
Mekaniske vurderinger
På det sted, hvor Rosemount 8732 transmitteren skal monteres, skal der være tilstrækkeligt
med plads til at foretage en sikker montering, nem adgang til installationsrøråbninger,
transmitterens dæksler skal kunne åbnes helt, og displayskærmen skal nemt kunne aflæses
(se Figur 1).
Hvis Rosemount 8732 monteres separat fra føleren, gælder der ikke de begrænsninger, der
muligvis gælder for føleren.
Figur 1. Måltegning af Rosemount 8732
BEMÆRK:
* Der kan fås M20- og PG 13.5-tilslutninger til anvendelse sammen med gevindskårne
installationsrøradaptere.
4
Installationsvejledning
00825-0108-4665, Rev AB
December 2012
Rosemount 8732
Miljøhensyn
For at få transmitteren til at holde længst muligt skal for megen varme og vibrationer
undgås. Typiske problemområder omfatter:
• Kraftigt vibrerende ledninger med indbyggede transmittere
• Installationer i varmt klima i direkte sollys
• Udendørs installationer i koldt klima.
Eksternt/fjernmonterede transmittere kan installeres i kontrolrummet for at beskytte
elektronikken mod det barske miljø og give nem adgang til konfiguration eller service.
Både eksternt/fjernmonterede og indbyggede Rosemount 8732 transmittere kræver ekstern
strøm, så der skal være adgang til en egnet strømforsyning.
Installationsprocedurer
Installation af Rosemount 8732 omfatter både detaljerede mekaniske og elektriske
installationsprocedurer.
Monter transmitteren
På et eksternt sted kan transmitteren monteres på et rør op til 50 mm (2 in.) i diameter eller
mod en flad overflade.
Rørmontage
Sådan monteres transmitteren på et rør:
1. Fastgør monteringsbeslaget til røret med monteringsdelene.
2. Fastgør Rosemount 8732 til monteringsbeslaget med monteringsskruerne.
Hardwarejumpere/-kontakter
Elektronikkortet på 8732 PROFIBUS PA er udstyret med to hardwarekontakter, som
brugeren kan stille på. Disse kontakter har ingen funktion og bør efterlades i
standardpositionerne, som er forklaret nedenfor:
Det har ingen indflydelse på elektronikkens funktion, at kontakternes position ændres.
Elektriske vurderinger
Før der udføres elektriske tilslutninger til Rosemount 8732, skal fabrikkens og de lokale
elektriske standarder vurderes, og det skal sikres, at man har den korrekte strømforsyning,
installationsrør og andet tilbehør, der er nødvendigt for at overholde disse standarder.
Drejning af transmitterhuset
Transmitterhuset kan drejes på føleren i intervaller på 90° ved at løsne de fire monteringsbolte på husets bund og montere boltene igen. Når huset er vendt tilbage til sin oprindelige
position, skal det sikres, at overfladen er ren, og at der ikke er noget mellemrum mellem
huset og føleren. Hvis huset drejes mere end 90°, skal man sikre sig, at ledningerne fra
elektronikkortet først kobles fra og senere kobles til igen, når huset er fastgjort forsvarligt
i den ønskede retning.
5
Installationsvejledning
½–4" følere
6" og større følere
5 rørdiametre2 rørdiametre
Flow
00825-0108-4665, Rev AB
Rosemount 8732
December 2012
TRIN 2: HÅNDTERING
Alle dele skal håndteres forsigtigt, så de ikke beskadiges. Hvor det er muligt, skal systemet
transporteres til installationsstedet i de originale forsendelsesbeholdere. PTFE-forede følere
afsendes med endedæksler, som beskytter dem både mod mekaniske skader og normal
uhæmmet forvridning. Tag endedækslerne af umiddelbart før installationen.
Figur 2. Rosemount 8705 følerstøtte til håndtering
TRIN 3: MONTERING
Rørføring før/efter elektrodefladen
For at sikre specifikationernes nøjagtighed ved vidt forskellige procesforhold skal føleren
installeres mindst 5 lige rørdiametre opstrøms og 2 lige rørdiametre nedstrøms fra
elektrodefladen (se Figur 3).
Figur 3. Lige rørdiametre op- og nedstrøms
Det er muligt at anvende installationer med reducerede lige løb fra 0 til 5 rørdiametre.
I installationer med lige rørløb vil ydelsen variere. Rapporterede flowhastigheder ligger
stadig højt mht. gentagelse.
6
Installationsvejledning
FLOW
FLOW
00825-0108-4665, Rev AB
December 2012
Rosemount 8732
Flowretning
Føleren skal monteres, så den FREMADRETTEDE ende af flowpilen, som ses på følerens
identifikationsmærkat, peger i flowretningen gennem føleren.
Placering af føleren
Føleren skal installeres i en position, som sikrer, at føleren er fuld under hele driften. Lodret
installation tillader opadgående procesvæskeflow og holder tværsnitsområdet fuldt, uanset
flowhastigheden. Vandret installation skal begrænses til lave rørsektioner, som normalt er
fulde.
