Rosemount con protocollo PROFIBUS PA Manuals & Guides [it]

Guida rapida
00825-0302-4728, Rev EA
Trasmettitore di temperatura 644H
Rosemount
con protocollo PROFIBUS® PA
Aprile 2020
Guida rapida Aprile 2020
Sommario
Informazioni sulla guida............................................................................................................... 3
Montaggio del trasmettitore........................................................................................................ 5
Collegamento ed accensione....................................................................................................... 8
Messa a terra del trasmettitore...................................................................................................11
Verifica della targhetta...............................................................................................................15
Configurazione del trasmettitore............................................................................................... 16
Certificazioni di prodotto........................................................................................................... 22
Dichiarazione di conformità....................................................................................................... 42
RoHS Cina.................................................................................................................................. 46
2 Emerson.com/Rosemount
Aprile 2020 Guida rapida

1 Informazioni sulla guida

La presente guida fornisce le linee guida di base per installare il trasmettitore di temperatura 644 Rosemount. Non fornisce istruzioni dettagliate relative a configurazione, diagnostica, manutenzione, assistenza, risoluzione dei problemi o installazione. Per istruzioni più dettagliate, consultare il Manuale
di riferimento del Rosemount 644. Il manuale e la presente guida sono
disponibili anche in formato elettronico sul sito web Emerson.com/
Rosemount.
Messaggi di sicurezza
AVVERTIMENTO
I prodotti descritti nel presente manuale NON sono certificati per applicazioni nucleari.
L'uso di un prodotto privo di certificazione nucleare in applicazioni che richiedono tale certificazione per i componenti utilizzati può causare letture imprecise.
Per informazioni su prodotti Rosemount con certificazione nucleare, rivolgersi al rappresentante di vendita Emerson locale.
Seguire le istruzioni
La mancata osservanza delle linee guida per l'installazione può causare infortuni gravi o mortali.
Assicurarsi che l'installazione venga eseguita solo da personale qualificato.
Accesso fisico
Il personale non autorizzato potrebbe causare significativi danni e/o una configurazione non corretta dell'apparecchiatura degli utenti finali, sia intenzionalmente sia accidentalmente. È necessario prevenire tali situazioni.
La sicurezza fisica è una parte importante di qualsiasi programma di sicurezza ed è fondamentale per proteggere il sistema in uso. Limitare l'accesso fisico da parte di personale non autorizzato per proteggere gli asset degli utenti finali. Le limitazioni devono essere applicate per tutti i sistemi utilizzati nella struttura.
Guida rapida 3
Guida rapida Aprile 2020
AVVERTIMENTO
Esplosioni
Le esplosioni possono causare infortuni gravi o mortali.
L'installazione dei trasmettitori in un ambiente pericoloso deve avvenire in conformità alle procedure, alle prassi e alle normative locali, nazionali ed internazionali. Per informazioni sulle limitazioni associate a un'installazione di sicurezza, consultare il capitolo relativo alle certificazioni di prodotto.
Non rimuovere il coperchio della testa di connessione in atmosfere esplosive quando il circuito è sotto tensione.
Prima di effettuare il collegamento di un comunicatore portatile in un'atmosfera esplosiva, controllare che gli strumenti siano installati secondo le tipologie di cablaggio in area a sicurezza intrinseca o a prova di accensione.Accertarsi che l'atmosfera di esercizio del trasmettitore sia conforme alle certificazioni per aree pericolose pertinenti.
Per essere conformi ai requisiti a prova di esplosione, tutti i coperchi della testa di connessione devono essere completamente serrati.
Perdite di processo
Le perdite di processo possono causare infortuni gravi o mortali.
Non rimuovere il pozzo termometrico quando è in funzione. Installare e serrare i pozzi termometrici ed i sensori prima di applicare la
pressione.
Scosse elettriche
Le scosse elettriche possono causare infortuni gravi o mortali. Evitare il contatto con conduttori e terminali. L'alta tensione che potrebbe
essere presente nei conduttori può causare scosse elettriche.
Avvertenza
Entrate conduit/cavi
Salvo diversa indicazione, le entrate conduit/cavi nella custodia hanno una filettatura ½-14 NPT. Per chiudere tali entrate, utilizzare esclusivamente tappi, adattatori, pressacavi o conduit con filettatura compatibile.
Le entrate contrassegnate con "M20" hanno una filettatura M20 x 1,5. Per l'installazione in aree pericolose, nelle entrate conduit/cavi utilizzare
esclusivamente tappi, pressacavi o adattatori correttamente classificati o dotati di certificazione Ex.
4 Emerson.com/Rosemount
Aprile 2020 Guida rapida

