La presente Guida rapida fornisce le istruzioni di base per il modello
Rosemount 2130. Per ulteriori istruzioni, fare riferimento al Manuale di
riferimento del 2130 Rosemount. Il manuale e la presente guida sono
disponibili anche in formato elettronico sul sito Emerson.com/Rosemount.
1.1Messaggi di sicurezza
AVVERTIMENTO
La mancata osservanza delle misure di sicurezza per l'installazione e la
manutenzione può causare infortuni gravi o mortali.
Accertarsi che l'interruttore di livello sia installato da personale qualificato e
in conformità alle procedure standard applicabili.
Utilizzare l'interruttore di livello esclusivamente come specificato nel
presente manuale. In caso contrario,la protezione fornita dall'interruttore di
livello può essere compromessa.
Il peso dell'interruttore di livello con flangia pesante e forca con lunghezza
estesa può superare le 37 lb (i 18 kg). Prima di trasportare, sollevare e
installare l'interruttore di livello, è necessario effettuare una valutazione dei
rischi.
Gli interventi di riparazione (ad esempio, la sostituzione di componenti, ecc.)
possono compromettere la sicurezza e non sono permessi in alcuna
circostanza.
AVVERTIMENTO
Le esplosioni possono causare lesioni gravi o mortali.
Accertarsi che l'atmosfera di esercizio dell'interruttore di livello sia conforme
alle certificazioni per aree pericolose pertinenti.
Prima di effettuare il collegamento di un comunicatore portatile in
un'atmosfera esplosiva, controllare che gli strumenti siano installati secondo
le tipologie di cablaggio in area a sicurezza intrinseca o a prova di
accensione.
In installazioni a prova di esplosione/a prova di fiamma e a prova di
accensione, non rimuovere il coperchio della custodia quando l'interruttore
di livello è alimentato.
Per la conformità ai requisiti a prova di fiamma/a prova di esplosione, il
coperchio della custodia deve essere completamente innestato.
Guida rapida3
Guida rapidaMaggio 2022
AVVERTIMENTO
Le scosse elettriche possono causare infortuni gravi o mortali.
Evitare il contatto con conduttori e terminali. L'alta tensione che potrebbe
essere presente nei conduttori può causare scosse elettriche.
Durante il cablaggio dell'interruttore di livello, accertarsi che l'interruttore
non sia alimentato e che le linee verso qualsiasi altra fonte di alimentazione
esterna siano scollegate o disattivate.
Accertarsi che il cablaggio sia adeguato alla corrente elettrica e che
l'isolamento sia sufficiente per la tensione, la temperatura e l'ambiente.
AVVERTIMENTO
Le perdite di processo possono causare lesioni gravi o mortali.
Accertarsi che l'interruttore di livello sia maneggiato con cura. Se la tenuta di
processo è danneggiata, potrebbe verificarsi una fuga di gas dal serbatoio o
dal tubo.
AVVERTIMENTO
Accesso fisico
Il personale non autorizzato potrebbe causare significativi danni e/o una
configurazione non corretta dell'apparecchiatura degli utenti finali, sia
intenzionalmente sia accidentalmente. È necessario prevenire tali situazioni.
La sicurezza fisica è una parte importante di qualsiasi programma di
sicurezza ed è fondamentale per proteggere il sistema in uso. Limitare
l'accesso fisico da parte di personale non autorizzato per proteggere gli asset
degli utenti finali. Le limitazioni devono essere applicate per tutti i sistemi
utilizzati nella struttura.
Avvertenza
Superfici calde
La flangia e la tenuta di processo possono essere calde a temperature di
processo elevate. Lasciarle raffreddare prima di eseguire la manutenzione.
4Guida rapida
OK
OK
A
B
A
B
Maggio 2022Guida rapida
2Installazione
2.1Allineamento della forca per l’installazione in un tubo
La forca è correttamente allineata posizionando la scanalatura o la tacca
come indicato ( Figura 2-1).
Figura 2-1: Allineamento corretto della forca per l’installazione in un
tubo
A. Le connessioni al processo Tri-Clamp hanno una tacca circolare
B. Le connessioni al processo filettate hanno una scanalatura
Guida rapida5
OK
OK
OK
A
B
C
Guida rapidaMaggio 2022
2.2Allineamento della forca per l’installazione in un
serbatoio
La forca è correttamente allineata posizionando la scanalatura o la tacca
come indicato ( Figura 2-2).