Figur 4. Følerretning
7
Installationsvejledning
Forkert
Rigtigt
00825-0108-4665, Rev AB
Rosemount 8732
Elektroderne i føleren vender korrekt, når de to måleelektroder er i positionerne kl. 3 og 9
eller inden for en vinkel på 45° i forhold til lodret, som vist i højre side af Figur 5. Undgå at
montere i en retning, som placerer følerens overdel i en vinkel på 90° fra den lodrette
position, som vist i venstre side af Figur 5.
Figur 5. Monteringsposition
December 2012
8
Installationsvejledning
Pakning, som
købes separat
Jordingsring og
pakning, ekstraudstyr
Flow
00825-0108-4665, Rev AB
December 2012
Rosemount 8732
TRIN 4: INSTALLATION
Følere med flanger
Pakninger
Føleren skal have en pakning ved hver af sine tilslutninger til tilstødende enheder eller
rørføring. Det valgte pakningsmateriale skal være kompatibelt med procesvæsken og
driftsforholdene. Metalliske eller spiralsnoede pakninger kan beskadige foringen. Der skal
være pakninger på hver side af en jordforbindelsesring. Til alle andre anvendelsesformål
(herunder følere med foringsbeskyttelse eller jordelektrode) kræves der kun én pakning på
hver endetilslutning.
Figur 6. Placering af pakning med flange
Flangebolte
BEMÆRK
Boltene må ikke strammes på én side ad gangen. Hver side skal strammes samtidigt.
Eksempel:
1. Tilpas venstre
2. Tilpas højre
3. Stram venstre
4. Stram højre
Tilpas og stram ikke siden før elektrodefladen og derefter siden efter elektrodefladen. Hvis
boltene strammes uden at skifte mellem flangerne før og efter elektrodefladen, kan det
medføre skader på foringen.
Foreslåede momentværdier ud fra følerledningens størrelse og foringstype er anført
i Tabel 1 for ASME B16.5 og Tabel2 for EN-flanger. Konsulter fabrikken, hvis følerens
flangeklassificering ikke er anført. Tilspænd flangeboltene i den side af føleren, der er
før elektrodefladen, som vist i trinsekvensen på Figur 7 til 20 % af de foreslåede momentværdier. Gentag processen på den side af føleren, der kommer efter elektrodefladen.
9
Installationsvejledning
1
5
3
7
8
4
6
2
8 bolte
00825-0108-4665, Rev AB
Rosemount 8732
Boltene spændes på samme måde skiftevis ved følere med flere eller færre flangebolte.
Gentag hele tilspændingsrækkefølgen ved 40 %, 60 %, 80 % og 100 % af de foreslåede
momentværdier, eller indtil udsivningen mellem proces- og følerflangerne standser.
Hvis udsivningen ikke standses ved de foreslåede momentværdier, kan boltene
efterspændes i trin a 10 %, indtil leddet holder op med at lække, eller indtil den målte
momentværdi når boltenes maksimale momentværdi. Praktiske hensyn til foringens
integritet fører ofte brugeren til forskellige momentværdier for at standse udsivningen som
følge af de unikke kombinationer af flanger, bolte, pakninger og følerforingsmateriale.
Kontrollér, om der er lækager ved flangerne, når boltene er tilspændt. Anvendes de korrekte
tilspændingsmetoder ikke, kan det resultere i alvorlige skader. Følere skal tilspændes anden
gang 24 timer efter den første installation. Følerforingsmaterialet kan med tiden deformeres
under tryk.
Figur 7. Rækkefølge for tilspænding af flangeboltene
December 2012
10
Installationsvejledning
00825-0108-4665, Rev AB
December 2012
Tabel 1. Foreslåede momentværdier for flangebolte på højsignalfølerne Rosemount 8705 og 8707
PTFE-/ETFE-/PFA-foringer
Størrels-
eskode
00515 mm (0.5 in.)88––
01025 mm (1 in.)812––
01540 mm (1.5 in.)1325718
02050 mm (2 in.)19171411
02565 mm (2.5 in.)22241716
03080 mm (3 in.)34352323
040100 mm (4 in.)26501732
050125 mm (5 in.)36602535
060150 mm (6 in.)45503037
080200 mm (8 in.)60824255
100250 mm (10 in.)55804070
120300 mm (12 in.)6512555105
140350 mm (14 in.)851107095
160400 mm (16 in.)8516065140
180450 mm (18 in.)12017095150
200500 mm (20 in.)11017590150
240600 mm (24 in.)165280140250
300750 mm (30 in.)195375165350
360900 mm (36 in.)280575245575
Rørlednings-
størrelse
Klasse 150
(lb-ft.)
Klasse 300
(lb-ft.)
Rosemount 8732
Polyurethan-/neopren-/
linatex-/adiprenforing
Klasse 150
(lb-ft.)
Klasse 300
(lb-ft.)