2 Montaggio del trasmettitore

Montare il trasmettitore in un punto alto nella lunghezza del conduit per prevenire l'infiltrazione di umidità all'interno della custodia del trasmettitore.

2.1 Installazione della testa di connessione

Trasmettitore per montaggio su testa con sensore a piastra DIN.
AVVERTIMENTO
Custodia
I coperchi della custodia devono essere completamente serrati per garantire conformità ai requisiti della certificazione a prova di esplosione.
Procedura
1. Fissare il pozzo termometrico al tubo o alla parete del contenitore del processo. Installare e serrare il pozzo termometrico prima di applicare la pressione di processo.
2. Collegare il trasmettitore al sensore. Installare le viti di fissaggio del trasmettitore nella piastra di montaggio del sensore e installare le rondelle elastiche (opzionali) nella scanalatura delle viti di fissaggio.
3. Collegare il sensore al trasmettitore.
4. Inserire il gruppo trasmettitore-sensore nella testa di connessione. Avvitare la vite di montaggio del trasmettitore nei fori di montaggio della testa di connessione. Montare l'estensione sulla testa di connessione. Inserire il gruppo nel pozzo termometrico.
5. Infilare il cavo schermato attraverso il pressacavo.
6. Fissare il pressacavo al cavo schermato.
7. Inserire i conduttori del cavo schermato nella testa di connessione attraverso l'entrata cavi. Collegare e serrare il pressacavo.
8. Collegare i conduttori del cavo di alimentazione schermato ai terminali di alimentazione del trasmettitore.
Evitare il contatto con i conduttori e le connessioni del sensore.
9. Installare e serrare il coperchio della testa di connessione.
Guida rapida 5
D
A
E
B
F
C
Guida rapida Aprile 2020
A. Trasmettitore 644 Rosemount B. Testa di connessione C. Pozzo termometrico
D. Viti di montaggio del trasmettitore
E. Sensore per montaggio integrale con conduttori volanti F. Estensione

2.2 Installazione della testa universale

Trasmettitore per montaggio su testa con sensore filettato.
AVVERTIMENTO
Custodia
I coperchi della custodia devono essere completamente serrati per garantire conformità ai requisiti della certificazione a prova di esplosione.
Procedura
1. Fissare il pozzo termometrico al tubo o alla parete del contenitore del processo. Installare e serrare i pozzi termometrici prima di applicare la pressione di processo.
2. Fissare al pozzo termometrico i nippli di estensione e gli adattatori necessari. Sigillare le filettature dei nippli e degli adattatori con nastro di silicone.
3. Avvitare il sensore nel pozzo termometrico. Installare tenute di scarico se necessario in caso di ambienti particolarmente difficili o per soddisfare requisiti normativi.
4. Verificare la corretta installazione della protezione da sovratensione integrale (codice opzione T1).
a) Verificare che l'unità di protezione da sovratensione sia
saldamente collegata al gruppo del trasmettitore.
b) Verificare che i conduttori di alimentazione della protezione
da sovratensione siano adeguatamente fissati sotto le viti del terminale di alimentazione del trasmettitore.
6 Emerson.com/Rosemount
A
B
C
D
E
Aprile 2020 Guida rapida
c) Verificare che il filo di terra della protezione da sovratensione
sia fissato alla vite di terra interna situata all'interno della testa universale.
Nota
La protezione da sovratensione richiede l'uso di una custodia con diametro di almeno 3,5 in. (89 mm).
5. Disporre i conduttori di cablaggio del sensore attraverso la testa universale ed il trasmettitore. Montare il trasmettitore nella testa universale avvitando le viti di montaggio del trasmettitore nei fori di montaggio della testa universale.
6. Montare il gruppo sensore-trasmettitore nel pozzo termometrico. Sigillare le filettature dell'adattatore con nastro al silicone.
7. Installare il conduit per il cablaggio in campo nell'entrata conduit della testa universale. Sigillare le filettature del conduit con nastro in PTFE.
8. Disporre i conduttori del cablaggio in campo attraverso il conduit e all'interno della testa universale. Collegare i conduttori di alimentazione e del sensore al trasmettitore.
Evitare il contatto con altri terminali.
9. Installare e serrare il coperchio della testa universale.
A. Pozzo termometrico filettato B. Estensione standard C. Sensore filettato
D. Testa universale (trasmettitore e display LCD all'interno)
E. Entrata del conduit
Guida rapida 7
Guida rapida Aprile 2020