Figura 2-2: Allineamento corretto della forca per l’installazione in un
serbatoio
A. Le connessioni al processo Tri-Clamp hanno una tacca circolare
B. Le connessioni al processo filettate hanno una scanalatura
C. Le connessioni al processo flangiate hanno una tacca circolare
6Guida rapida
A
A
Maggio 2022Guida rapida
2.3Montaggio della versione filettata
2.3.1Connessione filettata al serbatoio o alla tubazione
Procedura
1. Sigillare e proteggere le filettature. Utilizzare un composto
antigrippaggio o nastro in PTFE, a seconda delle procedure in uso
nell’impianto.
Una guarnizione può essere utilizzata come sigillante per connessioni
filettate BSPP (G).
2. Avvitare l’interruttore di livello nella connessione al processo.
Nota
Serrare utilizzando solo il dado esagonale.
Figura 2-3: Installazione verticale
A. Guarnizione per connessione filettata BSPP (G)
Figura 2-4: Installazione orizzontale
A. Guarnizione per connessione filettata BSPP (G)
Guida rapida7
A
Guida rapidaMaggio 2022
2.3.2Connessione a flangia filettata
Procedura
1. Posizionare la flangia fornita dal cliente e la guarnizione sul bocchello
del serbatoio.
A. Guarnizione (fornita dall'utente)
2. Serrare i bulloni e i dadi a una coppia adeguata alla flangia e alla
guarnizione.
3. Sigillare e proteggere le filettature. Utilizzare un composto
antigrippaggio o nastro in PTFE, a seconda delle procedure in uso
nell’impianto.
Una guarnizione può essere utilizzata come sigillante per connessioni
filettate BSPP (G).
8Guida rapida
A
A
Maggio 2022Guida rapida
4. Avvitare l’interruttore di livello nella filettatura della flangia.
Nota
Serrare utilizzando solo il dado esagonale.
A. Guarnizione per connessione filettata BSPP (G)
2.4Montaggio della versione flangiata
Procedura
1. Abbassare l’interruttore di livello nel bocchello.
A. Guarnizione (fornita dall’utente)
Guida rapida9
A
Guida rapidaMaggio 2022
2. Serrare i bulloni e i dadi a una coppia adeguata alla flangia e alla
guarnizione.
2.5Montaggio della versione Tri-Clamp
Procedura
1. Abbassare l’interruttore di livello nella superficie della flangia.
A. Separatore (fornito con Tri-Clamp)
10Guida rapida
Maggio 2022Guida rapida
2. Installare il Tri-Clamp.
Guida rapida11
Guida rapidaMaggio 2022
3Preparazione delle connessioni elettriche
3.1Selezione del cavo
Usare cablaggio 26–14 AWG (da 0,13 a 2,5 mm2). Si consiglia di utilizzare
cavi a doppino intrecciato e cablaggio schermato per ambienti con elevata
interferenza elettromagnetica (EMI). È possibile collegare in sicurezza due
cavi a ciascuna vite del terminale.
3.2Pressacavi/conduit
Per installazioni a sicurezza intrinseca, a prova di esplosione/a prova di
fiamma e a prova di polvere, utilizzare solo pressacavi o entrate conduit
appositamente certificati. Le installazioni in aree ordinarie possono utilizzare
pressacavi o entrate conduit di classificazione adeguata per mantenere il
grado di protezione (IP) nominale.
Tutte le entrate conduit inutilizzate devono sempre essere sigillate con tappi
di chiusura (ciechi) con valori nominali adeguati.
Nota
Non far passare il cablaggio di segnale in conduit o in canaline aperte con il
cablaggio di alimentazione o vicino ad apparecchiature elettriche pesanti.
3.3Alimentazione
I requisiti dell'alimentazione dipendono dall'elettronica selezionata.
• Elettronica a commutazione per carico diretto: 20-60 V c.c. o
20-264 V c.a. (50/60 Hz)
• Elettronica PNP/PLC: 20-60 V c.c.
• Elettronica relè DPCO (commutazione a due poli):
20-60 V c.c. o 20-264 V c.a. (50/60 Hz)
• Elettronica dei relè di guasto e allarme (2 x SPCO): 20-60 V c.c. o
20-264 V c.a. (50/60 Hz)
• Elettronica NAMUR: 8 V c.c.
• Elettronica da 8/16 mA: 24 V c.c.
