Trasmettitore per misuratore di portata
magnetico per fanghi Rosemount™ 8782
Guida rapidaNovembre 2019
1Sicurezza
AVVERTIMENTO
• La mancata osservanza di queste linee guida di installazione può causare
lesioni gravi o morte.
• Le istruzioni di installazione e manutenzione devono essere usate
esclusivamente da personale qualificato. Non eseguire interventi di
manutenzione diversi da quelli descritti nelle istruzioni operative se non
qualificati.
• Potenziale pericolo di carica elettrostatica: i misuratori di portata
magnetici Rosemount ordinati con opzioni di verniciatura non standard
o etichette non metalliche potrebbero essere soggetti a scariche
elettrostatiche. Per evitare l’accumulo di carica elettrostatica, non
strofinare il misuratore di portata con un panno asciutto né pulirlo con
solventi.
• Verificare che l'ambiente operativo del sensore e del trasmettitore sia
conforme all'appropriata autorizzazione dell'ente di certificazione.
• Per l'installazione in atmosfera esplosiva, verificare che la certificazione
del dispositivo e le tecniche di installazione siano idonee per tale
particolare ambiente.
• Prima di eseguire interventi di manutenzione sui circuiti, scollegare
l’alimentazione onde evitare l’ignizione in atmosfera infiammabile o
combustibile.
• Pericolo di esplosione: non scollegare l'apparecchiatura in atmosfera
infiammabile o combustibile.
• Attenersi alle normative nazionali, locali e dell'impianto per la messa a
terra corretta del trasmettitore e del sensore. La messa a terra deve
essere separata dalla massa di riferimento di processo.
• Pericolo di scosse elettriche: disattivare l'alimentazione prima di eseguire
interventi di assistenza. Non utilizzare in assenza del coperchio del vano
di alimentazione.
2 Trasmettitore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ 8782
Novembre 2019Guida rapida
Avvertenza
• Nei casi in cui siano presenti tensioni/correnti elevate in prossimità
dell'installazione del misuratore, assicurarsi che vengano osservati
metodi di protezione appropriati per evitare che la tensione/corrente
vagante passi attraverso il misuratore. La mancata protezione adeguata
del misuratore può causare danni al trasmettitore e guasti del
misuratore.
• Prima di effettuare saldature sul tubo, rimuovere completamente tutte
le connessioni elettriche sia dal sensore che dal trasmettitore. Per la
massima protezione del sensore, si consiglia di rimuoverlo dalla
tubazione.
Guida rapida3
Guida rapidaNovembre 2019
2Introduzione
Questo documento fornisce le linee guida di base per l'installazione del
trasmettitore magnetico per fanghi Rosemount 8782 per montaggio a
parete.
• Per l'installazione del sensore, consultare la Guida di installazione rapida
del sensore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™MS
• Per ulteriori informazioni su installazione, configurazione, manutenzione
e risoluzione dei problemi, consultare il Manuale di riferimento del
misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ 8782 con
protocollo HART .
Tutta la documentazione per l'utente è disponibile all'indirizzo
www.emerson.com. Per ulteriori informazioni di contatto, vedere Servizio
assistenza clienti Emerson Flow.
2.1Politica dei resi
In caso di restituzione delle apparecchiature, è necessario seguire le
procedure Emerson. Queste procedure assicurano la conformità legale con
gli enti per il trasporto statali e aiutano a fornire un ambiente di lavoro sicuro
per i dipendenti Emerson. La mancata osservanza delle procedure Emerson
comporterà il rifiuto della consegna delle apparecchiature rese.
