Rosemount Guida rapida: Interruttori di livello per solidi 2555 Rosemount Manuals & Guides [it]

Guida rapida
00825-0102-2555, Rev AC
Ottobre 2020
Interruttori di livello per solidi 2555 Rosemount
Sonda capacitiva
Sommario
2 Guida rapida

1 Introduzione

L'interruttore di livello è in grado di rilevare la presenza e la mancanza di un mezzo di processo nel punto di installazione e di indicarla mediante un segnale di uscita elettrico commutato.
Nota
Versioni in altre lingue della presente Guida rapida sono disponibili all'indirizzo Emerson.com/Rosemount.

1.1 Messaggi di sicurezza

AVVISO
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. Assicurarsi di aver compreso tutto le informazioni prima di procedere all’installazione, all’utilizzo o alla manutenzione di questo prodotto, al fine di garantire la sicurezza delle persone e del sistema e per un funzionamento ottimale del prodotto.
Per l'assistenza tecnica, i contatti sono elencati di seguito:
Assistenza clienti
Per domande relative ad assistenza tecnica, preventivi e ordinazioni.
Stati Uniti: +1-800-999-9307 (dalle 7:00 alle 19:00, UTC-6)
Asia Pacifico: +65 777 8211
Centro di assistenza per l'America del Nord
Riparazione attrezzature
+1-800-654-7768 (24 al giorno, Canada incluso)
Al di fuori di questi Paesi, rivolgersi al rappresentante Emerson locale.
Guida rapida 3
AVVERTIMENTO
Accesso fisico
Il personale non autorizzato potrebbe causare significativi danni e/o una configurazione non corretta dell'apparecchiatura per utenti finali. Questo potrebbe avvenire sia intenzionalmente sia accidentalmente. È necessario prevenire tali situazioni.
La sicurezza fisica è una parte importante di qualsiasi programma di sicurezza ed è fondamentale per proteggere il sistema in uso. Limitare l'accesso fisico da parte di personale non autorizzato per proteggere gli asset degli utenti finali. Le limitazioni devono essere applicate per tutti i sistemi utilizzati nella struttura.
4 Guida rapida
AVVERTIMENTO
La mancata osservanza delle misure di sicurezza per l’installazione e la manutenzione può causare infortuni gravi o mortali.
Accertarsi che l'interruttore di livello sia installato da personale
qualificato e in conformità alle procedure standard applicabili.
Utilizzare l'interruttore di livello esclusivamente come specificato nel
presente manuale. In caso contrario, la protezione fornita dall'interruttore di livello può essere compromessa.
Le esplosioni possono causare lesioni gravi o mortali.
In installazioni a prova di esplosione/a prova di fiamma, a sicurezza
aumentata e a prova di ignizione da polveri, non rimuovere il coperchio della custodia quando l'interruttore di livello è alimentato.
Per la conformità ai requisiti a prova di fiamma/a prova di esplosione il
coperchio della custodia deve essere completamente innestato.
Le scosse elettriche possono causare infortuni gravi o mortali.
Evitare il contatto con conduttori e terminali. L'alta tensione che
potrebbe essere presente nei conduttori può causare scosse elettriche.
Durante il cablaggio dell'interruttore di livello accertarsi che l'interruttore
non sia alimentato e che le linee verso qualsiasi altra fonte di alimentazione esterna siano scollegate o disattivate.
Accertarsi che il cablaggio sia adeguato alla corrente elettrica e che
l'isolamento sia sufficiente per la tensione, la temperatura e l'ambiente.
Le perdite di processo possono causare lesioni gravi o mortali.
Accertarsi che l'interruttore di livello sia maneggiato con cura. Se la
tenuta di processo viene danneggiata, potrebbe verificarsi una fuga di gas o polvere dal silo (o altro serbatoio).
Qualsiasi sostituzione con parti di ricambio non autorizzate può compromettere la sicurezza. Gli interventi di riparazione (ad esempio, la sostituzione di componenti, ecc.) possono compromettere la sicurezza e non sono permessi in nessuna circostanza.
Le modifiche non autorizzate del prodotto sono severamente proibite,
poiché possono alterare involontariamente e imprevedibilmente le prestazioni e compromettere la sicurezza. Le modifiche non autorizzate che interferiscono con l'integrità delle saldature o delle flange, ad esempio una perforazione aggiuntiva, compromettono l'integrità e la sicurezza del prodotto. Le classificazioni e le certificazioni dell'apparecchiatura perdono di validità qualora essa sia stata danneggiata o modificata senza previa autorizzazione scritta di Emerson.
Guida rapida 5
L'uso continuato del prodotto danneggiato o modificato senza previa autorizzazione scritta è totalmente a spese e a rischio del cliente.
Avvertenza
I prodotti descritti nel presente manuale NON sono certificati per applicazioni nucleari.
L'uso di un prodotto privo di certificazione nucleare in applicazioni che
richiedono tale certificazione per i componenti utilizzati può causare letture imprecise.
Per informazioni sui prodotti Rosemount con qualifica nucleare,
rivolgersi al rappresentante di vendita Emerson locale.
Le persone che maneggiano prodotti che sono stati esposti a sostanze pericolose possono evitare conseguenze se sono informate sui rischi e ne comprendono la portata.
Se il prodotto da rendere è stato esposto a una sostanza pericolosa
secondo la definizione dell'Agenzia statunitense per la sicurezza e la salute sul lavoro (OSHA), è necessario allegare all'interruttore di livello reso una copia della scheda di dati di sicurezza (SDS) per ciascuna sostanza pericolosa identificata.