3.4
12Guida rapida
Aree pericolose
Quando il dispositivo è installato in aree pericolose (aree classificate),
devono essere rispettate le normative locali e le condizioni per l’uso
specifiche delle certificazioni applicabili. Per informazioni sull’ordinazione,
consultare il Bollettino tecnico del Rosemount 2130.
Maggio 2022Guida rapida
3.5Schemi elettrici
Avvertenza
• Prima dell’uso, assicurarsi che siano montati pressacavi e tappi di
chiusura della classificazione adeguata.
• Prima di collegare l'interruttore o rimuovere l’elettronica, isolare
l’alimentazione.
• Il terminale di messa a terra protettivo (PE)
dispositivo di messa a terra esterno.
deve essere collegato a un
Guida rapida13
1
23
L
N
0 V
Fusibile da 2A(T)
R
I
L
DPST
+V
Guida rapidaMaggio 2022
3.5.1Cassetta di commutazione per carico diretto
Figura 3-1: Cassetta di commutazione per carico diretto (2 fili) (etichetta
rossa) – Codice L
R = Carico esterno (deve essere montato)
N = Neutro
L = Sotto tensione
Nota
Per poter disconnettere in modo sicuro l'alimentazione si deve montare un
interruttore bipolare a singolo contatto (DPST). Montare l'interruttore DPST
il più vicino possibile all'interruttore di livello. Non vi devono essere ostacoli
vicino al DPST. Applicare un'etichetta all'interruttore DPST per indicare che
rappresenta il dispositivo di interruzione dell'alimentazione per l'interruttore
di livello.
Tabella 3-1: Parametri elettrici
ParametroValore
U20 - 60 V c.c. o 20 - 264 V c.a. (50/60 Hz)
I
OFF
14Guida rapida
I
L
I
PK
< 4 mA
20 - 500 mA
5 A, 40 ms (spunto)
12
I
L
R
N
0 VL+ V
F
3
DPST
U
12 V
12
I
L
R
N
0 VL+ V
F
3
DPST
< 4 mA
12
I
L
R
N
0 VL+ V
F
3
DPST
U
12 V
12
I
L
R
N
0 VL+ V
F
3
DPST
< 4 mA
= Carico attivo
= Carico disattivo
Maggio 2022Guida rapida
Tabella 3-2: Funzioni carico diretto
Modalità: asciutto attivo, allarme di livello
alto
LED acceso fissoLED lampeggia una
volta al secondo
Modalità: bagnato attivo, allarme di livello
basso
LED acceso fissoLED lampeggia una
volta al secondo
Guida rapida15
Modalità b agnato attivo
+V
1
234
O/P 0 V
F
Guida rapidaMaggio 2022
3.5.2Cassetta PNP/PLC
Figura 3-2: Cassetta PNP/PLC (3 fili) (etichetta gialla) – Codice P
F = Fusibile 2A(T)
Tabella 3-3: Parametri elettrici
ParametroValore
U20 - 60 V c.c.
I< 4 mA + I
I
L (OFF)
I
L(MAX)
I
PK
U
OUT(ON)
< 100 μA
0 - 500 mA
5 A, 40 ms (spunto)
U - 2,5 V c.c. (20 °C)
U - 2,75 V c.c. (da -40 a 80 °C)
L
16Guida rapida
1
2
-
I/P
PLC
+
34
I
L
< 3 V
U
1
2
-
I/P
PLC
+
34
I
L
<100 μA
1
2
-
I/P
PLC
+
34
I
L
< 3 V
U
1
2
-
I/P
PLC
+
34
I
L
<100 μA
1
2
34
R
F
< 3 V
U
I
L
1
2
-+
34
R
F
I
L
<100 μA
1
2
-
+
34
R
F
< 3 V
U
I
L
1
2
-+
34
R
F
I
L
<100 μA
Maggio 2022Guida rapida
Tabella 3-4: Funzioni cassetta PNP/PLC
Modalità: asciutto attivo, allarme di livello
alto
PLC (ingresso positivo)
PNP c.c.