4 Trasmettitore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ 8782
Novembre 2019Guida rapida
2.2Servizio assistenza clienti Emerson Flow
E-mail:
• Globale: flow.support@emerson.com
• Asia Pacifico: APflow.support@emerson.com
Telefono:
America del Nord e America
del Sud
Stati Uniti800 522 6277 Regno Unito0870 240
Canada+1 303 527
5200
Messico+41 (0) 41
7686 111
Argentina+54 11 4837
7000
Brasile+55 15 3413
8000
Venezuela+58 26 1731
3446
Europa e Medio OrienteAsia Pacifico
1978
Paesi Bassi+31 (0) 704
Francia0800 917 901 India800 440 1468
Germania0800 182
Italia8008 77334Cina+86 21 2892
Europa centrale e orientale
Russia/CSI+7 495 995
Egitto+0800 000
Oman800 70101Tailandia+001 800 441
Qatar+431 0044Malesia800 814 008
Kuwait+663 299 01
Sud Africa+800 991 390
Arabia Saudi-ta800 844 9564
136 666
5347
+41 (0) 41
7686 111
9559
0015
Australia800 158 727
Nuova Zelan-da+099 128 804
Pakistan888 550 2682
9000
Giappone+81 3 5769
6803
Corea del Sud +82 2 3438
4600
Singapore+65 6 777
8211
6426
EAU+800 0444
Guida rapida5
0684
Guida rapidaNovembre 2019
3Preinstallazione
Per semplificare il processo di installazione del trasmettitore, è necessario
seguire alcuni passaggi di preinstallazione:
• Identificare le opzioni e le configurazioni adeguate alla propria
applicazione
• Impostare gli interruttori hardware, se necessario
• Verificare i requisiti meccanici, elettrici e ambientali
Nota
Per i dettagli dei requisiti, consultare il manuale di riferimento del prodotto.
Identificazione di opzioni e configurazioni
L'installazione tipica del trasmettitore include una connessione
all'alimentazione del dispositivo, una connessione di uscita da 4-20 mA, e le
connessioni alle bobine e agli elettrodi del sensore. Altre applicazioni
possono richiedere una o più delle seguenti opzioni o configurazioni:
• Uscita impulsiva
• Ingresso digitale/uscita digitale
• Configurazione multidrop HART
Il trasmettitore può presentare fino a quattro interruttori hardware
selezionabili dall’utente. Tramite questi interruttori è possibile impostare la
modalità di allarme, l’alimentazione analogica interna/esterna,
l’alimentazione impulsiva interna/esterna e la sicurezza del trasmettitore. La
configurazione standard degli interruttori impostata in fabbrica è la
seguente:
Tabella 3-1: Impostazioni predefinite degli interruttori hardware
ImpostazioneConfigurazione di fabbrica
Modalità allarmeAlta
Alimentazione analogica interna/esterna Interna
Alimentazione impulsiva interna/esterna Esterna
Sicurezza del trasmettitoreDisattivata
Gli interruttori di alimentazione analogica e impulsiva non sono disponibili se
viene ordinata l'uscita a sicurezza intrinseca, codice d'ordine B.
Nella maggior parte dei casi non è necessario modificare l’impostazione
degli interruttori hardware. Se fosse necessario modificare l’impostazione
degli interruttori, consultare il manuale di riferimento del prodotto.
6 Trasmettitore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ 8782
Novembre 2019Guida rapida
Assicurarsi di identificare eventuali opzioni e configurazioni aggiuntive
applicabili all'installazione. Tenere un elenco di tali opzioni per la
consultazione durante le procedure di installazione e configurazione.
Considerazioni meccaniche
Il sito di montaggio del trasmettitore deve essere di dimensioni adeguate
per assicurare un montaggio sicuro, un facile accesso alle entrate del
conduit, l’apertura totale dei coperchi del trasmettitore ed una facile lettura
dello schermo dell'interfaccia operatore locale (LOI), se in dotazione.
Guida rapida7
Guida rapidaNovembre 2019
Figura 3-1: Schema dimensionale di Rosemount 8782
229
71
79
89
C
306
283
D
449
494349
289
A
B
99
198
40
A. Entrata conduit, ½-14 NPT (4 sedi)
B. Capocorda di messa a terra
C. Coperchio della tastiera dell'interfaccia operatore locale
D. Aprire il coperchio inferiore per i collegamenti elettrici
Nota
Le dimensioni sono indicate in pollici (millimetri)
Considerazioni elettriche
Prima di effettuare connessioni elettriche al trasmettitore, valutare i requisiti
nazionali, locali e dell’impianto per l’installazione elettrica. Assicurarsi di
disporre di alimentatore, conduit e altri accessori appropriati necessari per la
conformità a tali norme.
8 Trasmettitore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ 8782
Novembre 2019Guida rapida
Il trasmettitore richiede l'alimentazione esterna. Assicurare l'accesso a una
fonte di alimentazione adeguata.
