La presente guida fornisce le linee guida di base per il gateway wireless 1410S Emerson. Non
fornisce istruzioni per la diagnostica, la manutenzione, l'assistenza o la risoluzione dei problemi.
Per informazioni e istruzioni più dettagliate, consultare il Manuale di riferimento del gateway
wireless 1410S Emerson. I manuali e la presente guida sono disponibili in formato elettronico
all'indirizzo Emerson.com/Rosemount.
AVVERTIMENTO
Pericolo di esplosione
Se i circuiti sono alimentati, non stabilire o interrompere alcuna connessione al gateway se non si è
certi di essere in un'area non pericolosa.
Le esplosioni possono causare infortuni gravi o mortali
L'installazione del dispositivo in un'area esplosiva deve essere conforme alle procedure, alle prassi e alle
normative locali, nazionali ed internazionali. Per informazioni sulle eventuali limitazioni associate ad
un'installazione di sicurezza, consultare il capitolo relativo alle certificazioni di prodotto.
Evitare il contatto con conduttori e terminali. L'alta tensione che potrebbe essere presente nei
conduttori può causare scosse elettriche.
Potenziale pericolo di carica elettrostatica.
La custodia del gateway è di alluminio. Prestare attenzione durante le operazioni di movimentazione e
pulizia in aree esplosive per prevenire scariche elettrostatiche.
Riparazione/manutenzione
Se il dispositivo non funziona in base alle operazioni specificate in fabbrica, consultare la guida alla
risoluzione dei problemi nel manuale del gateway Emerson. Se le opzioni di risoluzione dei problemi
non sono sufficienti, contattare la fabbrica.
Accesso fisico
Il personale non autorizzato potrebbe causare significativi danni e/o una configurazione non corretta
dell'apparecchiatura per utenti finali. Questo potrebbe avvenire sia intenzionalmente sia
accidentalmente. È necessario prevenire tali situazioni.
La sicurezza fisica è una parte importante di qualsiasi programma di sicurezza ed è fondamentale per
proteggere il sistema in uso. Limitare l'accesso fisico da parte di personale non autorizzato per
proteggere gli asset degli utenti finali. Le limitazioni devono essere applicate per tutti i sistemi utilizzati
nella struttura.
Avvertenza
Conformità dell'apparecchiatura
La protezione può essere compromessa se il dispositivo è utilizzato in modo non specificato dal
produttore.
Certificazioni di prodotto........................................................................................................... 26
Dati di riferimento......................................................................................................................37
Guida rapida3
Guida rapidaOttobre 2020
4Emerson.com
Ottobre 2020Guida rapida
1Pianificazione wireless
1.1Sequenza di accensione
Il gateway deve essere installato e correttamente in funzione prima di
installare i moduli di alimentazione nei dispositivi da campo wireless. I
dispositivi da campo wireless, inoltre, devono essere accesi in ordine di
prossimità rispetto al gateway iniziando dal più vicino, per semplificare e
velocizzare l'installazione in rete.
1.2Ridondanza del gateway
Se il gateway wireless è stato ordinato con ridondanza (codice ridondanza
del gateway RD), fare riferimento all'appendice D del Manuale di riferimento
del gateway wireless Emerson per ulteriori istruzioni per l'installazione.
Guida rapida5
Guida rapidaOttobre 2020
2Requisiti del PC
2.1Sistema operativo (solo software opzionale)
Per un'installazione di sicurezza. Sono accettati i sistemi operativi supportati
da Microsoft® Windows™. Di seguito si trovano alcuni esempi:
• Microsoft Windows Server 2019 (Standard Edition), Service Pack 2
• Windows 10 Enterprise, Service Pack 1
2.2Applicazioni
La configurazione del gateway viene eseguita tramite un'interfaccia web
protetta. Sono supportate le versioni recenti dei seguenti browser:
• Browser Chrome
• Mozilla Firefox
• Microsoft Edge
2.3Spazio su disco rigido
• AMS Wireless Configurator: 1,5 GB
• CD di impostazione del gateway: 250 MB
™
®
6Emerson.com
Ottobre 2020Guida rapida
3Connessione e configurazione iniziali
Per configurare il gateway, è necessario stabilire una connessione locale tra
un computer e il gateway.
Alimentazione del gateway
Per alimentare il gateway 1410S Emerson, è necessario collegare una fonte
di alimentazione da banco di 10,5-30 V c.c. (24 V c.c. se configurato con
isolatore a sicurezza intrinseca).
Un gateway 1410S Emerson alimentato da Power over Ethernet (PoE)
funziona entro un campo di tensione di 44-57 V. È controllato dalla norma
802.3af
Figura 3-1: Cablaggio elettrico del gateway 1410S Emerson
A. Piastra di montaggio
B. Connessioni di alimentazione e dati del terminale 1 dell'antenna
C. Connessioni di alimentazione e dati del terminale 2 dell'antenna
D. Porta Ethernet 1. Quando la porta è attivata, l'indirizzo IP preconfigurato
è 192.168.1.10.
E. Porta Ethernet 2. Quando la porta è attivata, l'indirizzo IP preconfigurato
è 192.168.2.10.
