P.O. Box 17033
Jebel Ali Free Zone
Dubai UAE
Tlf.: +971 4 811 8100
Fax: +971 4 886 5465
Dette dokument giver grundlæggende anvisninger til installation af Rosemount® 8732. Det giver
ingen detaljerede anvisninger om konfiguration, diagnostik, vedligeholdelse, service, fejlfinding
eller eksplosionssikre, brandsikre eller egensikre installationer. Flere anvisninger findes i
referencemanualen til Rosemount 8732 (dokumentnummer 00809-0100-4662). Manualen og
denne vejledning findes også i elektronisk udgave på www.rosemount.com.
Følges installationsvejledningen ikke, kan det resultere i død eller alvorlige kvæstelser:
Installations- og servicevejledningen er kun beregnet til brug af faglært personale. Udfør ikke
anden service, end der er beskrevet i betjeningsvejledningen, medmindre man er kvalificeret til
det. Bekræft, at transmitterens og følerens driftsmiljø er i overensstemmelse med den relevante
godkendelse fra FM, CSA, ATEX eller IECEx.
Tilslut ikke en Rosemount 8732 til en føler, der ikke er fra Rosemount, og som er placeret i en
eksplosiv atmosfære.
Neonstraat 1
6718 WX Ede
Holland
Tlf.: +31 (0) 318 495555
Fax: +31 (0) 318 495556
Juni 2013
Følerens foring kan nemt beskadiges ved håndtering. Der må aldrig stikkes noget igennem føleren
for at løfte eller få øget vægtstangsvirkning. Beskadiget foring kan gøre føleren uanvendelig.
For ikke at beskadige følerforingens ender, må der ikke bruges metalholdige eller spiralsnoede
pakninger. Hvis afmontering skal foretages hyppigt, skal der tages forholdsregler for at beskytte
foringens ender. Som beskyttelse anvendes der ofte korte spolestykker, der er fastgjort til følerens
ender.
Korrekt tilspænding af flangebolte er vigtig for følerens korrekte drift og levetid. Alle bolte skal
spændes i den rigtige rækkefølge til de angivne momentværdier. Overholdes disse anvisninger ikke,
kan det medføre alvorlig beskadigelse af følerens foring og eventuel udskiftning af føleren.
Rosemount 8705 magnetiske flowrør, der bestilles malet med en maling, der ikke standard, kan
generere statisk elektricitet.
For at undgå ophobning af statisk elektricitet må målerlegemet ikke gnubbes med en tør klud eller
rengøres med opløsningsmidler.
2
Installationsvejledning
148
(5.82)
165 (6.48)
190 (7.49)
LOI-dæksel
126
(4.97)
224
(8.81)
76
(3.00)
78
(3.07)
126
(4.97)
1
/2"–14 NPT, (3 steder)*
1
/2"–14 NPT, (2 steder)*
00825-0108-4662, Rev CD
Juni 2013
Rosemount 8732
TRIN 1: INDENINSTALLATION
Før installation af den magnetiske flowmålertransmitter Rosemount 8732, er der flere trin, der
skal udføres før selve installationen, som gør installationsprocessen nemmere:
• Identificer de valgmuligheder og konfigurationer, der gælder for anvendelsesformålet
• Indstil kontakterne, hvis det er nødvendigt
• Vurder de mekaniske, elektriske og miljømæssige krav
Mekaniske vurderinger
På monteringsstedet til Rosemount 8732 transmitteren skal der være tilstrækkeligt med plads
til at foretage en sikker montering, nem adgang til installationsrøråbninger, transmitterens
dæksler skal kunne åbnes helt, og LOI-skærmen skal nemt kunne aflæses (se Figur 1).
Hvis Rosemount 8732 monteres separat fra føleren, gælder der ikke de begrænsninger, der
muligvis gælder for føleren.
Figur 1. Måltegning af Rosemount 8732
BEMÆRK:
* Der kan fås M20- og PG 13.5-tilslutninger til anvendelse sammen med gevindskårne
installationsrøradaptere.
3
Installationsvejledning
00825-0108-4662, Rev CD
Rosemount 8732
Juni 2013
Miljøhensyn
For at få transmitteren til at holde længst muligt skal for megen varme og vibrationer undgås.
Typiske problemområder:
• Kraftigt vibrerende ledninger med indbyggede transmittere
• Installationer i direkte sollys i et varmt klima
• Udendørs installationer i et koldt klima.
