Rosemount Guide condensé: Sondes de pH/ORP Rosemount RBI Manuals & Guides

Guide condensé
00825-0103-3008, Rev AB
Septembre 2020
Sondes de pH/ORP Rosemount™ RBI
Guide condensé Septembre 2020
Informations de sécurité
ATTENTION
Avant de retirer la sonde, s’assurer que la pression du procédé est réduite à 0 psig et que la température du procédé est abaissée à un niveau sûr.
ATTENTION
Substance corrosive
La solution utilisée lors de l’étalonnage est un acide.
Manipulez-la avec soin. Suivez les instructions du fabricant de l’acide. Portez un équipement de protection approprié. Ne laissez pas la solution entrer en contact avec la peau ou les vêtements. En cas de contact avec la peau, rincez immédiatement à l’eau propre.
ATTENTION
Compatibilité avec les applications
Il est possible que les matériaux des sondes en contact avec le procédé ne soient pas compatibles avec les conditions de fonctionnement et la composition du procédé.
La compatibilité des applications relève entièrement de la responsabilité de l’opérateur.
ATTENTION
Accès physique
Tout personnel non autorisé peut potentiellement endommager et/ou mal configurer les équipements des utilisateurs finaux. Cela peut être intentionnel ou involontaire et doit être évité.
La sécurité physique est un élément important de tout programme de sécurité et est fondamentale pour la protection du système considéré. Limiter l’accès physique par un personnel non autorisé pour protéger les équipements des utilisateurs finaux. Cela s’applique à tous les systèmes utilisés au sein de l’installation.
Table des matières
Présentation.................................................................................................................................3
Installation................................................................................................................................... 5
Démarrage.................................................................................................................................22
Accessoires................................................................................................................................ 23
2 Emerson.com/Rosemount
Septembre 2020 Guide condensé

1 Présentation

1.1 Déballage et inspection

Procédure
1. Inspectez l’emballage d’origine. S’il est endommagé, contactez immédiatement l’expéditeur pour obtenir des instructions.
2. S’il n’y a aucun dommage apparent, ouvrez l’emballage. Vérifiez que tous les articles indiqués sur le bordereau d’expédition sont présents. Si des articles sont manquants, notifiez immédiatement Emerson.

1.2 Spécifications

Spécifications de la sonde de pH/ORP Rosemount RBI
Plage de mesure
Matériaux en contact avec le fluide
Température maximale
Pression maximale
Pression d’insertion maximale (option 547)
Pression de rétraction maximale (option 547)
Raccordement au procé­dé
pH : 0 à 14 ORP : -1 500 à +1 500 mV
Kynar®, titane (option 547 rétractable unique­ment), PTFE poreux, bois, verre et possibilité de choisir les matériaux suivants : EPDM, Viton® ou Kalrez
248 °F (120 °C) à 40 psig (276 kPa [abs]) 150 psig (1 035 kPa [abs]) à 158 °F (70 °C) 65 psig (448 kPa [abs]) à 158 °F (70 °C)
40 psig (276 kPa [abs]) à 248 °F (120 °C)
Type de corps 546 : pointant vers l’avant et ar­rière MNPT ¾
Type de corps 547 : aucun, nécessite un rac­cordement au procédé MNPT 1” fourni par l’utilisateur ou un ensemble de vanne à bois­seau sphérique.

1.3 Stockage et maintenance

Les sondes nécessitent peu de soin ou de maintenance. Voici quelques directives simples :
Pendant le stockage, maintenez les sondes à une température proche de la température ambiante et placez un capuchon sur l’extrémité de mesure. Ces capuchons fournis par l’usine sont remplis d’un tampon de pH faible de 7 afin de maintenir la sonde mouillée. Contrôlez les sondes stockées tous les
®
Guide condensé 3
Guide condensé Septembre 2020
six mois pour vous assurer que le capuchon maintient l’humidité. Si le tampon de pH 7 s’évapore, remplacez-le par de l’eau du robinet ordinaire.
Il est facile de nettoyer la sonde de pH. La référence ne nécessite généralement pas de maintenance. Si un encrassement se forme sur la partie exposée de la référence, éliminez-le en le raclant avec un petit couteau de poche. Prenez soin de ne pas briser le verre lors du raclage de la référence.
Les électrodes de pH en verre peuvent être nettoyées de plusieurs manières. Pour retirer l’entartrage, les huiles et d’autres encrassements rebelles, trempez l’électrode dans une solution d’acide chlorhydrique de 5 à 10 % pendant quelques minutes puis rincez-la sous l’eau du robinet. Les encrassements très épais peuvent nécessiter plusieurs trempages. Pour nettoyer de légers encrassements, dirigez un jet d’eau du robinet directement sur le verre. Pour les sondes neuves, essuyez le verre avec un chiffon doux et propre. Faites attention avec cette approche car le verre peut se briser en cas de manipulation incorrecte.
Les huiles ou graisses qui peuvent s’accumuler sur l’ampoule de verre peuvent être invisibles à l’œil. Pour les éliminer, agitez la sonde un solvant tel que de l’alcool isopropylique. Un encrassement épais peut nécessiter plusieurs cycles d’alcool suivis d’un essuyage avec un chiffon doux. Il est également possible d’utiliser du liquide vaisselle.
Faites passer les câbles de la sonde dans le conduit ou protégez-les de l’environnement, car ils ne sont pas à l’épreuve des intempéries. Ne laissez pas les câbles et les connecteurs se mouiller, reposer sur le sol ou sur des équipements, etc. Évitez d’abraser, de pincer, de tordre ou de plier brusquement les câbles.
4 Emerson.com/Rosemount
Septembre 2020 Guide condensé

