Rosemount Guia: Rosemount 5081-A-HT Transmissor Inteligente Amperométrico de Cloro, Oxigênio Dissolvido e Ozônio - 2 Fios HART Manuals & Guides

Manual de Instruções
PN 51A-5081A-HT Dezembro de 2005
Modelo 5081-A-HT
Modelo 5081-A-HT
Transmissor Inteligente Amperométrico de Cloro, Oxigênio Dissolvido e Ozônio - 2 Fios HART
Página 1
INSTRUÇÕES ESSENCIAIS
LEIA ESTA PÁGINA ANTES DE QUALQUER PROCEDIMENTO!
O instrumento que você adquiriu da Rosemount Analytical Inc. é considerado como um dos melhores instrumentos disponíveis para a sua aplicação. Esse instrumento foi projetado e testado para atender a diversos padrões nacionais e internacionais. A experiência indica que o desempenho do instrumento está diretamente relacionado à qualidade da instalação e conhecimento do usuário da forma de operação e manutenção deste. Para garantir que ele funcione continuamente, conforme as especificações do projeto, os usuários devem ler todo este Manual antes de realizarem os procedimentos de instalação, comissionamento, operação e manutenção do instrumento. Se este equipamento for utilizado de forma contrária às especificações do fabricante, a proteção por ele fornecida contra perigos pode ser prejudicada.
A não-observância das instruções corretas que seguem pode ocasionar qualquer uma das seguintes situações: risco de
vida; lesões corporais; danos à propriedade; danos ao instrumento; perda da garantia.
Certifique-se de ter recebido o modelo correto e os opcionais solicitados no seu pedido de compra. Verifique se este
Manual refere-se ao seu modelo e opcionais. Se não, ligue para 1-800-854-8257ou 949-757-8500 e solicite o manual correto.
Para maiores esclarecimentos sobre as instruções, entre em contato com o seu representante Rosemount.
Siga todos os avisos, cuidados e instruções marcadas e fornecidas com o produto.
Use somente pessoal qualificado para instalar, operar, atualizar, programar e fazer a manutenção do produto.
Treine o seu pessoal para realizar a instalação, operação e manutenção corretas do produto.
Instale o equipamento conforme especificado na seção “Instalação” deste Manual. Siga as normas locais e nacionais
correspondentes. Somente ligue o produto às fontes de pressão e de energia conforme especificado neste Manual.
Use somente os componentes documentados pela fábrica para reparos. A manutenção ou substituição de peças e
procedimentos feitos sem autorização pode afetar o desempenho e tornar inseguro o funcionamento do seu processo.
Todas as portas dos equipamentos devem estar fechadas e todas as tampas de proteção devem estar no lugar, a
menos que o pessoal qualificado esteja realizando a manutenção.
Página 2
SEÇÃO 1.0
superior) e 30 Vdc (linha inferior) nos terminais do
Requer
com Comunicador HART
sem Comunicador HART
DESCRIÇÕES E ESPECIFICAÇÕES
ESPECIFICAÇÕES ­GENERALIDADES
Caixa: Alumínio fundido, contendo menos que 6% de
magnésio, com revestimento de poliéster-epóxi. NEMA 4X (IP65) e NEMA 7B. Vedações da tampa com O-Ring de neoprene.
Dimensões: Veja desenho. Aberturas do Conduíte: FNTP de ¾ pol. Temperatura Ambiente: -4 a 149ºF (-20 a 65º C). Temperatura de Armazenamento: 22 a 176ºF (-30 a
80ºC).
Umidade Relativa: 10 a 95% (sem condensação). Peso/Peso de Transporte: 10 lb/11 lb (4.5 kg/5.0
kg).
Display: Display de cristal liquido de duas linhas; a
primeira linha exibe a variável do processo (pH, ORP, condutividade, % de concentração, oxigênio, ozônio ou cloro), e a segunda linha exibe a temperatura do processo e corrente de saída. Para a combinação pH/cloro, a segunda linha pode ser ativada para exibir o pH. As mensagens de falha e aviso, quando ativadas, alternam com as leituras de saída e temperatura.
Primeira Linha: 7 campos (LCD) de 0.8 pol. (20 mm)
de altura
Segunda Linha: 7 campos (LCD) de 0.3 pol. (7 mm)
de altura
O corpo do display pode ser girado 90o no sentido
horário ou anti-horário.
Durante a calibração e programação, mensagens e
sugestões aparecem na segunda linha.
Resolução da Temperatura: 0.1ºC. Aprovação para Área de Explosão: Para maiores
detalhes, consulte as especificações sobre a medição do seu interesse.