Modalità: bagnato attivo, allarme di livello
basso
LED
LED acceso fissoLED lampeggia una
volta al secondo
Guida rapida17
LED acceso fissoLED lampeggia una
volta al secondo
NOCNC
RELAY
LN
NOCNC
OPERATION MODE
Dry On
Dry
Wet
Wet On
Dry
Wet
Dry On
Wet On
Seconds Delay
30
10
3
1
0.30.3
30
10
3
1
Isolate Supply Before RemovingWarning
L
N
0V
Fuse 0.5 (T)
DPST
+V
1
23
4
56
7
89
NC
C NO
NC
C NO
Guida rapidaMaggio 2022
3.5.3Cassetta relè DPCO (versione standard)
Figura 3-3: Cassetta DPCO relè, versione standard (etichetta verde) –
Codice D
Nota
Per poter disconnettere in modo sicuro l'alimentazione si deve montare un
interruttore bipolare a singolo contatto (DPST). Montare l'interruttore DPST
il più vicino possibile all'interruttore di livello. Non vi devono essere ostacoli
vicino al DPST. Applicare un'etichetta all'interruttore DPST per indicare che
rappresenta il dispositivo di interruzione dell'alimentazione per l'interruttore
di livello.
Tabella 3-5: Parametri elettrici
ParametroValore
U20 - 60 V c.c. o 20 - 264 V c.a. (50/60 Hz)
I< 6 mA
18Guida rapida
NC
C
NA
NC C NA
NC
C
NA
NC C NA
NC
C
NA
NC C NA
NC
C
NA
NC C NA
Maggio 2022Guida rapida
Tabella 3-6: Terminali NC, C e NA
ParametroCarico resistivoCarico induttivo
cos ϕ10,4
L/R0 ms7 ms
I
MAX
U
MAX
c.a.250 V250 V
5 A3,5 A
c.c.30 V30 V
P
MAX
c.a.1250 VA875 VA
c.c.240 W170 W
Tabella 3-7: Funzioni della cassetta relè
Modalità: asciutto attivo, allarme di livello
alto
LED acceso fissoLED lampeggia una
volta al secondo
Modalità: bagnato attivo, allarme di livello
basso
LED acceso fissoLED lampeggia una
volta al secondo
Guida rapida19
NC
C NA
NC
C NA
N
Fusibile da 0,5 (T)
DPST
Sotto tensione
0 V
+V
Guida rapidaMaggio 2022
3.5.4Cassetta relè di guasto e allarme (2 x SPCO)
Figura 3-4: Cassetta uscite relè guasto e allarme (etichetta verde chiaro)
- Codice D con opzione R2264
Nota
Per poter disconnettere in modo sicuro l'alimentazione si deve montare un
interruttore bipolare a singolo contatto (DPST). Montare l'interruttore DPST
il più vicino possibile all'interruttore di livello. Non vi devono essere ostacoli
vicino al DPST. Applicare un'etichetta all'interruttore DPST per indicare che
rappresenta il dispositivo di interruzione dell'alimentazione per l'interruttore
di livello.
Tabella 3-8: Parametri elettrici
ParametroValore
U20 - 60 V c.c. o 20 - 264 V c.a. (50/60Hz)
I< 6 mA
20Guida rapida
NC
C
NA
NC
C
NA
NC
C
NA
NC
C
NA
NC
C
NA
NC
C
NA
NC
C
NA
NC
C
NA
Maggio 2022Guida rapida
Tabella 3-9: Terminali NC, C e NA
ParametroCarico resistivoCarico induttivo
cos ϕ10,4
L/R0 ms7 ms
I
MAX
U
MAX
c.a.250 V250 V
5 A3,5 A
c.c.30 V30 V
P
MAX
c.a.1.250 VA875 VA
c.c.240 W170 W
Tabella 3-10: Funzioni della cassetta relè
Modalità: asciutto attivo, allarme di livello
alto
(Nessun
allarme)
(Nessun
guasto)
(Allarme)(Nessun
guasto)
LED acceso fissoIl LED lampeggia una
volta al secondo
Modalità: bagnato attivo, allarme di livello
basso
(Nessun
allarme)
(Nessun
guasto)
(Allarme)(Nessun
guasto)
LED acceso fissoIl LED lampeggia una
volta al secondo
Guida rapida21
A
+
-
Guida rapidaMaggio 2022
3.5.5Cassetta NAMUR
Figura 3-5: Cassetta NAMUR (etichetta azzurra) – Codice N
A. Amplificatore di isolamento a sicurezza intrinseca certificato a norma IEC
60947-5-6
Nota
• Questa cassetta è idonea per applicazioni a sicurezza intrinseca (SI) e
richiede una barriera di isolamento certificata. Vedere il documento di
Certificazione del prodotto Rosemount 2130 per le approvazioni a
sicurezza intrinseca.