Eksternt/fjernmonterede transmittere kan installeres i kontrolrummet for at beskytte
elektronikken mod det barske miljø og give nem adgang til konfiguration eller service.
Både eksternt/fjernmonterede og indbyggede Rosemount 8732-transmittere kræver ekstern
strøm, så der skal være adgang til en egnet strømforsyning.
Installationsprocedurer
Installation af Rosemount 8732 omfatter både detaljerede mekaniske og elektriske
installationsprocedurer.
Monter transmitteren
På et eksternt sted kan transmitteren monteres på et rør op til 50 mm (2 in.) i diameter eller
mod en flad overflade.
Rørmontage
Sådan monteres transmitteren på et rør:
1. Fastgør monteringsbeslaget til røret med monteringsdelene.
2. Fastgør Rosemount 8732 til monteringsbeslaget med monteringsskruerne.
Identificer valgmuligheder og konfigurationer
Standardanvendelsen af 8732 omfatter en 4–20 mA udgangseffekt og kontrol med følerens
spoler og elektroder. Andre anvendelsesformål kan kræve én eller flere af følgende
konfigurationer eller valgmuligheder:
• Konfiguration af HART-multidrop
• Diskret udgang
• Diskret indgang
• Impulsudgang
Sørg for at identificere de valgmuligheder og konfigurationer, som gælder i den pågældende
situation, og opbevar en liste over dem i nærheden til overvejelse i forbindelse med
installationen og konfigurationsprocedurerne.
4
Installationsvejledning
00825-0108-4662, Rev CD
Juni 2013
Rosemount 8732
Hardwarejumpere/-kontakter
Elektronikkortet på 8732 er udstyret med 4 hardwarekontakter, som brugeren kan vælge.
Kontakterne indstiller fejlalarmtilstand, intern/ekstern analog strøm, intern/ekstern
impulsstrøm og transmittersikkerhed. Standardkonfigurationerne for kontakterne, når
de afsendes fra fabrikken, er som følger:
Fejlalarmtilstand: HIGH (HØJ)
Intern/ekstern analog strøm
Intern/ekstern impulsstrøm
Transmittersikkerhed:OFF (AFBRUDT)
(1) Til elektronik med egensikre (egensikker udgang) godkendelser, skal der tilføres analog strøm og impulsstrøm
udefra. Disse hardwarekontakter er ikke med i elektronikken.
Ændring af hardwarekontaktindstillinger
I de fleste tilfælde er det ikke nødvendigt at ændre hardwarekontakternes indstilling. Hvis det
er nødvendigt at ændre kontaktindstillingerne, skal de trin, der er beskrevet i manualen,
udføres.
(1)
:
INTERNAL (INTERN)
(1)
:EXTERNAL (EKSTERN)
Elektriske vurderinger
Før der udføres elektriske tilslutninger til Rosemount 8732, skal fabrikkens og de lokale
elektriske standarder vurderes, og det skal sikres, at man har den korrekte strømforsyning,
installationsrør og andet tilbehør, der er nødvendigt for at overholde disse standarder.
Drej transmitterhuset
Elektronikhuset kan drejes på føleren i intervaller på 90° ved at løsne de fire monteringsbolte på
husets bund og montere boltene igen. Når huset er vendt tilbage til sin oprindelige position,
skal det sikres, at overfladen er ren, og at der ikke er noget mellemrum mellem huset og føleren.
5
Installationsvejledning
Følere på 12,7-100 mm (? til og med 4 in.)
Følere på 150 mm (6 in.) og derover
00825-0108-4662, Rev CD
Rosemount 8732
Juni 2013
TRIN 2: HÅNDTERING
Alle dele skal håndteres forsigtigt, så de ikke beskadiges. Hvor det er muligt, skal systemet
transporteres til installationsstedet i de originale forsendelsesbeholdere. PTFE-forede følere
afsendes med endedæksler, som beskytter dem både mod mekaniske skader og normal
uhæmmet forvridning. Tag endedækslerne af umiddelbart før installationen.
Figur 2. Rosemount 8705 følerstøtte til håndtering
6
Installationsvejledning
5 rørdiametre
2 rørdiametre
Flow
00825-0108-4662, Rev CD
Juni 2013
Rosemount 8732
TRIN 3: MONTERING
Rørføring før/efter elektrodefladen
For at sikre specifikationernes nøjagtighed ved vidt forskellige procesforhold skal føleren
installeres mindst 5 lige rørdiametre med strømmen og 2 rørdiametre mod strømmen fra
elektrodefladen (se Figur 3).