Carga, ohms
Tensão e Alimentação, Vdc
Opção HART
HART – Requerimentos de Alimentação & Carga: A tensão
de alimentação nos terminais do transmissor deve ser de pelo menos 12 Vdc. A tensão de alimentação deve cobrir a queda de tensão no cabo mais o resistor de carga externa requerido para comunicações HART (mínimo de 250). A tensão de alimentação mínima é de 12 Vdc. A tensão de alimentação máxima é de 42.4 Vdc (30 Vdc para operações intrinsecamente seguras). O gráfico mostra a tensão de alimentação requerida para manter uma tensão de 12 Vdc (linha
transmissor, quando a corrente for de 22 mA.
Saída Analógica: 2 Fios, Saída de 4-20 mA com
sinal digital HART sobreposto. Totalmente escalável o range de operação.
Precisão de Saída: ±0.05 mA.
FOUNDATION FIELDBUS –
Requerimentos de Alimentação & Carga:
uma tensão de alimentação de 9-32 Vdc em 22mA.
RFI/EMI: EN-61326 Comunicações Digitais: Para maiores detalhes,
consulte as especificações sobre a medição do seu interesse.
Página 3
TRANSMISSOR AMPEROMÉTRICO MODELO 5081-A
CARACTERÍSTICAS
O Transmissor Modelo 5081-A, com o sensor apropriado, mede o oxigênio dissolvido (nível ppm e ppb), cloro livre, cloro total e ozônio em uma ampla variedade de processos líquidos. O transmissor é compatível com os sensores amperométricos Rosemount Analytical 499A para oxigênio, cloro e ozônio; e com os sensores de oxigênio esterilizáveis à vapor Hx438 e Gx448.
Para medições de cloro livre, tanto a correção de pH manual como a automática encontram-se disponíveis. A correção de pH é necessária porque os sensores amperométricos de cloro livre respondem somente ao ácido hipocloroso, não detectando o cloro livre, que é a soma do ácido hipocloroso com o íon hipoclorito. Para medir o cloro livre, a maior parte dos instrumentos concorrentes requer uma amostra acidificada. O ácido diminui o pH e converte o íon hipoclorito em ácido hipocloroso. O Modelo 5081-A elimina a necessidade de condicionamento de amostras caras e poluentes, através da medição do pH de amostras e conseqüente uso desta medição para corrigir o sinal sensor de cloro. Se o pH é relativamente constante, pode-se usar uma correção fixa do pH, de forma que medição do pH não mais será necessária. Se o pH for maior que 7.0 e variar mais que 0.2 unidades, será necessário uma medição contínua com correção automática do pH. Veja a seção de Especificações para os sensores de pH recomendados. As correções são válidas para pH de 9.5.
O transmissor compensa totalmente as leituras de oxigênio, ozônio, cloro livre e cloro total para mudanças na permeabilidade da membrana decorrentes das variações de temperatura.
Para medições de pH – o pH está disponível somente com cloro livre - o 5081-A apresenta uma função de reconhecimento automático do buffer e verificação da estabilidade. Os dados da temperatura e pH do buffer normalmente usados são armazenados no transmissor. Os diagnósticos de impedância do vidro avisam o usuário sobre um sensor de pH gasto ou com falha.
Página 4
ESPECIFICAÇÕES GERAIS –
±0.5ºC
99 ppm (mg/L), saturação
CLORO
5081-A
Ranges de Entrada: 0-330 nA, 0.3-4µA, 3.7-30µA,
27-100µA.
Repetibilidade (entrada): ±0.1% de range. Linearidade (entrada): ±0.3% de range. Range de Temperatura: 0-100ºC (0-150ºC para
sensores esterilizáveis à vapor).
Precisão da Temperatura usando RTD: ±0.5ºC
entre 0 e 50ºC, ±1ºC acima de 50ºC.
Precisão da Temperatura usando 22k NTC:
entre 0 e 50ºC, ±2ºC acima de 50ºC.
Comunicações Digitais:
HART: PV, SV, TV e 4V atribuídos às medições
(oxigênio, ozônio ou cloro), temperatura, pH e corrente do sensor.
Fieldbus (pH): Quatro (4) blocos AI atribuídos às
medições (oxigênio, ozônio ou cloro), temperatura, pH, e corrente do sensor; tempo de execução 75 mseg. Um bloco PID; tempo de execução 150 mseg. Tipo de dispositivo:
4083. Versão do dispositivo: 1. Certificado ITK
4.01.
ESPECIFICAÇÕES – OXIGÊNIO
Range de Medição: 0-
0-200%.