F. Connessioni di alimentazione e seriale per il 1410S Emerson
G. Potenza di uscita
H. Comunicazioni RS-485
I. Ingresso alimentazione da 10,5 a 30 V c.c.
J. Modbus seriale
Guida rapida7
Guida rapidaOttobre 2020
AVVERTIMENTO
Entrate conduit/cavi
Le entrate conduit/cavi nella custodia del trasmettitore sono dotate di
filettatura ½-14 NPT.Per l'installazione in aree pericolose, nelle entrate
conduit/cavi utilizzare esclusivamente tappi, pressacavi o adattatori
correttamente classificati o dotati di certificazione Ex.
L'installatore deve accertarsi che i raccordi del conduit/cavo esterni siano di
tipo 4X o migliore (requisito della norma C22.2 n. 94.2/UL 50E).
3.1Connessione
Collegare il PC/laptop alla presa Ethernet 1 (primaria) del gateway con un
cavo Ethernet.
3.2Windows 7
Procedura
1. Fare clic sull'icona Internet Access (Accesso a Internet) in basso a
destra nella schermata.
2. Selezionare Network and Sharing Center (Centro connessioni direte e condivisione).
3. Selezionare Local Area Connection (Connessione alla rete locale).
8Emerson.com
Ottobre 2020Guida rapida
4. Selezionare Properties (Proprietà).
5. Selezionare Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocollo
Internet versione 4 [TCP/IPv4])→Properties (Proprietà).
Nota
Se il PC/laptop è connesso ad un'altra rete, annotare l'indirizzo IP
corrente e le altre impostazioni, in modo da poter ripristinare il PC/
laptop nella rete originale una volta ultimata la configurazione del
gateway.
6. Selezionare il pulsante Use the following IP address (Utilizza ilseguente indirizzo IP).
Guida rapida9
Guida rapidaOttobre 2020
7. Nel campo IP address (Indirizzo IP), immettere 192.168.1.12 (per
DeltaV Ready immettere 10.5.255.12).
8. Immettere 255.255.255.0 nel campo Subnet mask.
9. Selezionare OK sia nella finestra Internet Protocol (TCP/IP) Properties
(Proprietà Protocollo Internet [TCP/IP]) che nella finestra Local Area
Connection Properties (Proprietà Connessione alla rete locale).
3.3Windows 10
Procedura
1. Selezionare l'icona della rete nell'angolo in basso a destra.
2. Selezionare il collegamento Network settings (Impostazioni direte).
4. Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla connessione
all'interfaccia di rete a cui è collegato il gateway e selezionare
Properties (Proprietà).
5. Selezionare Internet Protocol Version 4 [TCP/IPv4] (Protocollo
Internet versione 4 [TCP/IPv4]) → Properties (Proprietà).
12Emerson.com
Ottobre 2020Guida rapida
Nota
Se il PC/laptop è connesso ad un'altra rete, annotare l'indirizzo IP
corrente e le altre impostazioni, in modo da poter ripristinare il PC/
laptop nella rete originale una volta ultimata la configurazione del
gateway.
6. Selezionare il pulsante Use the following IP address (Utilizza ilseguente indirizzo IP).
Guida rapida13
Guida rapidaOttobre 2020
7. Nel campo IP address (Indirizzo IP), immettere 192.168.1.11 (per
DeltaV Ready immettere 10.5.255.12).
8. Immettere 255.255.255.0 nel campo Subnet mask.
9. Selezionare OK sia nella finestra Internet Protocol (TCP/IP) Properties
(Proprietà Protocollo Internet [TCP/IP]) che nella finestra Local Area
Connection Properties (Proprietà Connessione alla rete locale).
Nota
Per la connessione alla porta Ethernet secondaria del gateway sono
richieste impostazioni di rete diverse.
Tabella 3-1: Impostazioni di rete
EthernetGatewayPC/laptop/
tablet
1192.168.1.10192.168.1.11255.255.255.0
2192.168.2.10
Subnet
3.4Disabilitazione dei proxy
Questa procedura può essere necessaria quando si utilizza un browser
Chrome con i sistemi operativi Windows.
3. Nella sezione System (Sistema), fare clic su Open proxy settings(Apri le impostazioni proxy del computer).
Esempio
3.5Configurazione del gateway
Per completare la configurazione iniziale del gateway, attenersi alla
procedura riportata di seguito. L'operazione deve essere eseguita per
entrambe le reti.
Procedura
1. Accedere alla pagina web predefinita del gateway all'indirizzo https://
192.168.1.10.
a) Eseguire la procedura di accesso con username: admin
b) Immettere la password: default
Guida rapida15
Guida rapidaOttobre 2020
Figura 3-2: Nome utente e password
2. Accedere a System Settings (Impostazioni sistema) > Gateway >
Ethernet Communication (Comunicazioni Ethernet) per visualizzare le
impostazioni di rete.
a) Configurare un indirizzo IP statico o immettere le
impostazioni DHCP ed immettere un nome host.