Tabella 3-2: Dati elettrici
Dati elettrici
Ingresso alimentazioneAlimentazione c.a.:
90-250 V c.a. (), 1,5A, 120 VA
Alimentazione c.c. standard:
12-42 V c.c. (), 8,6 A, 120 W
Uscita eccitazione bobina2,0 A, 85 V max, 80 W max
no a 12 V c.c., 12,1 mA, 73 mW
Alimentazione esterna (passiva): ingres-
so fino a 28 V c.c., 100 mA, 1 W
no a 25 mA, 24 V c.c., 600 mW
Alimentazione esterna (passiva): ingres-
so fino a 25 mA, 30 V c.c., 750 mW
Considerazioni ambientali
Per proteggere l’elettronica in condizioni ambientali ostili e per garantire un
facile accesso per le operazioni di configurazione o manutenzione, i
trasmettitori a montaggio remoto possono essere installati nella sala
controllo.
Tabella 3-3: Rating ambientali della custodia del trasmettitore
TipoRating
Protezione di ingressoIP66, IP69
NEMA4X
Grado di inquinamento2
Rating di altitudine massima• 4000 m (13,123 ft) alla tensione di
Guida rapida9
alimentazione di ingresso nominale
(90-250 V c.a.)
• 5000 m (16,404 ft) alla tensione di
alimentazione di ingresso massima
di 150 V c.a.
Guida rapidaNovembre 2019
Nota
Per le specifiche ambientali e di altro tipo complete, consultare il manuale di
riferimento del prodotto.
10 Trasmettitore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ 8782
Novembre 2019Guida rapida
4Montaggio
I trasmettitori a montaggio a parete vengono forniti con hardware di
montaggio per l'uso su superficie piana o palina da 50 mm (2 in.).
Figura 4-1: Staffa di montaggio
A
B
B
A
B
B
A. Tirante a U
B. Dispositivi di fissaggio
4.1
Guida rapida11
Montaggio su palina
1. Assemblare l'hardware e la custodia del trasmettitore sulla palina
come mostrato nella Figura 4-1.
2. Serrare i dadi per assicurare una perfetta aderenza.
Guida rapidaNovembre 2019
4.2Montaggio su superficie
Installare il trasmettitore sul punto di montaggio utilizzando le viti di
montaggio fornite dal cliente. L'installazione del trasmettitore avrà un valore
nominale pari a quattro (4) volte il peso del trasmettitore o 20 kg (44 lb).
12 Trasmettitore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ 8782
Novembre 2019Guida rapida
5Cablaggio
5.1Entrate e connessioni del conduit
Le porte delle entrate del conduit del trasmettitore sono di ½"-14 NPT come
standard; le connessioni del conduit M20 utilizzano un adattatore. Le
connessioni del conduit devono essere effettuate in conformità con i codici
elettrici locali, nazionali e dell'impianto. Le entrate del conduit inutilizzate
devono essere sigillate con tappi certificati idonei. I tappi di plastica utilizzati
per la spedizione non forniscono alcun grado di protezione per gli ingressi.
5.2Requisiti del conduit
• Per le installazioni con circuito con elettrodi a sicurezza intrinseca,
potrebbe essere necessario un conduit separato per il cavo della bobina
ed il cavo dell’elettrodo.
• Per le installazioni con circuito con elettrodi non a sicurezza intrinseca,
può essere accettabile un singolo conduit dedicato per i cavi di
alimentazione bobina ed elettrodo fra il sensore e il trasmettitore
remoto. La rimozione delle barriere di isolamento a sicurezza intrinseca è
consentita per le installazioni con elettrodi non a sicurezza intrinseca.
• L’installazione di più cavi di altri dispositivi in un singolo conduit può
creare interferenze e disturbi nel sistema. Vedere Figura 5-1.
• I cavi degli elettrodi non devono essere installati nella stessa canalina dei
cavi di alimentazione.
• I cavi di uscita non devono essere installati assieme ai cavi di
alimentazione.
• Selezionare un conduit di dimensione adeguata per inserire i cavi
destinati al misuratore di portata.