3 Collegamento ed accensione

Gli schemi elettrici sono ubicati sul lato interno del coperchio della morsettiera.
Per alimentare un segmento fieldbus è necessaria una fonte di alimentazione esterna.
L'alimentazione richiesta sui terminali di alimentazione del trasmettitore è compresa tra 9 e 32 V c.c. (i terminali di alimentazione hanno una tensione nominale di 32 V c.c.). Per evitare danni al trasmettitore, fare attenzione che la tensione dei terminali non scenda mai al di sotto di 9 V c.c. quando si modificano i parametri di configurazione.

3.1 Filtro alimentazione

Un segmento FOUNDATION™ fieldbus richiede un condizionatore di alimentazione per isolare l'alimentatore e filtrare e disaccoppiare il segmento da altri segmenti collegati allo stesso alimentatore.

3.2 Alimentazione del trasmettitore

Procedura
1. Rimuovere il coperchio della morsettiera (se applicabile).
2. Collegare il cavo di alimentazione ai terminali di alimentazione. Il trasmettitore è insensibile alla polarità. Se viene utilizzata una protezione da sovratensione, i conduttori di
alimentazione saranno collegati alla parte superiore dell'unità di protezione da sovratensione.
3. Serrare le viti dei terminali. La coppia di serraggio massima per i fili del sensore e di
alimentazione è di 6 lb-in. (0,7 N m).
4. Installare nuovamente e serrare il coperchio (se applicabile).
5. Applicare la tensione (9-32 V c.c.).
Figura 3-1: Connessioni del sensore
RTD a 2 fili e Ω
8 Emerson.com/Rosemount
RTD a 3 fili e Ω RTD a 4 fili e Ω T/C e mV
A
B
C
E
F
F
G
H
I
D
Aprile 2020 Guida rapida
Nota
Emerson fornisce sensori a 4 fili per tutte le RTD a singolo elemento. Per usare tali RTD in configurazioni a 3 fili è sufficiente lasciare scollegati i fili non utilizzati e isolarli con nastro isolante.
I trasmettitori devono essere configurati per una RTD almeno a 3 fili per poter riconoscere una RTD con circuito di compensazione.
Figura 3-2: Configurazione tipica per l’installazione della rete fieldbus
A. 6.234 ft (1.900 m) massimo, a seconda delle caratteristiche del
cavo B. Condizionatore di alimentazione e filtro integrati C. Terminatori
D. Alimentatore
E. Linea dorsale
F. Linea di derivazione G. Strumento di configurazione FOUNDATION fieldbus H. Dispositivi da 1 a 16
I. Fili di segnale/alimentazione
Guida rapida 9
A
B
C
E
F
F
G
H
I
D
Guida rapida Aprile 2020
Figura 3-3: Configurazione tipica per l’installazione della rete PROFIBUS
A. 6.234 ft (1.900 m) massimo, a seconda delle caratteristiche del
cavo B. Condizionatore di alimentazione e filtro integrati C. Terminatori
D. Alimentatore
E. Linea dorsale
F. Linea di derivazione G. Strumento di configurazione H. Dispositivi da 1 a 16
I. Fili di segnale/alimentazione
Nota
L'alimentatore, il filtro, il primo terminatore e lo strumento di configurazione sono solitamente ubicati nella sala controllo.
Nota
Ciascun segmento di una linea dorsale del fieldbus deve avere un terminatore su entrambe le estremità.
10 Emerson.com/Rosemount
A
B
C
DCS
D
Aprile 2020 Guida rapida