1.2 Applicazioni

L'interruttore di livello per solidi 2555 Rosemount™ viene utilizzato per monitorare il livello di rinfuse in tutti i tipi di recipienti e silo.
L'interruttore di livello può essere utilizzato con tutte le rinfuse in polvere e granulari, liquidi con sospensioni solide e liquidi.
Sono disponibili quattro diverse opzioni di custodia:
Locale standardPer installazioni in aree non pericolose (aree ordinarie)
Per installazioni a prova di ignizione da polveri in aree pericolose
Tipo "D" localePer installazioni a prova di fiamma/a prova di esplosione/a prova di
ignizione da polveri in aree pericolose (aree classificate)
Tipo "DE" localeUguale al tipo "D" ma con morsettiera (a sicurezza aumentata)
Standard remotaElettronica separata collegata alla sonda tramite cavo
Le applicazioni tipiche comprendono:
6 Guida rapida
Materiali da costruzioneCalce, polistirene espanso estruso (XPS), terra da fonderia ecc.
Alimenti e bevandeLatte in polvere, farina, sale ecc.
Materiali plasticiGranulati plastici ecc.
Legname
Sostanze chimiche
L'interruttore di livello è dotato di connessione al processo filettata, flangiata o Tri-clamp per il montaggio su un silo (o altro serbatoio). Può essere montato su una parete laterale del silo in modo che sia allo stesso livello del limite di riempimento da monitorare. In alternativa, se viene dotato di un'estensione della lunghezza, può essere montato sulla parte superiore di un silo per monitorare il limite di riempimento massimo.
La sonda capacitiva può avere una lunghezza massima di 98,4 in. (2,5 m) con tubo di estensione dello stelo oppure di 787 in. (20 m) con cavo di estensione.
Si consiglia di utilizzare un manicotto scorrevole per agevolare eventuali modifiche del punto di commutazione durante l'uso dell'interruttore di livello.
Nota
Tutti i disegni d'approvazione sono disponibili nel Bollettino tecnico del Rosemount 2555.
Guida rapida 7
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
B
K
Figura 1-1: Esempi di installazione tipica
A. Lunghezza inattiva per coprire la distanza dalla parete del silo B. Lunghezza inattiva a causa di ugello di montaggio lungo C. Lunghezza breve (rilevamento di silo pieno)
D. Lunghezza breve (rilevamento a richiesta)
E. Lunghezza breve (rilevamento di silo vuoto)
F. Applicazione in tubo verso il basso G. Lunghezza inattiva per portare la sonda attiva al livello richiesto H. Lunghezza inattiva e manicotto scorrevole per regolare l'altezza
I. Versione con cavo (rilevamento di silo pieno) J. Versione con cavo (rilevamento di silo vuoto)
K. Manicotto scorrevole opzionale
Lunghezza attiva e inattiva della sonda
La lunghezza attiva è sempre posizionata all'interno del silo e genera un campo elettrico tra la sonda e la parete del silo. Con la tecnologia di schermo attivo, eventuali accumuli di prodotto sulla sonda non influiscono sulle misurazioni in RF. La lunghezza inattiva è utilizzata per estendere la lunghezza complessiva della sonda.
Nota
Per le opzioni di lunghezza estesa, consultare il Bollettino tecnico del Rosemount 2555.
8 Guida rapida

