Rosemount Guia de início rápido: Transmissor de Corrosão Rosemount Wireless Permasense ET310 Manuals & Guides

Guia de início rápido
00825-0122-4221, Rev AA
Janeiro 2022
Transmissor de Corrosão Rosemount Wireless Permasense ET310
Guia de início rápido Janeiro 2022
Mensagens de segurança
O não cumprimento dessas diretrizes de instalação pode resultar em morte ou lesão grave. Somente uma equipe qualificada deverá realizar a instalação.
ATENÇÃO
Risco de explosão que pode resultar em morte ou lesão grave.
A instalação deste transmissor em um ambiente onde existe o risco de explosão deve estar de acordo com as normas, códigos e práticas locais, nacionais e internacionais apropriadas. Leia com atenção a seção de aprovações deste manual para obter informações sobre as restrições associadas à instalação segura.
Verifique se o ambiente de funcionamento do transmissor é consistente com as certificações para locais perigosos apropriadas.
Perigo magnético que pode resultar em morte ou lesão grave
Este dispositivo contém ímãs que podem ser prejudiciais para pessoas que utilizam marcapassos. Os ímãs fortes utilizados no dispositivo magnético podem levar a uma série de lesões, a menos que o
pessoal seja cauteloso.
Risco eletrostático que pode resultar em morte ou lesão grave
O módulo de energia pode ser substituído em uma área classificada. O módulo de energia tem resistividade de superfície superior a um giga ohm. Deve-se tomar cuidado durante o transporte de e para o ponto de instalação a fim de evitar acúmulo de carga eletrostática.
O invólucro de polímero tem resistividade de superfície superior a um giga ohm. Deve-se tomar cuidado durante o transporte de e para o ponto de instalação a fim de evitar acúmulo de carga eletrostática.
Notice
Considerações sobre a remessa de produtos sem fio.
A unidade foi enviada a você sem o módulo de alimentação instalado. Retire o módulo de alimentação antes de qualquer reenvio.
Cada dispositivo contém duas células de baterias tamanho “D” primárias de cloreto de lítio-tionila. As baterias primárias de lítio são regulamentadas para transporte pelos Departamento de Transporte dos EUA e também são cobertas pela IATA (International Air Transport) Association), ICAO (International Civil Aviation Organization) e ARD (European Ground Transportation of Dangerous Goods). É responsabilidade do transportador garantir conformidade com estes ou quaisquer outros requisitos locais. Consulte as normas atuais e requisitos antes do envio.
ATENÇÃO
Acesso físico
Pessoas não autorizadas podem causar danos significativos e/ou configurar incorretamente os equipamentos dos usuários finais. Isso pode ser intencional ou não, e é necessário haver proteções contra tal situação.
A segurança física é uma parte importante de qualquer programa de segurança e é fundamental para proteger seu sistema. Restrinja o acesso físico de pessoal não autorizado para proteger os ativos dos usuários finais. Isso é válido para todos os sistemas usados dentro da instalação.
2 Emerson.com/Rosemount
Janeiro 2022 Guia de início rápido
Índice
Visão geral do produto................................................................................................................. 5
Preparação para instalação...........................................................................................................8
Realização da instalação física.................................................................................................... 10
Instalação do transmissor com um dispositivo magnético..........................................................25
Manutenção...............................................................................................................................38
Certificação do produto............................................................................................................. 39
Ajuste da altura da unidade magnética.......................................................................................45
Remoção ou reposicionamento do dispositivo magnético......................................................... 47
Guia de início rápido 3
Guia de início rápido Janeiro 2022
4 Emerson.com/Rosemount
Janeiro 2022 Guia de início rápido

1 Visão geral do produto

O transmissor ET310 é fornecido com duas opções de montagem.
1. Ao instalar transmissores em tubos de até 40 polegadas de diâmetro, use a opção de hardware de instalação de correia ‘T01’.
2. Ao montar transmissores em tubos ou vasos com mais de 80 polegadas de diâmetro, use a opção de dispositivo magnético ‘B01’.
Para obter mais informações sobre tópicos pedidos, consulte o Transmissor
de Corrosão Rosemount Wireless Permasense ET310 Ficha de dados do produto .
Figura 1-1: Sensor E310
A. Antena B. Modulo de alimentação C. Cabeçote
D. Orifício do cordão de segurança
E. Slot da correia F. Pé
G. Sapata
Guia de início rápido 5
Guia de início rápido Janeiro 2022

1.1 O que há na caixa

Opção de instalação de hardware
(1)
T01
Sensor Permasense ET310 (com tampa protetora)
Módulo de alimentação BP20E
Correia de 138 pol. (3,5 m) Montagem magnética
Tensor de correia Suportes e fixações
Kit de cordão de segurança 2 m cordão de segurança de aço inoxidável 316 com extremidade em loop e trava do cabo
(1) Correia do tubo de até 40 polegadas de diâmetro e um tensor de correia (2) Fixação magnética, montagem do vaso.

