Rosemount Hurtigstartveiledning: Rosemount 702 trådløs, diskret transmitter Manuals & Guides

Rosemount 702 trådløs, diskret transmitter
Hurtigstartveiledning
00825-0210-4702, rev. GG
Mars 2019
Hurtigstartveiledning
ADVARSEL
FORSIKTIG
Denne monteringsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount® 702. Du vil ikke finne anvisninger om detaljert konfigurasjon, diagnostikk, vedlikehold, service, feilsøking eller installasjoner. Du finner ytterligere anvisninger i referansehåndboken for Rosemount 702 (dokumentnummer 00809-0200-4702). Denne veiledningen og håndboken er tilgjengelig i elektronisk format på www.rosemount.com.
Eksplosjoner kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade:
Installasjon av denne transmitteren i eksplosjonsfarlige omgivelser må skje i samsvar med gjeldende lokale, nasjonale og internasjonale standarder, regler og praksis. Gå gjennom produktsertifiseringene for å se om det er restriksjoner forbundet med sikker montering.
Før en feltkommunikator koples til i eksplosjonsfarlig atmosfære, må du sørge for at
instrumentene er installert i samsvar med retningslinjene for egensikker eller ikke-tennfarlig ledningstilkopling på stedet.
Elektrisk støt kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade:
Unngå kontakt med ledninger og klemmer. Høyspenning i ledninger kan forårsake elektrisk støt. Denne enheten er i samsvar med del 15 av FCC-reglene. Bruk av enheten er underlagt følgende
betingelser: Enheten må ikke forår sake skadelige forstyrrelser. Enheten må tolerere eventuelle forstyrrelser forårsaket av annet utstyr, inkludert forstyrrelser som kan forårsake uønsket drift.
Denne enheten må monteres slik at det er en avstand på minst 20 cm (8 in.) til alle personer. Batteripakken kan skiftes i et eksplosjonsfarlig område. Batteripakken har en over flatemotstand-
sevne på over én gigaohm og må settes riktig inn i den trådløse enhetens kapsel. Vær forsiktig under transport til og fra installasjonspunktet, for å unngå at det dannes statisk elektrisitet.
Mars 2019
Transporthensyn for trådløse produkter:
Enheten leveres uten batteripakken montert. Fjern batteripakken før enheten skal transporteres. Hver batteripakke inneholder to primære litiumbatterier i C-størrelse. Transport av primære
litiumbatterier er regulert av U.S. Department of Transportation, og dekkes også av IATA (International Air Transport Association), ICAO (International Civil Aviation Organization) og ARD (European Ground Transportation of Dangerous Goods). Det er senderens ansvar å sikre at bestemmelser fra disse organene, samt eventuelle andre, lokale bestemmelser, overholdes. Gjør deg kjent med gjeldende bestemmelser og krav før transport.
Innhold
Spesielle hensyn for trådløse produkter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 3
Fysisk installasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 5
Nettverkskonfigurasjon for enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 9
Bekreft at den virker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 10
Referanseinformasjon: ledningstilkopling for bryterinnganger,
utgangskretser og lekkasjesensorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 14
Produktsertifiseringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 31
2
Mars 2019
Hurtigstartveiledning
Spesielle hensyn for trådløse produkter
Oppstartssekvens
Smart Wireless Gateway må installeres og fungere riktig før det tilføres strøm til noen trådløse enheter. For å tilføre strøm til enheten må du kople den sorte batteripakken, SmartPower™ Solutions-modellnummer 701PBKKF (delenummer 00753-9220-0001), til Rosemount 702-transmitteren. Trådløse enheter skal forsynes med strøm i fallende rekkefølge etter avstanden fra gatewayen, med enheten som er nærmest gatewayen først. Dette fører til enklere og raskere nettverksinstallasjon. Aktivering av Aktiv annonsering på gatewayen sørger for at enhetene kan legges raskere til i nettverket. Les mer i brukerhåndboken for Smart Wireless Gateway (dokumentnummer 00809-0200-4420).
Antenneposisjon
Antennen skal plasseres loddrett, enten rett opp eller rett ned, ca. 1 m (3 ft.) fra alle store konstruksjoner, bygninger eller ledende flater, for klar kommunikasjon med andre enheter.
Figur 1. Antenneposisjon
Kabelrøråpninger
Ved installasjon skal du sørge for at hver kabelrøråpning enten forsegles med en kabelrørplugg og egnet gjengetetningsmiddel eller monteres med kabelrørkopling eller kabelmuffe og egnet gjengetetningsmiddel. Merk: Rørinngangene på Rosemount 702-transmitteren har gjenger med dimensjonen
1
/2—14 NPT.