4 Messa a terra del trasmettitore

4.1 Ingressi da termocoppia isolata, mV e RTD/Ω

Ciascuna installazione di processo presenta requisiti di messa a terra diversi. Utilizzare le opzioni di messa a terra previste dallo stabilimento per il tipo specifico di sensore o iniziare con l'opzione di messa a terra 1 (la più comune).

4.1.1 Messa a terra del trasmettitore: opzione 1

Procedura
1. Collegare lo schermo del cavo del sensore alla custodia del trasmettitore.
2. Verificare che lo schermo del sensore sia isolato elettricamente da eventuali dispositivi elettrici vicini che potrebbero essere collegati a terra.
3. Collegare a terra lo schermo del cablaggio di segnale sul lato alimentatore.
A. Fili del sensore B. Trasmettitore C. Punto di messa terra dello schermo D. Circuito 4-20 mA
Guida rapida 11
A
B
C
D
DCS
Guida rapida Aprile 2020

4.1.2 Messa a terra del trasmettitore: opzione 2

Procedura
1. Collegare lo schermo del cavo di segnale allo schermo del sensore.
2. Controllare che i due schermi siano uniti e isolati elettricamente dalla custodia del trasmettitore.
3. Collegare a terra lo schermo solo sul lato alimentatore.
4. Verificare che lo schermo del sensore sia isolato elettricamente da eventuali dispositivi elettrici vicini collegati a terra.
A. Fili del sensore B. Trasmettitore C. Punto di messa terra dello schermo D. Circuito 4-20 mA
Nota
Collegare tra loro gli schermi, isolati elettricamente dal trasmettitore.
12 Emerson.com/Rosemount
DCS
A
B
C
D
Aprile 2020 Guida rapida

4.1.3 Messa a terra del trasmettitore: opzione 3

Procedura
1. Se possibile, mettere a terra lo schermo del cavo del sensore.
2. Controllare che gli schermi del sensore e del cavo di segnale siano isolati elettricamente dalla custodia del trasmettitore.
3. Non collegare lo schermo del cavo di segnale allo schermo del cavo del sensore.
4. Collegare a terra lo schermo del cavo di segnale sul lato alimentatore.
A. Fili del sensore B. Trasmettitore C. Punto di messa terra dello schermo D. Circuito 4-20 mA
Guida rapida 13
DCS
A
B
C
D
Guida rapida Aprile 2020

4.2 Ingressi della termocoppia a massa

4.2.1 Messa a terra del trasmettitore: opzione 4

Procedura
1. Mettere a terra lo schermo del sensore sul sensore.
2. Controllare che gli schermi del sensore e del cavo di segnale siano isolati elettricamente dalla custodia del trasmettitore.
3. Non collegare lo schermo del cavo di segnale allo schermo del cavo del sensore.
4. Mettere a terra lo schermo del cavo di segnale sul lato alimentatore.
A. Fili del sensore B. Trasmettitore C. Punto di messa terra dello schermo D. Circuito 4-20 mA
14 Emerson.com/Rosemount
Aprile 2020 Guida rapida

5 Verifica della targhetta

5.1 Targhetta di messa in opera (di carta)

Per individuare l'esatta collocazione di ciascun dispositivo, usare la targhetta amovibile in dotazione con il trasmettitore. Verificare che la targhetta PD (campo targhetta PD) sia riportata correttamente in entrambi gli appositi spazi sulla targhetta di messa in opera amovibile, quindi rimuovere la porzione inferiore della targhetta per ciascun trasmettitore.
Nota
La descrizione del dispositivo caricata nel sistema host e la revisione del dispositivo devono corrispondere. È possibile scaricare la descrizione del dispositivo da Emerson.com/Rosemount.
Guida rapida 15
Loading...
+ 33 hidden pages