Guida rapida13
Guida rapidaNovembre 2019
Figura 5-1: Pratica ottimale per la preparazione del conduit
5.3
A
A. Messa a terra di sicurezza
B. Alimentazione
C. Bobina
D. Uscita
E. Elettrodo
CDE
B
A
A
Cablaggio del sensore al trasmettitore
I kit dei cavi remoti possono essere ordinati direttamente utilizzando i
numeri dei kit mostrati nella Tabella 5-1 e nella Tabella 5-2. Come
alternativa, vengono inoltre forniti i codici dei cavi Alpha equivalenti. Per
ordinare il cavo, specificare la lunghezza come quantità desiderata. I cavi
componente devono essere di uguale lunghezza.
Esempi:
• 25 ft = Qtà (25) 08732-0065-0001
• 25 m = Qtà (25) 08732-0065-0002
14 Trasmettitore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ 8782
Novembre 2019Guida rapida
Tabella 5-1: Kit cavi componente - Temperatura standard (da -20°C a 75°C)
est. (include bobina ed elettrodo a sicurezza intrinseca)
Bobina
Elettrodo
Bobina
Elettrodo
Bobina
Elettrodo blu
a sicurezza intrinseca
Bobina
Elettrodo blu
a sicurezza intrinseca
Non disponibile
Non disponibile
Non disponibile
Non disponibile
Non disponibile
Non disponibile
Non disponibile
Non disponibile
Requisiti dei cavi
Devono essere utilizzati cavi a due o tre fili intrecciati e schermati. Vedere
Figura 5-2. Le lunghezze dei cavi devono essere limitate a meno di 100 m
(300 ft).
Guida rapida15
Guida rapidaNovembre 2019
Figura 5-2: Cavi componente singoli
AB
12
C
3
D
E
F
A. Alimentazione bobina
B. Elettrodo
C. Conduttori 14 AWG a trefoli intrecciati isolati
D. Scarico
E. Schermo a lamine sovrapposte
F. Guaina esterna
G. Conduttori 20 AWG a trefoli intrecciati isolati
• 1 = Rosso
• 2 = Blu
• 3 = Scarico
• 17 = Nero
• 18 = Giallo
• 19 = Bianco
3
17 18 19
G
Preparazione del cavo
Preparare le estremità dei cavi di alimentazione bobina ed elettrodo come
mostrato nella Figura 5-3. Rimuovere solo l'isolamento sufficiente a far sì che
il conduttore esposto si installi completamente sotto la connessione del
terminale. La pratica ottimale consiste nel limitare la lunghezza non
schermata (D) di ciascun conduttore a meno di un pollice. Una rimozione
eccessiva dell'isolamento può causare cortocircuiti alla custodia del
16 Trasmettitore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ 8782
B
C
A
Novembre 2019Guida rapida
trasmettitore o ad altre connessioni del terminale. Una lunghezza non
schermata eccessiva, o il mancato collegamento degli schermi dei cavi, può
inoltre esporre l'unità a disturbi elettrici e, di conseguenza, a una lettura
instabile del misuratore.
Figura 5-3: Estremità dei cavi
A. Lunghezza non schermata
B. Bobina
C. Elettrodo
AVVERTIMENTO
Pericolo di scossa elettrica. Rischio di scossa elettrica sui terminali della
scatola di giunzione remota 1 e 2 (85V).
AVVERTIMENTO
Pericolo di esplosione. Elettrodi esposti al processo. Utilizzare solo un
trasmettitore compatibile e pratiche di installazione approvate. Per
Guida rapida17
temperature di processo superiori a 140 °C (284 °F), usare un filo omologato
per temperature di 125 °C (257 °F).
Guida rapidaNovembre 2019
Morsettiere della scatola di giunzione remota
Figura 5-4: Viste della scatola di giunzione remota
B
A
A. Sensore
B. Trasmettitore
Nota
L'aspetto e la configurazione della scatola di giunzione possono variare, ma
la numerazione dei terminali è coerente per tutti i tipi di scatola di giunzione.