• Questa cassetta dell’elettronica è anche idonea per applicazioni in aree
non pericolose (sicure).
• È intercambiabile solo con la cassetta da 8/16 mA.
• Non superare 8 V c.c.
Tabella 3-11: Parametri elettrici
ParametroValore
I
ON
I
OFF
I
FAULT
22Guida rapida
2,2 - 2,5 mA
0,8 - 1,0 mA
< 1,0 mA
12
> 2,2 mA
(-)
(+)
12
< 1,0 mA
(-)
(+)
12
> 2,2 mA
(-)
(+)
12
< 1,0 mA
(-)
(+)
Maggio 2022Guida rapida
Tabella 3-12: Funzioni cassetta NAMUR
Modalità: asciutto attivo, allarme di livello
alto
LED acceso fissoLED lampeggia una
volta al secondo
Modalità: bagnato attivo, allarme di livello
basso
LED acceso fissoLED lampeggia una
volta al secondo
Guida rapida23
12
3
A
+
-
Guida rapidaMaggio 2022
3.5.6Cassetta da 8/16 mA
Figura 3-6: Cassetta 8/16 mA (etichetta blu scuro) – Codice M
A. Amplificatore di isolamento a sicurezza intrinseca certificato a norma IEC
60947-5-6
Nota
• Questa cassetta è idonea per applicazioni a sicurezza intrinseca (SI) e
richiede una barriera di isolamento certificata. Vedere il documento di
Certificazione del prodotto Rosemount 2130 per le approvazioni a
sicurezza intrinseca.
• Questa cassetta dell’elettronica è anche idonea per applicazioni in aree
non pericolose (sicure). In questo caso, U = 11 - 36 V c.c.
• È intercambiabile solo con una cassetta NAMUR.
Tabella 3-13: Parametri elettrici
ParametroValore
U24 V c.c. (nominali)
I
ON
I
OFF
I
FAULT
24Guida rapida
15 - 17 mA
7,5 - 8,5 mA
< 3,7 mA
2
(-)
(+)
31
> 15 mA
2
(-)
(+)
31
< 8,5 mA
2
(-)
(+)
31
> 15 mA
2
(-)
(+)
31
< 8,5 mA
Maggio 2022Guida rapida
Tabella 3-14: Funzioni cassetta 8/16 mA
Modalità: asciutto attivo, allarme di livello
alto
LED acceso fissoLED lampeggia una
volta al secondo
Modalità: bagnato attivo, allarme di livello
basso
LED acceso fissoLED lampeggia una
volta al secondo
Guida rapida25
I
L
R
N
0 V
L
+ V
Fusibile
2A(T)
DPST
< 4 mA
1
23
1
2
-
I/P
PLC
+
34
I
L
< 100 μA
1234
I
L
Fusibile da
1A(T)
R
< 100 μA
(+)(-)
NC
C
NA
NC C NA
12
< 1,0 mA
(+)
(-)
< 3,7 mA
1
23
(+)
(-)
NC
C
NA
NC
C
NA
= Carico attivo
= Carico disattivo
Guida rapidaMaggio 2022
3.5.7Rilevamento della condizione di guasto (solo in modalità di
autocontrollo)
Se viene rilevato un guasto nella modalità di autocontrollo, il LED
intermittente lampeggia una volta ogni mezzo secondo, saltando ogni terzo
lampeggiamento. L'uscita dall'interruttore di livello sarà quella indicata nella
Tabella 3-15.
Tabella 3-15: Rilevamento della condizione di guasto (solo in modalità di
autocontrollo)
Carico direttoPLCPNP c.c.
(= guasto)
(= guasto)
(= guasto)
Relè DPCONAMUR8/16 mA
(= guasto)
(= guasto)
26Guida rapida
Relè di guasto e allarme (2 x SPCO)
Relè di allarme
(= nessun allarme)
Relè di guasto
(= guasto)
(= guasto)
B
A
CC
D
B
Maggio 2022Guida rapida
3.6Messa a terra
Assicurarsi che la messa a terra venga effettuata in base ai codici elettrici
locali e nazionali. In caso contrario, la protezione fornita dall’apparecchiatura
potrebbe essere compromessa.
3.6.1Messa a terra del cavo schermato di segnale
Assicurarsi che il cavo schermato dello strumento sia:
• rifilato e isolato per evitare che tocchi la custodia;
• collegato in modo continuo per tutto il segmento;
• collegato a una messa a terra valida sul lato alimentatore.