3
Hurtigstartveiledning
Kabelrøråpning
Kabelrøråpning
COMM
P/N 00753-9200-0020
1
2
3
4
0020
CH1 +
CMN
CH2 +
CMN
CH Input Mode:
Dry Contact Only
CH Output Mode:
26VDC Max 100mA Max
Figur 2. Kabelrøråpning
Feltkommunikatorens koplinger
Batteripakken må monteres før feltkommunikatoren kan danne grensesnitt mot Rosemount 702-transmitteren. Denne transmitteren bruker den sorte batteripakken. Bestill modellnummer 701PBKKF eller delenummer 00753-9220-0001.
Figur 3. Koplingsdiagram
Mars 2019
4
Flottørbryter
Direktemontert
702-transmitter
Mars 2019
Rosemount 702-transmitteren og alle andre trådløse enheter skal ikke settes opp før etter at Smart Wireless Gateway er installert og fungerer som den skal.
Rosemount 702-transmitteren kan installeres i en av de to følgende konfigurasjo­nene: Direktemontering, der bryteren koples direkte til kabelrøråpningen på Rosemount 702-transmitterens hus, eller separatmontering, der bryteren koples til separat fra Rosemount 702-transmitterens hus og deretter koples til 702-transmitteren via et kabelrør. Velg installeringssekvensen som tilsvarer konfigurasjonen som benyttes.
Hurtigstartveiledning
Trinn 1: Fysisk installasjon
Direktemontert
Merk
Direktemontert installasjon skal ikke benyttes når du bruker rør og koplinger som for eksempel Swagelok®-koplinger.
1. Monter bryteren i henhold til standard installasjonspraksis og sørg for å bruke gjengeforseglingsmiddel på alle koplinger.
2. Kople Rosemount 702-transmitterens hus til bryteren ved hjelp av den gjengede kabelrøråpningen.
3. Kople bryterens ledninger til klemmene som angitt på koplingsskjemaet (figurene på side 15 til side 30).
4. Kople til den sorte batteripakken.
5
Hurtigstartveiledning
Mulig antennerotasjon er vist. Rotasjon av antennen gjør det enkelt å oppnå best mulig installasjonsresultat i enhver konfigurasjon.
Separatmontert
Flottørbryter
702-transmitter
Mars 2019
Merk
Trådløse enheter skal forsynes med strøm i fallende rekkefølge etter avstanden fra Smart Wireless Gateway, med enheten som er nærmest Smart Wireless Gateway først. Dette vil føre til enklere og raskere nettverksinstallasjon.
5. Lukk husets deksel og stram det i henhold til sikkerhetsspesifikasjonene. Sørg for at det er god tetning slik at metall berører metall, men ikke stram for mye.
6. Plasser antennen slik at den er i vertikal stilling, enten rett opp eller rett ned. Antennen skal plasseres ca. 0,91 m (3 ft.) fra alle store konstruksjoner eller bygninger, for klar kommunikasjon med andre enheter.
Possible antenna rotation shown. Antenna rotation allows for best installation practices in any configuration.
Separat montering
1. Monter bryteren i henhold til standard installasjonspraksis og sørg for å bruke gjengeforseglingsmiddel på alle koplinger.
2. La ledningene (og kabelrør om nødvendig) gå fra bryteren til Rosemount 702-transmitteren.
3. Trekk ledningene gjennom den gjengede kabelrøråpningen på Rosemount 702-transmitteren.
4. Kople bryterens ledninger til klemmene som angitt på koplingsskjemaet (figurene på side 15 til og med side 30).
6
158
(6.24)
Mars 2019
Hurtigstartveiledning
5. Kople til den svarte batteripakken
Merk:
Trådløse enheter skal forsynes med strøm i fallende rekkefølge etter avstanden fra Smart Wireless Gateway, med enheten som er nærmest gatewayen først. Dette vil føre til enklere og raskere nettverksinstallasjon.
6. Lukk husets deksel og stram det i henhold til sikkerhetsspesifikasjonene. Sørg for at det er god tetning slik at metall berører metall, men ikke stram for mye.
7. Plasser antennen slik at den er i vertikal stilling, enten rett opp eller rett ned. Antennen skal plasseres ca. 0,91 m (3 ft.) fra alle store konstruksjoner eller bygninger, for å oppnå tydelig kommunikasjon med andre enheter.
Ekstern antenne med høy forsterkning (ekstrautstyr)
Alternativet med høy forsterkning og ekstern antenne gir fleksibilitet for montering av 702-transmitteren basert på trådløs konnektivitet, beskyttelse mot lynnedslag og gjeldende arbeidspraksis.
