Rosemount Guide condensé: Transmetteur de température sans fil Rosemount 248 Manuals & Guides

Guide condensé
00825-0303-4248, Rev BA
Février 2021
Transmetteur de température sans fil Rosemount™ 248
Table des matières

1 À propos de ce guide

Ce guide fournit les recommandations de base pour installer le transmetteur de température sans fil Rosemount 248. Il ne fournit pas les instructions détaillées pour la configuration, le diagnostic, la maintenance, l’entretien, le dépannage ni l’installation. Voir le Manuel de référence du transmetteur de température Rosemount 248 pour plus d’informations. Le manuel et ce guide sont aussi disponibles sous format électronique sur le site
Emerson.com\Rosemount.

1.1 Messages de sécurité

ATTENTION
Le non-respect de ces directives d’installation peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
Seul un personnel qualifié doit procéder à l’installation.
Explosions
Les explosions peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.
L’installation d’un appareil en atmosphère explosive doit respecter les normes, codes et pratiques en vigueur au niveau local, national et international.
Consulter les certifications du produit pour utilisation en zone dangereuse pour toute restriction associée à une installation en toute sécurité.
Fuites de procédé
Les fuites de procédé peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.
Installer et serrer les puits thermométriques et les capteurs avant de mettre sous pression.
Ne pas retirer le puits thermométrique en cours d’exploitation.
Guide condensé 3
ATTENTION
Décharge électrique
Les chocs électriques peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.
Éviter tout contact avec les fils et les bornes. Des tensions élevées peuvent être présentes au niveau des fils et risquent de provoquer un choc électrique à quiconque les touche.
Sauf indication contraire, les entrées de conduits/câbles du boîtier utilisent un filetage NPT ½” – 14. Les entrées marquées « M20 » utilisent un filetage M20 x 1,5. Sur les appareils disposant de plusieurs entrées de câble, les filetages de toutes les entrées ont le même profil de filet. N’utiliser que des bouchons, adaptateurs, presse-étoupe ou conduits à filetage compatible pour la fermeture de ces entrées.
Lors de l’installation dans une zone dangereuse, n’utiliser que les bouchons, presse-étoupe ou adaptateurs indiqués ou certifiés Ex pour les entrées de conduits/câbles.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. L’exploitation est soumise aux conditions suivantes :
Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles. Il doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les
interférences susceptibles d’en altérer le fonctionnement. Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de
séparation de 8 po (20 cm) soit maintenue entre l’antenne et toute personne.
Le module d’alimentation peut être remplacé dans une zone dangereuse. Le module d’alimentation a une résistance de surface supérieure à un gigaohm et doit être correctement installé dans le boîtier de l’appareil sans fil. Durant le transport vers et depuis le point d’installation, veiller à éviter l’accumulation de charge électrostatique.
Accès physique
Tout personnel non autorisé peut potentiellement endommager et/ou mal configurer les équipements des utilisateurs finaux. Cela peut être intentionnel ou involontaire et doit être évité.
La sécurité physique est un élément important de tout programme de sécurité et est fondamentale pour la protection du système considéré. Limiter l’accès physique par un personnel non autorisé pour protéger les équipements des utilisateurs finaux. Cela s’applique à tous les systèmes utilisés au sein de l’installation.
REMARQUER
Modalités concernant le module d’alimentation (module d’alimentation vert, modèle n° 701PGNKF)
Le module d’alimentation vert équipé de l’unité sans fil est doté d’une batterie au chlorure de thionyle-lithium de taille « D » (modèle n ° 701PGNKF). Chaque batterie contient environ 5,0 grammes de lithium. En conditions d’utilisation normales, ces batteries sont étanches et les matériaux qu’elles contiennent ne sont pas réactifs à condition que le bloc-batterie ne soit pas endommagé. Prendre les précautions nécessaires pour éviter des dommages thermiques, électriques ou mécaniques. Les contacts doivent être protégés pour éviter toute décharge prématurée.
Les batteries restent dangereuses, même lorsqu’elles sont déchargées. Les modules d’alimentation doivent être entreposés dans un endroit
propre et sec. Pour maximiser la durée de vie de la batterie, la température de stockage ne doit pas dépasser 86 °F (30 °C).
Modalités d’expédition des produits sans fil (batteries au lithium : module d’alimentation vert, modèle n° 701PGNKF)
L’appareil est livré sans module d’alimentation installé. Retirer le module d’alimentation avant d’expédier l’appareil.
Chaque module d’alimentation contient une batterie primaire au lithium de taille « D ». Le transport des batteries primaires au lithium est réglementé par le ministère américain des transports (DoT), et est aussi couvert par l’IATA (Association du transport aérien international), l’OACI (Organisation de l’aviation civile internationale) et l’ADR (Accord européen relatif au transport international des matières dangereuses par route). Il incombe à l’expéditeur de veiller au respect de ces exigences ou de toute autre exigence réglementaire locale. Consulter les règlements et autres exigences en vigueur avant de procéder à l’expédition.
Guide condensé 5

2 Considérations sur la communication sans-fil

2.1 Séquence de mise sous tension

Comme tous les autres appareils sans fil, le transmetteur sans fil Rosemount 248 ne doit être installé qu’après installation de la passerelle de communication sans fil (la « passerelle ») et vérification du bon fonctionnement de celle-ci. Il est également recommandé de mettre les appareils sans fil sous tension dans leur ordre de proximité avec la passerelle de communication, en commençant par le plus proche. Cela permettra une installation plus rapide et plus simple du réseau. Activer la fonction Active Advertising (Annonce active) sur la passerelle afin de faciliter l’intégration de nouveaux appareils sur le réseau. Pour plus d’informations, voir le manuel
de référence de la passerelle de communication sans fil d’Emerson.