Figura 3-3: Comunicazione Ethernet
b) Riavviare l'applicazione da System Settings (Impostazioni
sistema) > Gateway > Backup and Restore (Backup e ripristino) >
Restart Apps (Riavvia app).
Nota
Il ripristino delle applicazioni disattiva momentaneamente le
comunicazioni con i dispositivi da campo.
16Emerson.com
Ottobre 2020Guida rapida
3. Scollegare l'alimentazione ed il cavo Ethernet dal gateway.
Guida rapida17
Guida rapidaOttobre 2020
4Installazione fisica
4.1Montaggio del 1410S2 Emerson
Individuare una posizione in cui il gateway disponga di accesso alla rete del
sistema host (rete di controllo del processo).
4.1.1Montaggio su palina
Prerequisiti
Per montare il gateway su una palina da 2 in. sono necessari i seguenti
attrezzi e la seguente bulloneria:
• Due staffe a U da 5/16 in. (in dotazione con il gateway)
• Palina da 2 in.
• Chiave a bussola da 1/2 in.
Procedura
1. Inserire una delle staffe a U attorno alla palina e nei fori di montaggio
superiori della staffa di montaggio del gateway e attraverso la piastra
della rondella.
2. Utilizzare una chiave a bussola da 1/2 in. per fissare di dadi alla staffa
a U.
3. Ripetere la procedura per la seconda staffa a U e i fori di montaggio
inferiori.
Figura 4-1: Montaggio del 1410S2 Emerson
18Emerson.com
Ottobre 2020Guida rapida
4.1.2Montaggio su staffa
Per montare il gateway su una staffa di supporto sono necessari i seguenti
attrezzi e la seguente bulloneria:
Prerequisiti
• Quattro bulloni da 15/16 in.
• Staffa di supporto di montaggio
• Punta da ⅜ in.
• Chiave a bussola da ½ in.
Montare il gateway utilizzando la procedura di seguito:
Procedura
1. Effettuare nella staffa di supporto quattro fori da 3/8 in. (9,525 mm)
con una distanza orizzontale di 3,06 in. (77 mm) e una distanza
verticale di 11,15 in. (283 mm), corrispondenti ai fori nella staffa di
montaggio del gateway.
2. Utilizzando una chiave a bussola da 1/2 in., fissare il gateway alla
staffa di supporto con quattro bulloni da 15/16 in.
4.2Connessione di 1410S Emerson con antenne intelligenti
781S
Prerequisiti
Per eseguire le connessioni dei terminali interni sulla protezione, usare un
cavo 14AWG o più piccolo. Il cavo deve essere classificato per una
temperatura ambiente di 100 °C. Le viti dei terminali devono essere serrate
ad una coppia di 7 lb-in. all'installazione e a una coppia massima di 10 lb-in.
Procedura
1. Staccare l'isolante di almeno 0,14 pollici.
2. Collegare il cavo a doppino schermato.
3. Fissare con nastro adesivo il filo schermato e le lamine.
Guida rapida19
Guida rapidaOttobre 2020
Figura 4-2: Installazione di 781S e 1410S Emerson
A. Gateway Emerson Wireless 1410S
B. Connessioni terminali
C. Cavo a doppino schermato
D. Antenna intelligente wireless 781S Emerson
E. Potenza di uscita
F. Comunicazioni RS-485
G. Ingresso alimentazione da 10,5 a 30 V c.c.
H. Modbus seriale
4.3Messa a terra del 1410S Emerson
La custodia del gateway deve sempre essere messa a terra in conformità alle
normative elettriche nazionali e locali. Il metodo di messa a terra più efficace
è il collegamento diretto a massa con impedenza minima. Per collegare a
massa il gateway, collegare il capocorda di messa a terra esterno alla messa
a terra. La messa a terra esterna deve essere collegata a un cavo di
dimensioni superiori a 11 AWG. Serrare la vite di messa a terra esterna ad
una coppia di 7 in lb. La connessione deve essere 1 Ω o inferiore. La presa di
messa a terra esterna è situata sul lato sinistro della custodia del gateway ed
è identificata dal seguente simbolo:
4.4
20Emerson.com
Resistori di terminazione
Per la configurazione degli interruttori DIP consultare il Manuale di
riferimento del gateway 1410S Emerson e dell'antenna intelligente 781S.
Ottobre 2020Guida rapida
Sono presenti tre interruttori DIP per abilitare i resistori di terminazione e di
polarizzazione per la connessione Modbus seriale. Gli interruttori si trovano
nella custodia dell'elettronica situata sopra le connessioni dei terminali. I tre
interruttori DIP si trovano sul lato destro e la posizione verso il basso è ON.
4.5Connessione al sistema host
Procedura
1. Collegare tramite cavo la connessione Ethernet 1 (primaria) o di
uscita seriale del gateway ai connettori O/I di rete o seriali del sistema
host (fare riferimento alla Figura 1 e alla Figura 2 per gli schemi
hardware). L'operazione deve essere eseguita per entrambe le reti.
Se necessario, è possibile instradare le reti in posizioni diverse.
2. Per le connessioni seriali, verificare che tutte le terminazioni siano
pulite e saldamente fissate per evitare problemi di collegamento del
cablaggio elettrico.