7
Hurtigstartveiledning
ADVARSEL
Ved installasjon av en ekstern antenne for Rosemount 702-transmitteren må du alltid følge etablerte sikkerhetsprosedyrer for å unngå å falle eller komme i kontakt med høyspentledninger.
Installer de eksterne antennekomponentene for Rosemount 702-transmitteren i samsvar med lokale og nasjonale regler for elektrisk installasjon, og bruk beste praksis for beskyttelse mot lynnedslag.
Før installering må du rådføre deg med en elektrisk kontrollør for lokalområdet, ansvarshavende for elektrisitet eller arbeidslederen for området.
Det eksterne antennealternativet for Rosemount 702-transmitteren er spesialkonstruert for å gi installeringsfleksibilitet og samtidig optimalisere trådløs ytelse i samsvar med lokale spekterautorisasjoner. For å opprettholde den trådløse ytelsen og unngå brudd på lokale spekterregler, må du ikke endre lengden på kabelen eller antennetypen.
Hvis det leverte antennesettet for ekstern montering ikke installeres i henhold til disse anvisningene, er Emerson Process Management ikke ansvarlig for trådløs ytelse eller brudd på lokale spekterregler.
Mars 2019
Antennesettet med høy forsterkning for ekstern montering inneholder koaksialtetningsmiddel for kabelforbindelsene for lynavlederen og antennen.
Finn et sted der den eksterne antennen har optimal trådløs ytelse. Ideelt sett vil dette være 4,6—7,6 m (15—25 ft.) over bakken eller 2 m (6 ft.) over hindringer eller større infrastruktur. Bruk én av følgende prosedyrer når du skal installere den eksterne antennen:
WN-alternativ
1. Monter antennen på en 1,5—2 tommers rørmast ved bruk av det medfølgende utstyret.
2. Kople lynavlederen direkte til toppen av Rosemount 702-transmitteren.
3. Monter jordingsbolten, låseskiven og mutteren på toppen av lynavlederen.
4. Kople antennen til lynavlederen ved hjelp av den medfølgende LMR-400-koaksialkabelen, og pass på at dryppsløyfen ikke er nærmere lynavlederen enn 0,3 m (1 ft.).
5. Bruk koaksialtetningsmidlet til å forsegle hver enkelt forbindelse mellom den trådløse feltenheten, lynavlederen, kabelen og antennen.
6. Sørg for at monteringsmasten og lynavlederen er jordet i samsvar med lokale/nasjonale regler for elektrisk installasjon.
Eventuelle overflødige lengder med koaksialkabel skal kveiles opp i kveiler på 0,3 m (12 in.).
8
Mars 2019
Hurtigstartveiledning
Figur 4. Rosemount 702-transmitter med høy forsterkning / ekstern antenne.
Merk
Værbeskyttelse er nødvendig! Antennesettet for ekstern montering inneholder koaksialtetnings­middel for kabelforbindelsene for lynavlederen, antennen og Rosemount 702-transmitteren. Koaksialtetningsmidlet må påføres for å garantere at det trådløse nettverket fungerer som det skal. Figur 5 viser hvordan koaksialtetningsmiddelet påføres.
Figur 5. Påføring av koaksialtetningsmiddel på kabelforbindelsene
Trinn 2: Nettverkskonfigurasjon for enheten
For at transmitteren skal kunne kommunisere med Smart Wireless Gateway, og til slutt vertssystemet, må transmitteren konfigureres til å kommunisere med det trådløse nettverket. Dette trinnet er det trådløse svaret på det å kople ledninger mellom en transmitter og informasjonssystemet. Bruk en feltkommunikator eller AMS trådløs konfigurasjonsenhet til å angi Network ID (Nettverks-ID) og Join Key (Tilkoplingsnøkkel) som tilsvarer nettverks-ID-en og tilkoplingsnøkkelen til gatewayen og andre enheter i nettverket. Hvis nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel ikke er de samme som på gatewayen, vil ikke Rosemount 702-transmitteren kommunisere med nettverket. Nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel kan hentes fra
9
Hurtigstartveiledning
Smart Wireless Gateway ved å gå til siden Setup (Oppsett)>Network (Nettverk)> Settings (Innstillinger på nettgrensesnittet, vist i Figur 6).
Figur 6. Nettverksinnstillinger for gatewayen
Mars 2019
AMS trådløs konfigurasjonsenhet
Høyreklikk på Rosemount 702-transmitteren og velg Configure (Konfigurer). Når menyen åpnes, skal du velge Join Device to Network (Kople enheten til nettver­ket) og følge fremgangsmåten for å angi nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel.
