Este guia fornece as diretrizes básicas para a instalação dos modelos de Sensor 1067 da Rosemount. O
guia não fornece instruções para a configuração, o diagnóstico, a manutenção, a assistência e a
resolução de problemas, nem para as instalações à prova de explosão, à prova de chamas ou
intrinsecamente seguras (I.S.).
Se o Sensor 1067 da Rosemount foi encomendado montado num transmissor de temperatura,
consulte o Guia de Início Rápido do transmissor adequado para obter informações sobre a
configuração e sobre as certificações para locais de perigo.
Aviso
Explosões podem causar mortes ou ferimentos graves.
A instalação deste sensor numa atmosfera explosiva deve ser efetuada de acordo com as normas e
práticas locais, nacionais e internacionais aplicáveis.
Entradas de condutas/cabos
• A não ser que a marcação indique o contrário, as entradas de condutas/cabos na caixa do
transmissor utilizam um tipo de rosca 1/2-14 NPT. As entradas marcadas com "M20" têm roscas
do tipo M20 1,5. Em dispositivos com várias entradas de conduta, todas as entradas de conduta
têm o mesmo tipo de rosca.
• Ao proceder à instalação em locais perigosos, utilize apenas bujões, adaptadores ou bucins em
entradas de cabos/condutas à prova de chamas/pós devidamente listados ou Ex certificados.
• Utilize apenas bujões, adaptadores, bucins ou condutas com um tipo de rosca compatível para
fechar estas entradas.
Índice
Diagramas de ligações dos fios.......................3
Figura 2-1: Esquemas dimensionais de termopares e termorresistências
1067
As dimensões estão em milímetros.
Tabela 2-1: Especificações dos fios dos condutores
Comprimento aproximado dos
fios dos condutores
(condutores flutuantes)
Rosemount
1067
Elemento
único de
termorresistên
cia
Elemento
duplo de
termorresistên
cia
Elemento
único de
termopar
Elemento
duplo de
termopar
4Sensor de Temperatura 1067 da Rosemount
Diâmetro do
sensor - mm
3/64140N/A
3/66140140
3/62140N/A
3/64140140
Número de
condutores
Elemento 1 -mmElemento 2 -
mm
Junho 2018Guia de início rápido
2.1Características dos termopares
Tabela 2-2: Características dos termopares IEC 1067 (Normas IEC
normalmente utilizadas em aplicações europeias)
TipoLigas de
arame
EChromel/
Constantan
JFerro/
Constantan
KCromo/
Alumel
NNicrosil/Nisil Liga 660-40 a 1000°C
RPlatina - 13%
ródio/
platina
SPlatina - 10%
ródio/
platina
TCopper/
Constantan
Material
da
bainha
321 SST -40 a 800°C (-40
321 SST -40 a 750°C (-40
Liga 600-40 a 1000°C
Liga 600 0 a 1000°C (32 a
Liga 600 0 a 1000°C (32 a
321 SST -40 a 350°C (-40
Amplitude de
temperaturas
a 1472°F)
a 1382°F)
(-40 a 1832°F)
(-40 a 1832°F)
1832°F)
1832°F)
a 662°F)
Erro de
permutabilidade
IEC 60584-2
±1,5°C (±2,7°F) ou
±1,5°C (±2,7°F) ou
±1,5°C (±2,7°F) ou
±1,5°C (±2,7°F) ou
±1,0°C (±1,8°F) ou
±(1+0,3% x
[t-1100])°C
±1,0°C (±1,8°F) ou
±(1+0,3% x
[t-1100])°C
±0,5°C (±1,0°F) ou
(1)
±0,4%
±0,4%
±0,4%
±0,4%
±0,4%
Precisão
Classe 1
Classe 1
Classe 1
Classe 1
Classe 1
Classe 1
Classe 1
Tabela 2-3: Características dos termopares ASTM 1067 (Normas ASTM
normalmente utilizadas em aplicações norte-americanas)
TipoLigas de
arame
EChromel/
Constantan
JFerro/
Constantan