4.6Pratica ottimale
Normalmente per il cablaggio della connessione seriale viene usato un cavo
schermato a doppino intrecciato e la procedura standard prevede la messa a
terra dello schermo sul lato host seriale, lasciandolo libero sul lato gateway.
Isolare lo schermo per evitare problemi di messa a terra.
In conformità con le linee guida di sicurezza per WirelessHART® Emerson
(Emerson Wireless Security Whitepaper), il gateway deve essere connesso al
sistema host tramite una rete LAN (Local Area Network), non tramite una
rete WAN (Wide Area Network).
Guida rapida21
Guida rapidaOttobre 2020
5Installazione del software (opzionale)
5.1Istruzioni di installazione
Il pacchetto software su 2 dischi comprende Security Setup Utility (richiesto
solo per connessioni all'host protette o comunicazioni OPC) e AMS Wireless
Configurator. Security Setup Utility è disponibile sul disco 1.
Procedura
1. Uscire da tutti i programmi Windows, comprese eventuali
applicazioni in esecuzione in background come software antivirus.
2. Inserire il disco 1 nell'unità CD/DVD del PC.
3. Se il programma di installazione non viene visualizzato
automaticamente, accedere al file su disco ed eseguire autorun.exe.
4. Seguire le istruzioni sullo schermo.
5. Inserire il disco 2 nell'unità CD/DVD del PC.
6. Selezionare Install (Installa) nel menu quando inizia l'impostazione di
AMS Wireless Configurator.
7. Seguire le istruzioni sullo schermo.
8. Attendere che AMS Wireless Configurator esegua il riavvio del PC.
9. Non rimuovere il disco dall'unità CD/DVD.
10. L'installazione riprende automaticamente dopo la procedura di
accesso.
11. Seguire le istruzioni sullo schermo.
Nota
Se la funzione di esecuzione automatica sul PC è disabilitata o se
l'installazione non si avvia automaticamente, fare doppio clic su
D:\SETUP.EXE (D: indica l'unità CD/DVD del PC) e selezionare OK.
Per ulteriori informazioni su Security Setup Utility e AMS Wireless
Configurator, consultare il Manuale di riferimento del gateway 1410S
Emerson e delle antenne intelligenti 781S.
22Emerson.com
Ottobre 2020Guida rapida
6Verifica del funzionamento
Per verificare il corretto funzionamento, utilizzare l'interfaccia web. Aprire un
browser web da qualsiasi PC connesso alla rete del sistema host ed
immettere l'indirizzo IP o il nome host DHCP del gateway nella barra degli
indirizzi. Se il gateway è stato collegato e configurato correttamente, viene
visualizzato l'avviso di sicurezza, seguito dalla schermata di accesso.
L'operazione deve essere eseguita per entrambe le reti.
Figura 6-1: Schermata di accesso al gateway
Il gateway è ora pronto per essere integrato nel sistema host. Assicurarsi che
i dispositivi da campo da utilizzare con ciascuna rete abbiano gli stessi valori
di Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione) configurati sul
gateway (disponibili nella pagina delle impostazioni di rete). Una volta
accesi, i dispositivi da campo vengono visualizzati nella rete wireless e le
comunicazioni possono essere verificate nella scheda Explore (Esplora)
tramite l'interfaccia web. Il tempo necessario alla creazione della rete
dipende dal numero di dispositivi.
Guida rapida23
Guida rapidaOttobre 2020
7Caratteristiche tecniche
7.1Gateway wireless 1410S Emerson
Caratteristiche funzionali
Alimentazione
Assorbimento
di corrente: opzione uscita a sicurezza intrinseca A
Assorbimento
di corrente: opzione uscita a sicurezza intrinseca B
Power over
Ethernet (PoE)
Caratteristiche
ambientali
Gamma di umidità di esercizio
Opzioni di antenna
Opzione uscita a sicurezza intrinseca A: 24 V c.c.
Opzione uscita a sicurezza intrinseca B o N: 10,5-30 V
c.c.
Qualsiasi opzione uscita IS alimentata tramite PoE:
44-57 V c.c.
Per ottenere i migliori risultati, utilizzare un alimentato-
re industriale isolato galvanicamente di alta qualità.
Categoria di sovratensione I
L'assorbimento di corrente di esercizio si basa su un consumo di energia di 7 W.
L'assorbimento di corrente di esercizio si basa su un consumo di energia di 5 W.
All'avviamento, l'alimentatore deve essere in grado di
fornire momentaneamente almeno il doppio della corrente di esercizio indicata nella figura seguente. Il gateway all'avvio può assorbire momentaneamente molta
più corrente, se non limitato dall'alimentatore.
Il gateway supporta un PoE a norma IEEE 802.11 come
dispositivo alimentato (Powered Device o PD) su entrambe le porte.
Campo di temperatura di esercizio:
Opzione uscita a sicurezza intrinseca A: da -40 a 149 °F
(da -40 a 65 °C)
Opzione uscita a sicurezza intrinseca B: da -40 a 149 °F
(da -40 a 65 °C)
Grado di inquinamento: 4
Altitudine massima: 5.000 m
Da 0 a 99 per cento di umidità relativa non condensante
Vedere Antenna intelligente 781S.