Tabella 5-3: Cablaggio sensore/trasmettitore
Colore del filoTerminale del sensoreTerminale del trasmetti-
Rosso11
Blu22
Scarico bobina3 o flottante3
Nero1717
Giallo1818
Bianco1919
Scarico elettrodo
18 Trasmettitore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ 8782
o flottante
tore
Novembre 2019Guida rapida
5.4Cablaggio del sensore al trasmettitore
Figura 5-5: Cablaggio con cavo componente
Guida rapida19
Guida rapidaNovembre 2019
5.5Morsettiere di alimentazione e I/O
Aprire il coperchio inferiore del trasmettitore per accedere alla morsettiera.
Nota
Per connettere l'uscita impulsiva e/o l'ingresso/l'uscita digitali, e per
installazioni con uscite a sicurezza intrinseca, consultare il manuale di
riferimento del prodotto.
Figura 5-6: Morsettiere
N 1 2 9 10 5 6 19 18
L1 3 11 12 7 8 17
Tabella 5-4: Terminali di alimentazione e I/O
Numero terminaleVersione c.a.Versione c.c.
1Bobina positivoBobina positivo
2Bobina negativoBobina negativo
3Schermo bobinaSchermo bobina
5+ Impulsivo+ Impulsivo
6– Impulsivo– Impulsivo
(1)
7
(1)
8
(2)
9
(2)
10
(2)
11
(2)
12
17Riferimento elettrodoRiferimento elettrodo
18Elettrodo negativoElettrodo negativo
19Elettrodo positivoElettrodo positivo
NC.a. (neutro)C.c. (–)
Analogico HARTAnalogico HART
Analogico HARTAnalogico HART
+ In/Out digitale 2+ In/Out digitale 2
– In/Out digitale 2– In/Out digitale 2
+ In/Out digitale 1+ In/Out digitale 1
– In/Out digitale 1– In/Out digitale 1
20 Trasmettitore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ 8782
Novembre 2019Guida rapida
Tabella 5-4: Terminali di alimentazione e I/O (continua)
Prima di collegare l'alimentazione al trasmettitore, assicurarsi di disporre
dell’alimentatore, del conduit e degli altri accessori appropriati.
Collegare il trasmettitore in conformità ai requisiti elettrici industriali, locali e
nazionali.
In caso di installazione in un'area pericolosa, verificare che il misuratore
disponga della certificazione per aree pericolose appropriata. I rating relativi
alle aree pericolose sono indicati sull'etichetta della targhetta dati principale
situata sul lato del trasmettitore.
Requisiti del filo di alimentazione
Usare un filo di calibro compreso tra 10 e 18 AWG omologato per la corretta
temperatura dell’applicazione. Per un filo da 10–14 AWG utilizzare
capicorda o altri connettori adeguati. Per connessioni a temperature
ambiente superiori a 50 °C (122 °F), usare un filo omologato per
temperature di 90 °C (194 °F). Per trasmettitori alimentati in c.c. con
lunghezze dei cavi estese, controllare che sia presente un minimo di 12 V c.c.
ai terminali del trasmettitore quando il dispositivo è sotto carico.
Requisiti di disconnessione elettrica
Collegare il dispositivo tramite un sezionatore esterno o un interruttore di
sicurezza come da codici elettrici nazionali e locali.
Protezione da sovracorrente
Il trasmettitore richiede la protezione da sovracorrente delle linee di
alimentazione. Il valore nominale del fusibile e i fusibili compatibili sono
mostrati nella Fusibili per alimentazione di linea.
Categoria di installazione
La categoria di installazione per il trasmettitore è SOVRATENSIONE
CATEGORIA II.
Requisiti di installazione del sistema di alimentazione c.a.
Requisiti di alimentazione neutro-terra
• Il sistema di alimentazione deve possedere un neutro collegato
localmente a terra oppure fornire una limitazione della tensione sia da
linea a terra che da neutro a terra non superiore a 250 V c.a.
Impedenza della linea di alimentazione
• Le fonti di induttanza sul sistema di alimentazione c.a., come i
trasformatori di isolamento, devono essere limitate a meno di 1 mH a
120 V c.a. e 2 mH a 240 V c.a.
22 Trasmettitore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ 8782
Novembre 2019Guida rapida
Terminali di alimentazione
Per trasmettitore con alimentazione in c.a. (90-250 V c.a., 50/60 Hz):
• Collegare il neutro c.a. al terminale N e la linea c.a. al terminale L1.