KCromo/
Alumel
NNicrosil/Nisil Liga 660 0 a 1000°C (32 a
RPlatina - 13%
ródio/
platina
Material
da
bainha
321 SST0 a 900°C (32 a
321 SST0 a 750°C (32 a
Liga 600 0 a 1000°C (32 a
Liga 600 0 a 1000°C (32 a
Amplitude de
temperaturas
1652°F)
1382°F)
1832°F)
1832°F)
1832°F)
Erro de
permutabilidade
ASTM E320
±1,0°C (±2,7°F) ou
±1,1°C (±2,7°F) ou
±1,1°C (±2,7°F) ou
±1,1°C (±2,7°F) ou
±0,6°C (±1,0°F) ou
(1)
±0,4%
±0,4%
±0,4%
±0,4%
±0,1%
Precisão
Limites
especiais
Limites
especiais
Limites
especiais
Limites
especiais
Limites
especiais
Guia de início rápido5
Guia de início rápidoJunho 2018
Tabela 2-3: Características dos termopares ASTM 1067 (Normas ASTM
normalmente utilizadas em aplicações norte-americanas) (continuação)
TipoLigas de
arame
SPlatina - 10%
ródio/
platina
TCobre/
Constantan
(1) O que for maior.
Material
da
bainha
Liga 600 0 a 1000°C (32 a
321 SST0 a 350°C (32 a
2.2Conjunto de sensores
Figura 2-2: Conjunto de sensores
Amplitude de
temperaturas
1832°F)
662°F)
Erro de
permutabilidade
ASTM E320
±0,6°C (±1,0°F) ou
±0,5°C (±1,0°F) ou
(1)
±0,1%
±0,4%
Precisão
Limites
especiais
Limites
especiais
A. Transmissores de montagem na cabeça ou em campo
B. Cabeças de ligação
C. Sensor com condutores livres ou bloco de terminais
Nota
Os conjuntos de sensores podem ser fornecidos sem uma caixa ou com uma
caixa, tal como as cabeças de ligação mostradas acima, ou montados num
transmissor da Rosemount.
6Sensor de Temperatura 1067 da Rosemount
Junho 2018Guia de início rápido
3Certificações do produto
Rev. 1.1
Informações acerca das Diretivas Europeias
Poderá encontrar uma cópia da Declaração de Conformidade UE no final do
Guia de Início Rápido. A revisão mais recente da Declaração de Conformidade
UE encontra-se em Emerson.com/Rosemount.
Certificação para Locais Normais
De acordo com a norma, o transmissor foi examinado e testado para se
determinar se o design satisfaz os requisitos elétricos, mecânicos e de
proteção contra incêndio básicos de um laboratório reconhecido a nível
nacional nos EUA (NRTL) e acreditado pela Federal Occupational Safety and
Health Administration (OSHA).
América do Norte
O National Electrical Code (NEC - Código Elétrico Nacional) dos EUA® e o
Código Elétrico Canadiano (CEC, Canadian Electrical Code) permitem a
utilização de equipamento marcado com Divisão em Zonas e equipamento
marcado com Zona em Divisões. As marcações devem ser adequadas para a
classificação da área, gás e classe de temperatura. Estas informações são
claramente definidas nos respetivos códigos.
América
E5 À Prova de Explosão, à Prova de Pós Inflamáveis e à Prova de Incêndio EUA
Certificado
Normas
Marcações
Canadá
E6 À Prova de Explosão e à Prova de Pós Inflamáveis no Canadá
Certificado
Normas
Guia de início rápido7
FM17US0170X
FM Classe 3600:2011, FM Classe 3611:2004, FM Classe
3615:2006, FM Classe 3810:2005, ANSI/NEMA™ 250: 1991
XP CL I, DIV 1, GP B, C, D; DIP CL II/III, DIV 1, GP E, F, G; NI CL I,
DIV 2, GP A, B, C, D; T5(–50°C ≤ Ta ≤ +85°C); quando instalado
de acordo com o esquema 00068-0013 da Rosemount; Tipo
4X
XP CL I, Div. 1, GP B, C, D; DIP CL II/III, Div 1, GP E, F, G; CL I, Div.