24Emerson.com
Ottobre 2020Guida rapida
Caratteristiche operative
Prestazione EMC
Soddisfa tutti i requisiti ambientali settoriali della norma
EN61326. Deviazione massima inferiore all'1% dello span durante un disturbo EMC.
Nota
Durante un evento di sovracorrente momentanea è possibile che il
dispositivo superi il limite di deviazione EMC massimo o si azzeri; tuttavia, il
dispositivo eseguirà un ripristino automatico e tornerà al funzionamento
normale entro il tempo di avvio specificato. Per ottenere i migliori risultati,
utilizzare un alimentatore industriale isolato galvanicamente di alta qualità.
Effetto
delle vibrazioni
Nessun effetto quando testato in base ai requisiti della norma
IEC60770-1 (1999):
Livello di vibrazioni elevato - in campo o nella tubazione (da 10
a 60 Hz, 0,21 mm di ampiezza del picco di spostamento/da 60
a 2.000 Hz, 2g).
7.1.1Caratteristiche fisiche
Peso
Dimensione della custodia
Custodia
Vernice
Tipo di montaggio
2,76 lb (1,25 kg)
6,25 in. x 8,8 in. x 2,5 in. (15,9 cm x 22,4 cm x
6,4 cm)
Alluminio a basso tenore di rame
Poliuretano
Montaggio su palina
Guida rapida25
Guida rapidaOttobre 2020
8Certificazioni di prodotto
Rev.: 2.0
8.1Informazioni sulle Direttive europee
Una copia della Dichiarazione di conformità UE è disponibile in fondo alla
Guida rapida. La revisione più recente della Dichiarazione di conformità UE è
disponibile sul sito Emerson.com/.
8.2Conformità ai requisiti per le telecomunicazioni
Per tutti i dispositivi wireless è necessaria una certificazione che garantisca la
conformità alle normative sull'uso dello spettro a RF. Quasi tutti i Paesi
richiedono questo tipo di certificazione di prodotto.
Emerson sta collaborando con enti governativi di tutto il mondo per
garantire la completa conformità dei suoi prodotti ed eliminare il rischio di
violazione delle direttive o delle normative relative all'uso di dispositivi
wireless nei vari Paesi.
8.3Certificazione per aree ordinarie
Come da procedura standard, il trasmettitore è stato esaminato e collaudato
per determinare se il suo design è conforme ai requisiti di base elettrici,
meccanici e di protezione contro gli incendi presso un laboratorio di prova
riconosciuto a livello nazionale (NRTL) e accreditato dall'Agenzia
statunitense per la sicurezza e la salute sul lavoro (OSHA).
8.4
8.5
26Emerson.com
Installazione del dispositivo in America del Nord
L'U.S. National Electrical Code® (NEC) e il Canadian Electrical Code (CEC)
consentono l'utilizzo di dispositivi contrassegnati Division (Divisione) nelle
Zone e di dispositivi contrassegnati Zone (Zona) nelle Divisioni. Le marcature
devono essere adatte per la classificazione dell'area, il gas e la classe di
temperatura. Queste informazioni sono definite chiaramente nei rispettivi
codici.
USA
N5 USA Divisione 2 con uscite a sicurezza intrinseca
Certificazione
Norme
80009647 (CSA)
UL 60079-0: 2019, UL 60079-7: 2017, UL 60079-11:
2014, UL 60079-15: 2013, UL 60079-31: 2015, FM
3600: 2011, FM 3610:2018, FM 3611:2004, FM
3616:2011, UL 61010-1-12 Ed. 3
Ottobre 2020Guida rapida
Marcature con sicurezza intrinseca in Divisione 1 o
Zona 0
Marcature con sicurezza intrinseca in Divisione 2 o
Zona 2
Codice temperatura
Condizioni speciali per l'uso sicuro (X)
1. Avvertenza: rischio potenziale di carica elettrostatica; vedere le
istruzioni.
2. Avvertenza: l'apparecchiatura non è in grado di resistere al test di
resistenza elettrica da 500 V definito nella clausola 6.1 della norma
UL 60079-7:2017 e nella clausola 6.3.13 della clausola UL
60079-11:2014. Tale considerazione deve essere tenuta presente
durante l'installazione.
8.6Canada
N6 Canada, Divisione 2 con uscite a sicurezza intrinseca
Classe I, II, III, Divisione 2, Gruppi A, B, C, D, F, G; uscite
a sicurezza intrinseca per Classe I, Divisione 1, Gruppi
A, B, C, D; Classe I, Zona 2 AEx ec [ia Ga] IIC T4 Gc;
Classe I, Zona 2 AEx ec nA [ia Ga] IIC T4 Gc; Zona 22
AEx tc [ia Ga] IIIC T90 Dc
Classe I, II, III, Divisione 2, Gruppi A, B, C, D, F, G; uscita
a sicurezza intrinseca per Classe I, Divisione 2, Gruppi
A, B, C, D; Classe I, Zona 2 AEx ec [ic] IIC T4 Gc; Classe
I, Zona 2 AEx ec nA [ic] IIC T4 Gc; Zona 22 AEx tc [ic Gc]
IIIC T90 Dc
T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ 65 °C
Certificazione
Norme
Marcature con
sicurezza intrinseca in Divisione
1 o Zona 0
Marcature con
sicurezza intrinseca in Divisione
2 o Zona 2
Codice temperatura
Guida rapida27
CAN/CSA C22.2 n. 60079-0:2019, CAN/CSA C22.2 n.