Per trasmettitore con alimentazione in c.c.:
• Collegare il negativo al terminale N e il positivo al terminale L1.
• Le unità con alimentazione in c.c. possono assorbire fino a 8,6 A.
Alimentazione
• Da 90 V c.a. a 250 V c.a. @ 50/60Hz.
— Categoria di sovratensione II
— Sistema neutro a terra monofase
• Da 12 V c.c. a 42 V c.c.
Nota
Per applicazioni con sensori superiori a 350 mm (14 in.) e temperatura di
processo superiore a 100 °C (212 °F), se si applicano meno di 18 V c.c. ai
terminali di alimentazione occorre consultare un referente Emerson Flow
(vedere l'ultima pagina).
Fusibili per alimentazione di linea
Tipo di alimentazioneRatingNumero parte del produttore
90-250 V c.a.2,5 A, 250 V c.a.Bel Fuse 3AG 2.5-R, Littlefuse
12-42 V c.c.12 A, 250 V c.a.Bel Fuse 3AB 12-R, Littlefuse
312025, o equivalente
314012, o equivalente
Consumo energetico
• Da 90 V c.a. a 250 V c.a.: 120 VA massimo
• Da 12 V c.c. a 42 V c.c.: 120 W massimo
Corrente di spunto/accensione
Il sistema di alimentazione deve essere in grado di supportare correnti di
spunto/accensione di:
I requisiti di alimentazione delle unità alimentate da 90 V c.a. a 250 V c.a.
sono i seguenti. Il picco della corrente di spunto è di 7 A con alimentazione a
250 V c.a., per una durata approssimativa di 1 ms.
Figura 5-7: Requisiti di corrente c.a.
24 Trasmettitore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ 8782
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12141618202224262830323436384042
&RUUHQWHDPS
9ROW
Novembre 2019Guida rapida
Requisiti di alimentazione c.c.
Le unità alimentate a 12 V c.c. possono assorbire fino a 8,6 A di corrente a
regime. Il picco della corrente di spunto è di 13 A con alimentazione a 12 V
c.c., per una durata approssimativa di 1 ms.
Figura 5-8: Requisiti di corrente c.c.
A. Corrente di alimentazione (amp)
B. Alimentazione (V c.c.)
Coperchi
Utilizzare la vite della porta inferiore del trasmettitore per fissare lo
scomparto del terminale dopo che lo strumento è stato cablato. Seguire
questi passaggi per assicurare che la custodia sia correttamente sigillata in
modo da soddisfare i requisiti di protezione degli ingressi:
1. Assicurare che tutto il cablaggio sia completo, quindi chiudere la
porta inferiore.
2. Serrare la vite della porta inferiore fino a che la porta inferiore non è
ben aderente alla custodia. È necessario il contatto tra le parti
metalliche dei dispositivi di fissaggio per assicurare una tenuta
corretta.
Nota
L'applicazione di coppia eccessiva potrebbe spanare le filettature o
Guida rapida25
spezzare la vite.
Guida rapidaNovembre 2019
3. Verificare che la porta inferiore sia chiusa saldamente.
5.7Uscita analogica
Il segnale dell'uscita analogica è un circuito di corrente da 4-20 mA. In base
all'opzione di uscita a sicurezza intrinseca, il circuito può essere alimentato
internamente o esternamente tramite un interruttore hardware situato sulla
parte anteriore del blocco schede elettroniche. L'impostazione predefinita
dell'interruttore è l'alimentazione interna. L’uscita analogica a sicurezza
intrinseca richiede un cavo a doppino intrecciato schermato. Per le
comunicazioni HART, è necessaria una resistenza minima di 250 ohm. Si
consiglia di utilizzare un cavo a doppino intrecciato schermato
individualmente. La dimensione minima del conduttore è di 0,51 mm (24
AWG) di diametro per cavi lunghi meno di 1.500 m (5.000 ft) e 0,81 mm (20
AWG) di diametro per lunghezze superiori.
Nota
Per ulteriori informazioni sulle caratteristiche dell'uscita analogica,
consultare il manuale di riferimento del prodotto.