1.3 Principi di misura

Sfruttando il principio di misura della capacitanza tramite radiofrequenza (RF), la presenza o l'assenza di un mezzo solido è rilevata monitorando la variazione della capacitanza tra la sonda e il fondo del silo.
Quando il mezzo solido nel serbatoio (silo) si sposta dal livello della sonda, la capacitanza diminuisce e tale diminuzione viene rilevata dall'elettronica e dagli interruttori di uscita, indicando lo stato "scoperto".
Quando il mezzo solido nel serbatoio (silo) aumenta e copre lo stelo, la capacitanza aumenta e tale aumento viene rilevato dall'elettronica e dagli interruttori di uscita, indicando lo stato "coperto".
L'uscita elettrica varia a seconda dell'elettronica selezionata al momento dell'ordine del Rosemount 2555.
Guida rapida 9

2 Installazione meccanica

2.1 Considerazioni per il montaggio

Prima di montare l'interruttore di livello su un silo (o altro serbatoio), leggere attentamente le sezioni sulla sicurezza e sulla fase di premontaggio.

2.1.1 Sicurezza

Sicurezza generale
1. L'installazione di questa apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato, in conformità con le procedure standard applicabili.
2. Se è probabile che l'apparecchiatura venga a contatto con sostanze aggressive, è responsabilità dell'utente adottare le precauzioni necessarie per evitare effetti indesiderati e garantire che il tipo di protezione non risulti compromesso.
a. Sostanze aggressive: liquidi o gas acidi che possono
intaccare i metalli o solventi che possono compromettere materiali polimerici.
b. Precauzioni adatte: controlli regolari come parte delle
ispezioni ordinarie o verifica che il materiale sia resistente a specifici agenti chimici in base alla scheda del materiale.
3. È responsabilità dell'installatore:
a. Adottare misure di protezione, per esempio installare uno
schermo angolato (a forma di V rovesciata) sul silo o selezionare un'opzione di tubo di estensione, se sono presenti elevate forze meccaniche.
b. Assicurarsi che la connessione al processo sia serrata alla
coppia corretta e sigillata per prevenire perdite di processo.
4. Caratteristiche tecniche
a. Nel Bollettino tecnico del Rosemount 2555 sono riportate
tutte le caratteristiche tecniche. Per versioni in altre lingue visitare il sito Emerson.com/Rosemount.
Sicurezza in aree pericolose
Il documento Certificazioni di prodotto del Rosemount 2555 comprende istruzioni di sicurezza e disegni di controllo per le installazioni in aree pericolose. Per versioni in altre lingue visitare il sito Emerson.com/
Rosemount.
10 Guida rapida
A
B

2.1.2 Applicazioni igieniche

Le certificazioni igieniche e i requisiti di conformità sono riportati nel
documento delle certificazioni di prodotto del Rosemount 2555 (vedere Emerson.com/Rosemount per traduzioni in altre lingue).