Feltkommunikator
Nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel i den trådløse enheten kan endres ved hjelp av følgende hurtigtastsekvens. Angi både nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel.
Funksjon
Trå dløs t opp set t
Hurtigtastsekvens
2,2,1
Menyelementer
Network ID (Nettverks-ID), Join Device to Network (Kople enhet til nettverk)
Trinn 3: Bekreft at den virker
Det finnes fire måter å bekrefte at enheten fungerer på: ved bruk av den lokale LCD-skjermen (ekstrautstyr), ved bruk av feltkommunikatoren, ved bruk av det integrerte nettgrensesnittet for Smart Wireless Gateway, eller ved bruk av
®
-pakkens trådløse konfigurasjonsenhet. Hvis Rosemount 702-transmitteren
AMS ble konfigurert med nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel og det har gått tilstrekkelig lang tid, koples transmitteren til nettverket.
10
N E T w K
S R C H N G
Mars 2019
Hurtigstartveiledning
Lokal visning
Startsekvens
Når Rosemount 702-transmitteren først slås på, vil LCD-skjermen vise en sekvens med skjermbilder: All Segments On, Device Identification, Device Tag (alle segmenter på, enhetsidentifikasjon, enhetstagg, og deretter de brukervalgte variablene i den periodiske visningen).
Under stasjonær drift viser LCD-skjermen en periodevis visning av brukervalgte variabler med det konfigurerte trådløse oppdateringsintervallet. Disse variablene kan velges fra en liste med seks: Channel 1 State, Channel 1 Count, Channel 2 State, Channel 2 Count, Electronics Temperature og Supply Voltage (kanal 1 tilstand, kanal 1 antall, kanal 2 tilstand, kanal 2 antall, elektronikktemperatur og nettspenning. I håndboken for Rosemount 702 (00809-0200-4702) finner du feilkoder og andre LCD-meldinger. Den vinkelformede statuslinjen øverst på skjerme angir fremdriften nettverkstilkoplingsprosessen. Når statuslinjen er fylt, er enheten koplet til det trådløse nettverket.
Søker etter nettverk Kopler til nettverk
n e t w k
N E G O T
Tilkoplet med
begrenset båndbredde
n e t w k
L I M - O P
Feltkommunikator
Det kreves en Rosemount 702-transmitter DD for kommunikasjon med en trådløs HART-transmitter. Du finner den siste DD på nettstedet Emerson Process Management Easy Upgrade: http://www2.emersonprocess.com/en-US/documentation/deviceinstallkits.
Funksjon Hurtigtastsekvens Menyelementer
Join Status (Tilkoplingsstatus), Wireless Mode (Trådløs modus), Join Mode
Communications (Kommunikasjon)
3, 3
(Tilkoplingsmodus), Number of Available Neighbors (Antall tilgjengelige naboer), Number of Advertisements Heard (Antall annonseringer hørt), Number of Join Attempts (Antall tilkoplingsforsøk)
Tilkoplet
n e t w k
O K
11
Hurtigstartveiledning
Mars 2019
Smart Wireless Gateway
Gå til siden Explorer (Utforsker) på gatewayens integrerte nettserver. Denne siden viser om enheten er tilkoplet nettverket og kommuniserer som den skal.
Merk
Det kan ta flere minutter for enheten å kople seg til nettverket.
Merk
Hvis enheten kopler seg til nettverket og det umiddelbart oppstår en alarm, skyldes dette sannsyn­ligvis sensorkonfigurasjonen. Kontroller sensorledningene (se “Koplingsskjema for 702-transmit-
teren” på side 15) og sensorkonfigurasjonen (se Hurtigtastsekvens for Rosemount 702-transmitteren” på side 29).
Figur 7. Smart Wireless Gateway — siden Explorer (Utforsker)
AMS trådløs konfigurasjonsenhet
Når enheten har koplet seg til nettverket, vil den vises i den trådløse AMS-konfigurasjonsenheten som vist nedenfor.
12
Mars 2019
Figur 8. AMS trådløs konfigurasjonsenhet — skjermbildet Device Explorer (Utforskerside for enhet)
Hurtigstartveiledning
Feilsøking
Hvis enheten ikke koples til nettverket etter oppstart, må du påse at nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel er riktig konfigurert og at Aktiv annonsering er aktivert i Smart Wireless Gateway. Nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel for enheten må stemme med nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel for gatewayen.
Nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel kan innhentes fra gatewayen på siden Setup (oppsett)>Network (nettverk)>Settings (innstillinger) på nettgrensesnittet (se
Figur 9 på side 14). Nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel i den trådløse enheten kan
endres ved hjelp av en feltkommunikator og hurtigtastsekvensen.
13
Loading...
+ 29 hidden pages