Resolução: 0.01 ppm, 0.1 ppb para sensor TrDO
499A.
Calibração: calibração à ar (usuário deve digitar
pressão barométrica), ou calibração com um instrumento padrão.
SENSORES – OXIGÊNIO:
Modelo 499A DO-54 para nível ppm Modelo 499A TrDO-54 para nível ppb Sensores de oxigênio esterilizáveis à vapor Hx438
e Gx448
ESPECIFICAÇÕES – LIVRE
Range de Medição: 0-20 ppm (mg/L), conforme Cl2 . Resolução: 0.001 ppm (ranges automáticas em
0.999 a 1.00 e 9.99 a 10.0).
Correção da temperatura para permeabilidade da membrana: automática, entre 0 e 50º C (pode ser
desabilitada).
Correção do pH: automática, entre pH 6.0 e 9.5.
Correção manual do pH também disponível.
Calibração: contra amostra aleatória, analisada
através do uso de kit de teste portátil.
SENSOR – CLORO LIVRE:
Modelo 499A CL-01-54
Página 5
TRANSMISSOR AMPEROMÉTRICO MODELO 5081-A
ESPECIFICAÇÕES – pH
Aplicação: Medição de pH disponível somente com
cloro livre.
Range de Medição: 0-14 pH. Resolução: 0.01 pH. Diagnósticos do Sensor: Impedância do vidro (para
eletrodo quebrado ou desgastado) e deslocamento (offset) de referência. A impedância de referência (para junção de referência obstruída) não se encontra disponível.
Repetibilidade: ±0.01 pH a 25ºC. SENSORES – Ph:
Modelo 399-09-62, 399-14 ou 399VP-09.
ESPECIFICAÇÕES – CLORO TOTAL
Range de Medição: 0-20 ppm (mg/L), conforme Cl2 . Resolução: 0.001 ppm (ranges automáticas em
0.999 a 1.00 e 9.99 a 10.0).
Correção da temperatura para permeabilidade da
membrana: automática, entre 5 e 35º C (pode ser
desabilitada).
Calibração: contra amostra aleatória, analisada
através do uso de kit de teste portátil.
SENSOR – CLORO TOTAL:
Modelo 499A CL-02-54 (deve ser usado com SCS
921).
ESPECIFICAÇÕES – OZÔNIO
Range de Medição: 0-10 ppm (mg/L). Resolução: 0.001 ppm (ranges automáticas em
0.999 a 1.00 e 9.99 a 10.0).
Correção de temperatura para permeabilidade da membrana: automática, entre 5 e 35º C (pode ser
desabilitada).
Calibração: contra amostra aleatória, analisada
através do uso de kit de teste portátil.
SENSOR – OZÔNIO:
Modelo 499A OZ-54
Página 6
TRANSMISSOR AMPEROMÉTRICO MODELO 5081-A
CERTIFICAÇÃO DE LOCAIS PERIGOSOS
Segurança Intrínseca:
À Prova de Incêndios:
À Prova de Explosão:
Classe I, II, III, Div. 1 Grupos A-G T4 Tamb = 70°C
Empresa Exia Classe I, Grupos A-D Classe II, Grupos E-G Classe III T4 Tamb = 70°C
0600 II 1 G
Baseefa02ATEX1284 EEx ia IIC T4 Tamb = -20°C a +65°C
Classe I, Div. 2, Grupos A-D À prova de ignição com poeira Classes II & III, Div. 1, Grupos E-G Caixa NEMA 4X
Class I, Div. 2, Grupos A-D Adequado para Classe II, Div. 2, Grupos E-G T4 Tamb = 70°C
Classe I, Div. 1, Grupos B-D Classe II, Div. 1, Grupos E-G Classe III, Div. 1
Classe I, Grupos B-D Classe II, Grupos E-G Classe III
Tamb = máx. de 65°C
Página 7
DISPLAY DO TRANSMISSOR
FIGURA 2. CONTROLE REMOTO INFRAVERMELHO
Computador
ssor
DURANTE A PROGRAMAÇÃO E CALIBRAÇÃO (FIGURA 1)
1. Exibição contínua da leitura do pH, ORP, condutividade, oxigênio, cloro ou ozônio.
2. Unidades: pH, mV, µS/cm, mS/cm, ppm, ppb, ou % de saturação.
3. O menu atual aparece aqui.
4. Os sub-menus, prompts e leituras de diagnósticos aparecem aqui.
5. Os comandos disponíveis em cada sub-menu ou em cada prompt aparecem aqui.
6. “Hold” aparece quando o transmissor está no modo de espera.
7. “Fault” aparece quando o transmissor detecta uma falha do sensor ou do instrumento.