Figura 3-7: Messa a terra del cavo schermato di segnale sul lato
alimentatore
A. Rifilare lo schermo e isolare
B. Ridurre al minimo la distanza
C. Rifilare lo schermo
D. Collegare nuovamente lo schermo alla messa a terra dell’alimentatore
3.6.2Messa a terra della custodia
Il metodo di messa a terra più efficace per la custodia metallica è la
connessione diretta a massa con impedenza minima. Le custodie con
entrate conduit NPT non hanno un punto di messa a terra e devono utilizzare
la messa a terra della forca.
Guida rapida27
A
Guida rapidaMaggio 2022
Figura 3-8: Viti di messa a terra
A. Vite di messa a terra esterna
28Guida rapida
Maggio 2022Guida rapida
4Collegamento del cablaggio elettrico e
accensione
Procedura
1.
Controllare che l'alimentazione sia scollegata.
2. Rimuovere il coperchio dei terminali in campo.
Accertarsi che l'alimentazione dell'interruttoredi livello sia disattivata
mentre si eseguono le connessioni. Il coperchio non deve inoltre
essere rimosso in condizioni ambientali estreme.
Le versioni di Rosemount 2130 approvate come a prova di
esplosione/a prova di fiamma dispongono di un blocco del coperchio
che deve essere aperto per prima cosa.
3. Rimuovere i tappi di plastica.
Guida rapida29
¾-in. ANPTM20 x 1.5
M20
Guida rapidaMaggio 2022
4. Tirare i cavi attraverso il pressacavo/conduit.
Le cassette con un singolo terminale richiedono un solo cavo.
Identificazione del tipo e delle dimensioni della filettatura:
5. Collegare i fili del cavo (vedere Schemi elettrici per le altre cassette).
6. Assicurarsi che la messa a terra sia corretta.
30Guida rapida
Maggio 2022Guida rapida
7. Serrare i pressacavi.
Applicare nastro in PTFE o altro sigillante sulle filettature.
Nota
Assicurarsi di dotare il cablaggio elettrico di un circuito di
gocciolamento.
8. Chiudere e sigillare la connessione del conduit non utilizzata per
evitare l'accumulo di umidità e polvere all'interno della custodia.
Applicare nastro in PTFE o altro sigillante alle filettature.
9. Installare e serrare il coperchio.
Assicurarsi che il coperchio sia completamente innestato.
Guida rapida31
Guida rapidaMaggio 2022
10. Necessario solo per installazioni a prova di esplosione/a prova di
fiamma:
Per la conformità ai requisiti a prova di esplosione il coperchio deve
essere completamente innestato.
11. Bloccare nuovamente il coperchio.
12. Collegare l'alimentatore.
32Guida rapida
OPERATION MODE
Dry On Mode
Dry
Wet
Wet On Mode
Dry
Wet
Dry On Wet On
Seconds Delay
0.30.3
3
30
10
1
3
30
10
1
12
3
OUT
+
-
4
PLC/PNP
Isolate Supply
Before Removing
AB
Maggio 2022Guida rapida
5Configurazione
5.1Modalità di uscita e ritardo
Tutte le cassette dell'elettronica dispongono di un interruttore rotativo per
attivare l'uscita elettrica su "Dry On" (quando la forca è sufficientemente
asciutta) o su "Wet On" (quando la forca è sufficientemente bagnata).
L'elettronica utilizza l'isteresi per aiutare a prevenire la commutazione
costante dell'uscita da asciutto a bagnato e da bagnato a asciutto a causa di
spruzzi o condizioni intermedie. Inoltre, per impedire false commutazioni,
l'interruttore rotativo imposta anche un ritardo fino a 30 secondi prima che
l'uscita cambi.
Una piccola tacca nell'interruttore rotativo indica la modalità attuale e il
tempo di ritardo.
Figura 5-1: Vista dall'alto: Cassetta di esempio all’interno della custodia
A. LED intermittente
B. Interruttore rotativo per impostare la modalità di uscita e il tempo di
ritardo
La modalità consigliata per installazioni di allarme di livello alto è la modalità
"Dry On" ( Figura 5-2).