11
Installationsvejledning
00825-0108-4665, Rev AB
Rosemount 8732
Tabel 2. Specifikationer for flangeboltmoment og boltbelastning for 8705 (EN 1092-1)
PTFE-/ETFE-foring
Størrels-
eskode
00515 mm (0.5 in.)10
01025 mm (1-in.)20
01540 mm (1.5-in.)50
02050 mm (2-in.)60
02565 mm (2.5-in.)50
03080 mm (3-in.)50
040100 mm (4-in.)5070
050125 mm (5.0-in.)70100
060150 mm (6-in.)90130
080200 mm (8-in.)13090130170
100250 mm (10-in.)100130190250
120300 mm (12-in.)120170190270
140350 mm (14-in.)160220320410
160400 mm (16-in.)220280410610
180450 mm (18-in.)190340330420
200500 mm (20-in.)230380440520
240600 mm (24-in.)290570590850
Rørlednings-
størrelse
PN10PN 16PN 25PN 40
(Nm)(Nm)(Nm)(Nm)
December 2012
12
Installationsvejledning
00825-0108-4665, Rev AB
December 2012
Rosemount 8732
Tabel 2.
(fortsat)Specifikationer for tilspænding af flangebolte og boltbelastning for 8705 (EN 1092-1)
Polyurethan-, linatex-, adipren- og neoprenforinger
Størrels-
eskode
01025 mm (1-in.)20
01540 mm (1.5-in.)30
02050 mm (2-in.)40
02565 mm (2.5-in.)35
03080 mm (3-in.)30
040100 mm (4-in.)4050
050125 mm (5.0-in.)5070
060150 mm (6-in.)6090
080200 mm (8-in.)906090110
100250 mm (10-in.)7080130170
120300 mm (12-in.)80110130180
140350 mm (14-in.)110150210280
160400 mm (16-in.)150190280410
180450 mm (18-in.)130230220280
200500 mm (20-in.)150260300350
240600 mm (24-in.)200380390560
Rørlednings-
størrelse
PN 10PN 16PN 25PN 40
(Nm)(Nm)(Nm)(Nm)
13
Installationsvejledning
Spacer Installation
Horizontal meters
Vertical meters
O-ring
Pakning, som
købes separat
Tapper, møtrikker
og spændeskiver
til montering
Afstandsstykke til
indspænding
Flow
Montering med afstandsstykke
Vandrette målere Lodrette målere
O-ring
00825-0108-4665, Rev AB
Rosemount 8732
December 2012
Indspændingsfølere
Pakninger
Føleren skal have en pakning ved alle tilslutninger til tilstødende enheder eller rørføring. Det valgte
pakningsmateriale skal være kompatibelt med procesvæsken og driftsforholdene. Metalliske eller
spiralsnoede pakninger kan beskadige foringen. Der skal være pakninger på hver side af en
jordforbindelsesring. Se Figur 8 nedenfor.
Figur 8. Placering af pakning med indspænding
Justering
1. På rørledningsstørrelser på 40 til og med 200 mm (1,5 til og med 8 in.). Rosemount
anbefaler på det kraftigste at montere de medfølgende afstandsstykker for at sikre
korrekt centrering af indspændingsføleren mellem procesflangerne. Følerstørrelser på
4 til og med 25 mm (0,15, 0,30, 0,5 og 1 in.) kræver ikke afstandsstykker til justering.
2. Indsæt tapper til undersiden af føleren mellem rørflangerne, og centrer afstandsstykket
midt på tappen. Se Figur 8 vedr. anbefalede placeringer af bolthuller til de medfølgende
afstandsstykker. Tapspecifikationer er anført i Tabel 3.
3. Anbring føleren mellem flangerne. Sørg for, at afstandsstykkerne er korrekt centreret
på tapperne. Vedr. montering ved lodret flow skubbes O-ringen over tappen for at
holde afstandsstykket på plads. Se Figur 8. For at sikre at afstandsstykkerne matcher
flangestørrelse og klassificering for procesflangerne, henvises til Tabel 4.
4. Indsæt de resterende tapper, spændeskiver og møtrikker.
5. Spænd til momentspecifikationerne i Tabel 5. Boltene må ikke overspændes, da foringen
kan tage skade.
Tabel 3. Tapspecifikationer
Nominel følerstørrelseTapspecifikationer
4–25 mm (0.15–1 in.)316 SST ASTM A193, klassificering B8M
40–200 mm (1.5–8 in.)CS, ASTM A193, klassificering B7, gevindskårne monteringstapper
BEMÆRK
Følerstørrelser på 0,15, 0,30 og 0,5 in. til montering mellem ASME ½" flanger. Hvis der
anvendes bolte af kulstofstål på følerstørrelser på 4 og 25 mm (0,15, 0,30, 0,5 og 1 in.),
i stedet for de påkrævede bolte af rustfrit stål, forringes flowfølerens måling.
14
Klasse 1 gevindskårne monteringstapper
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.