1.2 Equipamentos necessários

Para instalar um sensor, você precisa dos seguintes equipamentos de um kit de instalação IK220:
PC tablet com software de instalação
Interface CC21
Opção de instalação de hardware
(2)
B01
4 kits de cordão de segurança (para sen­sor de segurança e dispositivo magnéti­co)
6 Emerson.com/Rosemount
Janeiro 2022 Guia de início rápido
CUIDADO
O PC tablet não é intrinsecamente seguro
Uma autorização específica do local pode ser necessária para seu uso.

1.3 Ferramentas necessárias

Ferramentas separadas para a opção de correia
As ferramentas são fornecidas no kit de instalação do IK220.
Corte de estanho (usado para cortar a correia de fixação no
comprimento correto)
Chave de fenda plana ou chave inglesa e soquete (para apertar a correia
de fixação)
Chave sextavada de 2,5 mm (para parafusos de retenção do módulo de
energia)
Ferramentas necessárias para o dispositivo magnético
Chave de torque com soquete profundo A/F de 13 mm
Chave de fenda de 13 mm A/F
Chave sextavada A/F de 6 mm
Chave sextavada de 2,5 mm (para parafusos de retenção do módulo de
alimentação)
1.4
Guia de início rápido 7

Opções de instalação alternativas

Ferramentas opcionais
Para diminuir o tempo de instalação, pode utilizar uma chave de fenda ou chave de fenda elétrica em vez das ferramentas fornecidas. Isso não está incluído no kit de instalação do IK220
Sapata alternativa
O sensor de suporte padrão da correia (opção de pedido B01) é adequado para tubos com diâmetro nominal de tubo de 4 NPS a 40 NPS. Se o sensor for instalado em um tubo com um diâmetro menor, deve ser encomendada uma sapata alternativa projetada para encaixar tubos de até 2 NPS. Para mais informações, consulte seu representante da Emerson.
Guia de início rápido Janeiro 2022

2 Preparação para instalação

Pré-requisitos
O Wireless Gateway da Emerson deve estar instalado e funcionando corretamente antes de comissionar o Rosemount ET310 e energizá-lo com um módulo de alimentação BP20E.
Nota
Os dispositivos sem fio devem ser ativados em ordem de proximidade da porta de entrada, começando com o dispositivo mais próximo e trabalhando para fora da porta de entrada. Isso resulta em uma formação de rede mais simples e rápida. Habilite o Active Advertising na porta de entrada para garantir que novos dispositivos possam se conectar à rede com mais rapidez. Para obter mais informações, consulte o Emerson Wireless 1410S
Gateway.
Procedimento
1. Identifique o local onde o sensor será instalado.
2. Certifique-se de que todo o revestimento e isolamento seja removido ao redor da circunferência do tubo no local do sensor.
O desenho dimensional em Figura 2-1 fornece orientação sobre o quanto tubo deve ser exposto.
Nota
O revestimento ou o isolamento podem ser substituídos após a conclusão da instalação do sensor, desde que a cabeça do sensor permaneça fora do isolamento. Materiais de isolamento podem ser instalados ao redor do sensor conforme desejado e de acordo com os procedimentos locais.
8 Emerson.com/Rosemount
Janeiro 2022 Guia de início rápido
Figura 2-1: Desenho dimensional ET310
3. Limpe a área onde o sensor tocará o tubo e remova qualquer partícula que possa manter o transdutor afastado da superfície do tubo ou danificar a face do transdutor. Um marcador permanente pode ser usado para mostrar exatamente onde cada sensor deve ser colocado no tubo.
Guia de início rápido 9
Guia de início rápido Janeiro 2022

3 Realização da instalação física

O sensor é montado no tubo no local medido em que ele ficará. Se você estiver usando um dispositivo magnético, pule esta seção e vá para
Instalação do transmissor com um dispositivo magnético.