2, GP A, B, C, D; (–50°C ≤ Ta ≤ 85°C); quando instalado de
acordo com o esquema 00068-0033 da Rosemount; Tipo 4X
(os sensores acionados por mola devem ser instalados numa
bainha para manter a classificação Tipo 4X e Cl. II/III)
Europa
E1 À Prova de Chamas ATEX
Certificado
Normas
FM12ATEX0065X
EN 60079-0: 2012+A11:2013, EN 60079-1: 2014, EN
60529:1991 +A1:2000 + A2:2013
Marcações
II 2 G Ex db IIC T6…T1 Gb; T6...T1: Ta = -50°C a +40°C;
T5...T1: Ta = -50°C a +60°C
Condições especiais de utilização (X):
1. Consulte o certificado para a amplitude de temperaturas ambiente.
2. A etiqueta não metálica pode armazenar carga eletrostática e tornar-se
numa fonte de ignição em ambientes de Grupo III.
3. Proteja a tampa do LCD contra energias de impacto superiores a 4 joules.
4. As juntas à prova de chamas não se destinam a reparação.
5. É necessária uma caixa Ex d ou Ex tb devidamente certificada para ser ligada
a sondas de temperatura com uma opção de Caixa "N".
6. O utilizador dever tomar as devidas precauções para se certificar de que a
temperatura de superfície externa no equipamento e elo da sonda do Sensor
Tipo DIN não excede 130ºC.
7. As opões de pintura não padrão podem causar risco de descarga
eletrostática. Evite instalações que provoquem a formação de eletrostática
em superfícies pintadas, e limpe as superfícies pintadas apenas com um pano
húmido. Se a pintura for encomendada através de um código de opção
especial, contacte o fabricante para mais informações.
Pós ATEX
Certificado
Normas
FM12ATEX0065X
EN 60079-0: 2012+A11:2013, EN 60079-31:2014, EN
60529:1991 +A1:2000+A2:2013
Marcações
II 2 D Ex tb IIIC T130°C Db Ta=-40°C a +70°C; IP66
Condições especiais de utilização (X):
1. Consulte o certificado para a amplitude de temperaturas ambiente.
8Sensor de Temperatura 1067 da Rosemount
Junho 2018Guia de início rápido
2. A etiqueta não metálica pode armazenar carga eletrostática e tornar-se
numa fonte de ignição em ambientes de Grupo III.
3. Proteja a tampa do LCD contra energias de impacto superiores a 4 joules.
4. As juntas à prova de chamas não se destinam a reparação.
5. É necessária uma caixa Ex d ou Ex tb devidamente certificada para ser ligada
a sondas de temperatura com uma opção de Caixa "N".
6. O utilizador dever tomar as devidas precauções para se certificar de que a
temperatura de superfície externa no equipamento e elo da sonda do Sensor
Tipo DIN não excede 130ºC.
7. As opões de pintura não padrão podem causar risco de descarga
eletrostática. Evite instalações que provoquem a formação de eletrostática
em superfícies pintadas, e limpe as superfícies pintadas apenas com um pano
húmido. Se a pintura for encomendada através de um código de opção
especial, contacte o fabricante para mais informações.
Internacional
E7 À prova de chamas segundo IECEx
Certificado
Normas
Marcações
IECEx FMG 12.0022X
IEC 60079-0:2011, 60079-1:2014-06
Ex db IIC T6…T1 Gb, T6…T1: Ta=-50°C a +40°C; T5…T1:
Ta=-50°C a +60°C
Condições especiais de utilização (X):
1. Consulte o certificado para a amplitude de temperaturas ambiente.
2. A etiqueta não metálica pode armazenar carga eletrostática e tornar-se
numa fonte de ignição em ambientes de Grupo III.