60079-7:2016, CAN/CSA C22.2 n. 60079-11:2014,
CAN/CSA C22.2 n. 60079-15:2018, CAN/CSA C22.2 n.
60079-31:2016, CAN/CSA C22.2 n. 25:2014, CAN/CSA
C22.2 n. 61010-1-12 3° edizione
Classe I, II, III, Divisione 2, Gruppi A, B, C, D, F, G; uscite
a sicurezza intrinseca per Classe I, Divisione 1, Gruppi A,
B, C, D; Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc; Ex ec nA [ia Ga] IIC T4 Gc;
Ex tc [ia Ga] IIIC T90 Dc
Classe I, II, III, Divisione 2, Gruppi A, B, C, D, F, G; uscite
a sicurezza intrinseca per Classe I, Divisione 2, Gruppi A,
B, C, D; Ex ec [ic] IIC T4 Gc; Ex ec nA [ic] IIC T4 Gc; Ex tc
[ic Gc] IIIC T90 Dc
T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ 65 °C)
80009647 (CSA)
Guida rapidaOttobre 2020
Condizioni speciali per l'uso sicuro (X)
1. Avvertenza: rischio potenziale di carica elettrostatica; vedere le
istruzioni. AVERTISSEMENT - RISQUE D'EXPLOSION. NE PAS
DÉBRANCHER PENDANT QUE LE CIRCUIT EST SOUS TENSION.
2. Avvertenza: L'apparecchiatura non è in grado di resistere al test
d'isolamento di 500 V definito dalla clausola 6.1 della norma
CAN/CSA 60079-7:2016 e dalla clausola 6.3.13 della norma CAN/CSA
60079-11:2014. È opportuno tenere presente tale considerazione
durante l'installazione. Avertissement: L'équipement n'est pas
capable de résister au test de résistance électrique de 500 V tel que
défini dans la clause 6.1 de CAN / CSA 60079-7: 2016 et 6.3.13 de
CAN / CSA 60079-11: 2014. Ceci doit être pris en compte lors de
l'installation.
8.7Europa
N1 ATEX, a sicurezza aumentata con uscite a sicurezza intrinseca su
Zona 0
Certificazione
Marcature
Norme
N1 ATEX, a sicurezza aumentata con uscite a sicurezza intrinseca su
Zona 0 (solo per l'utilizzo con Cisco Outdoor Access Point modello
IW-6300H-AC-x-K9)
Certificazione
Marcature
Norme
Condizioni speciali per l'uso sicuro (X):
1. La finitura della custodia con verniciatura in poliuretano può
costituire un rischio elettrostatico. Assicurarsi di proteggerla da
condizioni esterne che possono provocare l'accumulo di cariche
elettrostatiche su tali superfici. Inoltre, deve essere pulita
esclusivamente con un panno umido.
2. L'apparecchiatura non è in grado di resistere al test d'isolamento di
500 V definito dalla clausola 6.1 della norma EN
60079-7:2015+A1:2018 e 6.3.13 EN 60079-11:2012. Tale
considerazione deve essere tenuta presente durante l'installazione.
SGS20ATEX0036X
II 3(1)G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
EN IEC 60079-0: 2018, EN IEC 60079-7:2015+A1:2018, EN
60079-11: 2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014
SGS20ATEX0036X
II 3(1)G Ex ec nA [ia Ga] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
EN IEC 60079-0: 2018, EN IEC 60079-7:2015+A1:2018, EN
60079-11: 2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014
28Emerson.com
Ottobre 2020Guida rapida
N1 ATEX, a sicurezza aumentata con uscite a sicurezza intrinseca su
Zona 2
Certificazione
Marcature
Norme
SGS20ATEX0057X
II 3G Ex ec [ic] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
EN IEC 60079-0: 2018, EN IEC 60079-7:2015+A1:2018, EN
60079-11: 2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014
N1 ATEX, a sicurezza aumentata con uscite a sicurezza intrinseca su
Zona 2 (solo per l'utilizzo con Cisco Outdoor Access Point modello
IW-6300H-AC-x-K9)
Certificazione
Marcature
Norme
SGS20ATEX0057X
II 3G Ex ec nA [ic] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
EN IEC 60079-0: 2018, EN IEC 60079-7:2015+A1:2018, EN
60079-11: 2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014
Condizioni speciali per l'uso sicuro (X):
1. La finitura della custodia con verniciatura in poliuretano può
costituire un rischio elettrostatico. Assicurarsi di proteggerla da
condizioni esterne che possono provocare l'accumulo di cariche
elettrostatiche su tali superfici. Inoltre, deve essere pulita
esclusivamente con un panno umido.