Figur 3. Lige rørdiametre med og mod strømmen
Det er muligt at anvende installationer med reducerede lige opstrøms- og nedstrømsløb.
I installationer med reducerede lige løb kan den absolutte ydelse variere. Rapporterede
flowhastigheder ligger stadig højt mht. gentagelse.
Flowretning
Føleren skal monteres, så den FREMADRETTEDE ende af flowpilen, som ses på punkterne på
følerens slangekobling, peger i flowretningen gennem føleren. Se Figur 4.
Figur 4. Flowretningspil
7
Installationsvejledning
FLOW
FLOW
Forkert
Rigtigt
00825-0108-4662, Rev CD
Rosemount 8732
Juni 2013
Placering af føleren
Føleren skal installeres et sted, som sikrer, at føleren konstant er fuld under brugen. Lodret
installation tillader opadgående procesvæskeflow og holder tværsnitsområdet fuldt, uanset
flowhastigheden. Vandret installation skal begrænses til lave rørsektioner, som normalt
er fulde.
Figur 5. Følerretning
Følerretning
Elektroderne i føleren vender korrekt, når de to måleelektroder er i positionerne kl. 3 og 9 eller
inden for en vinkel på 45° i forhold til lodret, som vist i højre side af Figur 6. Undgå at montere i
en retning, som placerer følerens overdel i en vinkel på 90° fra den lodrette position, som vist i
venstre side af Figur 6.
Figur 6. Monteringsposition
8
Installationsvejledning
Pakning, som købes
separat
Jordforbindelsesring og
pakning, ekstraudstyr
Flow
00825-0108-4662, Rev CD
Juni 2013
Rosemount 8732
TRIN 4: INSTALLATION
Følere med flanger
Pakninger
Føleren skal have en pakning ved hver af sine tilslutninger til tilstødende anordninger eller rørføring.
Det valgte pakningsmateriale skal være kompatibelt med procesvæsken og driftsforholdene. Met alliske eller spiralsnoede pakninger kan beskadige foringen. Der skal være pakninger på hver side
af en jordforbindelsesring. Til alle andre anvendelsesformål (herunder følere med foringsbeskyttelse eller jordelektrode) kræves der kun én pakning på hver endetilslutning.
Figur 7. Placering af pakning med flange
Flangebolte
BEMÆRK
Boltene må ikke strammes på én side ad gangen. Hver side skal strammes samtidigt. Eksempel:
1. Tilpas opstrøms
2. Tilpas nedstrøms
3. Spænd opstrøms
4. Spænd nedstrøms
Tilpas og stram ikke siden før elektrodefladen og derefter siden efter elektrodefladen. Hvis
boltene strammes uden at skifte mellem flangerne før og efter elektrodefladen, kan det
medføre skader på foringen.
Foreslåede momentværdier ud fra følerledningens størrelse og foringstype er anført i Tabel 1
for ASME B16.5-flanger og Tabel 2 for EN-flanger. Konsulter fabrikken, hvis følerens flangeklassificering ikke er anført. Tilspænd flangeboltene i den side af føleren, der er før elektrodefladen,
som vist i trinsekvensen på Figur 8, til 20 % af de foreslåede momentværdier. Gentag processen
på den side af føleren, der kommer efter elektrodefladen. Boltene spændes på samme måde
skiftevis ved følere med flere eller færre flangebolte. Gentag hele tilspændingsrækkefølgen ved
40 %, 60 %, 80 % og 100 % af de foreslåede momentværdier, eller indtil udsivningen mellem proces- og følerflangerne standser.
9
Installationsvejledning
1
5
3
7
8
4
6
2
8 bolte
00825-0108-4662, Rev CD
Rosemount 8732
Hvis udsivningen ikke standses ved de foreslåede momentværdier, kan boltene efterspændes i
intervaller på yderligere 10 %, indtil leddet holder op med at lække, eller indtil den målte
momentværdi når boltenes maksimale momentværdi. Praktiske hensyn til foringens integritet
fører ofte brugeren til forskellige momentværdier for at standse udsivningen som følge af de
unikke kombinationer af flanger, bolte, pakninger og følerforingsmateriale.
Kontroller, om der er lækager ved flangerne, når boltene er tilspændt. Anvendes de korrekte
tilspændingsmetoder ikke, kan det resultere i alvorlige skader. Følere skal tilspændes anden
gang 24 timer efter den første installation. Følerforingsmaterialet kan med tiden deformeres
under tryk.