26 Trasmettitore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ 8782
Novembre 2019Guida rapida
Figura 5-9: Cablaggio dell'uscita analogica
A B
A. Terminale 7
B. Terminale 8
Nota
La polarità del terminale per l’uscita analogica è invertita tra alimentazione
interna ed esterna.
Tabella 5-5: Assegnazione dei terminali per tipo di alimentazione
AlimentazioneTerminale 7Terminale 8
Interna4–20 mA negativo (–)4–20 mA positivo (+)
Esterna4–20 mA positivo (+)4–20 mA negativo (–)
Guida rapida27
Guida rapidaNovembre 2019
Figura 5-10: Limiti di carico del circuito analogico
600
A
C
0
10.830
B
A. Carico (ohm)
B. Alimentazione (volt)
C. Campo di esercizio
• R
• Vps = tensione di alimentazione (volt)
• R
= 31,25 (Vps–10,8)
max
= resistenza massima del circuito (ohm)
max
28 Trasmettitore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ 8782
Novembre 2019Guida rapida
6Configurazione di base
Una volta che il misuratore di portata è stato installato e alimentato, il
trasmettitore deve essere configurato utilizzando il LOI, se presente, o uno
strumento di configurazione quale il software ProLink III, AMS Device
Manager o AMS Trex Device Communicator. Le impostazioni di
configurazione sono salvate nella memoria non volatile all’interno del
trasmettitore. Le descrizioni delle funzioni più avanzate sono incluse nel
manuale di riferimento del prodotto.
6.1Impostazione di base
Tag [Targhetta]
La targhetta rappresenta il modo più rapido di identificare i diversi
trasmettitori. È possibile assegnare targhette ai trasmettitori a seconda dei
requisiti dell’applicazione. La targhetta può contenere fino a 32 caratteri.
Calibration number [Numero di calibrazione]
Il numero di calibrazione del sensore è un numero di 16 cifre generato
presso la fabbrica durante la calibrazione della portata, specifico per ciascun
sensore e indicato sulla targhetta del sensore.
Flow units (PV) [Unità di portata (variabile primaria)]
La variabile delle unità di portata specifica il formato in cui verrà visualizzata
la portata. Le unità vengono selezionate in base alle specifiche esigenze di
misura. .
Line size [Diametro del tubo]
Il diametro del tubo (dimensioni del sensore) deve essere impostato in
modo da corrispondere al sensore effettivamente collegato al trasmettitore.
Il diametro deve essere specificato in pollici.
Upper range value (URV) [Valore massimo del campo di lavoro]
URV imposta il punto 20 mA per l’uscita analogica. Questo valore è
normalmente impostato sulla portata di fondo scala. Le unità visualizzate
saranno quelle selezionate tramite il parametro delle unità di portata. URV
può essere impostato su un valore compreso tra –12 m/s e 12 m/s (–39,3
ft/s e 39,3 ft/s). Tra URV e LRV deve esserci una differenza di almeno 0,3 m/s
(1 ft/s).
Lower range value (LRV) [Valore minimo del campo di lavoro]
LRV imposta il punto 4 mA per l’uscita analogica. Questo valore è
tipicamente impostato sulla portata zero. Le unità visualizzate saranno
quelle selezionate tramite il parametro delle unità di portata. LRV può essere
Guida rapida29
Guida rapidaNovembre 2019
impostato su un valore compreso tra –12 m/s e 12 m/s (–39,3 ft/s e 39,3
ft/s). Tra URV e LRV deve esserci una differenza di almeno 0,3 m/s (1 ft/s).
Auto zero [Zero automatico]
Lo zero automatico è consigliato per ottenere prestazioni ottimali quando
viene inizialmente installato un misuratore di portata, e in genere non
occorre eseguirlo nuovamente. Tuttavia, se le condizioni di processo
cambiano drasticamente, si consiglia di eseguire un nuovo zero automatico.
Il sensore deve essere riempito completamente con fluido di processo a
portata zero. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di riferimento
del prodotto.
6.2Interfaccia operatore locale (LOI)
per accedere al menu del trasmettitore, premere il tasto XMTR MENU. Per
navigare all’interno della struttura del menu, usare le frecce SU, GIÙ,
SINISTRA e DESTRA.