3. Proteja a tampa do LCD contra energias de impacto superiores a 4 joules.
4. As juntas à prova de chamas não se destinam a reparação.
5. É necessária uma caixa Ex d ou Ex tb devidamente certificada para ser ligada
a sondas de temperatura com uma opção de Caixa "N".
6. O utilizador dever tomar as devidas precauções para se certificar de que a
temperatura de superfície externa no equipamento e elo da sonda do Sensor
Tipo DIN não excede 130ºC.
7. As opões de pintura não padrão podem causar risco de descarga
eletrostática. Evite instalações que provoquem a formação de eletrostática
em superfícies pintadas, e limpe as superfícies pintadas apenas com um pano
húmido. Se a pintura for encomendada através de um código de opção
especial, contacte o fabricante para mais informações.
Guia de início rápido9
Guia de início rápidoJunho 2018
IECEx Pós
Certificado
Normas
Marcações
IECEx FMG 12.0022X
IEC 60079-0:2011, IEC 60079-1:2013
Ex tb IIIC T130°C Db Ta=-40°C a +70°C; IP66
Condições especiais de utilização (X):
1. Consulte o certificado para a amplitude de temperaturas ambiente.
2. A etiqueta não metálica pode armazenar carga eletrostática e tornar-se
numa fonte de ignição em ambientes de Grupo III.
3. Proteja a tampa do LCD contra energias de impacto superiores a 4 joules.
4. As juntas à prova de chamas não se destinam a reparação.
5. É necessária uma caixa Ex d ou Ex tb devidamente certificada para ser ligada
a sondas de temperatura com uma opção de Caixa "N".
6. O utilizador dever tomar as devidas precauções para se certificar de que a
temperatura de superfície externa no equipamento e elo da sonda do Sensor
Tipo DIN não excede 130ºC.
7. As opões de pintura não padrão podem causar risco de descarga
eletrostática. Evite instalações que provoquem a formação de eletrostática
em superfícies pintadas, e limpe as superfícies pintadas apenas com um pano
húmido. Se a pintura for encomendada através de um código de opção
especial, contacte o fabricante para mais informações.
10Sensor de Temperatura 1067 da Rosemount
Junho 2018Guia de início rápido
4Declaração de Conformidade
Figura 4-1: Declaração de Conformidade do Modelo 1067 da Rosemount
Guia de início rápido11
Guia de início rápidoJunho 2018
12Sensor de Temperatura 1067 da Rosemount
ᴹ
China RoHS
㇑᧗⢙䍘䎵䗷ᴰབྷ⎃ᓖ䲀٬Ⲵ䜘Ԧරࡇ㺘
Rosemount 1067
List of Rosemount 1067 Parts with China RoHS Concentration above MCVs
䜘Ԧ〠
Part Name
ᴹᇣ⢙䍘Hazardous Substances
䫵
Lead
(Pb)
⊎
Mercury
(Hg)
䭹
Cadmium
(Cd)
ޝԧ䬜
Hexavalent
Chromium
(Cr +6)
ཊⓤ㚄㤟
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
ཊⓤ㚄㤟䟊
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
⭥ᆀ㓴Ԧ
Electronics
Assembly
O O O O O
O
༣փ㓴Ԧ
Housing
Assembly
O O O O O
O
Րᝏಘ㓴Ԧ
Sensor
Assembly
O O O O O
O
ᵜ㺘Ṭ㌫ᦞ
SJ/T11364
Ⲵ㿴ᇊ㘼ࡦ
This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O:
Ѫ䈕䜘ԦⲴᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿൷վҾ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of
GB/T 26572.
X:
Ѫ൘䈕䜘Ԧᡰ֯⭘Ⲵᡰᴹ൷䍘ᶀᯉ䟼ˈ㠣ቁᴹа㊫൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿儈Ҿ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above
the limit requirement of GB/T 26572.