2. Le connessioni non a sicurezza intrinseca per alimentazione, Modbus
RTU e porta Ethernet dell'apparecchiatura devono essere dotate di
circuiti aggiuntivi a bassissima tensione di sicurezza (SELV) o a
bassissima tensione di protezione (PELV), per esempio
apparecchiature conformi ai requisiti delle serie IEC 60950, IEC
61010-1 o di una norma tecnicamente equivalente.
3. L'apparecchiatura non è in grado di resistere al test d'isolamento di
500 V definito dalla clausola 6.1 della norma EN
60079-7:2015+A1:2018 e 6.3.13 EN 60079-11:2012. Tale
considerazione deve essere tenuta presente durante l'installazione.
ND ATEX, a prova di ignizione da polveri con uscite a sicurezza intrinseca
su Zona 0
Certificazione
Marcature
SGS20ATEX0036X
II 3D (1G) Ex tc [ia IIC Ga] IIIC T90 °C Dc (-40 °C ≤ Ta ≤
+65 °C)
Norme
EN IEC 60079-0: 2018, EN IEC 60079-7:2015+A1:2018, EN
60079-11: 2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014
Guida rapida29
Guida rapidaOttobre 2020
Condizioni speciali per l'uso sicuro (X):
1. La finitura della custodia con verniciatura in poliuretano può
costituire un rischio elettrostatico. Assicurarsi di proteggerla da
condizioni esterne che possono provocare l'accumulo di cariche
elettrostatiche su tali superfici. Inoltre, deve essere pulita
esclusivamente con un panno umido.
2. L'apparecchiatura non è in grado di resistere al test d'isolamento di
500 V definito dalla clausola 6.1 della norma EN
60079-7:2015+A1:2018 e 6.3.13 EN 60079-11:2012. Tale
considerazione deve essere tenuta presente durante l'installazione.
ND ATEX, a prova di ignizione da polveri con uscite a sicurezza intrinseca
su Zona 2
8.8
Certificazione
Marcature
Norme
Condizioni speciali per l'uso sicuro (X):
1. La finitura della custodia con verniciatura in poliuretano può
costituire un rischio elettrostatico. Assicurarsi di proteggerla da
condizioni esterne che possono provocare l'accumulo di cariche
elettrostatiche su tali superfici. Inoltre, deve essere pulita
esclusivamente con un panno umido.
2. Le connessioni non a sicurezza intrinseca per alimentazione, Modbus
RTU e porta Ethernet dell'apparecchiatura devono essere dotate di
circuiti aggiuntivi a bassissima tensione di sicurezza (SELV) o a
bassissima tensione di protezione (PELV), per esempio
apparecchiature conformi ai requisiti delle serie IEC 60950, IEC
61010-1 o di una norma tecnicamente equivalente.
3. L'apparecchiatura non è in grado di resistere al test d'isolamento di
500 V definito dalla clausola 6.1 della norma EN
60079-7:2015+A1:2018 e 6.3.13 EN 60079-11:2012. Tale
considerazione deve essere tenuta presente durante l'installazione.
SGS20ATEX0036X
II 3D (3G) Ex tc [ic IIC Gc] IIIC T90 °C Dc (-40 °C ≤ Ta ≤
+65 °C)
EN IEC 60079-0: 2018, EN IEC 60079-7:2015+A1:2018, EN
60079-11: 2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014
Certificazioni internazionali
N7 IECEx, a sicurezza aumentata con uscita a sicurezza intrinseca su
Zona 0
Certificazione
30Emerson.com
IECEx BAS.20. 0022X
Ottobre 2020Guida rapida
Marcature
Norme
Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
IEC 60079-0: 2017, IEC 60079-7:2015+A1:2017, IEC
N7 IECEx, a sicurezza aumentata con uscite a sicurezza intrinseca su
Zona 0 (solo per l'utilizzo con Cisco Outdoor Access Point modello
IW-6300H-AC-x-K9)
Certificazione
Marcature
Norme
IECEx BAS.20. 0022X
Ex ec nA [ia Ga] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
IEC 60079-0: 2017, IEC 60079-7:2015+A1:2017, IEC
1. La finitura della custodia con verniciatura in poliuretano può
costituire un rischio elettrostatico. Assicurarsi di proteggerla da
condizioni esterne che possono provocare l'accumulo di cariche
elettrostatiche su tali superfici. Inoltre, deve essere pulita
esclusivamente con un panno umido.
2. L'apparecchiatura non è in grado di resistere al test d'isolamento di
500 V definito dalla clausola 6.1 della norma EN 60079-7:2015+
A1:2017. Tale considerazione deve essere tenuta presente durante
l'installazione.