2.1.3 Serraggio delle connessioni al processo filettate

Per serrare la connessione al processo filettata di un Rosemount 2555:
Utilizzare una chiave a bocca sul risalto esagonale dell'interruttore di
livello o del manicotto scorrevole.
Non serrare girando direttamente la custodia.
Non superare la coppia di serraggio massima di 80 Nm.

2.1.4 Manicotto scorrevole

Serrare entrambe le viti M8 a una coppia di 20 N m per creare una tenuta e mantenere la pressione di processo.

2.1.5 Carico meccanico

Il carico ai punti A e B ( Figura 2-1) non deve essere superato. Tutte la classificazioni sono valide per 104 °F (40 °C).
Figura 2-1: Carichi meccanici massimi
Tabella 2-1: Carichi meccanici massimi
Rosemount 2555S Rosemount 2555R
Rosemount 2555M Rosemount 2555P
Rosemount 2555E Rosemount 2555V
Guida rapida 11
Versione con stelo: Versione con cavo:
Versione con stelo: Versione con cavo:
Versione con stelo: Versione con cavo:
A: 125 N m Carico di trazione
di 4 kN
A: 525 N m Carico di trazione
di 40 kN
A: 525 N m Carico di trazione
di 10 kN
B: 20 N m
B: 90 N m
B: 20 N m
> 2 (50)
> 3,9
(100)
> 3,9
(100)
> 7,9
(200)
> 7,9 (200)
> 19,7 (500)

2.1.6 Orientamento dei pressacavi

Quando l'interruttore di livello è montato in posizione orizzontale, verificare che i pressacavi siano rivolti verso il basso per prevenire l'ingresso di acqua nella custodia. Tutte le entrate conduit non utilizzate devono essere completamente sigillate con tappi di chiusura (ciechi) con certificazione adeguata.

2.1.7 Manutenzione in futuro

Si consiglia di applicare grasso sulle viti del coperchio della custodia quando è presente un'atmosfera corrosiva. In questo modo si eviteranno difficoltà quanto il coperchio deve essere rimosso per interventi di manutenzione in futuro.

2.1.8 Distanze minime

La Figura 2-2 mostra le distanze minime richieste tra interruttori di livello installati, le pareti di un silo e uno schermo protettivo. L'installazione di uno schermo angolato di protezione sopra l'interruttore di livello può essere consigliata in base al tipo di rinfuse solide.
Figura 2-2: Distanze minime
Nota
Non installare l'interruttore di livello direttamente sotto il flusso di materiale solido (punto di riempimento).
12 Guida rapida
> 1,8 (50)
A
> 1,8
(50)
A
> 1,8
(50)
A
> 1,8
(50)
A
OK
OK OK
OK
E
F
G
C
D
B

2.2 Montaggio dell'interruttore di livello

La Figura 2-3 e la Figura 2-4 mostrano come deve essere montato il Rosemount 2555.
Figura 2-3: Montaggio corretto e non corretto (versione a stelo)
A. Sonda attiva B. Il montaggio dell'interruttore di livello in posizione inclinata aiuta a far
scivolare via il materiale solido e a prevenire gli accumuli
C. Installazione corretta: la lunghezza inattiva è usata correttamente con
una presa lunga
D. Installazione corretta: la lunghezza inattiva è usata correttamente
nonostante sia presente un accumulo di materiale solido E. Installazione scorretta: la sonda attiva è all'interno della presa F. Installazione scorretta: la sonda attiva è coperta da un accumulo di
materiale e non rileva il livello effettivo
G. Installazione scorretta: la sonda attiva è posizionata in un punto dove
rimane materiale solido anche quando il silo è vuoto
Guida rapida 13
> 1,8 (50) > 1,8 (50)
A A
OK
OK
B C D E
Figura 2-4: Montaggio corretto e non corretto (versione con cavo)
A. Sonda attiva B. Installazione corretta: l'altezza della presa è corta C. Installazione corretta: la lunghezza inattiva è usata correttamente con
una presa lunga
D. Installazione scorretta: la sonda attiva è all'interno della presa
E. Installazione scorretta: la sonda attiva è coperta da un accumulo di
materiale e potrebbe non rilevare il livello effettivo
14 Guida rapida