8. O ícone “♥” pisca durante a comunicação digital.
CONTROLE REMOTO
FIGURA 1. DISPLAY DO TRANSMISSOR
DURANTE A PROGRAMAÇÃO E CALIBRAÇÃO
O display do programa permite acesso aos menus
de calibração e programação.
INFRAVERMELHO (FIGURA 2)
1. Pressionando a tecla menu o usuário pode acessar os menus de diagnostico (diagnostic), programação (program) e calibração (calibrate).
2. Pressione ENTER para armazenar as configurações e dados. Pressione NEXT para se deslocar de um sub-menu para o próximo. Pressione EXIT para sair sem salvar as alterações.
3. Use as teclas de setas para se mover através das listas de configurações ou para mudar uma configuração numérica para um valor desejado.
4. Pressione HOLD para colocar o transmissor no modo de espera e enviar a corrente de saída para um valor pré-programado. Pressione RESET para que o transmissor abandone a operação atual e retorne à tela principal.
COMUNICAÇÃO HART (FIGURA 3)
A Figura 3 mostra como a comunicação HART pode ser usada com o Modelo 5081-HT. Use o HART para configurar e ler as variáveis do processo. Para isso, você precisa ter um Comunicador HART Modelo 275 HART, um computador pessoal ou um outro host qualquer que suporte o protocolo de comunicação HART. O HART permite a comunicação por intermédio do AMS.
Transmi
Smart
Modelo 5081
Comunicador
Manual
(“Configurador”)
FIGURA 3. COMUNICAÇÃO HART
Ponte
Sistema de
Controle
Página 8
FOUNDATION FIELDBUS (FIGURA 4)
Configurador DeltaV
Linha do Processo
Sensor de
Terminador
Terminador
A Figure 4 mostra um 5081-A-FF sendo usado para medir e controlar níveis de cloro e pH em água potável. A figura também mostra as três formas que a comunicação Fieldbus pode ser usada para ler as variáveis do processo e configurar o transmissor.
e host
Cloro
Configurador do técnico Fieldbus
Sensor de pH
Outro host
Filtro
Alimentação
FIGURA 4. CONFIGURANDO O TRANSMISSOR MODELO 5081-A COM FOUNDATION FIELDBUS
AMS – ASSET MANAGEMENT SOLUTIONS - (FIGURAS 5, 6 E 7)
As janelas AMS da Rosemount Analytical fornecem acesso à todas as variáveis de configuração e medição do transmissor. O usuário pode ler os dados reais, dados finais e configurações do programa, e ainda reconfigurar o transmissor de qualquer lugar da planta. As Figuras 5 e 6 exibem duas das muitas telas de configuração e medição disponíveis usando-se as AMS do HART. A Figura 7 exibe uma tela de configuração disponível através do AMS usando o FOUNDATION Fieldbus.
Página 9
FIGURA 5. TELA DE CONFIGURAÇÃO DO AMS USANDO O HART
FIGURA 6. TELA DE MEDIÇÃO DO AMS
USANDO O HART
FIGURA 7. TELA DE CONFIGURAÇÃO DENT
RO DO AMS USANDO O FOUNDATION
Página 10
TRAVA DA TAMPA
MILÍMETRO
POLEGADA
CIRCUITO
QUANDO SEPARADO
2 POSIÇÕES
TAMPA COM ROSCA
2 POSIÇÕES
RING
2 POSIÇÕES
TAMPA DA EXTREMIDADE
2 POSIÇÕES
CIRCUITO
TAMPA DA EXTREMIDADE
FIGURA 8. DESENHOS DE DIMENSÕES E DE MONTAGEM
DO MODELO 5081
TERMINAL DO
O-
EXTREMIDADE DO TERMINAL
3/4” – 14NPT 2 POSIÇÕES
TUBO DE 2” FORNECIDO PELO CLIENTE
BLOCO TERMINAL
DO TERMINAL OMITIDA PARA UMA MELHOR VISUALIZAÇÃO
KIT DO SUPORTE DE MONTAGEM EM PAREDE/TUBO DE 2”. NÚMERO PN2002577
DOS ITENS DE SÉRIE
SUPORTE, FUROS PADRÃO PARA MONTAGEM EM PAREDE
SUPERFÍCIE PLANA (OU OUTRA)
BLOCO TERMINAL
3/4” – ROSCAS 20 4 POSIÇÕES
4 FUROS DE MONTAGEM
DO TERMINAL OMITIDA PARA UMA MELHOR VISUALIZAÇÃO
TRAVA DA TAMPA
TERMINAL DO
O-RING
TAMPA COM ROSCA
EXTREMIDADE DO TERMINAL
3/4” – 14NPT 2 POSIÇÕES
PADRÃO DO FURO DA BASE PARA
MONTAGEM EM SUPERFÍCIE PLANA
Página 11
INFORMAÇÃO PARA ESPECIFICAÇÃO DO MODELO
O Transmissor Bifilar Modelo 5081 é indicado para determinar o pH/ORP e condutividade (tanto de
contato quanto toroidal) de uma grande variedade de líquidos de processo, bem como, para realizar medições, com o uso de sensores amperométricos cobertos com membrana, do oxigênio, ozônio e cloro presentes nestes líquidos. Para medições de cloro livre, que geralmente requerem uma correção contínua do pH, uma segunda entrada padrão para um sensor de pH encontra-se disponível. Um controle remoto manual infravermelho deve ser utilizado para a calibração e configuração local do transmissor.