N7 IECEx, a sicurezza aumentata con uscita a sicurezza intrinseca su
Zona 2
Certificazione
Marcature
Norme
IECEx BAS.20. 0027X
Ex ec [ic] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
IEC 60079-0: 2017, IEC 60079-7:2015+A1:2017, IEC
N7 IECEx, a sicurezza aumentata con uscite a sicurezza intrinseca su
Zona 2 (solo per l'utilizzo con Cisco Outdoor Access Point modello
IW-6300H-AC-x-K9)
Certificazione
Marcature
Norme
IECEx BAS.20. 0027X
Ex ec nA [ic] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
IEC 60079-0: 2017, IEC 60079-7:2015+A1:2017, IEC
1. La finitura della custodia con verniciatura in poliuretano può
costituire un rischio elettrostatico. Assicurarsi di proteggerla da
condizioni esterne che possono provocare l'accumulo di cariche
elettrostatiche su tali superfici. Inoltre, deve essere pulita
esclusivamente con un panno umido.
2. Le connessioni non a sicurezza intrinseca per alimentazione, Modbus
RTU e porta Ethernet dell'apparecchiatura devono essere dotate di
circuiti aggiuntivi a bassissima tensione di sicurezza (SELV) o a
bassissima tensione di protezione (PELV), per esempio
apparecchiature conformi ai requisiti delle serie IEC 60950, IEC
61010-1 o di una norma tecnicamente equivalente.
3. L'apparecchiatura non è in grado di resistere al test d'isolamento di
500 V definito dalla clausola 6.1 della norma EN 60079-7:2015+
A1:2017. Tale considerazione deve essere tenuta presente durante
l'installazione.
NF IECEx, a prova di ignizione da polveri con uscite a sicurezza intrinseca
su Zona 0
Certificazione
Marcature
Norme
IECEx BAS.20. 0022X
Ex tc [ia IIC Ga] IIIC T90 °C Dc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
IEC 60079-0: 2017, IEC 60079-7:2015+A1:2017, IEC
1. La finitura della custodia con verniciatura in poliuretano può
costituire un rischio elettrostatico. Assicurarsi di proteggerla da
condizioni esterne che possono provocare l'accumulo di cariche
elettrostatiche su tali superfici. Inoltre, deve essere pulita
esclusivamente con un panno umido.
2. L'apparecchiatura non è in grado di resistere al test d'isolamento di
500 V definito dalla clausola 6.1 della norma EN 60079-7:2015+
A1:2017. Tale considerazione deve essere tenuta presente durante
l'installazione.
NF IECEx, a prova di ignizione da polveri con uscite a sicurezza intrinseca
su Zona 2
Certificazione
Marcature
Norme
IECEx BAS.20. 0027X
Ex tc [ic IIC Gc] IIIC T90 °C Dc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
IEC 60079-0: 2017, IEC 60079-7:2015+A1:2017, IEC
1. La finitura della custodia con verniciatura in poliuretano può
costituire un rischio elettrostatico. Assicurarsi di proteggerla da
condizioni esterne che possono provocare l'accumulo di cariche
elettrostatiche su tali superfici. Inoltre, deve essere pulita
esclusivamente con un panno umido.
2. Le connessioni non a sicurezza intrinseca per alimentazione, Modbus
RTU e porta Ethernet dell'apparecchiatura devono essere dotate di
circuiti aggiuntivi a bassissima tensione di sicurezza (SELV) o a
bassissima tensione di protezione (PELV), per esempio
apparecchiature conformi ai requisiti delle serie IEC 60950, IEC
61010-1 o di una norma tecnicamente equivalente.
3. L'apparecchiatura non è in grado di resistere al test d'isolamento di
500 V definito dalla clausola 6.1 della norma EN 60079-7:2015+
A1:2017. Tale considerazione deve essere tenuta presente durante
l'installazione.
Guida rapida33
Guida rapidaOttobre 2020
8.9Dichiarazione di conformità
27 - March -2020
34Emerson.com
Ottobre 2020Guida rapida
Guida rapida35
Guida rapidaOttobre 2020
36Emerson.com
Ottobre 2020Guida rapida
9Dati di riferimento
Per informazioni sulle specifiche del prodotto, sugli schemi dimensionali,
sull'ordinazione o riguardo il Manuale di riferimento completo, consultare
Emerson.com.
Figura 9-1: Installazione in aree pericolose
Opzione N:
Ex
Nessuna uscita a sicurezza intrinseca (IS),
solo per l'installazione
in aree sicure
Opzione B
Ex [IC]
Uscita a sicurezza intrinseca per l'installazione del 781 in Zona
2/Classe 1, Divisione 2
Opzione A:
Ex ex ec [ia]
Uscita a sicurezza intrinseca per l'installazione del 781 in Zona
0, 1+2/Classe 1, Divisione 1+2 (31ES-781S
in Zona 1 o 2)
Opzione N:
Uscite a sicurezza intrinseca esterne (24 V
c.c. ed RS-485) per
l'installazione del
1410S solo in aree sicure; il 781S può essere installato in Zona 2,
1 o 0 (Classe1, Divisione 2/1)
Termini e condizioni di vendita di
Emerson sono disponibili su richiesta. Il
logo Emerson è un marchio commerciale
e un marchio di servizio di Emerson
Electric Co. Rosemount è un marchio di
uno dei gruppi Emerson. Tutti gli altri
marchi appartengono ai rispettivi
proprietari.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.