3.1 Montagem do sensor

ATENÇÃO
São necessárias duas pessoas para esta operação.
Equipamento de proteção pessoal (EPI) de luvas e óculos de segurança
ou visor de face completa são recomendados
A correia de corte pode ter bordas afiadas
Não corte a correia quando ela estiver sob tensão, pois esta ação pode
resultar em danos ou ferimentos
Procedimento
1. Remova o tensor de correia e a correia da embalagem.
2. Passe a correia em uma extremidade do tensor de correia e usando chave de fenda plana ou chave inglesa e o encaixe fornecido, gire o parafuso no tensor até que a extremidade da correia saia de debaixo do acionamento do parafuso sem fim (pelo menos 5 voltas dos parafusos sem fim serão necessárias).
3. Remova a tampa protetora do sensor.
10 Emerson.com/Rosemount
Janeiro 2022 Guia de início rápido
CUIDADO
Uma vez que a tampa protetora é removida, o forte campo magnético na extremidade do sensor pode repentinamente atrair outros objetos, como ferramentas. Isso pode causar lesões, bem como danos ao sensor.
Só remova a tampa protetora quando necessário e, após isso, continue tendo cautela. Certifique-se de que as ferramentas e as fixações estejam afastadas do sensor quando a tampa for removida.
4. Se a sapata de borracha precisar ser reencaixada, certifique-se de que o anel ainda esteja no lugar, em seguida, encaixe a sapata no sensor empurrando os dois pinos salientes do pé do sensor nos orifícios na sapata.
Se o anel estiver ausente, não use o sensor.
Nota
Se o sensor for colocado em um tubo com menos de 4 polegadas de diâmetro, encaixe na sapata alternativa.
A. Anel B. Sapata padrão C. Sapata alternativa
5. Coloque o sensor com cuidado no local necessário no tubo.
Guia de início rápido 11
Guia de início rápido Janeiro 2022
Notice
Os imãs usados nos sensores têm uma força de tração grande. Para evitar danos e obter a localização precisa de cada sensor, coloque inicialmente o sensor em um ângulo para o tubo e, em seguida, abaixe suavemente a sapata no tubo.
Dica
Uma pessoa deve segurar o sensor até que a correia esteja instalada.
6. Passe a correia pelo orifício de slot do sensor e ao redor do tubo.
7. Se houver um comprimento excessivo da correia de reposição, o excesso pode ser cortado. Coloque a correia sobre o acionamento do parafuso sem fim do tensor e faça o corte logo após a cabeça do parafuso.
12 Emerson.com/Rosemount
Janeiro 2022 Guia de início rápido
8. Passe a extremidade livre da correia para a outra extremidade do tensor de correia. Usando a chave de fenda plana ou chave inglesa e o encaixe fornecido, gire o parafuso no tensor até que a extremidade da correia saia de debaixo do acionamento do parafuso sem fim (pelo menos 5 voltas de parafusos serão necessárias).
Importante
Não tensione a correia ainda.
Guia de início rápido 13
Guia de início rápido Janeiro 2022
9. Posicione o tensor de correia de modo que a correia (D) toque levemente o tubo (B) entre o sensor (A) e o tensor de correia (C).
Nota
Para ver exemplos de instalação correta e incorreta, informações para tubos com diâmetros diferentes e montagem de vários sensores em uma única correia, consulte Considerações sobre a instalação da
correia.
14 Emerson.com/Rosemount
Janeiro 2022 Guia de início rápido

3.2 Considerações sobre a instalação da correia

Posicionamento em tubos de tamanhos diferentes
As posições relativas do tensor da correia e do sensor mudam conforme o diâmetro do tubo. Em tubos com diâmetro inferior a 4 polegadas, posicione o sensor e o tensor sobre lados opostos do tubo. A figura a seguir exibe a colocação correta em diferentes dimensões de tubos.
A. Tubos grandes B. Tubos > 4 polegadas de diâmetro C. Tubos < 4 polegadas de diâmetro
Nota
Caso haja obstruções que não permitam a posição recomendada do tensor de correia em relação ao sensor, mova o tensor de correia para longe do sensor para a posição acessível mais próxima.
Instalação incorreta do sensor
Sem área de contato — o sensor e o tensor estão muito próximos.
Guia de início rápido 15
Guia de início rápido Janeiro 2022
Área de contato muito grande — o sensor e o tensor estão muito distantes.
Montagem de vários sensores
Ao montar vários sensores em uma única correia, é necessário apenas um tensor. É importante garantir que a correia tenha contato com o tubo entre cada um dos sensores e o tensor.
A B
A. Posicionamento correto — a correia está em contato com o tubo entre os senso­res e o tensor
B. Posicionamento incorreto — a correia não está em contato com o tubo entre os sensores e o tensor
16 Emerson.com/Rosemount
Loading...
+ 36 hidden pages