Figur 8. Tilspændingsrækkefølge for flangebolte
Juni 2013
Tabel 1. Foreslåede momentværdier for flangebolte på højsignalfølere på Rosemount 8705 og
10
8707
Størrels-
eskode
Ledningsstørrelse
00515 mm (0.5 in.)88––
01025 mm (1 in.)812––
01540 mm (1.5 in.)1325718
02050 mm (2 in.)19171411
02565 mm (2.5 in.)22241716
03080 mm (3 in.)34352323
040100 mm (4 in.)26501732
050125 mm (5 in.)36602535
060150 mm (6 in.)45503037
080200 mm (8 in.)60824255
100250 mm (10 in.)55804070
120300 mm (12 in.)6512555105
140350 mm (14 in.)851107095
160400 mm (16 in.)8516065140
180450 mm (18 in.)12017095150
200500 mm (20 in.)11017590150
240600 mm (24 in.)165280140250
300750 mm (30 in.)195415165375
360900 mm (36 in.)280575245525
PTFE-/ETFE-/PFA-foringer
Klasse 150
(lb-ft.)
Klasse 300
(lb-ft.)
Polyurethan-/neopren-/
linatex-/adipren-foring
Klasse 150
(lb-ft.)
Klasse 300
(lb-ft.)
Installationsvejledning
00825-0108-4662, Rev CD
Juni 2013
Tabel 2. Specifikationer for flangeboltmoment og boltbelastning for 8705 (EN 1092-1)
Polyurethan-, linatex-, adipren- og neoprenforinger
PN 10PN 16PN 25PN 40
4050
5070
6090
906090110
7080130170
80110130180
110150210280
150190280410
130230220280
150260300350
200380390560
Juni 2013
20
30
40
35
30
12
Installationsvejledning
Pakning, som
købes separat
Tapper, møtrikker
og spændeskiver
til montering
Afstandsstykke til
indspænding
Flow
Montering med afstandsstykke
Vandrette målereLodrette målere
O-ring
00825-0108-4662, Rev CD
Juni 2013
Rosemount 8732
Indspændingsfølere
Pakninger
Føleren skal have en pakning ved hver af sine tilslutninger til tilstødende anordninger
eller rørføring. Det valgte pakningsmateriale skal være kompatibelt med procesvæsken
og driftsforholdene. Metalliske eller spiralsnoede pakninger kan beskadige foringen. Der skal
være pakninger på hver side af en jordforbindelsesring. Se Figur 9 nedenfor.
Figur 9. Placering af pakning med indspænding
Spacer Installation
Horizontal meters
Justering
1. På rørledningsstørrelser på 40 til og med 200 mm (1.5 til og med 8 in.). Rosemount
anbefaler på det kraftigste at montere de medfølgende afstandsstykker for at sikre korrekt
centrering af indspændingsføleren mellem procesflangerne. Følerstørrelser på 4 til og med
25 mm (0.15, 0.30, 0.5 og 1 in.) kræver ikke afstandsstykker til justering.
2. Indsæt tapper til undersiden af føleren mellem rørflangerne, og centrer afstandsstykket
midt på tappen. Se Figur 9 vedr. anbefalede placeringer af bolthuller til de medfølgende
afstandsstykker. Tapspecifikationer er anført i Tabel 3.
3. Anbring føleren mellem flangerne. Sørg for, at afstandsstykkerne er korrekt centreret
på tapperne. Vedr. montering ved lodret flow skubbes O-ringen over tappen for at holde
afstandsstykket på plads. Se Figur 9. For at sikre at afstandsstykkerne matcher flangestørrelse og klassificering for procesflangerne, henvises til Tabel 4.
4. Indsæt de resterende tapper, spændeskiver og møtrikker.
5. Spænd til momentspecifikationerne vist i Tabel 5. Boltene må ikke overspændes, da
40–200 mm (1.5–8 inch.)CS, ASTM A193, klassificering B7, gevindskårne monteringstapper
BEMÆRK
gevindskårne monteringstapper
Følerstørrelser på 0,15, 0,30 og 0,5 tommer til montering mellem AMSE ½" flanger. Hvis
der anvendes bolte af kulstofstål på følerstørrelser på 15 til 25 mm (0.15, 0.30, 0.5 og 1 in.),
i stedet for de påkrævede bolte af rustfrit stål, forringes flowfølerens måling.
13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.