3 Installazione elettrica

3.1 Considerazioni sul cablaggio elettrico

Nota
Fare riferimento al Bollettino tecnico del Rosemount 2555 per le caratteristiche elettriche complete.

3.1.1 Movimentazione

In caso di movimentazione non corretta o di negligenza durante la movimentazione, la sicurezza elettrica del dispositivo non può essere garantita.

3.1.2 Messa a terra (collegamento a massa)

Prima di qualsiasi installazione elettrica, collegare il terminale di messa a terra potenziale (PE) interno o esterno a un punto di messa a terra nel luogo di installazione se il Rosemount 2555 è montato su un silo non metallico o su un altro tipo di serbatoio di stoccaggio.
Nota
Fare riferimento a Cablaggio elettrico dell'interruttore di livello per la posizione dei terminali PE.

3.1.3 Normative per l'installazione

Devono essere rispettate le normative locali o VDE 0100 (norme per ingegneri elettrotecnici tedesche).
Quando viene utilizzata una tensione di alimentazione a 24 V, è richiesto un alimentatore con isolamento rinforzato verso l'alimentazione di rete.

3.1.4 Fusibile

Utilizzare un fusibile come indicato negli schemi di collegamento. Per i dettagli, vedere Cablaggio elettrico dell'interruttore di livello.

3.1.5 Protezione mediante interruttore di sicurezza della corrente residua (RCCB)

In caso di difetto, la tensione di distribuzione deve essere disattivata automaticamente da un interruttore di protezione RCCB per prevenire il contatto indiretto con tensioni pericolose.
Guida rapida 15

3.1.6 Alimentazione

Interruttore di alimentazione
Vicino al dispositivo deve essere disponibile un interruttore di scollegamento della tensione.
Tensione di alimentazione
Prima di accendere il dispositivo confrontare la tensione di alimentazione applicata con le specifiche indicate sul modulo elettronico e sulla targhetta dati.

3.1.7 Cablaggio elettrico

Cavi di cablaggio in campo
Il diametro deve corrispondere alla gamma di fissaggio del pressacavi in uso. La sezione trasversale deve corrispondere alla gamma di fissaggio dei
terminali di collegamento ed è necessario tenere in considerazione la corrente massima.
Tutto il cablaggio in campo deve essere dotato di isolamento adeguato per almeno 250 V c.a.
La classificazione di temperatura deve essere di almeno 194 °F (90 °C). Usare un cavo schermato se sono presenti interferenze superiori a quelle
stabilite nelle norme per l'EMC. In alternativa, è possibile usare un cavo per strumentazione non schermato.
Disposizione dei cavi nella morsettiera
I cavi del cablaggio in campo devono essere tagliati a una lunghezza adeguata per disporli all'interno della morsettiera.
Terminali di collegamento
Quando si preparano i fili dei cavi per il collegamento ai terminali in una custodia standard o tipo "D", è necessario rimuovere l'isolamento del filo in modo che siano visibili non più di 0,31 in. (8 mm) dei fili di rame. Per le custodie tipo "DE", rimuovere non più di 0,35 in. (9 mm) di isolamento. Controllare sempre che l'alimentazione elettrica sia scollegata o disattivata per evitare di entrare in contatto con componenti sotto tensione pericolosi.

3.1.8 Pressacavi

Il pressacavi filettato e il tappo di chiusura devono avere le seguenti specifiche:
Grado di protezione IP67
Campo di temperatura da -40 °C a +80 °C
16 Guida rapida
Loading...
+ 36 hidden pages