2.2 Positionnement de l’antenne

L’antenne interne est conçue pour des orientations de montage multiples. Le transmetteur doit être monté conformément aux bonnes pratiques à adopter pour l’application de mesure de température. Le transmetteur doit être éloigné d’environ 3 ft (1 m) de toute grosse structure ou bâtiment afin de permettre une communication claire avec les autres appareils.

2.3 Raccordements de l’interface de communication

Le module d’alimentation doit impérativement être installé dans l’appareil pour que l’interface de communication puisse communiquer avec le transmetteur. Les connexions de l’interface de communication se trouvent sur le module d’alimentation vert. Pour communiquer avec le transmetteur, commencer par retirer le couvercle du module d’alimentation pour exposer les bornes de communication HART® situées sur le module d’alimentation vert. Raccorder ensuite les fils de l’interface de communication aux connexions du port COMM sur le module d’alimentation vert.
Ce transmetteur utilise le module d’alimentation vert (commander le modèle 701PGNKF). Le module d’alimentation est codé et ne peut être inséré que dans une seule direction. La communication avec cet appareil nécessite une interface de communication HART. Voir la Illustration 2-1 pour des instructions relatives au raccordement de l’interface de communication au transmetteur.
Illustration 2-1 : Raccordement de l’interface de communication
Guide condensé 7

3 Installation physique

Le transmetteur peut être installé de deux façons : Intégré, auquel cas la sonde est vissée directement sur l’entrée de câble du transmetteur ou déporté, auquel cas la sonde est montée séparément du boîtier du transmetteur et est connectée au transmetteur par l'entrée de câble. Suivre la séquence d’installation correspondant à la configuration de montage.
Lors de l’installation du transmetteur, s’assurer que l’entrée de câble est équipée d’un raccord de conduit ou d’un presse-étoupe sur lequel un produit d’étanchéité approuvé a été appliqué.

3.1 Montage intégré

Ne pas utiliser une installation à montage intégré avec un raccord Swagelok®.
Procédure
1. Retirer le couvercle du boîtier du transmetteur.
2. Retirer l’indicateur LCD (le cas échéant).
3. Desserrer les vis imperdables et la plaque d’adaptation de l’indicateur LCD (le cas échéant).
Illustration 3-1 : Vue éclatée de l’indicateur LCD
4. Visser l’entrée de câble taraudée de la sonde au boîtier du transmetteur. Veiller à appliquer un produit d’étanchéité approuvé sur tous les raccordements filetés.
5. Fixer le câblage de la sonde aux bornes, comme indiqué sur
Illustration 5-1.
6. Remettre la plaque d’adaptation de l’indicateur LCD en place et serrer à un couple de 5 in-lb (le cas échéant).
7. Remettre l’indicateur LCD en place (le cas échéant).
8. Remettre le couvercle du boîtier du transmetteur en place et le serrer.
9. Retirer le couvercle du module d’alimentation.
10. Raccorder le module d’alimentation vert.
11. Remettre le couvercle du module d’alimentation en place et le serrer.
12. Toujours installer le couvercle du compartiment de l’électronique de façon à ce que le polymère soit en contact avec le polymère (c.-à-d. sans joint torique visible). Utiliser les joints toriques fournis par Rosemount.
13. Prévoir un dégagement de 1,75 pouce (45 mm) pour les unités qui ne sont pas équipées d’un indicateur LCD. Prévoir un dégagement de 3 pouces (76 mm) pour les unités dotées d’un indicateur LCD pour le retrait du couvercle.
Illustration 3-2 : Montage direct
Les dimensions sont en pouces (millimètres).
Remarque
Il est recommandé de mettre les appareils sans fil sous tension selon leur proximité avec la passerelle, en commençant par celui le plus proche de la passerelle. Cela permettra une installation plus rapide et plus simple du réseau.
3.2
Guide condensé 9

Montage déporté

Procédure
1. Retirer le couvercle du boîtier du transmetteur.
2. Retirer l’indicateur LCD (le cas échéant).
3. Desserrer les vis imperdables et la plaque d’adaptation de l’indicateur LCD (le cas échéant). Voir Illustration 3-3.
Illustration 3-3 : Vue éclatée de l’indicateur LCD
4. Acheminer les fils (et le conduit si nécessaire) entre la sonde et le transmetteur.
Remarque
Utiliser un filetage NPT ½” lors du raccordement de l’entrée de câble au transmetteur.
5. Acheminer les fils par l’entrée de câble du transmetteur.
6. Fixer le câblage de la sonde aux bornes, comme indiqué sur
Illustration 5-1.
7. Remettre la plaque d’adaptation de l’indicateur LCD en place et serrer à un couple de 5 in-lb (le cas échéant).
8. Remettre l’indicateur LCD en place (le cas échéant).
9. Remettre le couvercle du boîtier du transmetteur en place et le serrer.
10. Retirer le couvercle du module d’alimentation.
11. Raccorder le module d’alimentation vert.
12. Remettre le couvercle du module d’alimentation en place et le serrer.
13. Toujours installer le ou les couvercles du compartiment de l’électronique de façon à ce que le polymère soit en contact avec le polymère (c.-à-d. sans joint torique visible). Utiliser les joints toriques fournis par Rosemount.
14. Prévoir un dégagement de 1,75 pouce (45 mm) pour les appareils qui ne sont pas équipés d’un indicateur LCD. Prévoir un dégagement de 3 pouces (76 mm) pour les appareils dotés d’un indicateur LCD pour le retrait du couvercle.
Loading...
+ 22 hidden pages