2 Installation

2.1 Installation de la sonde RBI 546

Illustration 2-1 : Option d’immersion en ligne 546 avec raccord de câble intégré
A. Électrode de mesure : choisissez entre verre hémisphérique renforcé,
verre plat renforcé ou ORP platine plat (sans verre) Jonction de référence : Jonction en PTFE plate et mince ou jonction en
PTFE avec protection entaillée en verre
B. L – profondeur d’introduction (reportez-vous au Tableau 2-1) C. Corps en Kynar
D. MNPT ¾
E. Pans de clé de
®
Tableau 2-1 : Profondeur d’introduction
Option L
05 0,5” (12,7 mm)
10 1,0” (25,4 mm)
15 1,5” (38 mm)
Guide condensé 5
Guide condensé Septembre 2020
Illustration 2-2 : Option d’immersion en ligne 546 avec raccord de câble Variopol
A. Profondeur d’introduction (reportez-vous au Tableau 2-2) B. Pans de ” C. Câble de 8”
D. Connecteur mâle VP8
E. Câble de ¼” F. Filetage MNPT ¾
Tableau 2-2 : Profondeur d’introduction
Option L
05 0,5” (12,7 mm)
10 1,0” (25,4 mm)
15 1,5” (38 mm)
Procédure
1. Pour les sondes à câble intégré, reportez-vous à la Illustration 2-1 – dimension B pour sélectionner les dimensions correctes du té de conduite ou du piquage de montage pour obtenir la profondeur d’introduction souhaitée.
2. Pour les sondes VP, reportez-vous à la Illustration 2-2 – dimension B pour sélectionner les dimensions correctes du té de conduite ou du piquage de montage pour obtenir la profondeur d’introduction souhaitée.
3. Enveloppez le filetage de la sonde (D) avec du ruban en PTFE pour éviter les fuites.
a) Utilisez des filetages orientés vers l’avant pour les
installations par introduction dans un té de conduite/un piquage du procédé.
b) Utilisez des filetages orientés vers l’arrière pour les
installations par immersion vissées dans une conduite.
4. Ne serrez pas excessivement la sonde dans son logement.
6 Emerson.com/Rosemount
Septembre 2020 Guide condensé
5. Serrez la sonde à la main, puis d’un ou deux tours à l’aide d’une clé pour la fixer en place.

2.2 Installation de la sonde RBI 547

Illustration 2-3 : Dimensions de la gaine en titane (pour l’option 547)
A. Longueur A (reportez-vous au Tableau 2-3) B. Longueur B (reportez-vous au Tableau 2-3) C. Joints toriques (reportez-vous au Tableau 2-3)
D. ID du matériau du joint torique (V = Viton®, E = EPDM, K = Kalrez®)
E. MNPT ¾
F. ID du matériau de la gaine (T = titane, H = Hastelloy C) G. Extension Kynar H. Embouti
I. Gaine en titane
Tableau 2-3 : Dimensions de la gaine en titane (pour l’option 547)
Référence Matériaux de la
gaine
RB5104-0058E T E 7” (177,8 mm) 1,9” (48,3 mm)
RB5104-0078E H E
RB5104-0120E T E 19” (482,6 mm) 13,9” (353,1 mm)
RB5104-0120V T V
RB5104-0320E H E
RB5104-0320K H K
RB5104-0136E T E 35” (889 mm) 29,9” (759,5 mm)
Guide condensé 7
Matériau du joint torique
Longueur A Longueur B
Guide condensé Septembre 2020
Tableau 2-3 : Dimensions de la gaine en titane (pour l’option 547) (suite)
Référence Matériaux de la
gaine
RB5104-0336E H E
Illustration 2-4 : Sonde à type de corps rétractable (547) avec raccord de câble intégré et gaine
Illustrée avec une gaine de 20” (508 mm) (RB5104-0120E/RB5104-0120V/ RB5104-0320E)
A. Butée de sécurité en cas de rupture B. Raccord vendu séparément C. 1,00” (25,4 mm) de diamètre
D. Filetage NPT 3/4”
E. Extension en Kynar
F. Joints toriques G. Gaine de sonde H. Cartouche de sonde
Matériau du joint torique
®
Longueur A Longueur B
8 Emerson.com/Rosemount
Loading...
+ 16 hidden pages