Guida rapida33
Dry On Wet On
Seconds Delay
0.30.3
3
30
10
1
3
30
10
1
A
Dry On Wet On
Seconds Delay
0.30.3
30
10
3
30
10
1
3
1
A
Guida rapidaMaggio 2022
Figura 5-2: Impostazioni tipiche per applicazioni di livello alto
A. Modalità “Dry On” e tempo di ritardo di 1 secondo
La modalità "Wet On” è consigliata per installazioni di allarme di livello basso
( Figura 5-3).
Figura 5-3: Impostazioni tipiche per applicazioni di livello basso
A. Modalità “Wet On” e tempo di ritardo di 1 secondo
5.1.1Impostazione dell’interruttore di modalità del ritardo di
commutazione
Procedura
1. Selezionare la modalità “Dry on” (Asciutto = Attivo) o “Wet on”
(Bagnato = Attivo).
2. Selezionare un ritardo di 0,3, 1, 3, 10 o 30 secondi prima della
commutazione dello stato di uscita.
Nota
Quando si modifica la modalità o il ritardo, c’è un ritardo di cinque
secondi prima che divengano attivi.
34Guida rapida
Dry On W et On
Seconds Delay
0.30 .3
3
30
10
1
3
30
10
1
Dry On W et On
Seconds Delay
0.30.3
3
30
10
1
3
30
10
1
Dry On Wet On
Seconds Delay
0.30.3
3
30
10
1
3
30
10
1
A
B
Maggio 2022Guida rapida
5.2Selezione della modalità di funzionamento
Tutte le versioni dell'interruttore di livello dispongono di due modalità di
funzionamento:
• Modalità normale (LED rosso)
• Modalità di autocontrollo (LED giallo)
Procedura
1. Impostare l'interruttore di modalità su 1 s Dry On (1 s Asciutto
Aperto) (o 1 s Wet On (1 s Bagnatp Aperto)).
2. Attendere 10 secondi.
3. Impostare l'interruttore di modalità su 30 s Dry On (30 s AsciuttoAperto) (o 30 s Wet On (30 s Bagnato Aperto)), e attendere 1
secondo prima di spostare nuovamente l'interruttore di modalità su
1 s Dry On (1 s Asciutto Aperto) (o 1 s Wet On (1 s Bagnato
Aperto)). Questa operazione deve essere completata entro 3
secondi.
Figura 5-4: Modifica della modalità di funzionamento
A. 10 secondi
B. < 3 secondi
Guida rapida35
Guida rapidaMaggio 2022
6Funzionamento
6.1Indicazione LED per modalità di funzionamento
Colori LED differenti indicano la modalità di funzionamento (Tabella 6-1).
Tabella 6-1: Indicazioni LED – Modalità di funzionamento
Colore
del LED
RossoNormaleSe il LED è rosso e lampeggia, può indicare che il Ro-
GialloAutocontrolloSe il LED è giallo e lampeggia, le informazioni che
Modalità di funzionamento
Descrizione della modalità
semount 2130 non è calibrato, è correttamente calibrato, ha un problema di carico elettrico oppure
ha un guasto interno alla scheda a circuiti stampati.
fornisce sono le stesse della modalità normale, ma
indica inoltre la presenza di danni esterni o corrosione alle forche o danni interni al sensore.
Nota
Per la conformità SIL 2, deve essere abilitata la modalità di autocontrollo.
36Guida rapida
Maggio 2022Guida rapida
6.2Stato indicazione LED
Tabella 6-2 mostra i diversi stati di funzionamento e come sono indicati dal
LED.
Tabella 6-2: Indicazioni del LED
Velocità di lampeggia-
mento del LED
ContinuoLo stato dell'uscita è acceso.
1 ogni ½ secondo e ogni
terzo lampeggiamento assente.
1 al secondoLo stato di uscita è spento.
1 ogni 2 secondiNon calibrato.
1 ogni 4 secondiErrore di carico; corrente di carico troppo
2 volte al secondoIndicazione di calibrazione riuscita.
3 volte al secondoGuasto interno PCB.
DisattivatoProblema (ad es. alimentazione).
Danni esterni alle forche; corrosione alle
forche; danni ai fili interni; danni interni
al sensore (solo in modalità di autocontrollo).
Termini e condizioni di vendita di
Emerson sono disponibili su richiesta. Il
logo Emerson è un marchio commerciale
e un marchio di servizio di Emerson
Electric Co. Rosemount è un marchio di
uno dei gruppi Emerson. Tutti gli altri
marchi appartengono ai rispettivi
proprietari.
Emerson.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.