MODELO 5081 TRANSMISSOR COM MICROPROCESSADOR BIFILAR INTELIGENTE (SMART)
Código SELEÇÃO REQUERIDA
P PH/ORP C Condutividade de contato T Condutividade toroidal A Amperométrico (oxigênio, ozônio e cloro)
Código SELEÇÃO REQUERIDA
HT Saída analógica de 4-20 mA com sinal digital HART sobreposto FF Saída digital do FOUNDATION FIELDBUS
Código SELEÇÃO REQUERIDA
20 Controle remoto infravermelho incluso 21 Controle remoto infravermelho não incluso
Código CERTIFICADOS
60 Sem Certificado
67
69
73
Certificado FM de intrinsecamente seguro, à prova de incêndio (quando usado com o sensor apropriado e barreira de segurança), e à prova de explosão
Certificado CSA de intrinsecamente seguro, à prova de incêndio (quando usado com o sensor apropriado e barreira de segurança), e à prova de explosão
Certificado ATEX de intrinsecamente seguro (quando usado com o sensor apropriado e barreira de segurança)
5081-P-HT-20-67 EXEMPLO
ACESSÓRIOS
MODELO/No. DESCRIÇÃO
515 Alimentação DC (veja o datasheet do produto 71-515)
230A Módulo de alarme (veja o datasheet do produto 71-230A)
23572-00
Controle remoto infravermelho (necessário, um controle pode operar em qualquer transmissor
5081) 2002577 Kit de montagem em tubo de 2 pol. 9241178 Etiqueta de aço inoxidável, marcação específica
Model 275
Para solicitar um Comunicador HART Modelo 275, ligue para a Rosemount Measurement no número (800) 999-9307
software AMS Para solicitar um software AMS, ligue para a Rosemount Measurement no número (800) 999-9307
11
SEÇÃO 2.0
INSTALAÇÃO ELÉTRICA DO SENSOR
2.1 Instalação elétrica dos sensores de ozônio, cloro e oxigênio Modelo 499A
2.2 Instalação elétrica do Modelo 499ACL-01 (cloro livre) e sensores de pH
NOTA
Os transmissores Modelo 5081-A são configurados de fábrica para serem usados com os sensores Modelo 499ADO (oxigênio dissolvido - ppm). Se o sensor 499ADO não for utilizado, siga para a Seção 7.5.3 e configure o transmissor para a medição desejada (oxigênio ppb, medição do oxigênio usando um sensor com haste esterilizável, cloro livre, cloro total ou ozônio) antes de realizar a sua instalação elétrica no sensor. Se o transmissor não estiver corretamente configurado e for operado juntamente com o sensor por mais de 5 minutos, o tempo de estabilização do sensor irá aumentar.
Não se esqueça de desligar a alimentação do transmissor antes de realizar a sua instalação
elétrica com o sensor.
2.1 INSTALAÇÃO ELÉTRICA DOS SENSORES DE OZÔNIO, CLORO E OXIGÊNIO MODELO 499A
Todos os sensores Modelo 499A (499ADO, 499ATrDO, 499ACL-01, 499ACL-02 e 499AOZ) têm a mesma instalação elétrica. Use os condutores e porcas de conexão fornecidos com o sensor quando mais de um fio tiver que ser instalado em um único terminal.
BRANCO VERDE VERM.
TRANS. BRANCO PRETO
TRANSPARENTE
(NÃO USADO)
FIGURA 2-1. Sensores Amperométricos com
cabo padrão.
BRANCO
BRANCO/VERM.
VERMELHO TRANSP. CINZA LARANJA
FIGURA 2-2. Sensores Amperométricos com
cabo Variopol ou cabo EMI/RFI.
11
Loading...
+ 28 hidden pages