È possibile bloccare il display per evitare modifiche accidentali alla
configurazione. Il blocco del display può essere attivato tramite un
dispositivo di comunicazione HART oppure tenendo premuta la freccia SU
per tre secondi e quindi seguendo le istruzioni a schermo.
6.3Altri strumenti di configurazione
Tabella 6-1 mostra la categoria o la posizione indicativa dei parametri di
impostazione di base per gli strumenti di configurazione tipici.
Tabella 6-1: Categoria/posizione indicativa di impostazione per gli
strumenti di configurazione tipici
FunzioneCategoria/posizione
Flow Units [Unità di portata]
PV Upper Range Value
(URV) [Valore massimo del
campo di lavoro variabile
primaria]
PV Lower Range Value
(LRV) [Valore minimo del
campo di lavoro variabile
primaria]
Auto zero [Zero automatico]
Calibration number [Numero di calibrazione]
30 Trasmettitore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ 8782
Basic Setup [Impostazione di base]
Basic Setup [Impostazione di base] → AO [Uscita analogica]
Basic Setup [Impostazione di base] → AO [Uscita analogica]
Diagnostics [Diagnostica]
Basic Setup [Impostazione di base] → Setup [Impostazione]
Novembre 2019Guida rapida
Tabella 6-1: Categoria/posizione indicativa di impostazione per gli strumenti di configurazione tipici (continua)
FunzioneCategoria/posizione
Line Size [Diametro del tubo]
Tag [Targhetta]Device Info [Informazioni dispositivo]→Identifica-
Long Tag [Targhetta estesa]
Basic Setup [Impostazione di base] → Setup [Impostazione]
tion[Identificazione]
Device Info [Informazioni dispositivo] → Identification[Identificazione]
Guida rapida31
Guida rapidaNovembre 2019
7Certificazioni del prodotto
Per informazioni dettagliate sulla certificazione e schemi di installazione,
consultare il documento appropriato tra quelli elencati di seguito:
• Documento numero 00825-MA00-0009: Documento di certificazione di
Rosemount 8782 e MS – Classe e Divisione
• Documento numero 00825-MA00-0010: Documento di certificazione di
Rosemount 8782 e MS – IECEx e ATEX
• Documento numero 00825-MA00-0011: Documento di certificazione di
Rosemount 8782 e MS – Zona Nord America
• Documento numero 00825-MA00-0012: Documento di certificazione di
Rosemount 8785
• Documento numero 00825-MA00-0013: Documento di certificazione di
Rosemount 8782 e MS – EAC EX
32 Trasmettitore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ 8782
Novembre 2019Guida rapida
Guida rapida33
Guida rapidaNovembre 2019
34 Trasmettitore per misuratore di portata magnetico per fanghi Rosemount™ 8782
Novembre 2019Guida rapida
Guida rapida35
*00825-0102-8782*
Emerson Automation Solutions
Emerson Process Management s.r.l.
Italia
Sede
Via Montello, 71/73
20038 Seregno (MI)
T +39 0362 2285.1
F +39 0362 243655
www.emersonprocess.it
Servizio assistenza cliente:
T +31 (0) 318 495 650
F +31 (0) 318 495 659
00825-0102-8782, Rev. AA
Guida rapida
Novembre 2019
Emerson Automation Solutions
Emerson Process Management s.r.l.
Italia
Filiale:
Centro Direzionale Napoli
Via Emanuele Gianturco, 23
Area Mecfond
80146 Napoli
T +39 081 5537340
F +39 081 5540055
Emerson Automation Solutions
Micro Motion Europe
Neonstraat 1
6718 WX Ede
The Netherlands
T +31 (0) 70 413 6666
F +31 (0) 318 495 556
Il logo Emerson è un marchio di fabbrica e di servizio di Emerson Electric
Co. Rosemount, 8600, 8700, 8800 sono marchi di proprietà di una delle
società del gruppo Emerson Process Management. Tutti gli altri marchi
appartengono ai rispettivi proprietari.
Emerson Automation Solutions
Micro Motion Asia
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
Republic of Singapore
T +65 6363-7766
F +65 6770–8003
Micro Motion Inc. USA
Worldwide Headquarters
7070 Winchester Circle
Boulder, Colorado 80301, USA
T +1 303–527–5200
+1 800–522–6277
F +1 303–530–8459
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.